Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: fr Nuova ricerca

Numero di risultati: 19569

vol. VI Pag.2 - Da FIOCCA a FIOCCARE (1 risultato)

-per estens. spuma. fr. leonardi, lxvi-2-306: legate con tre

vol. VI Pag.24 - Da FISCALE a FISCHIABILE (1 risultato)

= da fiscalel; cfr. fr. fiscalità (nel 1749).

vol. VI Pag.28 - Da FISCHIONCELLO a FISETERE (3 risultati)

fisciolina. = deriv. dal fr. fiche. fìscina, sf

subordinata, da ancella. = dal fr. fichu (nel 1701), part

colore. = deriv. dal fr. ficeler (nel 1694), da

vol. VI Pag.30 - Da FISICARE a FISICO (1 risultato)

in eccellenza. = deriv. dal fr. physicien (sec. xii),

vol. VI Pag.32 - Da FISIMISONO a FISIOLOGICAMENTE (7 risultati)

dei fisiocrati. = dal fr. physiocrate (nel 1758): v

aristocrazia, democrazia); cfr. fr. physiocratie (nel 1758).

ho origine, derivo '; cfr. fr. physiogenèse. fisio genètica, sf

yiyvcóoxco 'conosco, so'); cfr. fr. physiognomonie (nel 1576).

di ypà9fr. physiographie (nel 1812).

= deriv. da fisiografia', cfr. fr. physiographique (nel 1835).

àóy05 'discorso '); cfr. fr. physiologie (nel 1547) fisiologicaménte

vol. VI Pag.33 - Da FISIOLOGICO a FISIONOMIA (2 risultati)

i fenomeni della natura '; cfr. fr. physiologique (sec. xvi)

= deriv. da fisiologia; cfr. fr. physiologiste. fisiologizzare, tr

vol. VI Pag.34 - Da FISIONOMIANO a FISIONOMISTA (2 risultati)

voce registr. dal tommaseo; cfr. fr. physionomiquement. fisionòmico (fyonòmico,

conoscenza della natura '; cfr. fr. physionomique. fisionomista (fisonomista

vol. VI Pag.35 - Da FISIONOMO a FISOCALIMMA (3 risultati)

= deriv. da fisionomia; cfr. fr. physionomiste. fisionomo (fisonomo

una persona viva. = dal fr. physionotype. fisio notràcio (

aggrada. = deriv. dal fr. physionotrace, comp. da physiono [

vol. VI Pag.36 - Da FISOCARPO a FISSARE (1 risultato)

= deriv. da fissare; cfr. fr. fixage (nel 1861).

vol. VI Pag.39 - Da FISSATA a FISSATO (1 risultato)

figère 4 conficcare '; cfr. fr. fixer (sec. xiv).

vol. VI Pag.40 - Da FISSATORE a FISSIBILE (1 risultato)

figère 'conficcare, fermare'); cfr. fr. fixation (sec. xv).

vol. VI Pag.41 - Da FISSIBILITÀ a FISSO (4 risultati)

nervo, nervatura '; cfr. fr. fissinerve. fissionàbile, agg.

parére 4 generare '; cfr. fr. fissipare. fissìpede, agg

róstrum 4 becco '; cfr. fr. fissirostre. fissismo, sm

= deriv. da fisso-, cfr. fr. fixité. fisso (ant

vol. VI Pag.44 - Da FISSURA a FISTOLA (2 risultati)

'figgere, fissare'; cfr. fr. fixe (e fix nel sec.

. di fisthla); cfr. fr. ant. festel, frestel, provenz

vol. VI Pag.45 - Da FISTOLA a FISTULATI (1 risultato)

fistola, di canna; tubolare. fr. colonna, 1-1249: non or raccolto

vol. VI Pag.46 - Da FISTUUNA a FITOLITO (1 risultato)

* tubo '; cfr. fr. fistulina. fitàlmio, agg.

vol. VI Pag.51 - Da FITTUALE a FIUMAROLO (1 risultato)

, per metatesi da fibula; cfr. fr. affubler. fiumaiòlo, v.

vol. VI Pag.55 - Da FIUTATORIO a FLABELLIFERI (1 risultato)

fiuto. = adattamento del fr. flule (sec. xii).

vol. VI Pag.56 - Da FLABELLIFERO a FLAGELLARE (2 risultati)

da fórma * forma '; cfr. fr. flabelliforme (1813, lamarck

per medicinali e profumi. = dal fr. flacon (nel 1314), alterazione

vol. VI Pag.59 - Da FLAGELLOSI a FLAGIZIO (2 risultati)

suo flagiolétto fioco. = dal fr. flageolet, dimin. dell'ant.

. flageolet, dimin. dell'ant. fr. flageol, flagiuel, che deriv

vol. VI Pag.60 - Da FLAGIZIOSO a FLAMENCO (4 risultati)

una fiamma. = deriv. dal fr. flambage (v. flambare).

un liquore. = deriv. dal fr. flamber 'bruciare ', dal fr

fr. flamber 'bruciare ', dal fr. ant. flambé, che riproduce

xix. = deriv. dal fr. flamberge (che è propriamente il

vol. VI Pag.61 - Da FLAMENDIALE a FLATULENZA (9 risultati)

dal germ. flaming, attraverso il fr. merid. flamcnc. flamendiale

, rosso fiammante ', passato al fr. flamant (nel 1534), allo

rotative. = deriv. dal fr. flan (v. flano).

bianche o giallastre. = dal fr. flandrien * delle fiandre '.

di flanellina turchina. = dal fr. flanelle (nel 1650), deriv

gran flanella ». = dal fr. [faire] flanelle, connesso col

le rotative. = adattamento italiano del fr. flan (sec. xiv, già

sediziosi. = deriv. dal fr. flatulent (sec. xvi),

strazio. = deriv. dal fr. flatulence (nel 1747), derivato

vol. VI Pag.62 - Da FLATUOSITÀ a FLAUTO (3 risultati)

regia. = deriv. dal fr. flatuosité (nel 1611), derivato

dal ventricolo. = deriv. dal fr. flatueux (nel 1545), derivato

del flauto, avea dell'usignuolo. fr occhia, 44: la sua voce aveva

vol. VI Pag.63 - Da FLAUTO a FLEBILE (4 risultati)

* soffiare '. l'ant. fr. conobbe le forme / laute, fleutes

del mediterraneo. = adattamento del fr. flùte, sul modello di flauto1.

giallo '(catone); cfr. fr. flavescent (nel 1833).

color giallo, rendere biondo. fr. colonna, 1-1743: cerere già per

vol. VI Pag.66 - Da FLEMMAGOGO a FLEO (5 risultati)

la forma flcuma, cfr. la variante fr. fleugme (nel 1314) e

('salma '). il termine fr. flegme (con la variante antica

maschile, risale al 1290; nel fr. popol. flemme, di genere femminile

. flemmàtico (ant. flegmàtico, fr emàtico), agg. (plur

cpxéyw 4 brucio '; cfr. fr. phlegmon (nel 1314).

vol. VI Pag.67 - Da FLEOMIO a FLESSIBILITÀ (1 risultato)

di flectère 4 piegare '; cfr. fr. flexible (docum. verso il

vol. VI Pag.68 - Da FLESSIBILMENTE a FLESSUOSO (2 risultati)

bìlis 'flessibile'; cfr. fr. flexibilité (nel 1381).

strada, ecc.). fr. colonna, 2-8: uno chiarissimo fluento

vol. VI Pag.69 - Da FLESSURA a FLIRTARE (2 risultati)

di cento tonnellate. = dal fr. flibot (sec. xvi),

. = voce onomatopeica; cfr. fr. flicflac e flic-flac (se

vol. VI Pag.70 - Da FLIRTEGGIARE a FLOGOSI (2 risultati)

* folleggiare, amoreggiare '; cfr. fr. flirter (nel 1855)

sm. piccolo fiocco. fr. colonna, 2-214: pendevano orbiculate gemme

vol. VI Pag.71 - Da FLOGOSTOSI a FLORIBONDO (6 risultati)

tecnico botanico da linneo; cfr. fr. flore (nel 1771).

* della dea flora '; cfr. fr. jeux floraux (nel 1550)

delle cose. = adattamento del fr. floréal (fine sec. xviii)

nero. = deriv. dal fr. floréal (nel 1793), dal

flòs flòris * fiore '; cfr. fr. phlorétine. florìa,

lat. scient. floribundus; cfr. fr. fioribonde (nel 1875).

vol. VI Pag.72 - Da FLORICOLO a FLORIDO (1 risultato)

(v.); cfr. fr. floriculture (fine del sec. xix

vol. VI Pag.73 - Da FLORIERE a FLORIVOLO (2 risultati)

gr. dv&ocpópo <;; cfr. fr. florifère (nel 1783).

dv ^ oxóyo?); cfr. fr. florilège (nel 1704)

vol. VI Pag.75 - Da FLOSCULO a FLUENTE (7 risultati)

assai del ventesimo. = dal fr. flotte (sec. xii),

(dei minerali). = dal fr. flottage (nel senso navale, fin

= deriv. da flottare; cfr. fr. flottement (nel senso navale,

d'acqua. = deriv. dal fr. flotter 'fluttuare ', formatosi forse

'ondeggiare 'con l'ant. fr. flot 'onda, flutto '(

(nel 1806), equivalente al fr. flottaison. flotteggiare, intr.

flota * flotta '; cfr. fr. flottille (sec. xvii).

vol. VI Pag.76 - Da FLUENTEMENTE a FLUIDITÀ (4 risultati)

corrente di un corso d'acqua. fr. colonna, 2-8: nasceva uno chiarissimo

* fare '); cfr. fr. fluidifier. fluidificazióne, sf

= deriv. da fluidificare-, cfr. fr. fluidificaiion. fluidifórme, agg.

da fórma * forma '; cfr. fr. fluidifórme. fluidità, sf.

vol. VI Pag.77 - Da FLUIDIZZAZIONE a FLUIDO (2 risultati)

-ant. bagnato, rorido. fr. colonna, 2-3: delle fresche lacrime

fluido paesaggio italiano. fr occhia, 577: ad oriente le loro

vol. VI Pag.79 - Da FLUITATO a FLUORO (2 risultati)

la formazione coalescente); cfr. fr. fluorescent (nel 1865).

voce dotta, da fluoro-, cfr. fr. fluorescence (nel 1865).

vol. VI Pag.80 - Da FLUOROALLUMINATO a FLUSSIONE (3 risultati)

stradali. = deriv. dal fr. fluxage; v. flussare.

a basso perché è grave e flussibile. fr. martini, i-479: di sotto

flussibilità de'vizi per lo mare significata. fr. martini, i-491: per la

vol. VI Pag.81 - Da FLUSSO a FLUSSO (1 risultato)

: il liquido che scorre. fr. martini, i-359: le acque la

vol. VI Pag.82 - Da FLUSSO a FLUSTRO (2 risultati)

in = deriv. dal fr. flux (sec. xv),

il gioco stesso della primiera o altri giochi fr. colonna, 1-216: o mio fero

vol. VI Pag.83 - Da FLUTA a FLUTTUANTE (2 risultati)

. calmo (il mare). fr. colonna, 2-3: alcione sopra le

quello del flauto. = dal fr. finte 'flauto '.

vol. VI Pag.86 - Da FLUTTUOSO a FLUVIOGLACIALE (1 risultato)

che appartiene a un fiume. fr. martini, 1-148: ogni calcina mista

vol. VI Pag.87 - Da FLUVIOMETRO a FOCAIA (4 risultati)

ant. fluire, scorrere. fr. colonna, 1-1880: da le suo

, poi in forma indipendente; cfr. fr. francophobie (fine sec. xix

ultima estremità del foborgo. = dal fr. faubourg. fobotattìsmo, sm.

. = cfr. ant. fr. fouage, provenz. fogatge, lat

vol. VI Pag.88 - Da FOCAIOLO a FOCE (3 risultati)

poi 4 fuoco '); cfr. fr. focal (sec. xv).

, secondo la forma focalex; cfr. fr. focal (fine sec. xviii

, fuoco '; cfr. ant. fr. fouage. focato, agg

vol. VI Pag.298 - Da FRANTUMIO a FRAPPARE (3 risultati)

formazione etimologica). l'ant. fr. conosce anche frape nel senso di '

= deriv. da frappare; cfr. fr. frappement. frappamóndo, sm.

». = deriv. dal fr. frappant 'impressionante '.

vol. VI Pag.299 - Da FRAPPATO a FRAPPORRE (5 risultati)

frappa. = deriv. dal fr. frapper (sec. xii):

. = è la voce fr. frappi, part. pass, di

bevanda col ghiaccio '. fr appoggiare, tr. (fr appòggio)

fr appoggiare, tr. (fr appòggio). disegnare o di

cervello. = deriv. dal fr. frapperie * colpo '(cfr.

vol. VI Pag.302 - Da FRASCA a FRASCHEGGIARE (2 risultati)

= di etimo incerto: la voce fr. frasque (sec. xv) è

collettivo -ame. frascata (dial. fr ascada), sf. capanno o tettoia

vol. VI Pag.304 - Da FRASCONATA a FRASEGGIARE (1 risultato)

^ co 'dico '; cfr. fr. phrase (nel 1546; nel

vol. VI Pag.305 - Da FRASEGGIATO a FRASTAGLIAMENTO (7 risultati)

; 'discorso *; cfr. fr. phraséologie (nel 1786).

il materiale fraseologico. = cfr. fr. phraséologique (sec. xviii).

arenarie e calcari oolitici. = dal fr. frasnien, deriv. da frasne,

aglicone del glucoside frassina. = fr. fraxétine. frassignòlo (frassignuòlo)

in glucosio e frassetina. = fr. fraxine. frassinata, sf

somiglianza della specie); cfr. fr. fraxinelle. frassinèlla2, sf.

forse da un nome di luogo. fr assi neo, agg. letter. di

vol. VI Pag.312 - Da FRATERNA a FRATERNO (4 risultati)

= deriv. da fraterno-, cfr. fr. fraternel (sec. xii).

