Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: fr Nuova ricerca

Numero di risultati: 19569

vol. XIII Pag.1 - Da PERFALLARE a PERFETTAMENTE (1 risultato)

fare1 (v.); cfr. fr. ant. parfaire (nei secc

vol. XIII Pag.66 - Da PERMUTATAMENTE a PERMUTAZIONE (1 risultato)

la sua superstizione colla rehgion cristiana. fr. serafini, 125: permutiamo con

vol. XIII Pag.67 - Da PERNA a PERNICE (1 risultato)

. pemettya, dal nome dell'esploratore fr. a. j. pemetty (1716-1801

vol. XIII Pag.74 - Da PEROLTRATO a PERORARE (3 risultati)

in ella nobele core. = dal fr. ant. paroltré (o parontré)

lenga. = adattamento del fr. ant. peronger, per peroindre,

per quelle che esse vagliono. fr. colonna, 2-23: risonavano gli

vol. XIII Pag.75 - Da PERORATO a PEROTA (3 risultati)

= denom. òdi perossido-, cfr. fr. peroxyder (nel 1872). voce

(v.); cfr. fr. peroxydase (nel 1900 c.)

. peroxide (nel 1804) e fr. péroxyde (nel 1827).

vol. XIII Pag.76 - Da PEROTTATO a PERPENDICOLARMENTE (1 risultato)

nave il timone e l'antenna. fr. colonna, 2-10: quale

vol. XIII Pag.77 - Da PERPENDICOLAZIONE a PERPESSIONE (3 risultati)

perpendicularmente sopra il capo del consideratore. fr. colonna, 2-15: lo allamento de'

, in partic. verticale. fr. colonna, 2-16: il perpendicolo mediano

; per le var., cfr. fr. ant. parpenser e porpenser e

vol. XIII Pag.81 - Da PERPETUARIO a PERPETUITÀ (1 risultato)

. dal cherubini), adattamento del fr. perpétuel, che è dal lat.

vol. XIII Pag.726 - Da POLACCONE a POLARE (1 risultato)

dui uomini. = adattamento del fr. poulaille, deriv. da poule

vol. XIII Pag.727 - Da POLARIMETRIA a POLARIZZATO (1 risultato)

classista, rivoluzionario. = dal fr. polariser (nel 1810), denom

vol. XIII Pag.728 - Da POLARIZZATORE a POLASTRO (2 risultati)

nome d'agente da polarizzare, cfr. fr. polarisateur (nel 1868)

nome d'azione da polarizzare; cfr. fr. polarisation (nel 1810).

vol. XIII Pag.729 - Da POLCA a POLEMICO (2 risultati)

), attraverso il ted. e il fr. (nel 1844).

., di etimo incerto, attraverso il fr. (polder, nel sec

vol. XIII Pag.730 - Da POLEMISMO a POLEMONIO (3 risultati)

da 7róxepo <; 'guerra'; cfr. fr. polémique (nel 1584).

. polemist (nel 1825) e fr. polemiste (nel 1845).

ingl. topolemize (nel 1828) e fr. polémiser. polemologìa, sf.

vol. XIII Pag.731 - Da POLEMOSCOPIO a POLENTATA (2 risultati)

davanti all'occhio. = dal fr. polémoscope, comp. dal gr.

ha egli medesimo? = dal fr. poulaine (femm. dell'ant.

vol. XIII Pag.732 - Da POLENTINA a POLIADENITE (1 risultato)

città. = voce dotta, fr. poléographie, comp. dal gr.

vol. XIII Pag.733 - Da POLIADENOPATIA a POLIARCHIA (5 risultati)

àxó <; 'sale'; cfr. anche fr. e ingl. polyhalite.

prime macchine fonditrici. = dal fr. polyamatypie, deriv. da polyamatype (

enrico didot. = dal fr. polyamatype, comp. dal gr.

, à (aa 'insieme'e dal fr. type 'carattere tipografico'. poliamatismo,

o mortai cosa più che poliandro! fr. colonna, 2-228: già nel

vol. XIII Pag.734 - Da POLIARCHICO a POLICEFALO (3 risultati)

la misura di un pollice. fr. colonna, 2-95: fue sopra questo

ant. corona, ghirlanda. fr. colonna, 2-362: degli vari e

v. policarpia; cfr. anche fr. polycarpique. policàrpio, sm

vol. XIII Pag.735 - Da POLICENTRICO a POLICORDO (3 risultati)

principazioni tenere. = dal fr. ant. policien, deriv. da

malattie di varie sorta. = dal fr. polyclinique, comp. dal gr.

ricoverato all'ospedale policlinico. = dal fr. policlinique, comp. dal gr.

vol. XIII Pag.736 - Da POLICORIA a POLICUSPIDALE (2 risultati)

, niobio e tallio. = dal fr. e ingl. polycrase, comp.

le tinte. = voce dotta, fr. polychrome, dal gr. 7ioxuxpa> [

vol. XIII Pag.737 - Da POLICUSPIDATO a POLIEMBRIONIA (1 risultato)

cristalli poligeminati. = voce dotta, fr. polydymite, comp. dal gr.

vol. XIII Pag.739 - Da POLIFENOLO a POLIFONISTICO (2 risultati)

varie specie vegetali. = dal fr. polyphyte, che è dal gr.

. polyphony (nel 1828) e fr. polyphonie (nel 1842).

vol. XIII Pag.741 - Da POLIGASTEROIDE a POLIGONACEE (1 risultato)

= deriv. da poligenismo-, cfr. fr. polygéniste e ingl. polygenist.

vol. XIII Pag.742 - Da POLIGONALE a POLIGONO (1 risultato)

ha sezione o pianta poligonale. fr. martini, 1-160: rocca di pianta

vol. XIII Pag.743 - Da POLIGONO a POLIGRAFO (1 risultato)

scritture). = voce dotta, fr. polygraphie (nel 1561) dal gr

vol. XIII Pag.744 - Da POLIGRAMMA a POLIMELO (5 risultati)

apparecchio autocopista. = dal fr. polygraphe (nel 1536), che

'molto'e xóyo4 'discorso'; cfr. anche fr. polylogie e ingl. polylogy.

medie. ipermastia. = dal fr. polymastie, comp. dal gr.

(v. polimate); cfr. fr. polymathie. polimelìa1, sf

presenta polimelia. = voce dotta, fr. polymèle, dal gr. 7:

vol. XIII Pag.745 - Da POLIMELODICO a POLIMITA (3 risultati)

j. épo5 'parte'; cfr. anche fr. polymère e ingl. polymer.

minerale metanico prismatico. = dal fr. polymignyte, comp. dal gr.

grazia in partic. femminile. fr. colonna, 2-404: di esquisito culto

vol. XIII Pag.746 - Da POLIMITARIO a POLINOMIA (3 risultati)

ant. onori funebri, esequie. fr. colonna, 2-389: per gli sui

= dall'ing. polynesian (cfr. fr. polynésien), deriv. dal lat

(v.); cfr. anche fr. polynévrite. e registi-, dal d

vol. XIII Pag.747 - Da POLINOMIALE a POLIORCETICO (2 risultati)

* (v.); cfr. fr. j>olynóme. polinòsico, agg.

puleggio, squilla e l'aloè lavato. fr. colonna, 2-298: germinava nella

vol. XIII Pag.749 - Da POLIPESCO a POLIPO (1 risultato)

xix. = voce dotta, fr. polyplectron, comp. dal gr.

vol. XIII Pag.750 - Da POLIPODE a POLIPTERO (2 risultati)

simile alla filice, cioè felce. fr. colonna, 2-60: sotto ad gli

medusa2 (v.); cfr. fr. polypoméduses. poliporàcee,

vol. XIII Pag.751 - Da POLIPTICO a POLIRUMORISTA (1 risultato)

trireme, ecc.; cfr. anche fr. polyrème. poliritmìa,

vol. XIII Pag.752 - Da POLIS a POLISILLABO (2 risultati)

= deriv. da polisemo: cfr. fr. polysémie (introdotto da m.