4 fratellanza, fraternità'; cfr. fr. fraternité (sec. xii).

comuni. = deriv. dal fr. fraterniser (nel 1548).

francia. = deriv. dal fr. fraternisation (nel 1792).

vol. VI Pag.313 - Da FRATESCAMENTE a FRATOCCIO (1 risultato)

, agg. di frate. fr. martini, i-236: perché delli conventi

vol. VI Pag.314 - Da FRATONE a FRATTERIA (3 risultati)

(anche plur. m. fr attagli). interiora degli animali macellati

= deriv. da fragaglia. fr attagliato, agg. maciullato, stritolato.

e vanità. = deriv. dal fr. flatterie (sec. xiii).

vol. VI Pag.315 - Da FRATTO a FRAUDARE (1 risultato)

andare potessero dunque a loro piacere. fr. colonna, 2-27: io allora

vol. VI Pag.316 - Da FRAUDATA a FRAUDOLENTO (1 risultato)

-in senso generico: ingannato. fr. colonna, 1-1979: svestesi il necto

vol. VI Pag.317 - Da FRAUDOLENZA a FRAZIONATO (2 risultati)

= deriv. da frazionare; cfr. fr. fradionnement (nel 1842).

= deriv. da frazione-, cfr. fr. fractionner (nel 1801).

vol. VI Pag.318 - Da FRAZIONE a FRECCIA (1 risultato)

= deriv. da frazione; cfr. fr. fractionnaire (nel 1725).

vol. VI Pag.319 - Da FRECCIA a FRECCIATA (1 risultato)

ogni riputazione. = dall'ant. fr. fiòche (sec. xii),

vol. VI Pag.326 - Da FREDDOLENTO a FREDDURA (1 risultato)

. freidor o frejor; cfr. fr. froideur (ant. froidor) e

vol. VI Pag.335 - Da FREMENTE a FREMERE (1 risultato)

(frèmo; pass. rem. fr emétti o fre-s. degli arienti, 129

vol. VI Pag.337 - Da FREMIRE a FREMITO (1 risultato)

variante di fremere; cfr. ant. fr. fremir, provenz. fremir.

vol. VI Pag.339 - Da FRENARIO a FRENATO (1 risultato)

un atto, ecc.). fr. colonna, 1-303: mentre volgo tra

vol. VI Pag.341 - Da FRENESIO a FRENETICO (1 risultato)

, usando 'mente'; cfr. fr. frénésie (sec. xiii).

vol. VI Pag.342 - Da FRENETTO a FRENICOFRASSI (3 risultati)

? 'sofferente di frenesia'; cfr. fr. frènètique (sec. xii).

? 'mente '); cfr. fr. phrénique. frènico2, agg.

9pevó? 'diaframma'); cfr. fr. phrénique (nel 1654).

vol. VI Pag.345 - Da FRENO a FRENULO (1 risultato)

'e xóyoc 'discorso'; cfr. fr. phrenologie (nel 1818).

vol. VI Pag.347 - Da FREQUENTATIVAMENTE a FREQUENTAZIONE (2 risultati)

(v. frequente); cfr. fr. fréquenter (sec. xii)

frequentare 4 ripetere '); cfr. fr. fréquentatif (nel 1550).

vol. VI Pag.348 - Da FREQUENTE a FREQUENTE (1 risultato)

'riunire in gran numero'; cfr. fr. fréquentation (sec. xiv).

vol. VI Pag.350 - Da FREQUENZIMETRO a FRESATRICE (6 risultati)

numerosa, grande quantità'; cfr. fr. fréquence (sec. xii).

sostanza dentaria. = deriv. dal fr. fraise (nel 1723) col significato

) col significato tecnico odierno, dal fr. ant. fraise e frase (sec

) * buccia, scorza': dal fr. ant. fraiser e fraser (sec

quae molita est »). ma il fr. conosce anche il termine fraise (

dai meccanici. = deriv. dal fr. fraiser (nel 1723), formato

vol. VI Pag.351 - Da FRESATURA a FRESCHEZZA (1 risultato)

ciascuno invita d'aver gioia intera. fr. colonna, 2-8: grossa vena de

vol. VI Pag.356 - Da FRESCO a FRETTA (4 risultati)

= deriv. da fresco1-, cfr. fr. fraicheur (nel 1213, ma

culallegro. = adattamento del fr. frétillant, part. pres. di

. wraecht 'prezzo del trasporto'; cfr. fr. fret (secolo xiii);

, fiducioso, rassicurato. fr. colonna, 2-5: freto per la

vol. VI Pag.357 - Da FRETTAGGIO a FRETTEVOLE (1 risultato)

armato. = deriv. dal fr. frettage, da frette 1 cerchio d'

vol. VI Pag.359 - Da FRETTOSO a FRIABILE (3 risultati)

= cfr. freudismo; v. fr. freudien (sec. xx),

freud (1856-1939); cfr. fr. freudisme (sec. xx);

pietra, una roccia). fr. colonna, 2-128: in solitario loco

vol. VI Pag.360 - Da FRIABILITÀ a FRIGEFATTIVO (5 risultati)

sminuzzare, tritare '; cfr. fr. friable (1546). la prima

1546). la prima attestazione di fr. colonna è un puro latino letterario;

di pormi soggezion? = adattamento del fr. fricandeau (1552, rabelais),

= voce settentr., deriv. dal fr. fricasser (sec. xv),

si serban. = deriv. dal fr. fricassèe (nel 1490), propriamente

vol. VI Pag.361 - Da FRIGEFATTO a FRIGGERE (1 risultato)

freddo, gelato. fr. colonna, 2-10: finalmente per tanta

vol. VI Pag.362 - Da FRIGGIBUCO a FRIGIDEZZA (2 risultati)

estens.: bagno. fr. martini, i-351: dove [a

stanza] ad aria fredda'; cfr. fr. frigidaire (sec. xvi).

vol. VI Pag.363 - Da FRIGIDITÀ a FRIGIDO (1 risultato)

frigidìtàs -dtis * freddezza '; cfr. fr. frigidità (nel 1330).

vol. VI Pag.365 - Da FRIGIOLO a FRIGORIFERARE (2 risultati)

mansueto ed eccitante. -sostant. fr. colonna, 2-113: nella terzia corea

lat. frigus -óris 'freddo'; cfr. fr. frigorie. frigo riferare,

vol. VI Pag.366 - Da FRIGORIFERATO a FRINGUELLO (5 risultati)

un abbassamento di temperatura. fr. colonna, 2-3: erano [i

produrre, causare '; cfr. fr. frigorifìque. frigorìfugo, agg

terapia (v.); cfr. fr. frigothérapie (inizio del sec. xx

1798. = deriv. dal fr. frimaire (da frimas 'nebbia '

culallegro. = deriv. dal fr. fringant, part. pres. di

vol. VI Pag.367 - Da FRINIO a FRISCELLO (8 risultati)

sua sponda. = deriv. dal fr. fripier (sec. xv; già

friponeria proterva. = deriv. dal fr. friponnerie (nel 1530): propriamente

buon linguaggio. = deriv. dal fr. fripon (sec. xvi):

ha frisato, madama? = dal fr. friser (nel 1504) 4 arricciare

, ritornano. = deriv. dal fr. friser, nel significato di 4 sfiorare

primavera. = deriv. dal fr. friser, nel significato di 4 sfiorare

deriv. da friso3; cfr. il fr. frise e lo spagn. frisa

da friso 4 fregio '; cfr. fr. frise. friscèllo, sm

vol. VI Pag.368 - Da FRISCOLARE a FRITTATA (5 risultati)

, flauti, frisetti. = dal fr. frise tela d'olanda 'e frisette

. tela d'olanda. = dal fr. frise (cfr. frisone1).

in parte alla germania. cfr. fr. frison (sec. xvi).

adoperarla gli stessi parrucchieri. = dal fr. friseur (da friser 4 arricciare i

sett.; cfr. friso2 e il fr. frise 4 fregio '. frissèo

vol. VI Pag.370 - Da FRITTOLA a FRIVOLEZZA (1 risultato)

tardo frictùlae * frittelle ', passato nel fr. frittole. frittolino,

vol. VI Pag.371 - Da FRIVOLITÀ a FRIZIONE (2 risultati)

scarsa consistenza, fragile, evanescente. fr. martini, i-441: per defenderle è

= deriv. da frizione1', cfr. fr. frictionner (nel 1782).

vol. VI Pag.372 - Da FRIZIONE a FRIZZARE (1 risultato)

di fricàre 4 fregare '; cfr. fr. friction (sec. xvi).

vol. VI Pag.373 - Da FRIZZATURA a FRODARE (1 risultato)

vibrare; sfrigolare, friggere. fr. colonna, 2-392: sopra le infocate

vol. VI Pag.377 - Da FROLLICCIO a FROMBOLA (2 risultati)

zucchero, burro e uova. fr. leonardi, lxvi-2-308: i cuochi napolitani

ne guastano tanti. = dal fr. fromage. frómba, sf.

vol. VI Pag.380 - Da FRONDA a FRONDEGGIARE (2 risultati)

(v. fionda); cfr. fr. fronde (sec. xiii),

che custodivano tanta pace. = dal fr. fronde 1 fionda '(cfr.

vol. VI Pag.382 - Da FRONDOSO a FRONTALE (1 risultato)

= deriv. da fronda1-, cfr. fr. frondure (sec. xiii).

vol. VI Pag.383 - Da FRONTALIERE a FRONTE (1 risultato)

uno stato vicino. = dal fr. frontalier. frontalità, sf

vol. VI Pag.384 - Da FRONTE a FRONTE (1 risultato)

senso generico: parete, lato. fr. martini, 1-72: le case de'

vol. VI Pag.387 - Da FRONTEGGIABILE a FRONTESPIZIO (1 risultato)

fronte di guerra ', cfr. fr. front che è di genere maschile.

vol. VI Pag.388 - Da FRONTIERA a FRONTILE (3 risultati)

in lettiera. = deriv. dal fr. frontière (nel 1213), col

= deriv. da fronte; cfr. fr. frontière, provenz. frontiera (

pace. = deriv. dal fr. ant. frontier (sec. xv

vol. VI Pag.389 - Da FRONTINO a FRONZUTO (2 risultati)

= acer, di fronte; cfr. fr. fronton (nel 1653).

fróns frontis 'fronte'; cfr. fr. fronteux (sec. xv).

vol. VI Pag.391 - Da FROTTEGGIANTE a FRUGACCHIARE (1 risultato)

lucignolo. = deriv. dal fr. frotter 'strofinare frotteggiante,

vol. VI Pag.394 - Da FRUGATA a FRUGI (1 risultato)

e indietro o su e giù. fr. martini, i-146: questa presente figura

vol. VI Pag.395 - Da FRUGIFERO a FRUGOLIO (1 risultato)

4 divoro, inghiottisco '; cfr. fr. frugivore (nel 1762).

vol. VI Pag.396 - Da FRUGOLO a FRUIRE (2 risultati)

= deriv. da frugare; cfr. fr. ant. forgon (sec. xiii

forgon (sec. xiii), fr. merid. fourgoun 'attizzatoio '.

vol. VI Pag.400 - Da FRULLONICO a FRUMENTO (1 risultato)

= deriv. da frumentare-, cfr. fr. fromentier, lat. frùmentàrius.

vol. VI Pag.403 - Da FRUSTAPENNELLI a FRUSTATA (2 risultati)

epentesi di r) \ cfr. fr. ant. ftister (sec. xii

. provenz. frustar 'sprecare '; fr. fruster (sec. xii)

vol. VI Pag.404 - Da FRUSTATO a FRUSTO (1 risultato)

, e ficcalo nel mezzo dello stipite. fr. colonna, 2-34: da poscia

vol. VI Pag.406 - Da FRUSTRA a FRUTTA (3 risultati)

costei frustrata del suo falso proponimento. fr. colonna, 2-242: quelle [

-ant. incapace, inetto. fr. colonna, 1-948: heumè et omè

di amarezza e di insoddisfazione). fr. colonna, 1-8: la sì frustata

vol. VI Pag.407 - Da FRUTTAGGIO a FRUTTARE (1 risultato)

), agg. che = dal fr. fruitage, che è dal lat.

vol. VI Pag.409 - Da FRUTTESCENZA a FRUTTIFERO (1 risultato)

'l sol meridiano? = dal fr. fructidor, comp. dal lat.

vol. VI Pag.411 - Da FRUTTIFICO a FRUTTO (1 risultato)

di voràre 'divorare '; cfr. fr. frugivore (nel 1762).

vol. VI Pag.415 - Da FTALICO a FUCILATA (5 risultati)

lat. scient. phthanyte; cfr. fr. phtanite. ftiocòlo, sm

verosimile che la forma italiana interpreti il fr. feu (sec. xii-xiii) *

; v. fuco2); cfr. fr. fucée e fucacée (nel 1813

di materie coloranti, colorare. fr. colonna, 2-126: [pseudoarchitetti che

= deriv. da fucile-, cfr. fr. fusiller (nel 1732). cfi

vol. VI Pag.416 - Da FUCILATO a FUCILE (1 risultato)

= deriv. da fucile', cfr. fr. fusillade (nel 1771).

vol. VI Pag.417 - Da FUCILERIA a FUCINA (1 risultato)

da focus 'fuoco '; cfr. fr. dette di sei solamente.

vol. VI Pag.418 - Da FUCINABILE a FUCINATORE (2 risultati)

laboratorio '); cfr. fr. usine e fr. ant. uisine

cfr. fr. usine e fr. ant. uisine (nel 1274)

vol. VI Pag.419 - Da FUCINATRICE a FUETTARE (3 risultati)

leonhart fuchs (1501-1566); cfr. fr. fuchsia (nel 1765).

. fuchs * volpe ', traduzione del fr. renard, nome dell'industriale che

). = deriv. dal fr. fouetter 'staffilare'(nel 1534),

vol. VI Pag.420 - Da FUETTO a FUGA (1 risultato)

voga. = deriv. dal fr. fouet 'frusta '(sec.

vol. VI Pag.432 - Da FUGGITA a FUGGITIVO (2 risultati)

: non reggere il confronto. fr. colonna, 1-1251: non or raccolto

gr. cpeuvfr. fuir * fuggire '(sec.

vol. VI Pag.434 - Da FUGGITO a FULCRO (2 risultati)

= variante dialettale di faina; cfr. fr. fonine (anche foìne, sec

ne hai. = forma italianizzata del fr. foulard (nel 1761): di

vol. VI Pag.437 - Da FULIGGINOSITÀ a FULMINANTE (1 risultato)

cotone (v.); cfr. fr. fulmicoton (nel 1865).

vol. VI Pag.443 - Da FUMACCHIARE a FUMANTE (2 risultati)

colore fuligginoso della crosta; cfr. fr. fumagine (nel 1865).

fumo o di vapore. fr. martini, i-335: quelli putridi corpuscoli

vol. VI Pag.444 - Da FUMANTE a FUMARE (1 risultato)

lo sfogo del fumo delle bombarde. fr. martini, 1-8: colle medesime ragioni

vol. VI Pag.446 - Da FUMARIA a FUMATA (1 risultato)

a 'fumaiolo ', passata al fr. fumarole (nel 1829).

vol. VI Pag.447 - Da FUMATICO a FUMETTO (4 risultati)

letti sett.); cfr. fr. fumèe (che nel sec. xii

; per il n. 1 cfr. fr. fumoir. fumatóre, sm

le fummee avvallano. = dal fr. fumèe 1 fumata '(sec.

su cui stavano giuocando. = dal fr. fumerie. fumettista, sm.

vol. VI Pag.448 - Da FUMETTO a FUMIGANTE (1 risultato)

sm. ant. comignolo. fr. martini, i-437: debba eziandio ogni

vol. VI Pag.449 - Da FUMIGARE a FUMISTA (4 risultati)

. da fùmus * fumo cfr. fr. fumiger (sec. xiv).

= deriv. da fumigare; cfr. fr. fumigaleur (nel 1842).

lat. tardo fùmigàtió -onis; cfr. fr. fumigaiion (nel 1314).

gr. ytyvoixoci 'genero'; cfr. fr. fumogene (fine sec. xix)

vol. VI Pag.450 - Da FUMISTERIA a FUMO (4 risultati)

fumista e confidenziale. = dal fr. fumiste (nel 1762). il

= deriv. da fumista-, cfr. fr. fumisterie (nel 1845).

la sua paradossale sincerità. = dal fr. fumisterie (nel 1845, al figur

, erbivoro, ecc.; cfr. fr. fumivore (nel 1799).

vol. VI Pag.451 - Da FUMO a FUMO (1 risultato)

pietra, di un marmo). fr. martini, i-172: e s'è

vol. VI Pag.454 - Da FUMOSTERNO a FUNAMBOLICO (1 risultato)

dotta, lat. fùmósus; cfr. fr. fumeux (sec. xii).

vol. VI Pag.458 - Da FUNEBRICOSO a FUNERARIO (1 risultato)

= deriv. da funerali; cfr. fr. funerailles (sec. xiv),

vol. VI Pag.462 - Da FUNGATO a FUNGIVORIDI (4 risultati)

. fungi 'fungere '(cfr. fr. fongible). fungibilità, sf

lat. caedère 'uccidere'; cfr. fr. fungicide (circa 1920).

= deriv. da fungo; cfr. fr. fongique, ingl. fungic.

, deriv. da fungo (cfr. fr. fongine). fungino,

vol. VI Pag.465 - Da FUNGOSO a FUNICOLO (1 risultato)

un tronco, ecc.). fr. colonna, 2-288: gli fungosi e

vol. VI Pag.466 - Da FUNIVIA a FUNZIONAMENTO (2 risultati)

3. ant. miccia. fr. martini, i-227: allora la palla

= deriv. da funzione-, cfr. fr. fonctionnel (nel 1845).

vol. VI Pag.467 - Da FUNZIONANTE a FUNZIONE (4 risultati)

o nei bilanci annuali. = dal fr. fonctionnement (nel 1853); cfr

uffici postali. = calco del fr. fonctionner (nel 1787, ma già

mezzo dell'errore. = dal fr. fonctionnaire (nel 1770): v

10 sviluppo del funzionarismo. = dal fr. fonctionnarisme (nel 1870), deriv

vol. VI Pag.468 - Da FUNZIONISMO a FUNZIONISTA (1 risultato)

di fungi * adempiere '; cfr. fr. fonction (nel 1539) -

vol. VI Pag.475 - Da FUOCOSTILLANTE a FUORCHÉ (1 risultato)

dell'italia merid., dall'ant. fr. forbannir 4 bandire ', provenz

vol. VI Pag.476 - Da FUORCHIUDERE a FUORI (1 risultato)

v.), sul modello del fr. hors-d'oeuvre (nel 1616).

vol. VI Pag.485 - Da FUORVIARE a FURARE (2 risultati)

(mod. huracdn); cfr. fr. furacan (nel 1522),

chim. -osio, -oso (dal fr. -ose di giocose 'glucosio ')

vol. VI Pag.488 - Da FURBERIOLA a FURBO (1 risultato)

= deriv. da furbo: sul fr. fourberie (nel 1640).

vol. VI Pag.489 - Da FURCIALMENTE a FURENTE (2 risultati)

(v.). = dal fr. fourbe (nel 1455), termine

caldo. -di animali. fr. colonna, 2-6: cum massimo terriculo

vol. VI Pag.490 - Da FURERE a FURFANTE (1 risultato)

provenz. fur età, ant. fr. furet (sec. xiii).

vol. VI Pag.492 - Da FURFUROLO a FURIA (3 risultati)

'forgone ', volendo ripetere il fr. fourgon, che vale 'carro

(v.). = dal fr. fourgon (verso il 1640),

iv-281: « 'furgone', dal fr. fourgon = * espèce de charrette couverte

vol. VI Pag.494 - Da FURIA a FURIALE (1 risultato)

faccia terribile e le membra furiali. fr. colonna, 2-19: e1 vipereo

vol. VI Pag.496 - Da FURICARE a FURIOSAMENTE (2 risultati)

de s. giuanni. = dal fr. fourrier (sec. xii) '

procura il foraggio': deriv. dal fr. ant. fuerre 'foraggio', da cui

vol. VI Pag.498 - Da FURLANA a FURORE (1 risultato)

. sostant. di furiano; cfr. fr. forlane (nel 1732) e

vol. VI Pag.502 - Da FURUNCOLO a FUSARIO (2 risultati)

'tri croma '. = dal fr. fusée (sec. xiii-xiv),

fusiformi che costituiscono una fusaiola. fr. martini, i-95: fuseruoli, fregi

vol. VI Pag.503 - Da FUSARIOSI a FUSCIACCA (2 risultati)

agg. ant. fusato. fr. colonna, 2-20: molti stipiti fusatili

= deriv. per alterazione dal fr. ant. froberge 'spada ':

vol. VI Pag.504 - Da FUSCIACCO a FUSILLI (7 risultati)

tre rebbi, tridente; fiocina. fr. colonna, 2-75: all'incontro [

questa gioia terrena. = dal fr. fusée 'fuso '.

fuso1, n. 5). fr. martini, i-191: sieno i detti

(elemento fusibile). = dal fr. fusible, da fuser, 4 fondere'

= deriv. da fusibile; cfr. fr. fusibilité (nel 1641).

fórma, 'forma '; cfr. fr. fusiforme (nel 1784).

, agg. ant. fusibile. fr. colonna, 2-24: nella superficie dii

vol. VI Pag.505 - Da FUSIONARIO a FUSO (2 risultati)

= deriv. da fusione-, cfr. fr. fusionnisme (nel 1863).

= deriv. da fusionismo-, cfr. fr. fusionniste (nel 1863).

vol. VI Pag.506 - Da FUSO a FUSO (2 risultati)

. raro. volto in fuga. fr. colonna, 1-1300: appo la gente

. gambo filettato della vite. fr. martini, i-193: faccisi due altri

vol. VI Pag.507 - Da FUSO a FUSTA (3 risultati)

e a fusone. = dal fr. foison 4 diffusione, profusione, abbondanza

ant. che fonde metalli. fr. 'colonna, 2-25: ceda quindi dunque

concerne la fusione dei metalli. fr. colonna, 2-24: tutta una composizione

vol. VI Pag.508 - Da FUSTA a FUSTIGARE (8 risultati)

per 4 nave '); cfr. fr. ant. fuste (sec

origine vegetale del tessuto). cfr. fr. fustaigne (sec. xiii,

= deriv. da fusto; cfr. fr. futaie (sec. xiv).

(cfr. fustagno); cfr. fr. fustanelle (nel 1872). fustato

= deriv. da fusto, calco del fr. fùté (nel 1690), deriv

tignere. = dall'ant. fr. feustel propriamente 4 sommaco ', deriv

con grande violenza. fr. martini, i-201: tenghisi anco ammunizione

4 scaglio '; cfr. fr. fustibai (nel 1488).

vol. VI Pag.509 - Da FUSTIGARE a FUSTO (3 risultati)

da fùstis 'bastone'; cfr. fr. fustiger (sec. xiv; ma

» deriv. da fustigare1-, cfr. fr. fustigation (nel 1411).

fisetina e ramnosio. = dal fr. fustine. voce registr. dal tommaseo

vol. VI Pag.511 - Da FUSTOLO a FUTURIBILE (3 risultati)

recipiente, ecc.). fr. colonna, 2-247: da l'altro

da fundère 'versare '; cfr. fr. futile (sec. xiv).

v. futile); cfr. fr. futilità e futileté (sec. xvi

vol. VI Pag.512 - Da FUTURIBILITÀ a FUTURO (2 risultati)

= deriv. da futuro; cfr. fr. futurisme; il test''di

= deriv. da futurismo-, cfr. fr. futuriste (nel 1909).

vol. VI Pag.514 - Da G a GABARRA (3 risultati)

panzini, iv-283: 'gabardine'. fr., stoffa di lana a tessuto

* gabardina '. = dal fr. gabardine (sec. xv-xvi; col

'): dalla voce spagn. il fr. galvardine e gabardine (verso l'

vol. VI Pag.516 - Da GABBAPENSIERI a GABBATA (1 risultato)

me la gabbo. = dal fr. ant. gaber (sec. xi

vol. VI Pag.520 - Da GABBIARE a GABBIONE (1 risultato)

= deriv. da gabbia', cfr. fr. gabier (nel 1690).

vol. VI Pag.521 - Da GABBIOTTO a GABELLA (2 risultati)

babbo. = dall'ant. fr. gab (sec. xii),

deriv. da gabbro; cfr. il fr. gabronite. gabèlla1 (ant

vol. VI Pag.522 - Da GABELLA a GABELLARE (1 risultato)

. gabela, portogh. gabella, fr. gabelle (nel 1342).

vol. VI Pag.525 - Da GABINO a GADOSIO (2 risultati)

di luigi xv. = dal fr. cabinet (nel 1525) 'camera

. ydsoc 4 merluzzo'; cfr. fr. gode (nel 1788).

vol. VI Pag.526 - Da GADUSENE a GAGGIO (6 risultati)

branchie; raffio. = dal fr. gaffe (sec. xiv),

scandalosa gaffe? = italianizzazione del fr. gaffe (nel 1872), deriv

. gagaróne. = voce onomatopeica, fr. gaga (nel 1879) 'vecchio

da cui proveniva il minerale; cfr. fr. jaiet. gagatromèo, sm

conservazione dell'accento greco; cfr. fr. cassie. gaggiare, intr.

senza ruga o sconcio. = dal fr. gager. gàggio1 (ant.

vol. VI Pag.527 - Da GAGGIO a GAGLIARDAMENTE (2 risultati)

ostello. = dall'ant. fr. gage (sec. xii),

garamoncino. = deriv. dal fr. gaillarde (sec. xvi),

vol. VI Pag.528 - Da GAGLIARDETTO a GAGLIARDIA (2 risultati)

via gagliardamente. -iron. fr. sassetti, 28: erano del continuo

= deriv. da gagliardo; cfr. fr. gaillardise (sec. xiv).

vol. VI Pag.533 - Da GAGLIARDO a GAGLIOFFERIA (1 risultato)

colli pieni di sole. = dal fr. gaillard (sec. xi) o

vol. VI Pag.535 - Da GAGLIOSO a GAIEZZA (2 risultati)

lat. cavea 'gabbia'; cfr. fr. jaiole 'gabbia'(sec. xii)

= deriv. da gaio1) cfr. fr. gaieté (sec. xii).

vol. VI Pag.536 - Da GAIFERIA a GAIO (1 risultato)

calci al padrone. = dal fr. gaines, il traditore 'gano '

vol. VI Pag.537 - Da GAIO a GALA (2 risultati)

difende la sua bella. = dal fr. gai (sec. xi) *

se le nasconde. = dal fr. gale (sec. xiii) '

vol. VI Pag.538 - Da GALA a GALANO (2 risultati)

xv), a sua volta dal fr. gale (cfr. gala1).

e port. galanga, ant. fr. galange. galangina, sf

vol. VI Pag.540 - Da GALANTEGGIARE a GALANTEMENTE (1 risultato)

anzi che no. = dal fr. galant (nel 1360), deriv

vol. VI Pag.542 - Da GALANTIARE a GALANTOMINERIA (2 risultati)

galantaria (sec. xiv), fr. galanterie (sec. xvi).

colorate delizie. = dal fr. galantine (sec. xiii),

vol. VI Pag.544 - Da GALAPPIA a GALATEO (1 risultato)

= deriv. da gala1', cfr. fr. galer. calascióne, sm

vol. VI Pag.545 - Da GALATINA a GALAVERNA (2 risultati)

e per supposte virtù galattogogiche; cfr. fr. galactite (e galactide nel 1378

e jxéxpov 'misura'; cfr. fr. galactomètre (sec. xviii).