. polisemo. = cfr. fr. polysémique (nel 1932).

vol. XIII Pag.753 - Da POLISILLOGISMO a POLISTEMONE (4 risultati)

moltiplicità di consigli. = dal fr. polysynodie, comp. dal gr.

ingl. polysynthetic (nel 1805) e fr. polysynthétique (nel sec. xix

= cfr. ingl. polysynthetism e fr. polysynthétisme. polisinu§ite, sf

bozzelli e molte carrucole. fr. colonna, 2-17: cum quale capre

vol. XIII Pag.755 - Da POLITEAMA a POLITEISTA (2 risultati)

». = voce dotta, fr. polytechnique, dal gr. no'kórztyyoc

. = voce dotta, fr. polythéisme (nel sec. xvi)

vol. XIII Pag.756 - Da POLITEISTICO a POLITEZZA (1 risultato)

mondo greco romano. = cfr. fr. polythéiste e ingl. polytheist.

vol. XIII Pag.757 - Da POLITIA a POLITICA (1 risultato)

6 e 9 risentono dell'influsso del fr. politesse. politìa (politela)

vol. XIII Pag.759 - Da POLITICA a POLITICAMENTE (1 risultato)

. politico1); cfr. anche fr. politique (nel sec. xiii)

vol. XIII Pag.760 - Da POLITICANTE a POLITICHEGGIANTE (1 risultato)

sua fredda / austerità. = dal fr. politiquer, denom. da politique (

vol. XIII Pag.768 - Da POLITRICHIA a POLITURA (13 risultati)

effetto suo imperoché tigne e capelli. fr. colonna, 2-48: nelle crepature

di politrico; muschioso. fr. colonna, 2-362: non cum le

di fori, bucherellato. fr. colonna, 2-332: il quale [

'ruota, disco'; cfr. anche fr. polytroque. e registr. dal d

cambiamento, variazione'; cfr. anche fr. polytropie, per il signif. miner

deriv. da politropia-, cfr. anche fr. polytropie. è registr. dal

con eleganza e sontuosità. fr. colonna, 2-269: nel vertice dii

modo gradevole, piacevole a vedersi. fr. colonna, 2-299: gli quali [

con eleganza e raffinatezza. fr. colonna, 2-95: sopra le eburnee

con eleganza e raffinatezza. fr. colonna, 2-149: tali nudi sopra

partic. una donna). fr. colonna, 2-120: subito telemia politula

lucida o priva di scabrosità. fr. colonna, 2-37: la predicta porta

opera; correttezza proprietà di linguaggio. fr. colonna, 2-42: la spina dii

vol. XIII Pag.769 - Da POLIUCO a POLIZAI (4 risultati)

, n. 1). fr. colonna, 2-377: quivi poscia che

(v.); cfr. anche fr. polyvalent (alla fine del sec.

. = voce dotta, dal fr. polyvoltin (nel sec. xix)

(v.), sul modello del fr. polysoc. polìxene (polìxeno

vol. XIII Pag.770 - Da POLIZELO a POLIZIA (1 risultato)

trepidazione, con ansia. fr. colonna, 2-362: quivi cum grande

vol. XIII Pag.772 - Da POLIZIA a POLIZIESCO (1 risultato)

(v. politia), attraverso il fr. politie (nel sec. xiv

vol. XIII Pag.773 - Da POLIZIONE a POLIZZA (3 risultati)

(di una persona). fr. colonna, 2-67: da poscia per

. di un elemento architettonico. fr. colonna, 2-291: nel mediano degli

zonario. = voce dotta, fr. polyzonite, deriv. dal lat.

vol. XIII Pag.779 - Da POLLACCHINA a POLLAIUOLO (1 risultato)

d'ogni sorte. = dal fr. ant. poulage, deriv. da

vol. XIII Pag.780 - Da POLLAME a POLLASTRA (2 risultati)

e parimente delle pollanche e pollanchi. fr. leonardi, lxvt-2-301: prendete sei

di quattro pemiciotti. = dal fr. poularde, deriv. da poule 'gallina'

vol. XIII Pag.783 - Da POLLICE a POLLINAIO (1 risultato)

-per estens. alluce. fr. colonna, 2-326: dall'angusta solea

vol. XIII Pag.784 - Da POLLINARIO a POLLIVENDOLO (2 risultati)

forma femm. di pollinio: cfr. fr. pollinie. pollìnico, agg.

(v. polline); cfr. fr. pollinide. e registr. dal

vol. XIII Pag.786 - Da POLLO a POLLUZIONE (2 risultati)

5. dimin. polloncèllo. fr. serafini, 495: non butta ogni

= deriv. da polluce; cfr. fr. e ingl. pollucite. voce

vol. XIII Pag.790 - Da POLO a POLO (1 risultato)

cardine (di una porta). fr. colonna, 2-10: una versatile machina

vol. XIII Pag.791 - Da POLO a POLPA (1 risultato)

dalla polonese dell'anna. = dal fr. polonais e, per il n.

vol. XIII Pag.796 - Da POLPOSO a POLPUTO (2 risultati)

corpo femminile, la carne). fr. colonna, 2-326: tale exquisitamente di

di grandi e lunghe tre piedi. fr. leonardi, lxvt-2-303: abbiate un'oca

vol. XIII Pag.799 - Da POLSO a POLSO (1 risultato)

cadere. -articolazione meccanica. fr. serafini, 181: mercadanti che adulterate

vol. XIII Pag.802 - Da POLTIGLIARE a POLTRIRE (1 risultato)

protendevano dai lampioni. = dal fr. ant. poltille, poltile (e

vol. XIII Pag.803 - Da POLTRITUDINE a POLTRONCINA (1 risultato)

con evoluzione semantica analoga a quella del fr. sommier, propr. 'animale da soma'

vol. XIII Pag.806 - Da POLTRONEGGIANTE a POLTRONERIA (1 risultato)

deriv. da poltro3; voce passata nel fr. { poltron, nel 1509,

vol. XIII Pag.807 - Da POLTRONESCAMENTE a POLTRONIERE (1 risultato)

deriv. da poltrone-, voce passata nel fr. { poltronnerie, nel 1550,

vol. XIII Pag.808 - Da POLTRONIRE a POLVE (1 risultato)

bacinella per abluzioni. fr. colonna, 2-96: la diva regina

vol. XIII Pag.809 - Da POLVEFATTO a POLVERE (1 risultato)

cfr. anche provenz. polverar e fr. poudrer. polveràrio, agg

vol. XIII Pag.811 - Da POLVERE a POLVERE (1 risultato)

di uomini: espressione che traduce il fr. poussière humaine, come nei suoi versi

vol. XIII Pag.812 - Da POLVERE a POLVERE (1 risultato)

folle: cocaina (ed è calco del fr. poudre folle). panzini

vol. XIII Pag.813 - Da POLVERE a POLVERE (1 risultato)

infumi o senza fumo è calco del fr. poudre sans fumèe, introdotto da p

vol. XIII Pag.815 - Da POLVEREGGIARE a POLVERICCIO (2 risultati)

deriv. da polvere, sul modello del fr. poudrier. polverétta, sf.