vol. VI Pag.546 - Da GALAVERNA a GALEA (2 risultati)

intr. ant. ristagnare. fr. martini, i-32: anco è da

. deposito d'acqua, vasca. fr. martini, i-m: anco si facci

vol. VI Pag.547 - Da GALEA a GALEGINA (2 risultati)

la rapidità dei movimenti. cfr. fr. galee e galie (sec. xi

l'elmo detto galea. fr. colonna, 2-21: tali loricati e

vol. VI Pag.548 - Da GALEGO a GALEOTTO (3 risultati)

indicava sostanza contenente piombo; cfr. fr. galène (nel 1553).

e rcmhjxoc 'scimmia '; cfr. fr. galéopithèque (sec. xviii)

. per la forma galiotta, cfr. fr. galiote (sec. xiii)

vol. VI Pag.549 - Da GALEOTTO a GALESSE (2 risultati)

= dal nome di galeotto (fr. galehault), personaggio di vari

separata- mente racconta dell'uccello galerita. fr. colonna, 2-302: quivi la

vol. VI Pag.550 - Da GALESSIERE a GALLA (1 risultato)

leggeri / in galimatià. = dal fr. galimatias (docum. da montaigne nel

vol. VI Pag.551 - Da GALLACCIO a GALLARE (1 risultato)

volta da galla) ', cfr. fr. galle (ant. gale,

vol. VI Pag.554 - Da GALLERISTA a GALLETTA (1 risultato)

la prima volta nelle lingue romanze col fr. galerie (nel 1316), da

vol. VI Pag.555 - Da GALLETTA a GALLICANISMO (1 risultato)

balistite). = deriv. dal fr. gaiette (sec. xii),

vol. VI Pag.556 - Da GALLICANO a GALLICOLO (2 risultati)

il significato n. 2 attraverso il fr. gallican (nel 1488).

deriv. da gallico *; cfr. fr. gallicisme (sec. xvi).

vol. VI Pag.558 - Da GALLINA a GALLINELLA (1 risultato)

necessario di aver luogo spazioso e grande. fr. corner, li-2-16: desideroso

vol. VI Pag.559 - Da GALLINELLO a GALLO (1 risultato)

identificò in una blenda di pierrefitte (fr. coq 4 gallo ').

vol. VI Pag.561 - Da GALLO a GALLONE (2 risultati)

siciliani. = deriv. dal fr. galonner (sec. xii).

rendere omaggio. = deriv. dal fr. galon (nel 1584), deverb

vol. VI Pag.563 - Da GALLULE a GALOPPARE (2 risultati)

= per il n. 3, dal fr. phtisie galopante (sec. xviii)

di tisi ulcerosa a rapido decorso (fr. phtisie galopante, quasi che bride

vol. VI Pag.564 - Da GALOPPATA a GALOPPO (3 risultati)

siede in groppa. = dal fr. ant. galoper (sec. xiii

= deriv. da galoppare; cfr. fr. galopade (nel 1611),

regolarne la tensione. = dal fr. galopin (sec. xiv) 4

vol. VI Pag.565 - Da GALOPPO a GALVANIZZARE (6 risultati)

deverb. da galoppare-, ma cfr. fr. ant. galop (sec. xi

si dà nella quadriglia. = dal fr. galope, galop (col significato di

dorme sul braccio. = dal fr. galoche (sec. xiii),

di chiasso. = dal fr. galoche (sec. xiv) 4

(1737- 1798); cfr. fr. galvanique (nel 1801); ingl

esperimenti sull'elettricità animale; cfr. fr. galvanisme (nel 1797); ingl

vol. VI Pag.566 - Da GALVANIZZATO a GALVANOTONICO (13 risultati)

= deriv. da galvanismo; cfr. fr. galvaniser (nel 1799) 5

= deriv. da galvanizzare-, cfr. fr. galvanisateur (fine sec. xviii

= deriv. da galvanizzare-, cfr. fr. galvanisation (nel 1802).

e caustica [zione]; cfr. fr. galvano-caustique (fine sec. xviii

cauterio (v.); cfr. fr. galvano-cautère (fine sec. xviii)

gr. seajxót; 'legame'; cfr. fr. galvanodesme (fine sec. xviii

magnetico (v.); cfr. fr. galvano-magnétique (inizio sec. xix

(nel 1874); cfr. fr. galvano-magnétisme (inizio sec. xix)

gr. pirpov 'misura'; cfr. fr. galvanomètre (nel 1802).

plastica (v.); cfr. fr. galvanoplastie (nel 1865).

plastico (v.); cfr. fr. galvanoplastique (nel 1865).

. oxotrécu 'osservo '; cfr. fr. galvanoscope (nel 1865).

(nei 1874): cfr. fr. galvanothérapie (nel 1865).

vol. VI Pag.572 - Da GAMBATA a GAMBERO (1 risultato)

l'armata una sorte d'infermità. fr. leonardi, lxvi-2-314: fateci sopra

vol. VI Pag.574 - Da GAMBETTO a GAMBO (1 risultato)

a verona nel 1213); cfr. fr. jambière (sec. xii).

vol. VI Pag.576 - Da GAMELLINO a GAMMA (1 risultato)

). dallo spagn. la voce fr. gamelle (nel 1611), in

vol. VI Pag.578 - Da GANA a GANCIO (2 risultati)

e pan * pane '; cfr. fr. gagne-pain (nel sec. xiii

le stringeva con due dita il ganascino. fr occhia, 606: egli mi

vol. VI Pag.579 - Da GANDA a GANGA (4 risultati)

gancio destro) o = deriv. dal fr. gano (sec. xvii),

settentrionale e in oriente. = dal fr. gandoura (sec. xiv),

tecnico delle miniere »; cfr. fr. gangue (nel 1701).

): di formazione imitativa; anche il fr. ganga (sec. xviii)

vol. VI Pag.580 - Da GANGAMO a GANGHERO (2 risultati)

. ant. cerniera. fr. martini, i-215: la sua uscita

possa dentro alzare e non uscir fuora. fr. martini, i-157: quando sopr'

vol. VI Pag.581 - Da GANGHIRE a GANGLIO (1 risultato)

. da ganglio e forma; cfr. fr. ganglifórme. gànglio,

vol. VI Pag.582 - Da GANGLIOMA a GANOIDI (4 risultati)

poi 'tumore sottocutaneo '; cfr. fr. ganglion (sec. xvi)

-orna che indica tumori; cfr. fr. ganglioma. ganglionare, agg.

un ganglio linfatico. = dal fr. ganglionnaire, deriv. da ganglion '

dotta, da gano, deriv. dal fr. ant. guenes, nome del

vol. VI Pag.583 - Da GANOIDINA a GARA (1 risultato)

della vela. = deriv. dal fr. ganse (nel 1594) * cappio

vol. VI Pag.585 - Da GARABARIO a GARANTE (4 risultati)

divertenti avventure. = dal fr. garagiste (inizio sec. xx)

marittimo, poi ferroviario): cfr. fr. gare 'riparo ', '

comune si fa largo uso del termine fr. garage, che tuttavia non si riesce

è trascorsa al buio. = dal fr. garant (nella forma ant. guarant

vol. VI Pag.586 - Da GARANTIRE a GARBARE (3 risultati)

una lunga marcia. = dal fr. garantir (ant. guarantir, sec

peonia rossa di garanza. = dal fr. garance (sec. xii) '

con la spagna. = dal fr. garantie (nella forma ant. guarantie

vol. VI Pag.587 - Da GARBATAMENTE a GARBINO (1 risultato)

. xiv), spagn. garbillo; fr. grabeau (sec. xvi).

vol. VI Pag.588 - Da GARBINO a GARBO (1 risultato)

-pino garbino: pino marittimo. fr. martini, i-205: se in altro

vol. VI Pag.589 - Da GARBO a GAREGGIAMENTO (1 risultato)

. gardenia (nel 1760); fr. gardènia (nel 1777).

vol. VI Pag.591 - Da GAREGGIATORE a GARGAME (3 risultati)

specie di piccola garenna. = dal fr. garenne (sec. xiii),

e di pesca') con l'antico fr. garer 'mettere al riparo';

'mettere al riparo'; cfr. fr. gare 'scalo, stazione '.

vol. VI Pag.593 - Da GARGARIZZATO a GARIBALDINO (6 risultati)

; cfr. spagn. sargazo e fr. sargasse. gargazzóne, sm

alle quale non son anche garge. fr occhia, 722: se ne andarono poi

rone * che è l'ant. fr. gargoule 4 gola '.

garguglia. = adattamento italiano del fr. gargouille (nel 1500),

o in un gargottino. = fr. gargote (nel 1680), deverb

gotica. = adattamento italiano del fr. gargouille, ant. gargoule 4

vol. VI Pag.594 - Da GARIBALDISMO a GARITTO (4 risultati)

rapido ciclo vitale. = dal fr. garrigue (nel 1546), termine

fa le cosse frede megio penetrare. fr. colonna, 1-231: egla, quantunque

garetta della lordura. = dal fr. ant. garite (sec.

4 proteggere '(cfr. anche fr. ant. garer 4 mettere al riparo

vol. VI Pag.598 - Da GARRISSA a GARRULITÀ (1 risultato)

= dallo spagn. garrote; cfr. fr. provenz. garot. garrottaménto

vol. VI Pag.599 - Da GARRULO a GARZA (1 risultato)

lume a olio 'inventato dall'orologiaio fr. bertrand guillaume carcel (morto nel

vol. VI Pag.600 - Da GARZA a GARZONCELLO (2 risultati)

'garze '. = dal fr. garce (sec. xiii) '

; cfr. spagn. garceta e fr. garzette. garzétto, sm

vol. VI Pag.601 - Da GARZONE a GARZONEGGIARE (1 risultato)

diciotto in circa. = dal fr. garpon (nel sec. xi,

vol. VI Pag.603 - Da GASARE a GASDINAMICA (1 risultato)

. ted. geist). la voce fr. gas e gaz risale al 1670,

vol. VI Pag.604 - Da GASDOTTO a GASSIFICAZIONE (3 risultati)

'misura '; cfr. fr. gazomètre (nel 1789).

, da facère 'fare'); cfr. fr. gazéifer (nel 1811).

= deriv. da gassificare; cfr. fr. gazéificaiion.

vol. VI Pag.605 - Da GASSOCHIMICAEGASSOCHIMIA a GASTRICO (5 risultati)

* genero '; cfr. fr. gazogène. gassoliquescènte, agg.

txéxpov 4 misura '; cfr. fr. gazométrie. gassomètrico (geomètrico

(gaz e gasse); cfr. fr. gazeux (nel 1775).

; 710861; 'piede'; cfr. fr. gastéropodes (nel 1795).

ventre 'hxyoz 'dolore'; cfr. fr. gastralgie (nel 1835).

vol. VI Pag.606 - Da GASTRIGHINO a GASTROENTERITE (2 risultati)

* ventre, stomaco'; cfr. fr. gastrique (nel 1762).

desidero '); cfr. ant. fr. gastrimargie (sec. xiv).

vol. VI Pag.607 - Da GASTROENTEROANASTOMOSI a GASTRONOMO (5 risultati)

(v.); cfr. fr. gastroentérite (nel 1823).

* venero, adoro '; cr. fr. gastrolatre (rabelais).

* indovino, profetizzo '; cfr. fr. gastromantie (nel 1611).

i. o; 'legge'; cfr. fr. gastronomie (1800), titolo di

= deriv. da gastronomia; cfr. fr. gastronomique (nel 1835).

vol. VI Pag.608 - Da GASTROPACA a GATTA (5 risultati)

= v. gastronomia; cfr. fr. gastronome (nel 1803).

* cucitura '; cfr. fr. gastroraphie (nel 1611).

xopr) * taglio '; cfr. fr. gastrotomie (nel 1611).

gattò, / cotolette, crocande. fr. leonardi, lxvi-2-308: secondo la

sono fatti. = deriv. dal fr. gdteau (sec. xii, nella

vol. VI Pag.613 - Da GATTO a GATTO (1 risultato)

da combattervi su poi quelle genti. fr. martini, i-216: volendosi a quella

vol. VI Pag.615 - Da GATTO a GATTONE (1 risultato)

specie di nave '; cfr. fr. ant. c [h] at

vol. VI Pag.619 - Da GAULO a GAVETTA (3 risultati)

bot. ant. gelsomino. fr. colonna, 1-664: egla, quantunque

gialla. = deriv. dal fr. gavardine (nel 1482); cfr

cavazzu, calabr. gavazza 'gozzo'; fr. gavache (nel 1546): da

vol. VI Pag.620 - Da GAVETTATA a GAVITELLO (1 risultato)

2. dimin. gavièlla. fr. colonna, 2-290: vagavano quivi cum

vol. VI Pag.621 - Da GAVOCCIO a GAZOFILACIO (5 risultati)

gavitel, provenz. mod. gaviteu e fr. gaviteau (nel 1690).

e svegliarsi. = deriv. dal fr. gavotte (nel 1588), dal

francia. = deriv. dal fr. gaze. cfr. littrè [s

, licenziamolo. = deriv. dal fr. gacher 4 pestare nel mortaio 'e

nel gazzofilacio, ammaestrando nel tempio. fr. martini, i-409: lo continuo

vol. VI Pag.622 - Da GAZONE a GAZZARRA (4 risultati)

'guardia, custode'); cfr. fr. ant. gazophilace (sec. xiii

. o del gazone. = dal fr. gazon (anche wason, nel 1213

gaz, variante di gas; cfr. fr. gazeux (nel i775) «

provenz., da cui anche il fr. agace e agache (sec. xiii

vol. VI Pag.623 - Da GAZZARRA a GAZZETTA (1 risultato)

specie di antilope '; cfr. fr. gazelle (nel 1272); spagn

vol. VI Pag.624 - Da GAZZETTA a GAZZETTIERE (2 risultati)

a venezia una gazzetta); cfr. fr. gazette (1600).

ordinario. = deriv. dal fr. gazette (da gaz * gas '

vol. VI Pag.625 - Da GAZZETTINISTA a GEBEL-INDÌ (3 risultati)

= dimin. di gazzetta-, cfr. fr. gazetin (nel 1740).

guarnizione di gè. = adattamento del fr. jais (fr. ant. jaiet

= adattamento del fr. jais (fr. ant. jaiet, sec. xii

vol. VI Pag.626 - Da GEBUSEO a GELANTE (4 risultati)

la tortura, umiliare '; cfr. fr. ant. jehir. gecchitaménte (

dal malese gékoq); cfr. fr. gecko (nel 1768).

locus ispe gehennon »; cfr. fr. géhenne (docum. per la prima

gellamina. = deriv. dal fr. ant. gelamine (v. calamina

vol. VI Pag.627 - Da GELARE a GELATIERE (2 risultati)

, ghiaccio; freddo'; cfr. fr. geler (sec. xii).

di reichenau, sec. vili); fr. gelée (sec. xi).

vol. VI Pag.628 - Da GELATINA a GELATO (1 risultato)

{ fórma 'forma'); cfr. fr. gélatiniforme (nel 1845).

vol. VI Pag.630 - Da GELATO a GELIDO (1 risultato)

dal covo. = deriv. dal fr. ant. gelde 'banda di armati

vol. VI Pag.631 - Da GELIDUME a GELO (1 risultato)

altre intemperie. = deriv. dal fr. gélif (nel 1519): da

vol. VI Pag.637 - Da GELSOMORO a GEMELLO (3 risultati)

sec. xvi), da cui il fr. gessemin (sec. xvi

, ecc. = adattamento del fr. jumelage (da jumeau * gemello '

vincolo di gemellaggio. = dal fr. jumeler (v. gemellaggio).

vol. VI Pag.638 - Da GEMELLOLOGIA a GEMERE (2 risultati)

sì che sempre il miglior geme. fr. colonna, 1-366: eterno sì convien

, la redenzion del nostro corpo. fr. della valle, iii-309: di finte

vol. VI Pag.640 - Da GEMICANTE a GEMINI (1 risultato)

* raddoppiare, duplicare'; cfr. fr. gémination (sec. xvi).

vol. VI Pag.641 - Da GEMINIANO a GEMITO (2 risultati)

. tardo gemiscère; cfr. fr. gemir (nel 1125).

rocciosa, ecc.). fr. martini, 1-186: nelle genghe (

vol. VI Pag.642 - Da GEMITO a GEMMA (1 risultato)

bianco! -dente bianchissimo. fr. della valle, iii-311: o bocca

vol. VI Pag.643 - Da GEMMAIO a GEMMIPARO (3 risultati)

forma e il colore); cfr. fr. gemme (sec. xii)

deriv. da gemmare1', cfr. fr. gemmation (bot. 1798,

ferre 'portare '; cfr. fr. ant. gemmifere (nel 1596)

vol. VI Pag.644 - Da GEMMOLOGIA a GENDARMERIA (3 risultati)

. accostata a gemère; cfr. fr. gémonies (nel 1611), frequente

= voce dell'italia settentr., dal fr. géner (sec. xiv).

civili e sociali. = dal fr. gendarme (nel 1549), prima

vol. VI Pag.645 - Da GENDARMESCO a GENERAGLIA (6 risultati)

caffè. = dal fr. gendarmerie (sec. xv),

àóyot; * trattazione '; cfr. fr. généalogie (sec. xii)

cfr. genealogia); cfr. fr. généalogique (sec. xv).

= deriv. da genealogia', cfr. fr. généalogiste (sec. xvii).

forte aroma. = deriv. dal fr. génépi (nel 1733), voce

, alcune sono corruttibili e generabili. fr. martini, i-369: le nature corporee

vol. VI Pag.646 - Da GENERALA a GENERALE (1 risultato)

= deriv. da generale2; cfr. fr. généralat (nel 1554), poi

vol. VI Pag.647 - Da GENERALE a GENERALEGGIARE (3 risultati)

di noi generalissimo della pubblica sussistenza. fr. leonardi, lxvi-2-297: fatelo cuocere [

genus -iris 4 genere '; cfr. fr. général (sec. xii)

deriv. da generale *; cfr. fr. capitain général (secolo xiv)

vol. VI Pag.648 - Da GENERALEGGIARE a GENERALIZZAZIONE (2 risultati)

da generdlis * generale'; cfr. fr. généralité (sec. xiii).

aristocratici, ma popolari. = fr. généraliser (sec. xvi).

vol. VI Pag.649 - Da GENERALMENTE a GENERARE (1 risultato)

prima come caso particolare. = fr. généralisation (sec. xviii),

vol. VI Pag.656 - Da GENERE a GENERE (1 risultato)

e nella vulgata) 'stirpe'; cfr. fr. génération (sec. xii)

vol. VI Pag.659 - Da GENERISTA a GENEROSITÀ (1 risultato)

= deriv. da genere; cfr. fr. générique (nel 1596).

vol. VI Pag.660 - Da GENEROSO a GENEROSO (1 risultato)

, coraggioso, liberale '; cfr. fr. générositè (fine sec.

vol. VI Pag.661 - Da GENEROTIPO a GENESI (2 risultati)

4 nascita, stirpe '; cfr. fr. généreux (sec. xiv)

origine, ho principio'); cfr. fr. génésie (nel 1611) e genèse

vol. VI Pag.662 - Da GENESIA a GENGIVA (5 risultati)

= deriv. da genesi1; cfr. fr. génésiaque (nel 1865).

voptai 'nasco'); cfr. fr. génétique (nel 1846).

catal. janeie (nel 1284), fr. genette (sec. xiii-xvii):

costituito da questo tufo. fr. martini, i-356: in nelle genghe

con l'accento parossitono; cfr. fr. ant. gimgibre (sec.

vol. VI Pag.663 - Da GENGIVALE a GENIALE (2 risultati)

= deriv. da gengiva; cfr. fr. gingival (nel 1866).

= deriv. da gengiva; cfr. fr. gingivite (nel 1830).

vol. VI Pag.664 - Da GENIALITÀ a GENICOLATO (1 risultato)

l'accezione moderna sembra deriv. dal fr. génial (nel 1865).

vol. VI Pag.665 - Da GENICOLO a GENIO (1 risultato)

, che come latinismo è stato raccolto da fr. colonna, 339: « a

vol. VI Pag.667 - Da GENIO a GENIO (1 risultato)

concorrenza con ingenium); cfr. fr. gènte (nel 1532), da

vol. VI Pag.668 - Da GENIO-FARINGEO a GENITALE (2 risultati)

militare. = deriv. dal fr. génie [militane] (nel 1759

voce tupi e giuranì; cfr. fr. génipa (sec. xviii).

vol. VI Pag.669 - Da GENITALITÀ a GENITORE (1 risultato)

gignère * generare '); cfr. fr. génital (sec. xiv).

vol. VI Pag.671 - Da GENITURALE a GENOVINO (1 risultato)

'generare, procreare'; cfr. fr. géniture (sec. xv).

vol. VI Pag.674 - Da GENTE a GENTILE (2 risultati)

= * deriv. dal provenz. e fr. ant. gent, dal lat.

. mediev. gentilis domina e fr. gentilfemme 1 gentildonna 'e

vol. VI Pag.678 - Da GENTILE a GENTILE (1 risultato)

sec. xv); cfr. fr. gentil (sec. xi).

vol. VI Pag.681 - Da GENTILIA a GENTILIGIA (1 risultato)

l'è per recar sei gentilezze. fr. corner, li-2-16: è già

vol. VI Pag.683 - Da GENTILIZZARE a GENTILUOMO (2 risultati)

me è arciromanticissima. = dal fr. gentilhommerie (nel 1668),

maestri. = deriv. dal fr. gentilhomme * gentiluomo '. gentilominerìa

vol. VI Pag.685 - Da GENTISATO a GENUINO (1 risultato)

uomo (v.); cfr. fr. gentilhomme (sec. xi)

vol. VI Pag.687 - Da GEOCHIMICO a GEOGENIA (6 risultati)

4 terra '); cfr. fr. géode (sec. xvi).

scdco 4 divido'; cfr. fr. geodesie (nel 1647).

(v.); cfr. fr. gèodynamique (fine sec. xix)

di cpdtyco 'mangio'; cfr. fr. géophagie (inizio sec. xix)

la brama del geofago; cfr. fr. géophage (nel 1827).

(v.); cfr. fr. géophysique (fine sec. xix)

vol. VI Pag.688 - Da GEOGENICO a GEOGRAFO (3 risultati)

yovt) * discendenza '; cfr. fr. géogénie e géogonie. geogènico

ypàcpco 4 descrivo '; cfr. fr. géographie (sec. xv).

yecoypacpta 4 geografia '); cfr. fr. géographique (nel 1555).

vol. VI Pag.689 - Da GEOIDE a GEOMETRA (3 risultati)

>ypafr. géo graphe (nel

testamento (1603); cfr. fr. géologie (nel 1751).

v. geologia); cfr. fr. géologue (fine sec. xviii

vol. VI Pag.690 - Da GEOMETRALE a GEOMETRICAMENTE (3 risultati)

lèrprit; 4 agrimensore '; cfr. fr. géomètre (dalla fine del sec

4 misurazione '); cfr. fr. géométrie (sec. xii).

regole della geometria. fr. martini, 1-221: ho terminato dimostrare

vol. VI Pag.692 - Da GEOMETRIDI a GEOPOLITICA (4 risultati)

jxexpixóc, da yetofaerpta 'geometria'; cfr. fr. géometrique (nel 1360).

in più altri bisogni di minor = dal fr. géometrien (xiv sec.).

= deriv. da geometria', cfr. fr. géométriser (nel 1759)

di geometrizzare), cfr. fr. géonémie. agg. ridotto

vol. VI Pag.693 - Da GEOPOLITICO a GEOTERMALE (4 risultati)

4 lavoro '); cfr. fr. géoponie. geopònica, sf.

4 coltivare la terra '; cfr. fr. géoponique. geopotenziale, sm.

, cosmorama '. = dal fr. géorama (nel 1822), comp

4 inclino, piego '; cfr. fr. géosynclinal (fine sec. xix

vol. VI Pag.694 - Da GEOTERMICA a GERANO (5 risultati)

(v.); cfr. fr. géothermique (seconda metà sec. xix

(v.); cfr. fr. géotropisme (nel 1868).

di tpurrdtco 'perforo '; cfr. fr. géotrupe (nel 1827).

(v. geranio); cfr. fr. géraniacées (nel 1827).

di questi uccelli; cfr. fr. geranium (nel 1545); spagn

vol. VI Pag.696 - Da GERARCHICAMENTE a GERBENIZZARE (5 risultati)

(v. gerarca); cfr. fr. hiérarchie (nel 1332).

* atto a governare'; cfr. fr. hiérarchique (sec. xiv).

gerarca, n. 3; cfr. fr. hiérarchisme (nel 1870).

= deriv. da gerarchia; cfr. fr. hiérarquiser (nel 1866).

girandole e gerbe. = dal fr. gerbe, propriamente 'fascio di grano

vol. VI Pag.697 - Da GERBIDO a GERGO (2 risultati)

raccolta biblica delle lamentazioni; cfr. fr. jerémiade. geremiare, tr.

pugno. = dall'ant. fr. gerfalc, girfalc (nel 1130)

vol. VI Pag.698 - Da GERGO a GERLINARO (5 risultati)

e gergó (sec. xii), fr. jargon (sec. xii

xv); cfr. anche il verbo fr. jargonner (sec. xii)

. gergonare, getto. = dal fr. ant. jargonner. gergóne1 (

di gergo1, dal provenz. gergon, fr. ant. jargon e spagn.

: dal provenz. gergon, gergó, fr. jargon. gèrla, sf.

vol. VI Pag.699 - Da GERLINATA a GERMANO (5 risultati)

da essa e introdotta in = cfr. fr. germanique (nel 1532).

dove è stato scoperto); cfr. fr. germanium (nel 1885)

germanismo. = deriv. dal fr. germanisme (nel 1736).

cultore di germanistica. = dal fr. germaniste (nel 1866).

, intoscanito o piemontesizzato. = dal fr. germaniser (sec. xvi).

vol. VI Pag.700 - Da GERMANO a GERME (3 risultati)

; nel francese e nel provenzale (fr. [cousin] germain, provenz.

cplxoi; 'amico'; cfr. fr. germanophile (inizio sec. xix)

96301; 'paura'; cfr. fr. germanophobe (inizio sec. xix)

vol. VI Pag.701 - Da GERMERINA a GERMINANTE (5 risultati)

gignère 'generare *; cfr. fr. germe (sec. xii).

vicaria ». = adattamento del fr. germinai (nel 1793): il

germoglia; pieno di germogli. fr. colonna, 2-15: molte altre [

dotta, lat. germinàlis; cfr. fr. germinai (in senso scient.

intento »? = calco del fr. germinai (nel 1793); v

vol. VI Pag.702 - Da GERMINARE a GERMINE (2 risultati)

da germen -inis 'germe'; cfr. fr. germinatif (sec. xvi; in

= deriv. da germinare; cfr. fr. germoir (nel 1700),

vol. VI Pag.705 - Da GEROGLIFICO a GERONICO (2 risultati)

figure composte di geroglifici. fr. colonna, 2-121: mirai tre caractere

grotte sepolcrali della francia meridionale. = fr. gérolfinien, con riferimento all'insediamento di

vol. VI Pag.706 - Da GERONIMIANO a GERUNDIVO (1 risultato)

di xpaxéco * domino '; cfr. fr. gérontocratie (nel 1842).

vol. VI Pag.709 - Da GESTAGENO a GESTICOLARE (4 risultati)

fare ': con la mediazione del fr. geste (sec. xi) '

ant. portare, reggere. fr. colonna, 2-41: quivi similmente ritrovavase

reggere. - anche sostant. fr. colonna, 2-100: le fanciulle.

gestóre 'portare '; cfr. fr. gestation (nel 1582).

vol. VI Pag.710 - Da GESTICOLARE a GESTO (1 risultato)

, gestus): con la mediazione del fr. gestion (nel 1482).

vol. VI Pag.713 - Da GESUITISMO a GETTARE (1 risultato)

di geti. = ant. fr. jet (provenz. get),

vol. VI Pag.722 - Da GETTATA a GETTATO (1 risultato)

torre e 'l muro, fa via. fr. martini, i-83: alla trave

vol. VI Pag.726 - Da GETTO a GHEISCIA (3 risultati)