il n. 2, cfr. anche fr. poudrette (nel 1660)

vol. XIII Pag.816 - Da POLVERIERA a POLVERINO (3 risultati)

[da sparó \, sul modello del fr. poudrière (nel sec. xvii

deriv. da polvere, sul modello del fr. ant. poldriere (nel 1160

deriv. da polvere, sul modello del fr. ant. poldrier (nel 1160

vol. XIII Pag.818 - Da POLVERIZZATO a POLVERIZZATORE (1 risultato)

. xovc ^ co; cfr. anche fr. pulvériser (nel 1390).

vol. XIII Pag.822 - Da POMACENTRIDI a POMATA (3 risultati)

, / giardini et erbe col lavoratore. fr. colonna, 2-290: trovai una

mio marito n'à tanto piazere. fr. colonna, 2-66: erano gli verdiferi

smaniò mirin, fu il papagallo muto. fr. morelli, 106: tre ore

vol. XIII Pag.823 - Da POMATA a POMELLO (2 risultati)

appiole; la voce è passata al fr. (pommade, nel 1540),

col cielo pomellato. = dal fr. ant. pommelé, deriv. da

vol. XIII Pag.825 - Da POMETINO a POMICE (1 risultato)

il n. 3, cfr. anche fr. pommette, dimin. di pomme

vol. XIII Pag.826 - Da POMICEO a POMIFERO (2 risultati)

v.); cfr. fr. pomiculteur (nel 1868). voce

dall'albero della vita. = dal fr. pommier (ant. pomier, nel

vol. XIII Pag.827 - Da POMIFORME a POMO (1 risultato)

ha mammelle floride e tondeggianti. fr. colonna, 2-414: io repente avidissima

vol. XIII Pag.830 - Da POMO a POMODORO (5 risultati)

pomo. = adattamento del fr. [jeu de] pomme, da

frutto del 'cassarium'. = adattamento dal fr. pomme d'acajou o de cajou (

infusi nell'olio. = dal fr. pomme de merveille. pómo

terra, prodotto introdottovi da non molto. fr. leonardi, lxvi-2-305: mondate dei

{ pumu de terra), dal fr. pomme de terre, calco dell'oland

vol. XIII Pag.831 - Da POMOFILO a POMPA (5 risultati)

pumaramuri 'pomo d'amore': cfr. fr. pomme d'amour) rispetto al nome

spagn. tornata, da cui il fr. tornate (nel 1598), il

nodo, n. 35). fr. colonna, 2-103: tra il gracilamento

; 'discorso, trattazione'; cfr. fr. pomologie e ingl. pomology (nel

di sviluppo. = cfr. fr. pomologique. pomòlogo, sm.

vol. XIII Pag.832 - Da POMPA a POMPA (1 risultato)

cambiar posizione. = dal fr. pompe (nel 1440), che

vol. XIII Pag.836 - Da POMPA a POMPARE (1 risultato)

impianti importati dall'occidente. = dal fr. pompage, deriv. da pomper 'pompare'

vol. XIII Pag.837 - Da POMPARE a POMPEGGIARE (1 risultato)

argento levata al cielo. = dal fr. pomper, denom. da pompe (

vol. XIII Pag.839 - Da POMPEIANO a POMPIERE (2 risultati)

, po-mpelmouse (nel 1696) e fr. pampiemousse (nel 1666).

sgobbare. deriva 'pompiere'. = dal fr. pompier, deriv. da pompe [

vol. XIII Pag.840 - Da POMPIERESCO a POMPOSAMENTE (4 risultati)

di elmo. = dal fr. pompier (nel 1888), deriv

pompierismo fin-de-siècle. = dal fr. pompierisme, deriv. da pompier (

. dial. pompiere. = dal fr. pompiste (nel 1933), deriv

troppo grosso pompom). = fr. pompon, voce infantile di origine espressiva

vol. XIII Pag.844 - Da POMULATO a PONDERABILE (3 risultati)

è la felicità competente ai mortali. fr. morelli, 125: caro fratello,

, paffuto (una guancia). fr. colonna, 2-149: e1 piciolo

guance nell'atto di soffiare. fr. colonna, 2-335: cum graziosa tuberazione

vol. XIII Pag.845 - Da PONDERABILITÀ a PONDERATEZZA (1 risultato)

ingl. (nel 1674) ponderai e fr. pondéral. ponderante (pari.

vol. XIII Pag.848 - Da PONDINA a PONDO (2 risultati)

brens e fagli assaggiare il peso. fr. martini, i-419: la pietra sua

una scala superba in terra pianta. fr. detta valle, 89: de tarmi

vol. XIII Pag.850 - Da PONDOROSO a PONENTE (1 risultato)

letter. ant. pesante. fr. colonna, 3-395: disordinatamente, per

vol. XIII Pag.852 - Da PONERINI a PONSO (2 risultati)

ponetto castano. = dal fr. ponet, adattamento dell'ingl. poney

, che è a sua volta dal fr. pouìenet, dimin. di poulain

vol. XIII Pag.853 - Da PONTA a PONTE (2 risultati)

in flagranti. = adattamento del fr. ponceau, che è dall'ant.

e sopra i ponti. = dal fr. ant. pontage, che è dal

vol. XIII Pag.856 - Da PONTE a PONTE (1 risultato)

banchina. -molo. fr. martini, i-320: con questa polvere

vol. XIII Pag.860 - Da PONTICELLO a PONTICO (1 risultato)

(v. ponte); cfr. fr. ponceau (ant. poncel,

vol. XIII Pag.862 - Da PONTIFICALMENTE a PONTIFICATO (1 risultato)

. = voce dotta, fr. pontifier, che è dal lat.

vol. XIII Pag.864 - Da PONTIFICO a PONTONE (1 risultato)

sf. ant. puntino. fr. colonna, 3-349: commixti erano fragmenti

vol. XIII Pag.865 - Da PONTONE a PONZARE (1 risultato)

ponte di pietra. = dal fr. pontonier, deriv. da ponton (

vol. XIII Pag.866 - Da PONZATA a POPLITEO (5 risultati)

, la lumia. = adattamento dal fr. poncir [é] (ant.

, di origine infantile), attraverso il fr. e ingl. pope-, v

paoli 16. = adattamento dal fr. popeline (sf.), dall'

. poplin, a sua volta dal fr. ant. papeline (v. papalina2

-per estens. ginocchio. fr. colonna, 3-9: volendo..

vol. XIII Pag.872 - Da POPOLARE a POPOLARE (1 risultato)

è concetto troppo popolare e falso. fr. serafini, 455: troppo felicemente

vol. XIII Pag.874 - Da POPOLAREGGIANTE a POPOLARESCAMENTE (1 risultato)

cfr. lat. mediev. populare e fr. peupler (ant. popler,

vol. XIII Pag.877 - Da POPOLARIZZANTE a POPOLARMENTE (1 risultato)

borghesi et artigiani. = dal fr. populariser, denom. da populaire (

vol. XIII Pag.881 - Da POPOLO a POPOLO (1 risultato)

.. ovvero governi a popolo. fr. crispi, 15: il governo cui

vol. XIII Pag.889 - Da POPPADA a POPPARE (1 risultato)

. pupa e poppa1); cfr. fr. poùpée (nel 1265).