'. = deriv. dal fr. jais 'conteria '(dal gr

di gettoni. = deriv. dal fr. jeton (sec. xiv),

geussei ne succedette. = adattamento del fr. gueux (sec. xv) *

vol. VI Pag.727 - Da GHEMME a GHERMINELLA (1 risultato)

sha * persona ': per mediazione del fr. geisha e ghesha (nel

vol. VI Pag.728 - Da GHERMIRE a GHETTA (1 risultato)

forma di triangolo); cfr. fr. giron (sec. xii),

vol. VI Pag.729 - Da GHETTA a GHIACCIA (2 risultati)

-inis 'colla '); cfr. fr. glette (sec. xii-xiv, nella

manto amplissimo. = dal fr. guétre (sec. xv, nella

vol. VI Pag.730 - Da GHIACCIAIA a GHIACCIARE (1 risultato)

per il n. 4 deriv. dal fr. giace. ghiacciàia, sf

vol. VI Pag.733 - Da GHIACCIO a GHIACCIOLO (1 risultato)

impassibile di fronte alle sofferenze. fr. colonna, 1-2: quella pazienzia che

vol. VI Pag.735 - Da GHIAIAIO a GHIANDAIA (1 risultato)

mare: frutto dell'alga marina. fr. leonardi, lxvi-2-313: ghiande di mare

vol. VI Pag.736 - Da GHIANDAIO a GHIARABALDANA (1 risultato)

carboni è allora non è da dubitare. fr. colonna, 2-379: per mia

vol. VI Pag.737 - Da GHIARETO a GHIERA (1 risultato)

cota jacerina (nel 1586); fr. ant. jaseran, provenz. ant

vol. VI Pag.738 - Da GHIERA a GHIGNARE (4 risultati)

ghiglia. = dall'ant. fr. guil [l \ e 4 inganno

\ e 4 inganno '; cfr. fr. guiller (guiler nel xiii

o da donna. = dal fr. aiguillettes, risalendo al semplice aiguille

le discussioni troppo lunghe. = dal fr. guillotine (nel 1789), dal

vol. VI Pag.739 - Da GHIGNATA a GHINDARE (3 risultati)

ti tengono a loggia. = dal fr. guigner, provenz. ant. guinhar

che ghilla. = dal fr. ant. guiler 4 ingannare ',

manovre e pulegge. = dal fr. guindage, da guinder 4 ghindare '

vol. VI Pag.740 - Da GHINDARESSA a GHIOTTO (4 risultati)

scotta / al paranco. = dal fr. guinder (sec. xii) con

gabbia. = deriv. dal fr. guinder esse (nel 1606),

gabbia. = deriv. dal fr. ghindas, da guinder 1 ghindare '

= dall'ingl. guinea, attraverso il fr. guinée (nel 1669) '

vol. VI Pag.742 - Da GHIOTTONAMENTE a GHIOTTONERIA (1 risultato)

, id est gulosus »; cfr. fr. ant. glouton (sec.

vol. VI Pag.743 - Da GHIOTTONESCO a GHIRETTO (2 risultati)

= da ghiottone1-, cfr. fr. ant. glotonnerie (sec. xii

ghiottone '; cfr. ant. fr. glotornie (sec. xii).

vol. VI Pag.745 - Da GHIRIBIZZOLARE a GHIRIGORO (1 risultato)

un trono. = deriv. dal fr. guéridon (nel 1650), tratto

vol. VI Pag.748 - Da GHIROLA a GIÀ (4 risultati)

, le prime luci. = dal fr. guise (sec. xix),

simile risoluzione. = deriv. dal fr. guisard * partigiano del duca di guisa

ghisso '. = forse connesso col fr. gui, deriv. dall'oland.

; cfr. spagn. guitarra, fr. guitarre. ghitarrino, sm

vol. VI Pag.750 - Da GIABÒ a GIACCHETTO (6 risultati)

tutti interi. = dal fr. jackal, variante di chacal 'sciacallo

voce di origine malese; cfr. fr. jaquier (v. giacca2).

una giacchettaccia vecchia. = dal fr. jaquette (nel 1375), dal

. jaquette (nel 1375), dal fr. ant. jaque (nel 1364

che gli farà bene. = dal fr. jacquet nel senso di * servitorello '

un giacchettóne nero. = dal fr. jacquet, deriv. da jacques '

vol. VI Pag.751 - Da GIACCHETTO a GIACENTE (2 risultati)

bianche e nere. = dal fr. jacquet, forse diminut. del nome

, pesci crudi. = dal fr. jacques 4 giacomo '(come nome

vol. VI Pag.757 - Da GIACINZIE a GIACOBIANO (2 risultati)

repertus est interfectus ». cfr. fr. jacinthe (sec. xii) e

giaco di pelle. = dal fr. jaque, di etimo incerto (ma

vol. VI Pag.758 - Da GIACOBINAMENTE a GIACULATO (5 risultati)

l'ambiente studentesco. = dal fr. jacobinisme (nel 1793).

furono appellati. = dal fr. jacobin (sec. xiii),

adesso è cotta. = dal fr. jacobin (specie al plur. jacobins

giaconetta. = deriv. dal fr. jaconas (sec. xviii),

il cherubini (1840) deriva dal fr. jaconet ». giàcono,

vol. VI Pag.759 - Da GIACULATORE a GIAGUARO (2 risultati)

giada dell'alba. = dal fr. jade (jadde, nel 1661;

conteie furono ordinate. = adattamento del fr. jadis (sec. xii),

vol. VI Pag.760 - Da GIAIETTO a GIALLICCIO (5 risultati)

del giaguaro. = dal fr. jaguar (nel 1761), ingl

di giaietti. = deriv. dal fr. ant. jaiet, (sec.

, d'onde gialdonieri. = dal fr. ant. jaude (anche nelle forme

gialdolino fatta. = adattamento regionale del fr. jalne (forma ant. per

giallamina. = deriv. dal fr. ant. chalemins, accostato a giallo

vol. VI Pag.763 - Da GIALLOGNO a GIALLUME (1 risultato)

teologia seminaristica. = adattamento del fr. ant. jalne, poi jaune,

vol. VI Pag.765 - Da GIAMBOA a GIANFRULLO (2 risultati)

nel milanese e nel piem., dal fr. jambon (sec. xiii)

tanto minchione quanto pare. = dal fr. e provenz. mod. janfoutre,

vol. VI Pag.766 - Da GIANGADA a GIANNIZZERO (3 risultati)

imporre silenzia. = ant. fr. jangleor (jugleor, juglere),

lat. joculàtor -sris; cfr. fr. mod. jongleur. giangòma,

. janete (nel 1284), fr. genette (sec. xiii),

vol. VI Pag.767 - Da GIANO a GIAPPONESE (3 risultati)

4 truppa, milizia '; cfr. fr. janissaire (jehanisere, nel 1457

bisogno di proseliti. = dal fr. jansénisme: deriv. dal nome del

sobrio, senza decorazioni. = dal fr. janséniste (sec. xvii);

vol. VI Pag.768 - Da GIAPPONESERIA a GIARDINARE (5 risultati)

fusione. = deriv. dal fr. japonaiserie, da japon 4 giappone '

(fine sec. xiii), fr. jarre (nel 1449).

contro biltà. = deriv. dal fr. ant. jargonce 4 giacinto '(

dei suoi interessi. = dal fr. jardinage (sec. xiii),

falconeria). ¦ = dal fr. jardiner, deriv. da jardin 4

vol. VI Pag.769 - Da GIARDINARE a GIARDINO (3 risultati)

= dimin. di giardino-, cfr. fr. jardinet (sec. xiii).

d'infanzia. = cfr. fr. jardinier (sec. xii) e

fiori e di bacche. = dal fr. jardinier (sec. xii),

vol. VI Pag.770 - Da GIARDINO a GIARDONE (2 risultati)

iv-295: 'giardino d'inverno '(fr. jardin d'hiver), salone

una gran parrucca. = dal fr. jardin (sec. xii, anche

vol. VI Pag.771 - Da GIARGONE a GIAVELLOTTO (7 risultati)

al rosso bruno. = dal fr. jargon (nel 1733) * zircone

nel 1733) * zircone deriv. dal fr. ant. jagonce e jargonce,

a essere lavorata. = dal fr. jarre. giarrafa, sm

lavorazione a maglia). = dal fr. jarretière (sec. xiv) *

gelsomino. = deriv. dal fr. jasmin 4 gelsomino '.

a ballare la giava. = dal fr. java (inizio del sec. xx

archibugi a ruota. = dal fr. javeline (sec. xv):

vol. VI Pag.772 - Da GIAVERINA a GIBERNA (8 risultati)

(eryx thebaicus). = dal fr. javelot (sec. xii):

etimo incerto e controverso; cfr. fr. jazz (nel 1918: specie

a mano. = dal fr. gibecière (sec. xiii) 4

, deriv. dal- l'ant. fr. gibier 4 caccia '(nella locuz

nelle spalle, e vale quanto gobbo. fr. colonna, 2-108: [

che indica una forma curva; cfr. fr. gibbe (sec. xv)

sue lunghe braccia. = dal fr. gibbon (sec. xviii),

= deriv. da gibboso; cfr. fr. gibbosité (nel 1314).

vol. VI Pag.773 - Da GIBETTO a GIGANTE (5 risultati)

aut quodlibet aliud »); la voce fr. giberne (nel 1752) sembra

per alzare il gibetto. = dal fr. gibet, in origine * legno biforcuto

di tutta la testa. = fr. gibus (nel 1834), dal

= dal provenz. ant. giga, fr. gigue (sec. xii),

giga d'attorno. = dal fr. gigue (nel 1658), dall'

vol. VI Pag.775 - Da GIGANTESCO a GIGARO (2 risultati)

= deriv. da gigante; cfr. fr. gigantisme (sec. xix).

e sepolti sotto i monti. fr. colonna, 2-20: una elegante e

vol. VI Pag.779 - Da GIGLIO a GIMNOBELIDEO (7 risultati)

e di gigolétta. = dal fr. gigolette (nel 1850) 'ragazza

: un po'gigolò. = dal fr. gigolò (deriv. da gigolette)

la voce italiana. = dal fr. gigot (secolo xv) 'coscia

borghesi: per assistenza reciproca); fr. ant. gelde (sec. xii

avevano teso l'insidia. = dal fr. gilet (sec. xvi, ma

; zincotipia. = deriv. dal fr. gillotage, dal nome dell'inventore

sf. ant. barchetta. fr. martini, i-199: se alcun fiume

vol. VI Pag.780 - Da GIMNOCARPIA a GINCANA (1 risultato)

genever, jenever, a sua volta dal fr. genevre (mod. genièvre)

vol. VI Pag.781 - Da GINCO a GINEPRAIO (1 risultato)

di xpaxéco 'domino'; cfr. fr. gynécocratie (nel 1565).

vol. VI Pag.782 - Da GINEPRELLA a GINESTRA (2 risultati)

che ad un verde genevre era legato. fr. martini, i-108: siavi ancora

, bastoni, ecc.). fr. martini, i-323: alcuni altri legni

vol. VI Pag.784 - Da GINGILLO a GINNASIO (1 risultato)

lat. volg. * ienicia il fr. génisse 'giovenca '(cfr.

vol. VI Pag.789 - Da GINODIECIA a GIOCARE (1 risultato)

2. ant. mobile. fr. martini, i-218: dirietro al navilio

vol. VI Pag.793 - Da GIOCARELLO a GIOCATORE (1 risultato)

(n. 14), cfr. fr. jouer. giocarèllo, v

vol. VI Pag.794 - Da GIOCATTOLAIO a GIOCHERELLARE (4 risultati)

per il n. 8, cfr. fr. joueur * suonatore '.

pupazzi del giocattolaio guidotti per bimbi. fr occhia, 86: vengono...

scoiattolo, ecc.); cfr. fr. jouet (nel 1523), da

la deriv. di 'giocattolo 'dal fr. jouet non è chiara; cfr

vol. VI Pag.802 - Da GIOCOFORZA a GIOCOLATORE (1 risultato)

di 'giullare ', per influsso del fr. ant. jougler (da joculàris)

vol. VI Pag.803 - Da GIOCOLATORIAMENTE a GIOCONDATO (1 risultato)

immagine. = deriv. dal fr. ant. joculer (dal lat.

vol. VI Pag.805 - Da GIOCONDO a GIOCONDO (1 risultato)

sì al pontefice sì all'imperadore. fr. andreini, 63: voi volevi

vol. VI Pag.806 - Da GIOCONDOSO a GIOCOSO (1 risultato)

contendenti. = deriv. dal fr. jeu parti (cfr. provenz.

vol. VI Pag.807 - Da GIOCUCCHIARE a GIOGIA (1 risultato)

gigante (v.); cfr. fr. ant. jajant (sec.

vol. VI Pag.811 - Da GIOIA a GIOIA (1 risultato)

gioiétta. = deriv. dal fr. ant. foie (dal lat.

vol. VI Pag.812 - Da GIOIA a GIOIELLO (2 risultati)

. da gioiello e gioielliere; cfr. fr. joaillerie (nel 1434).

= deriv. da gioiello', cfr. fr. joaillier (nel 1438).

vol. VI Pag.813 - Da GIOIOSAMENTE a GIOIOSO (3 risultati)

identificati ostentavano gioielloni. = dal fr. ant. joel (sec. xii

jocus). ma tanto nella voce fr. quanto nell'ital. si sente la

= deriv. da gioioso; cfr. fr. joyeuseté (sec. xiii).

vol. VI Pag.814 - Da GIOIOSO a GIOIRE (1 risultato)

= deriv. da gioia', cfr. fr. joyeux (sec. xii).

vol. VI Pag.815 - Da GIOITO a GIORGIO (3 risultati)

verde. = deriv. dal fr. ant. joir, fr. mod

. dal fr. ant. joir, fr. mod. jouir (dal lat.

provenz. joli * gradevole ', fr. foli (e jolif) * grazioso

vol. VI Pag.816 - Da GIORGIONESCO a GIORNALE (1 risultato)

= deriv. da giorno, secondo il fr. journal (cfr. giornale2).

vol. VI Pag.817 - Da GIORNALESCO a GIORNALISTA (3 risultati)

stampa quo tidiana 'dal fr. journal [papier journal 1 foglio giornale

dell'opera giornaliera. = dal fr. journalier (nel 1550); cfr

giornalismo romano. = dal fr. journalisme (nel 1781).

vol. VI Pag.818 - Da GIORNALISTICA a GIORNATA (3 risultati)

contro di me. = dal fr. journaliste (nel 1703).

che so io. = dal fr. journaliser da journal * giornale *.

= comp. di giornale1', cfr. fr. journellement (nel 1450).

vol. VI Pag.820 - Da GIORNATANTE a GIORNEA (3 risultati)

= deriv. da giorno attraverso il fr. journée (sec. xii);

viaggio ', cfr. l'ant. fr. jornée (poi journée),

il parlar forastiero. = dal fr. ant. jornée (poi journée)

vol. VI Pag.821 - Da GIORNEA a GIORNO (2 risultati)

a un mammolo. = dal fr. ant. jornée (poi journée)

. = da riconnettersi forse al fr. ant. jornée (poi journée)

vol. VI Pag.824 - Da GIOSA a GIOSTRA (2 risultati)

la locuz. tutto giorno, cfr. fr. toujours 4 sempre '; anche

sempre '; anche punto a giorno dal fr. à jour. giòsa, sf

vol. VI Pag.826 - Da GIOSTRATO a GIOSTRONI (1 risultato)

, vicino, accanto '; cfr. fr. ant. joste 'vicino,

vol. VI Pag.835 - Da GIOVIALITO a GIOVINEZZA (1 risultato)

, animale giovane '); cfr. fr. ant. jouvenencel (fine sec

vol. VI Pag.836 - Da GIOVINOTTO a GIRAFFA (3 risultati)

sm. ant. gesso. fr. martini, i-316: di più varii

. = voce lombarda, dal fr. vilebrequin (deriv. dal medio

può essere girato; girevole. fr. colonna, 2-72: quivi immediate super

vol. VI Pag.837 - Da GIRAFFISTA a GIRANDOLA (2 risultati)

= deriv. da girandola', cfr. fr. girande (nel 1694).

gioia, passatempi! = dal fr. girandole. giràndola, sf

vol. VI Pag.838 - Da GIRANDOLARE a GIRARE (2 risultati)

. -andare in girandole: divagare. fr. andreini, 85: noi ce ne

con canti dolci ed amorosi invochi. fr. martini, i-16: da usare

vol. VI Pag.844 - Da GIRATO a GIRE (2 risultati)

= formazione dotta da girare1-, cfr. fr. medio giracion e fr. moderno

cfr. fr. medio giracion e fr. moderno giration. gire, intr

vol. VI Pag.847 - Da GIRELLATO a GIRIFALCO (1 risultato)

nome del genere girella (dal fr. girelle). girellino,

vol. VI Pag.848 - Da GIRIGOGOLO a GIRO (2 risultati)

* falco '), probabilmente attraverso il fr. ant. gerfalc (sec.

(sec. xii); cfr. fr. gerfaut, provenz. guirfaut,

vol. VI Pag.852 - Da GIROALIANTE a GIRONE (2 risultati)

politico dei girondini. = dal fr. gironde, dipartimento della francia sudoccidentale

egregio signore! = dal fr. girondin, da gironde, dipartimento della

vol. VI Pag.853 - Da GIRONE a GIROTONDO (1 risultato)

(ù * osservo'; cfr. fr. gyroscope (l. foucault, 1819-1868

vol. VI Pag.854 - Da GIROTTA a GITA (3 risultati)

adattamento, per raccostamelo a girare1, del fr. girouette 4 banderuola '(sec

'giro'e vagàri 'vagare'; cfr. fr. gyrovague (nel 1732).

i fiori rossi a guisa di campanelle. fr. colonna, 2-170: git,

vol. VI Pag.873 - Da GIUDIZIERO a GIUDIZIO (2 risultati)

, del tribunale '; cfr. fr. judiciaire (sec. xiv);

, non dinanzi. = dal fr. judiciaire (sec. xiv).

vol. VI Pag.879 - Da GIUDÒ a GIUGGIOLO (1 risultato)

. jutjar 'giudicare '; cfr. fr. juger. giùggiola (ant

vol. VI Pag.880 - Da GIUGGIOLONE a GIULEBBATO (1 risultato)

e cambio di suffisso); cfr. fr. jujube (sec. xvi;

vol. VI Pag.882 - Da GIULLARE a GIULLARESCO (2 risultati)

borghesi. = deriv. dal fr. ant. jolif (sec. xii

iocus 1 gioco '); cfr. fr. ant. jogleor e jongleur, spagn

vol. VI Pag.883 - Da GIULLARESSA a GIUMENTO (1 risultato)

. gemellus 'doppio '; cfr. fr. jumelle * doppio ', femm.

vol. VI Pag.884 - Da GIUMERRO a GIUNCO (5 risultati)

di etimo incerto: forse adattamento del fr. ant. chimere (sec. xiii

passato alle lingue di cultura attraverso il fr. jonque (sec. xvi; hunc

= deriv. da giunco1; cfr. fr. joncher (sec. xii-xiii).

deriv. da giunco *; cfr. fr. jonchée (sec. xiii).

. di junco * giunco '; fr. jonquille (nel 1596).

vol. VI Pag.890 - Da GIUNTA a GIUNTATO (1 risultato)

per il n. 7, cfr. fr. ant. jointe. giunta2

vol. VI Pag.893 - Da GIUNZIONE a GIURABBACCO (2 risultati)

in giupparèllo = deriv. dal fr. jupe, che ha lo stesso etimo

di catena. = deriv. dal fr. jupon (nel 1359), che

vol. VI Pag.898 - Da GIURASSICO a GIURATO (5 risultati)

. per il n. 9 cfr. fr. jurer une femme (sec. xiii

jurar molher 'fidanzarsi '; cfr. fr. jurer (sec. ix)

uno sviluppo particolarmente notevole; cfr. fr. jurassique (nel 1829): come

l'aria contra lei giurata pare. fr. serafini, 506: desiderabis il

mansione, un ufficio); cfr. fr. juré (nel 1260);

vol. VI Pag.899 - Da GIURATORE a GIURIA (4 risultati)

(v. giurato1); cfr. fr. juré (sec. xii).

'confermato con giuramento'; cfr. fr. juratoire (nel 1274): caution

cònsulère * deliberare '); cfr. fr. jurisconsulte (nel 1462);

inchiesta giudiziaria ', a sua volta dal fr. ant. jurée (sec.

vol. VI Pag.900 - Da GIURIDICALMENTE a GIURISDIZIONALE (2 risultati)

1 proclamare '); cfr. fr. juridique (nel 1410); v

giuri [s] dizione; cfr. fr. juridicier (sec. xvi)

vol. VI Pag.901 - Da GIURISDIZIONALISMO a GIURISDIZIONE (1 risultato)

= deriv. da giurisdizione; cfr. fr. jurisdictionnel (secolo xvi).

vol. VI Pag.903 - Da GIURISLAUREATO a GIURO (4 risultati)

esposizione, sentenza '); cfr. fr. ant. jurisdiction (sec.

jurisdiction (sec. xiii-xviii), fr. mod. juridiction; v. anche

esperto in diritto '); cfr. fr. jurisprudence (nel 1562);

diritto, legge '); cfr. fr. juriste (sec. xiv);

vol. VI Pag.904 - Da GIURO a GIUSO (2 risultati)

= deverb. da giurare; cfr. fr. juron (nel 1599);

jùs jùris 'diritto '; cfr. fr. jus (sec. xiii

vol. VI Pag.905 - Da GIUSPARELLO a GIUSTA (1 risultato)

'fava porcina '); cfr. fr. jusquiame (sec. xiii);

vol. VI Pag.906 - Da GIUSTACONGIUNTO a GIUSTAPPUNTO (3 risultati)

come in costume. = dal fr. justaucorps (nel 1642), propriamente

. iuxtà psnére, sul modello del fr. juxtaposer (nel 1835).

e posizione (v.), dal fr. juxtaposition (nel 1690).

vol. VI Pag.907 - Da GIUSTARE a GIUSTIFICARE (2 risultati)

giustezza. = adattam. del fr. justesse (nel 1611), da

= deriv. da giustificare; cfr. fr. justifiable (sec. xiii,

vol. VI Pag.908 - Da GIUSTIFICATAMENTE a GIUSTIFICAZIONE (3 risultati)

facère * fare '); cfr. fr. justifier (sec. xii);

= deriv. da giustificare; cfr. fr. justificatif (nel 1558).

lat. tardo jùstificàtor -oris; cfr. fr. justificateur (nel 1516).

vol. VI Pag.909 - Da GIUSTINA a GIUSTIZIA (1 risultato)

. ecclesiastico jùstificàtió -6nis; cfr. fr. justification (sec. xii);

vol. VI Pag.914 - Da GIUSTIZIARIO a GIUSTO (3 risultati)

giustiziato in ispirito. = deriv dal fr. ant. justicier (sec. xii

. da giustizia', cfr. ant. fr. justicier (sec. xii)

= deriv. da giustizia', cfr. fr. justicieux (sec. xvi).

vol. VI Pag.919 - Da GIUSTO a GLACIALE (2 risultati)

docum. da apuleio); cfr. fr. glabelle (nel 1806): 'spazio

liscio, senza peli'; cfr. fr. glabre (nel 1545).

vol. VI Pag.920 - Da GLACIALISMO a GLANDOSO (3 risultati)

glaciis * ghiaccio *; cfr. fr. glacial (sec. xiv).

combatte con il gladio '; cfr. fr. gladiateur (sec. xiii)

nei luoghi coltivati e boschivi. fr. colonna, 2-66: vidi in omni

vol. VI Pag.921 - Da GLANDOSTIMULINA a GLEBA (3 risultati)

letter. ant. ghiaioso. fr. colonna, 2-13: uno sabuleto,

determinate salse. = dal fr. giace (sec. xii) 'ghiaccio'

glassa. = deriv. dal fr. giacer (sec. xii);

vol. VI Pag.922 - Da GLEBIANO a GLI (4 risultati)

) 4 cavità ossea *; cfr. fr. glène (sec. xvi)

= deriv. da glenoide; cfr. fr. glènoìdal (nel 1754).

<; 'simile'; cfr. fr. glénoide (nel 1754).

pirpov 4 misura '; cfr. fr. gleucomètre. gli1, art.

vol. VI Pag.924 - Da GLI a GLICEROFOSFATO (4 risultati)

e odila 'sangue'; cfr. fr. glycémie (nel 1872).

di elementi e composti; cfr. fr. glycérique (nel 1869).

canto. = voce dotta, fr. glycérine (nel 1823), deriv

(v.); cfr. fr. glycérophosphate (nel 1872).

vol. VI Pag.925 - Da GLICEROFOSFOLIPIDE a GLICOPROTIDE (6 risultati)

] e [anidride; cfr. fr. glucide (nel 1923).

accompagnato da due o da tre. fr. colonna, 2-359: [fu]

(v.); cfr. fr. glycocolle (nel 1866).

(v.); cfr. fr. glycogénèse (nel 1877).

del fegato). = cfr. fr. glycogénique (nel 1853).

di yiyvoptat4 ho origine '; cfr. fr. glycogène (nel 1853).

vol. VI Pag.926 - Da GLICOREGOLAZIONE a GLOBALE (10 risultati)

= deriv. da glicosio; cfr. fr. glycoside e glucoside (nel

= cfr. glucosio; cfr. fr. glycose e giocose (nel 1853)

oùpov 'urina'; cfr. fr. glycosurie (nel 1866).

. = voce dotta, dal fr. glycosurique (nel 1878).

. yhjfpii * intaglio '; cfr. fr. glyphe (nel 1701).

= deriv. dall'ant. fr. glimpe. glioblasto { g

. agglomerato. = deriv. dal fr. glisser * scivolare '(v.

. = voce settentr. adattamento del fr. glisser (sec. xii),

ne può più. = dal fr. glisser * scivolare ',

vino. = deriv. dal fr. glisser 'scivolare '.

vol. VI Pag.927 - Da GLOBALISMO a GLOBO (4 risultati)

loro scomposizione analitica. = dal fr. global (nel 1840), deriv

metodo globale). = dal fr. globalisation, deriv. da global *

= comp. di globale', cfr. fr. globalement (nel 1842).

simile a globo. = dal fr. globiforme (nel 1866), comp

vol. VI Pag.928 - Da GLOBOGLICOIDE a GLOBULARINA (2 risultati)

. che ha forma sferica. fr. colonna, 2-106: innumere gemme globose

per la forma dei capolini; cfr. fr. globulaire vulgaire, globulaire alypum (

vol. VI Pag.929 - Da GLOBULAZIONE a GLOMERULOSCLEROSI (4 risultati)

animine o composti analoghi; cfr. fr. globuline (ia metà sec. xix

globus 1 sfera '; cfr. fr. globule (sec. xvii).

= deriv. da globulo; cfr. fr. globuleux (nel 1611).

glomus -èris * gomitolo '; cfr. fr. glomérule (sec. xviii)

vol. VI Pag.930 - Da GLOMO a GLORIA (1 risultato)

sm. letter. gomitolo. fr. colonna, 2-33: da poscia era

vol. VI Pag.933 - Da GLORIATO a GLORIFICATORE (1 risultato)

o in un giardino. = dal fr. gloriette, da gioire 1 gloria '

vol. VI Pag.934 - Da GLORIFICAZIONE a GLORIOSO (1 risultato)

. da glorificare 'glorificare'; cfr. fr. glorification (sec. xii-xiii).

vol. VI Pag.936 - Da GLOSSA a GLOSSATORE (3 risultati)

sema); cfr. fr. glose (sec. xii).

= deriv. da glossa1; cfr. fr. gloser (sec. xii).