vol. XIII Pag.890 - Da POPPARINO a POPPATORE (1 risultato)

per insino a'fanciulli che poppavano. fr. andreini, 66: correte, donne

vol. XIII Pag.891 - Da POPPATTOLA a POPULEONE (2 risultati)

, sm. ant. pioppo. fr. martini, i-162: è da sapere

che devastae saccheggia un territorio. fr. colonna, 2-375: quivi ancora populabundo

vol. XIII Pag.892 - Da POPULINA a PORCA (3 risultati)

. populeo); cfr. anche fr. populéum, (nel 1280).

il n. 3, cfr. il fr. populisme. populista,

costituito da piante di pioppo. fr. colonna, 2-289: mirai e uno

vol. XIII Pag.894 - Da PORCAGLIA a PORCELLANA (2 risultati)

di suini 'e spagn. porqueriza, fr. ant. porcherece, rumeno porcareafd

ò di tal aquisto. = dal fr. ant. porchacier (nel 1080)

vol. XIII Pag.896 - Da PORCELLANA a PORCELLINA (1 risultato)

deriv. da porcellana1-, cfr. fr. porcellane. porcellana4 (ant.

vol. XIII Pag.899 - Da PORCHEROSO a PORCHETTO (1 risultato)

con detti generi i porchetti. fr. leonardi, lxvi-2-299: quando il porchétto

vol. XIII Pag.906 - Da PORFILO a PORFIRITE (3 risultati)

costruito o rivestito con il porfido. fr. colonna, 2-32: vidi in questo

-ant. costituito da porfido. fr. colonna, 2-125: d porphyrico saxo

vuol presso la madia e la botte. fr. colonna, 2-302: quivi la

vol. XIII Pag.907 - Da PORFIRITE a PORGERE (8 risultati)

. dentro sono colonne di porfirite. fr. colonna, 2-37: le due

alcuna cosa. = dal fr. porphyrizer, deriv. da porphyre (

grado di finezza. = dal fr. porphyrisation, nome d'azione da porphyriser

'l sasso più che porfir fussi duro. fr. colonna, 2-29: stava.

di durissimo porphyro, perpolitamente limato. fr. martini, i-310: un'altra

(v. porpora); cfr. fr. porphyre (e porfir e

$ 'simile a'; cfr. fr. porphyroide e ingl. porphyroid.

ossina (v.); cfr. fr. porphyroxine. pòrfito, v

vol. XIII Pag.913 - Da PORGETE a PORNOFONIA (4 risultati)

ingl. poristic (nel 1704), fr. poristique e ted. poristisch.

v. poro1); cfr. anche fr. e ingl. porite, ted.

= abbrev. da pomografico-, cfr. fr. pomo (nel 1890).

decadenza sociale! = voce dotta, fr. pomocratie, comp. dal gr.

vol. XIII Pag.914 - Da PORNOGRAFIA a PORO (3 risultati)

alla prostituzione. = voce dotta, fr. pornografie, comp. dal gr

deriv. da pornografia-, cfr. anche fr. pomographique. pomografista, sm

pornografi. = voce dotta, fr. pomographe, dal gr. tiopvoypàtpoi;

vol. XIII Pag.916 - Da PORO a POROSITÀ (1 risultato)

, pururuca) -, cfr. anche fr. porococa e pororoca. è registr

vol. XIII Pag.917 - Da POROSO a PORPITA (3 risultati)

v. poroso); cfr. anche fr. porosité. poróso (ant

v. poro1); cfr. anche fr. poreux. poròssilo, sm

letter. ant. fibbia. fr. colonna, 2-326: dal stricto cinto

vol. XIII Pag.918 - Da PORPORA a PORPORA (1 risultato)

, i digiuni si mutano in conviti. fr. zappata, 95: l'ambizione

vol. XIII Pag.920 - Da PORPORAIO a PORPOREGGIARE (1 risultato)

nel 1533), nonché i posteriori fr. e ingl. purpura, spagn.

vol. XIII Pag.921 - Da PORPORELLA a PORPRESO (1 risultato)

femm. di porpreso; cfr. anche fr. ant. porprise. porpréso

vol. XIII Pag.922 - Da PORPUREGGIARE a PORRE (1 risultato)

giro e porpreso. = dal fr. ant. porpris e pourpris (nel

vol. XIII Pag.934 - Da PORRETTACCIO a PORRO (3 risultati)

che si protende, sporgente. fr. colonna, 2-36: sopra il podio

. sporgenza, sporto, aggetto. fr. colonna, 2-202: sopra gli porrecti

ant. sporgenza, sporto. fr. colonna, 2-201: sotto la base

vol. XIII Pag.937 - Da PORTA a PORTA (1 risultato)

acciocché gl'inimici non potessero escire. fr. martini, i-441: prima dico.

vol. XIII Pag.938 - Da PORTA a PORTA (1 risultato)

sortita, postierla (ed è calco del fr. fausse porte: cfr. anche

vol. XIII Pag.944 - Da PORTA a PORTABANDIERA (4 risultati)

(v.); cfr. anche fr. porte-aiguilles (nel 1827) e

n. io, sul modello del fr. porte-baguette-, voce registr. dal d

v.), sul modello del fr. porte-bagages (nel 1892); il

v.), sul modello del fr. porte-enfant (v. portinfante).

vol. XIII Pag.945 - Da PORTABARELLA a PORTACANNELLI (4 risultati)

v.), sul modello del fr. porte-bannière; è attestato nel 1824 dal

v.), sul modello del fr. porte-billets (nel 1828).

v.), sul modello del fr. porte-enfant (v. portinfante).

v.), sul modello del fr. porte-bouteilles (nel 1874).

vol. XIII Pag.946 - Da PORTACAPÈLLI a PORTACOLORI (8 risultati)

v.), sul modello del fr. porte-chapeaux. portacaràtteri, sm.

v.), sul modello del fr. portepoulie. portacarte (portacarta)

v.), sul modello del fr. porte-cartes (nel 1874).

n. 4, sul modello del fr. porte-gargousse. portacasa, sf.

v.); cfr. anche fr. torte-cuvette. portacàustico, sm.

v.), sul modello del fr. porte-caustique. portacavìglie, sm

v.), sul modello del fr. porte-clefs (nel 1581 e nel 1835

v.), sul modello del fr. porte-collier. portacolóri, sm.

vol. XIII Pag.947 - Da PORTACOMPOSIZIONE a PORTAFIACCOLE (4 risultati)

v.), sul modello del fr. porte-croix (nel 1578).

v.), sul modello del fr. porte-dieu (nel xviii sec.)

v.), sul modello del fr. porte-helicoptères (nel 1963); voce

v.), per adattamento del fr. portefaix (dove faix vale 'peso,

vol. XIII Pag.949 - Da PORTAFORMA a PORTAIMMONDEZZE (2 risultati)

potersi navigare. = dal fr. portage, che è dal lat.

tingi. portage (deriv. dal fr.). portaghi e portago

vol. XIII Pag.950 - Da PORTAIMMONDIZIE a PORTAMANTELLO (3 risultati)

per lo più. = adattamento del fr. porte-enfant, comp. dall'imp.

e si trovaron dentro a la porpresa. fr. colonna, 2-15: uno integro

barche navigando in essi. = dal fr. ant. portai (mod. portail

vol. XIII Pag.951 - Da PORTAMATITA a PORTAMENTO (1 risultato)

v.), sul modello del fr. porte-manteau. portamadta { portamatite)

vol. XIII Pag.953 - Da PORTAMINA a PORTANTE (2 risultati)

(v.) che traduce il fr. porte-mèche. portamina, sm

le rocce scoscese. = dal fr. porte-muse, comp. dall'imp.

vol. XIII Pag.954 - Da PORTANTENNA a PORTAOMBRELLI (1 risultato)

deformazione massima prestabilita. = dal fr. portance, deriv. da porter 'portare'

vol. XIII Pag.955 - Da PORTAORDINI a PORTAPREMI (2 risultati)

discorso assoluto. = dal fr. porte-parole (nel 1552), comp

v.), sul modello del fr. porte-diner. portaprèmi, agg.

vol. XIII Pag.967 - Da PORTARECCIO a PORTASIGARI (3 risultati)

v.), per calco sul fr. porte-savon. portasassi, sm.

v.), per calco sul fr. porte-bouclier, voce registr. dal d

v.), per calco sul fr. porte-cigarettes. portasìgari (disus.

vol. XIII Pag.968 - Da PORTASPADA a PORTATA (2 risultati)

v.), per calco sul fr. porte-cigares. portaspada1, agg.

v.), sul modello del fr. porte-éponge; voce registr. dal d

vol. XIII Pag.971 - Da PORTATILITÀ a PORTATO (2 risultati)

, pass, portato-, cfr. fr. ant. portatil. portatilità,

impotenzia sua portativa. = dal fr. portatif, agg. verb. da

vol. XIII Pag.974 - Da PORTATORPEDINE a PORTATURA (2 risultati)

.), per calco sul fr. porte-torpille; voce registr. dal d

.), per calco del fr. porte-serviette. portatrame, sm

vol. XIII Pag.976 - Da PORTAZECCHINI a PORTELLO (1 risultato)

v.), per calco del fr. portevoix (nel 1680).

vol. XIII Pag.981 - Da PORTICAZIONE a PORTICO (1 risultato)

molti e molti n'erano feriti. fr. martini, i-103: da quelli

vol. XIII Pag.983 - Da PORTIERA a PORTIERE (1 risultato)

(v. porta1); cfr. fr. portière (nel 1539).

vol. XIII Pag.984 - Da PORTIERE a PORTINAIO (2 risultati)

il portone carraio. = dal fr. portier, che è dal lat.

grosso diamante. = adattamento del fr. poitrine, che è dal lat.

vol. XIII Pag.985 - Da PORTINAIO a PORTIO (1 risultato)

mazzieri non ti dieno parecchi mazzate ». fr. martini, i-350: di poi

vol. XIII Pag.987 - Da PORTO a PORTO (1 risultato)

molo, che vi caricano le navi. fr. martini, i-486: in le

vol. XIII Pag.989 - Da PORTO a PORTO (1 risultato)

è il porto della mia vita. fr. corner, li-2-51: e verissimo che

vol. XIV Pag.3 - Da PRAGMATISTICAMENTE a PRAMMATICA (2 risultati)

in neve ben ferma. = fr. praline, dal nome del maresciallo du

di qualche porto o canale. = fr. prame (nel 1702), dall'

vol. XIV Pag.6 - Da PRANZONE a PRASON (3 risultati)

su e appiccasi al fondo della nave. fr. colonna, 3-42: il limite

quarzo di colore verde, prasio. fr. colonna, 3-87: poscia concludeva una

nel 1457, a roma), dal fr. ant. prasme, presme e

vol. XIV Pag.7 - Da PRASOPALE a PRATAIOLO (2 risultati)

(v.); cfr. anche fr. prasopale. è registr. dal d

il fenachistoscopio). = dal fr. praxinoscope, comp. dal gr.

vol. XIV Pag.9 - Da PRATESCO a PRATICA (1 risultato)

(v. prataiolo); cfr. fr. ant. praerie (nel 1100)

vol. XIV Pag.17 - Da PRATICACCIO a PRATICARE (1 risultato)

praticò con singolare intelligenza e perizia. fr. orazio della penna, lxii-2-iii-6:

vol. XIV Pag.25 - Da PRATICONERIA a PRATO (1 risultato)

deriv. da prato, che traduce il fr. prairial, deriv. da

vol. XIV Pag.21 - Da PRATOSO a PRAVO (2 risultati)

di prati, di pascoli. fr. colonna, 3-190: gli labenti et

(il gusto). fr. colonna, 3-39: il pane,

vol. XIV Pag.29 - Da PRAXEOLOGIA a PREADOLESCENZA (3 risultati)

genismo. = dal fr. préadamisme, deriv. da préadamite (

scient. preadamita (coniato dal calvinista fr. isaac de la peyrère nel 1655)

(v.); cfr. fr. préadaptation. è registr. dal d

vol. XIV Pag.30 - Da PREAEREO a PREAMBOLO (1 risultato)

voratpen; cfr. anche le espressioni fr. basses, petites alpes.

vol. XIV Pag.32 - Da PREANNOTATO a PREAVVISO (3 risultati)

(v.); cfr. anche fr. préanoncer (nel 1587).

(v.); cfr. anche fr. préavertir (ant. preadvertir, nel

(v.); cfr. anche fr. préaviser (nel sec. xvi)

vol. XIV Pag.33 - Da PREAZIONE a PREBENDA (1 risultato)

(v.); cfr. anche fr. préavis (nel sec. xix)

vol. XIV Pag.34 - Da PREBENDARIO a PRECAPITALISTICO (4 risultati)

di milano. = cfr. fr. prébendé (nel 1380).

lo condussero nel coro. = dal fr. prébendier, deriv. da prébende (

letter. ant. supplichevole. fr. colonna, 3-229: praecabonda ho effusse

. ant. preghiera, supplica. fr. colonna, 3-445: como poli perseverare

vol. XIV Pag.36 - Da PRECARIO a PRECAUZIONE (3 risultati)

con preghiere, con suppliche. fr. colonna, 3-8: achemenide orridulo da

. ant. preghiera, supplica. fr. colonna, 3-224: commovite, ora

precauzionarsi dalle infermità. = dal fr. précautionner, denom. da précaution (

vol. XIV Pag.37 - Da PRECAZARE a PRECEDENTE (1 risultato)

dere '; cfr. fr. précaution (nel sec. xvi)

vol. XIV Pag.40 - Da PRECEDERE a PRECESSIONE (1 risultato)

; maestro, direttore del coro. fr. colonna, 3-220: la saga,

vol. XIV Pag.44 - Da PRECETTORATO a PRECIDERE (1 risultato)

chelleano (v.); cfr. fr. prechelléen. prechiaro, agg.

vol. XIV Pag.45 - Da PRECINEMA a PRECIPITANTE (3 risultati)

v. cingere); cfr. anche fr. ant. pourceindre 'cir

procinto di cadere a capofitto. fr. colonna, 3-24: sopra il quale

in mare (un fiume). fr. colonna, 3-233: considerai..

vol. XIV Pag.47 - Da PRECIPITARE a PRECIPITARE (1 risultato)

e letter. stramazzare al suolo. fr. colonna, 3-21: chi cum li

vol. XIV Pag.51 - Da PRECIPITE a PRECIPITE (1 risultato)

n. 4, cfr. anche fr. précipitation (nel 1501) e ingl

vol. XIV Pag.54 - Da PRECIPIZIARE a PRECIPIZIO (1 risultato)

lo strabocchevole amore in precipitoso sdegno. fr. serafini, 437: questo mondo

vol. XIV Pag.57 - Da PRECIPUAMENTE a PRECISAMENTE (1 risultato)