. da glossa; cfr. fr. glosaire (sec. xvi) e

vol. VI Pag.937 - Da GLOSSATURA a GLOSSOPLEGIA (4 risultati)

= deriv. da glossare', cfr. fr. glosateur (nel 1426),

-ite, che indica infiammazione; cfr. fr. glossite (nel 1811).

. scient. pharynx -yngis; cfr. fr. glosso-pharingien (nel 1774) -

deficiente luna coelo cadere »; cfr. fr. glossopierre (sec. xv)

vol. VI Pag.938 - Da GLOSSOPTOSI a GLUGLU (8 risultati)

registr. dal tramater; cfr. fr. glossotomie (nel 1771); ingl

, una vibrazione). = dal fr. glottal, deriv. da glotte 4

glottide, alla lingua. = dal fr. glottique, deriv. da glotte 4

ingl. glottis (nel 1578); fr. glotte (nel 1654).

animine o composti analoghi; cfr. fr. glucine (nel 1798).

termine registr. dal tramater; cfr. fr. glucinium (nel 1798).

. chim. -ide; cfr. fr. glucoside (nel 1872).

4 dolce '); cfr. fr. giocose e glycose (nel 1853)

vol. VI Pag.939 - Da GLUMA a GLUTINE (5 risultati)

= voce onomatopeica; cfr. fr. glouglou (nel 1628).

glubère * sbucciare '; cfr. fr. glume (nel 1584; ma raro

sm. ant. glutine. fr. colonna, 1-61: ferruminoso glute ove

da glutinare * incollare'; cfr. fr. glittinatif (nel 1549).

la qualle se truova parege spezie. fr. colonna, 2-14: coap- tati

vol. VI Pag.940 - Da GLUTINICO a GNAO (5 risultati)

) 'colla '; cfr. fr. gluten (sec. xvi).

corpi come colla. = cfr. fr. glutinosité (sec. xvi).

ha acqua, non è appiccicante. fr. colonna, 1-643: lingua..

-inis 'colla '; cfr. fr. glutineux (nel 1265).

pestalo bene insieme. = dal fr. ant. gleton, da cui gletteron

vol. VI Pag.941 - Da GNARESTA a GNETINE (2 risultati)

'; la forma gneiss secondo la grafia fr. gneiss (nel 1779).

nome del genere gnetum-, cfr. fr. gnétacées (nel 1872); v

vol. VI Pag.942 - Da GNETO a GNOMOLOGICO (3 risultati)

, cnico '; cfr. fr. gnète (pron. g + n

yv&jztj 4 sentenza '; cfr. fr. gnomique (nel 1616).

7) 'intelligenza'; cfr. fr. gnome (nel 1583).

vol. VI Pag.943 - Da GNOMOLOGIO a GNOSIACO (3 risultati)

>ox6> 4 conosco '; cfr. fr. gnomon (nel 1547).

4 gnomone '; cfr. fr. gnomonique'¦ (nel 1547).

. yv&oic * conoscenza '; cfr. fr. gnose (sec. xvii)

vol. VI Pag.944 - Da GNOSSIO a GOBBA (3 risultati)

= deriv. da gnostico', cfr. fr. gnosticisme (nel 1842).

(v. gnosi); cfr. fr. gnostique (fine sec. xvi)

boscimane (o ottentotta); cfr. fr. gnou (pron. gnu,

vol. VI Pag.945 - Da GOBBATO a GOBBO (1 risultato)

di origine celtica); cfr. fr. gouge (sec. xiv).

vol. VI Pag.946 - Da GOBBO a GOCCIA (4 risultati)

negli altrui granai. = dal fr. gobelin (sec. xvi),

il gobello. = ant. fr. gobelet (sec. xiii);

sm. ant. gomito. fr. martini, i-91: per lo traverso

il mezzo giorno due milia gobiti. fr. martini, i-124: se avessi fiume

vol. VI Pag.947 - Da GOCCIAMENTO a GOCCIANTE (1 risultato)

goccetta 'o 'goccia militare '(fr. 'goutte militaire ').

vol. VI Pag.948 - Da GOCCIARE a GOCCIOLA (1 risultato)

mensole o i capitelli pensili. fr. martini, i-390: dopo questo è

vol. VI Pag.950 - Da GOCCIOLATORE a GODERE (3 risultati)

fr. martini, i-90: similmente [fecero

pendenti ai fianchi. = dal fr. godet (sec. xiii):

passato all'it. attraverso l'ant. fr. e provenz. godendat e godendart

vol. VI Pag.953 - Da GODERECCIO a GODEVOLE (1 risultato)

e piedi rossi. = dal fr. godet, usato dal navigatore francese jacques

vol. VI Pag.954 - Da GODIBILE a GODIPOCO (1 risultato)

.). = * dal fr. godille, di etimo incerto.

vol. VI Pag.955 - Da GODITOIO a GOFFAMENTE (3 risultati)

. = deriv. dal fr. godron 4 filettatura '.

pece e godrone. = dal fr. goudron (sec. xvi; gotran

<; 4 stregone'; cfr. fr. goétie (sec. xvi).

vol. VI Pag.957 - Da GOFFO a GOGNA (3 risultati)

sm. goffratura. = dal fr. gaufrage. goffrare, tr

alla fine del sec. xix, dal fr. gaufrer (nel 1439)

questa operazione. = adattamento del fr. gaufrure (sec. xv),

vol. VI Pag.958 - Da GOGNATO a GOLA (1 risultato)

4 baggeo '. = dal fr. gogo (nel 1834): nome

vol. VI Pag.959 - Da GOLA a GOLA (5 risultati)

di grosso di sotto al mento. fr. martini, i-388: sopra questo

. - anche: scanalatura. fr. martini, i-382: di sopra

. -ratta della colonna. fr. martini, i-381: ultimamente quanto alla

fossato e il muro di scarpa. fr. martini, i-434: faccise 608 piedi

scarico (di un acquaio). fr. martini, i-97: le gole tonde

vol. VI Pag.963 - Da GOLENALE a GOLFO (1 risultato)

l'ipotesi di un'origine affine al fr. varenne e garenne (sec. xiii

vol. VI Pag.964 - Da GOLFO a GOLIARE (1 risultato)

berretto goliardico. = deriv. dal fr. ant. * goliard che è dal

vol. VI Pag.965 - Da GOLIATO a GOLOSO (2 risultati)

modello? = deriv. dal fr. collier * collare 'per accostamento

= da gola, forse da accostare al fr. collier 'collana '.

vol. VI Pag.971 - Da GOMMAEDERA a GOMMOSO (4 risultati)

prodotto dell'acanto); cfr. fr. gomme (nel 1160).

gutta 'goccia '; cfr. fr. gomma-gutte (nel 1694).

= deriv. da gomma; cfr. fr. gommer (sec. xiv, nel

ferre 'portare '); cfr. fr. gummifère. gommificazióne, sf.

vol. VI Pag.972 - Da GOMONA a GONFALONE (4 risultati)

tardo gummosus 4 gommoso '; cfr. fr. gommeux (nel 1314).

. gomorreo); cfr. ant. fr. gomorree (sec. xiv).

vaso per bere '); cfr. fr. gondele (a metà del sec.

= deriv. da gondola; cfr. fr. gondolier (nel 1534).

vol. VI Pag.973 - Da GONFALONEGGIARE a GONFALONIERE (1 risultato)

gonfalone di cristo. = dal fr. gonfanon, gonfalon (fine sec.

vol. VI Pag.974 - Da GONFIA a GONFIARE (1 risultato)

. da gonfalone; cfr. ant. fr. gonfanonier, gonfalonier (fine sec

vol. VI Pag.976 - Da GONFIATAMENTE a GONFIAVENTRI (1 risultato)

più. -aggettante. fr. martini, i-60: i vocabili di

vol. VI Pag.978 - Da GONFIO a GONGOLA (3 risultati)

suff. medie. -o§i; cfr. fr. gomphose (nel 1560).

gong (nel 1600), attraverso il fr. gong (nel 1691)

come unghia di ugna); cfr. fr. ant. congle 4 cinghia del

vol. VI Pag.979 - Da GONGOLACCHIARE a GONIOMETRO (6 risultati)

= voce di formazione espressiva; cfr. fr. gogue (secolo xiii),

ingl. gongorism (nel 1813), fr. gongorisme (nel 1842).

: registr. dal tramater; cfr. fr. goniometrie (nel 1724).

= deriv. da goniometro; cfr. fr. goniométrique (secolo xix).

eseguire rilevamenti e misurazioni. fr occhia, 517: [il capitano]

. éxpov 'misura'; cfr. fr. goniomètre (nel 1783).

vol. VI Pag.980 - Da GONION a GONNELLA (1 risultato)

di probabile origine celtica; cfr. fr. gone e gonne (sec. xi

vol. VI Pag.982 - Da GONOCOCCO a GORA (2 risultati)

la forma); cfr. fr. gonocoque (nel 1890; gonococcus,

scolo di seme »; cfr. fr. gonorrhée (sec. xvi),

vol. VI Pag.983 - Da GORAIO a GORELLO (1 risultato)

del botanico inglese alessandro gordon-, cfr. fr. gordonie (sec. xvii)

vol. VI Pag.984 - Da GORGA a GORGHEGGIO (1 risultato)

denom. da gorga; cfr. il fr. gorger 'riempire 'da gorge

vol. VI Pag.985 - Da GORGHEGGIO a GORGO (2 risultati)

forma collaterale di gorga, per influsso del fr. gorge (nel 1160),

(v.). = dal fr. gorgière (nel 1278), deriv

vol. VI Pag.988 - Da GORGONEGGIANTE a GORILLA (2 risultati)

ai capelli di medusa); cfr. fr. gorgonie (sec. xviii),

ingl. (nel 1885) e in fr. (nel 1907).

vol. VI Pag.989 - Da GORNA a GOTA (2 risultati)

anzi un gorillino giovane. = dal fr. gorille (metà del sec. xix

sf. tunica di cotone. fr. colonna, 2-206: le..

vol. VI Pag.990 - Da GOTA a GOTICO (2 risultati)

provenz. gava 'gozzo ', fr. dial. gave * gola 'e

. gauto, franco-provenz. dzouta, fr. joue (ant. joe, sec

vol. VI Pag.991 - Da GOTICUME a GOTO (1 risultato)

(plinio, tacito); cfr. fr. gothique e gotique (nel 1440

vol. VI Pag.992 - Da GOTONE a GOTTO (1 risultato)

sec.); cfr. ant. fr. goutte chaive-, ant. genov

vol. VII Pag.93 - Da GUAGNASTRA a GUAIA (1 risultato)

, ammonimento), da cui fr. ant. guai (sec. xii

vol. VII Pag.94 - Da GUAIABAEGUAIABO a GUAINA (5 risultati)

1555), che sembra derivare dal fr. guayac (nella lingua di rabelais)

troppo). = deriv. dal fr. ant. gain, provenz. gaim

= dal provenz. ant. gaimentar, fr. ant. gaimenter 4 lamentarsi,

piangere, affliggersi ': incr. del fr. ant. guay (v.

voi non poi guaimenta. = dal fr. ant. gaiment 4 lamento, gemito

vol. VII Pag.993 - Da INFRASCRITTO a INFRAZIONE (1 risultato)

per potere stare in questa terra. fr. sassetti, 32: alla quale [

vol. VII Pag.995 - Da INFREDDOLITO a INFRENARE (1 risultato)

.); cfr. ant. fr. enfremir. infrèmito, sm

vol. VII Pag.996 - Da INFRENATO a INFRIGIDARE (1 risultato)

l'aiere si comincia ad infrigidare. fr. martini, i-306: piglisi alcuna

vol. VII Pag.999 - Da INFRUTTUOSAMENTE a INFULA (2 risultati)

* fruttuoso '; cfr. fr. infructuosité. infruttuóso, agg.

e fructuósus 'fruttuoso '; cfr. fr. infructueux (sec. xiv)

vol. VII Pag.1000 - Da INFULARE a INFUNGHIRE (3 risultati)

v.); cfr. fr. infumable. infumare, intr

da fero 'porto '; cfr. fr. infundibulifère. barbaro, 461:

, figura '); cfr. fr. infundibulifórme. infundibolo (infondìbolo

vol. VII Pag.1001 - Da INFUNGHITO a INFURIARE (1 risultato)

fuori, n. 21). fr. de marchi, 1-171: bisogna incavilliar

vol. VII Pag.1002 - Da INFURIATAMENTE a INFUSIONE (2 risultati)

(v.); cfr. fr. infusible. infusibilità, sf.

= deriv. da infusibile; cfr. fr. infusibilité. infusióne1 (ant.

vol. VII Pag.1003 - Da INFUSIONE a INFUSO (1 risultato)

versare dentro '); cfr. fr. infusion (sec. xiii).

vol. VII Pag.1004 - Da INFUSO a INFUSORIO (1 risultato)

cfr. lat. scient. infùsum e fr. infuse. infuso3, sm

vol. VII Pag.1005 - Da INFUSORIO a INGABBIARE (3 risultati)

di sostanze animali e vegetali; cfr. fr. infusone (nel 1812) e

travatura '(nel 1319) e fr. enfuster. infustito (part

un fusto; impalato, impettito. fr. serafini, 168: camminerai alto e

vol. VII Pag.1006 - Da INGABBIATA a INGAGGIARE (2 risultati)

gabbione, n. 3). fr. andreini, 108: il pezzo è

di prua. = deriv. dal fr. engagement (nel 1611).

vol. VII Pag.1007 - Da INGAGGIATO a INGAGLIARDIRE (1 risultato)

comporta. = deriv. dal fr. engag [i] er (sec

vol. VII Pag.1008 - Da INGAGLIARDITO a INGALLUZZARE (2 risultati)

ant. specchio d'acqua stagnante. fr. martini, i-23: quella [chiusa

. in-con valore illativo; cfr. fr. engaller. ingallare2, tr.

vol. VII Pag.1010 - Da INGANNAPASTORE a INGANNARE (1 risultato)

.): calco sulla locuz. fr. trompe-l'oeil. ingannapastóre, sm