(v. precipite); crr. fr précipice. precipuaménte, aw.

vol. XIV Pag.58 - Da PRECISARE a PRECISATO (1 risultato)

preciso1, sul modello e per influsso del fr. préciser (attestato nel 1500,

vol. XIV Pag.62 - Da PRECISO a PRECLARO (2 risultati)

vi hanno cagionati. = dal fr. précis (nel 1671), che

incisivo (un dente). fr. colonna, 3-149: gli praecisori e

vol. XIV Pag.66 - Da PRECOMMEMORATO a PRECONIO (1 risultato)

concepito e concetto1), per calco sul fr. précongu (nel 1640).

vol. XIV Pag.73 - Da PRECUSTODIA a PREDA (1 risultato)

v. precorrere); cfr. anche fr. précurseur (nel sec. xiv

vol. XIV Pag.78 - Da PREDARO a PREDARUOLO (1 risultato)

, lucch. moviere), dal fr. proyer (ant. praieor 'prataiolo

vol. XIV Pag.81 - Da PREDEDURRE a PREDELLA (1 risultato)

(v.); cfr. anche fr. ant. predefunt. predegare

vol. XIV Pag.82 - Da PREDELLA a PREDESTINARIO (1 risultato)

(v.); cfr. fr. prédésinentiel. predestinante (pari

vol. XIV Pag.83 - Da PREDESTINATIVO a PREDESTINAZIONE (2 risultati)

= deriv. da predestinazione; cfr. fr. prédestinatien. predestinazióne, sf

de la morte e de la oblivione. fr. zappata, 204: la voce

vol. XIV Pag.84 - Da PREDESTINAZIONISMO a PREDETTO (3 risultati)

determinare); cfr. anche fr. prédeterminer (nel 1530).

nome d'azione da predeterminare-, cfr. fr. prédetermination (nel 1636).

. pràdeterminismus, ingl. predeterminism e fr. prédéterminisme. predétto (pari

vol. XIV Pag.87 - Da PREDICABILE a PREDICANTE (1 risultato)

traduce il gr. xatyiyopotvevov; cfr. fr. prèdicable (nel 1503),

vol. XIV Pag.97 - Da PREDISPONENTE a PREDISPOSTO (2 risultati)

qual fo amazzato per li ladroni. fr. corner, li-2-18: di molti

nome d'azione da predisporre-, cfr. fr. prédisposition (fine sec. xviii

vol. XIV Pag.98 - Da PREDISTINGUERE a PREDOMINANTE (1 risultato)

sistema grammaticale). = dal fr. prédictif agg. verb. di prédire

vol. XIV Pag.99 - Da PREDOMINANTEMENTE a PREDOMINATO (2 risultati)

= deriv. da predominante; cfr. fr. prédominance (nel sec. xvi

. dominare1); cfr. anche fr. prédominer (nel 1580).

vol. XIV Pag.102 - Da PREELLENISMO a PREESISTERE (3 risultati)

(v.); cfr. anche fr. préembryon. preeminènte e deriv.

'comprare '; cfr. anche il fr. préemption (nel 1500) e

. preesistente); cfr. anche fr. préexistence nel 1551.

vol. XIV Pag.103 - Da PREESORTAZIONE a PREFATO (1 risultato)

v. esistere); cfr. anche fr. préexister (nel 1450).

vol. XIV Pag.106 - Da PREFERENZIALMENTE a PREFERITORE (5 risultati)

di 36 mila lire. = dal fr. préférenciel (nel 1923) e ingl

da preferire1-, il bergantini lo attesta in fr. morelli. preferìbile,

comp. di preferibile-, cfr. anche fr. préférablement (nel 1654) -

su numerosi bassorilievi funerari. fr. colonna, 3-209: la quarta [

e da ferre 'portare cfr. fr. préférer (nel 1355).

vol. XIV Pag.107 - Da PREFERMENTATORE a PREFETTO (1 risultato)

femm. da prefettox; cfr. anche fr. préfète (nel 1834).

vol. XIV Pag.108 - Da PREFETTO a PREFETTO (1 risultato)

il n. 5, cfr. il fr. préfet (nel 1793).

vol. XIV Pag.109 - Da PREFETTORIALE a PREFICA (1 risultato)

. prefetto1); cfr. anche fr. préfecture (nel 1300).

vol. XIV Pag.110 - Da PREFICAZIONE a PREFIGURATO (1 risultato)

v. figurare); cfr. anche fr. ant. prefigurer (nel 1220

vol. XIV Pag.112 - Da PREFISSARE a PREFOCAZIONE (4 risultati)

denom. da prefisso2; cfr. anche fr. préfixer e ingl. to prefix

d'azione da prefissare2; cfr. anche fr. firefixation (nel 1870).

da praefigére 4 prefiggere '), fr. préfixe (nel 1751) e ingl

v. fiore); cfr. anche fr. préfloraison (nel 1839). la

vol. XIV Pag.113 - Da PREFOGLIAZIONE a PREFUTURISTA (6 risultati)

'efaux -cis 'gola cfr. anche fr. ant. préfocation. prefogliazióne

v. foglia); cfr. anche fr. préfoliation, préfoliaison (nel 1869

(v.), sul modello del fr. préformant. preformare, tr

deriv. da preformazione, sul modello del fr. préformisme (nel 1900).

metallo, per riscaldare l'acqua. fr. colonna, 3-74: perché la lìmpidissima

lo obiecto et il senso visivo. fr. martini, i-351: sieno deambulatori,

vol. XIV Pag.114 - Da PREFUTURO a PREGARE (1 risultato)

a colui che con silenzio tace. fr. colonna, 3-8: cusì, né

vol. XIV Pag.119 - Da PREGHIERO a PREGIARE (1 risultato)

v. precario); cfr. fr. prière; spagn. piegaria e catal

vol. XIV Pag.120 - Da PREGIATO a PREGIATO (1 risultato)

; cfr. anche provenz. prezar e fr. ant. preiser (mod.

vol. XIV Pag.130 - Da PREGIUDIZIEVOLE a PREGIUDIZIO (1 risultato)

favore o benevolenza, come calco del fr. préjugé in analoghe espressioni).

vol. XIV Pag.133 - Da PREGNANTEMENTE a PREGNO (2 risultati)

signitì n. 6, cfr. il fr. classico prégnant. pregnanteménte

. ant. rigonfiamento, ingrossatura. fr. colonna, 3-198: gli quali mirabili

vol. XIV Pag.137 - Da PREGRARE a PREINCARICO (2 risultati)

in piccola porzione; morsello. fr. colonna, 3-102: optima confectione in

ferro ed acqua. = dal fr. e ingl. prehnite, deriv.

vol. XIV Pag.138 - Da PREINCARTATO a PREISTORIA (2 risultati)

); cfr. ted. vorindogermanisch e fr. pré-indo-europeen. è registr. dal

informato in precedenza, preavvisato. fr. crispi, 25: il 5 maggio

vol. XIV Pag.141 - Da PRELAVAGGIO a PRELEGATO (1 risultato)

volontà contra il volere del papa. fr. zappata, 91: errasti nel

vol. XIV Pag.142 - Da PRELEGATARIO a PRELIARE (2 risultati)

(v. levare); cfr. fr. prélever (nel 1690)

lezione, lettura '; cfr. anche fr. prélection. prelezióne2,

vol. XIV Pag.144 - Da PRELIEVO a PRELIMINARE (1 risultato)

direttamente l'argomento; convenevole. fr. morelli, 79: non tenete.

vol. XIV Pag.145 - Da PRELIMINARMENTE a PRELUDERE (1 risultato)

pensare di lia. = dal fr. prélogique (nel 1910), comp

vol. XIV Pag.147 - Da PRELUNGA a PREMATURAMENTE (1 risultato)

v. preludere); cfr. anche fr. prélude (nel 1530) prelunga

vol. XIV Pag.148 - Da PREMATURANZA a PREMEDITAZIONE (2 risultati)

= deriv. da prematuro; cfr. fr. prématurité, ingl. prematurity;

la libertà della persona. manzoni, fr. sp., 11 (200)

vol. XIV Pag.149 - Da PREMEDITERRANEO a PREMERE (1 risultato)

(v.); cfr. fr. ant. prememoré. premenopàusa

vol. XIV Pag.155 - Da PREMINAGGIO a PREMINENZA (1 risultato)

lat. prae 'prima 'e dal fr. minage 'operazione di minare '

vol. XIV Pag.161 - Da PREMONTARE a PREMOZIONE (1 risultato)

nome latinizzato del sito conventuale (in fr. prémontré), inteso come il luogo

vol. XIV Pag.165 - Da PRENARRAZIONE a PRENDERE (2 risultati)

/ non prence tiranno. = fr. ant. prince, dal lat.

femm. di prence; cfr. anche fr. ant. princesse. prencipale

vol. XIV Pag.178 - Da PRENDIBILE a PRENESTINO (1 risultato)

verb. da prendere-, cfr. anche fr. prenable. prendìbile, agg

vol. XIV Pag.180 - Da PRENOTIZIA a PRENUNZIARE (3 risultati)

v. prendere); cfr. anche fr. préhensile (nel sec. xviii

v. prendere); cfr. anche fr. fréhension, ingl. prehension (

. ant. aculeo, spina. fr. colonna, 3-93: posime ad sedere

vol. XIV Pag.182 - Da PREOCCUPATO a PREOCCUPATO (1 risultato)

per il n. 6, cfr. fr. préoccuper (nel sec. xvi

vol. XIV Pag.184 - Da PREORDINANTE a PREPARAMENTO (1 risultato)

(v.); cfr. anche fr. prépalatal. è registr. dal d

vol. XIV Pag.191 - Da PREPARAZIONISMO a PREPONDERANTE (1 risultato)

con grande eleganza e raffinatezza. fr. colonna, 3-333: daposcia il circuncicto

vol. XIV Pag.193 - Da PREPONIBILE a PREPOSEO (1 risultato)

inquisitori che assistevano per nome del pnneipe. fr. orazio della penna, lxii-2-iii-146:

vol. XIV Pag.199 - Da PREPOTERE a PREPUZIO (3 risultati)

in partic., lomb., dal fr. pourpoint (nel 1200),

', pari. pass, del fr. pourpoindre 'ricamare, pungere '.

agg. perfettamente mondato, nettissimo. fr. colonna, 3-102: fue sencia mora

vol. XIV Pag.200 - Da PREPUZIOTOMIA a PREREQUISITO (1 risultato)

. disus. requisito preliminare. fr. morelli, 127: questo è il

vol. XIV Pag.201 - Da PRERICOGNIZIONE a PREROGATIVA (1 risultato)

uno specchio d'acqua). fr. colonna, 3-376: o fonte sacrosanto

vol. XIV Pag.203 - Da PREROGATIVAMENTE a PREROMANTICO (1 risultato)

solita benedirsi ogni anno da'pontefici. fr. morelli, 165: la prerogativa

vol. XIV Pag.208 - Da PRESA a PRESAGIO (1 risultato)

avversario. -azzuffarsi. fr. serafini, 53: venga un poco

vol. XIV Pag.213 - Da PRESBITERO a PRESCIA (1 risultato)

deriv. da presbite, per calco del fr. presbytie. presbìtico, agg

vol. XIV Pag.214 - Da PRESCIARE a PRESCISSO (1 risultato)

dio non segue necessità nelle cose contingenti. fr. serafini, 392: due

vol. XIV Pag.216 - Da PRESCRITTURA a PRESCRIVERE (1 risultato)

, a una norma ecclesiastica. fr. orazio della penna, lxii-2-iii-137: il

vol. XIV Pag.219 - Da PRESEGNATO a PRESENTANEO (2 risultati)

verb. da presentare-, cfr. anche fr. présentable. presentabilità, sf

rimedio, un prowedimento). fr. colonna, 3-181: solo digno e

vol. XIV Pag.220 - Da PRESENTANTE a PRESENTARE (1 risultato)

, senza dilazioni; immediato. fr. colonna, 3-439: si alla salute

vol. XIV Pag.225 - Da PRESENTATURA a PRESENTAZIONE (1 risultato)

, né più ultra se è processo. fr. sassetti, 31: questo dì

vol. XIV Pag.231 - Da PRESENTEISMO a PRESENTIMENTO (1 risultato)

sostant. di presente1, per calco del fr. ant. présent (nel 1130

vol. XIV Pag.232 - Da PRESENTINO a PRESENTITO (2 risultati)

d'azione da presentire, sul modello del fr. pressentiment (nel 1559).

v. sentire); cfr. anche fr. pressentir (nel 1552).

vol. XIV Pag.234 - Da PRESENZA a PRESENZA (1 risultato)

o d'animo, che ricalcano il fr. présence d'esprit). siri

vol. XIV Pag.236 - Da PRESEPIA a PRESERVANTE (1 risultato)

orario lavorativo (ed è calco del fr. crèché). tommaseo [s

vol. XIV Pag.243 - Da PRESIDENZIABILE a PRESIDIALE (1 risultato)

chi svolge tali funzioni. = dal fr. présidentiel (nel 1791), deriv

vol. XIV Pag.244 - Da PRESIDIARE a PRESIDIO (1 risultato)

corti e seggi presidiali. = dal fr. presidiai, deriv. dal lat.

vol. XIV Pag.246 - Da PRESIEDUTO a PRESINGIRO (1 risultato)

calami- naria. = dal fr. persil, deriv. dal lat.

vol. XIV Pag.251 - Da PRESSA a PRESSAPACCO (4 risultati)

deverb. da pressare1-, cfr. anche fr. presse 'strettoio 'e spagn

anche: che può essere calpestato. fr. colonna, 3-349: operamento divino et

v.), sul modello del fr. presse-papiers. pressaforàggio (pressaforàggi

accostarglisi, pressante. = dal fr. pressant, pari. pres. di

vol. XIV Pag.252 - Da PRESSAPAGLIA a PRESSATO (1 risultato)

(v.), sul modello del fr. à peu près.

vol. XIV Pag.258 - Da PRESSO a PRESSORE (1 risultato)

(v. pressorio); cfr. fr. pressoir (nel sec. xu)

vol. XIV Pag.259 - Da PRESSORIO a PRESSURA (1 risultato)

. compatto; massiccio. fr. colonna, 3-302: sopra le collaterale

vol. XIV Pag.260 - Da PRESSURA a PRESTAMENTE (1 risultato)

calco sul lat. praestituére; cfr. fr. préétabilir (nel 1609).

vol. XIV Pag.262 - Da PRESTANSA a PRESTANTE (1 risultato)

v.), per calco dal fr. prète-nom. prestansa, v

vol. XIV Pag.270 - Da PRESTIDIGITARE a PRESTIGIATORE (3 risultati)

dei francobolli. = voce dotta, fr. prestidigitateur, comp. dal lat.

brillante prestidigitazione. = voce dotta, fr. prestidigitation (v. prestidigitatore).

è opera ai un incantesimo. fr. colonna, 3-52: mirai tale antiqua

vol. XIV Pag.271 - Da PRESTIGIATORIO a PRESTIGIOSAMENTE (1 risultato)

4 e 5, cfr. anche fr. prestige (nel sec. xvi)

vol. XIV Pag.272 - Da PRESTIGIOSO a PRESTITO (1 risultato)

1 e 2, cfr. anche fr. prestigieux (nel sec. xvi)

vol. XIV Pag.278 - Da PRESTO a PRESULE (8 risultati)

. provenz. e catal. presi, fr. prèt. prèsto3,

deverb. da prestare-, cfr. anche fr. prèt e provenz. prest.

con guardie grossissime. = dal fr. ant. prestre, che è dal

(v.), sul modello del fr. prompts deniers 'denari contanti '.

preti de'cristiani. = dal fr. ant. prestrai, deriv. da

produce strepito, molto rumoroso. fr. colonna, 3-443: ah polia,

parti della città. = dal fr. ant. prestrise (mod. prètrise

strettamente, in modo attillato. fr. colonna, 3-326: alcune avevano ostrine

vol. XIV Pag.279 - Da PRESULTORE a PRESUMERE (1 risultato)

'circensi 'quello 'presultóre '. fr. colonna, 3-220: dinanti alla

vol. XIV Pag.285 - Da PRESURA a PRETE (2 risultati)

(v. prendere); cfr. fr. présure (nel 1190).

deriv. da prete, sul modello del fr. prètraille (v. pretraglia).

vol. XIV Pag.288 - Da PRETEGIANNI a PRETENDENTE (1 risultato)

d'etiopia); cfr. anche il fr. ant. prestre johan.

vol. XIV Pag.289 - Da PRETENDENZA a PRETENDERE (1 risultato)

che sono i principali maestri in esse. fr. serafini, 169: quando si

vol. XIV Pag.291 - Da PRETENDERE a PRETENSIONE (2 risultati)

nella eredità ai questo claudio libertino. fr. sassetti, 33: morendo senza

me più abbonite che la morte. fr. corner, li-2-25: dipende anco dall'

vol. XIV Pag.292 - Da PRETENSIONE a PRETENSORE (3 risultati)

. pretendere1); cfr. anche fr. prétention (dalla fine del sec.

di quello che non mi si conviene. fr. serafini, 195: con gl'

voi l'iniquo pretensore della vostra anima. fr. morelli, 182: mylord n

vol. XIV Pag.293 - Da PRETENSOSO a PRETERINTENZIONE (1 risultato)

deriv. da pretensione1, con influsso del fr. prétentieux. pretergressióne,

vol. XIV Pag.298 - Da PRETESSERE a PRETESTO (1 risultato)

= femm. di prete; cfr. fr. prètresse. v. anche presbiteressa.

vol. XIV Pag.302 - Da PRETOSELLO a PRETTO (1 risultato)

ognor prevaglia. = dal fr. prètraille, deriv. da prètre '

vol. XIV Pag.303 - Da PRETTONE a PREUMANISTICO (1 risultato)

. pieno (la luna). fr. colonna, 3-194: essa [la

vol. XIV Pag.312 - Da PREVENIRE a PREVENTIVATO (1 risultato)

il n. 8, cfr. anche fr. prevenir 'avvertire '.

vol. XIV Pag.313 - Da PREVENTIVISTA a PREVENUTO (2 risultati)

(v. prevenire1); cfr. fr. préventif (nel 1823).

casi di meningite. = dal fr. préventorium (nel 1907), deriv

vol. XIV Pag.315 - Da PREVENZIONISTICO a PREVIDENTE (2 risultati)

v. prevenire1); cfr. anche fr. prévention. prevenzionìstico,

(v. verbo); cfr. fr. préverbe e ted. pràverbium.

vol. XIV Pag.318 - Da PREVOSTATICO a PREZIOSISMO (2 risultati)

i lor complici. = dal fr. prévòtal, deriv. da prévòt per

insegnava a questo prevostino. = dal fr. prevost (mod. prévòt),

vol. XIV Pag.328 - Da PREZZOLAIUOLO a PRIA (1 risultato)

venale (un atto immorale). fr. serafini, 64: e tu,

vol. XIV Pag.330 - Da PRIAPÉSCO a PRIAPULO (2 risultati)

*; 'priapo '; cfr. fr. priapism (nel 1598),

*; 'pietra '; cfr. fr. priapolithe. priapomanìa [i

vol. XIV Pag.333 - Da PRIGIONE a PRIGIONE (1 risultato)

, / cangerà stile. = dal fr. prison (nel 1080), che

vol. XIV Pag.336 - Da PRIGNO a PRILLARE (1 risultato)

deriv. da prigionex; cfr. anche fr. prisonnier (nel 1180).

vol. XIV Pag.339 - Da PRIMA a PRIMAGGIO (1 risultato)

paga anticipatamente. = adattamento del fr. prime, che è dall'ingl.

vol. XIV Pag.340 - Da PRIMAIAMENTE a PRIMARIO (2 risultati)

di etimo incerto; cfr. anche fr. primage. il d. e.

. campanella), che è dal fr. primauté (nel 1200), a

vol. XIV Pag.344 - Da PRIMATICO a PRIMATO (2 risultati)

v. primate1); cfr. anche fr. ant. primatique. primatista,

il primato, queste la temporalità. fr. serafini, 322: chi di voi

vol. XIV Pag.347 - Da PRIMAVERESCO a PRIMAZIALE (2 risultati)

di origine indeuropea; cfr. anche fr. ant. primevoire e primevere,

del rapporto abate-abbazia; cfr. anche fr. primatie (nel 1500; ma già

vol. XIV Pag.348 - Da PRIMAZIALE a PRIMICERIO (1 risultato)

modello di abbaziale; cfr. anche fr. primatial (nel 1450).

vol. XIV Pag.350 - Da PRIMIERANTE a PRIMIERO (1 risultato)

già di luce angel più bello? fr. della valle, 24: tu,

vol. XIV Pag.351 - Da PRIMIGENIALE a PRIMIPARO (1 risultato)

aduce per primero. = dal fr. ant. premier, che è dal

vol. XIV Pag.357 - Da PRIMIZIALE a PRIMO (1 risultato)

palo per ormeggiare un'imbarcazione. fr. colonna, 3-146: né tanto [

vol. XIV Pag.363 - Da PRIMO a PRIMO (1 risultato)

per lo più sf. come calco del fr. première; anche, con valore

vol. XIV Pag.365 - Da PRIMOGENITORE a PRIMONOVECENTESCO (2 risultati)

(v. primogenito); cfr. fr. ant. primogeniture.

nato (v.); cfr. fr. premier né. primonovecentésco,

vol. XIV Pag.367 - Da PRIMORDINE a PRINCIPALE (1 risultato)

, discreta). = calco del fr. printemps, dal lat. primum tempus

vol. XIV Pag.369 - Da PRINCIPALE a PRINCIPALE (1 risultato)

andar nella principale sala del palagio. fr. martini, i-336: all'altre camare

vol. XIV Pag.388 - Da PRINCIPIO a PRINCIPIO (1 risultato)

primo principio a fare le compagnie. fr. andreini, 140: può facilmente alcuno

vol. XIV Pag.389 - Da PRINCIPIO a PRIONO (1 risultato)

insino a costì. = rifacimento del fr. ant. espringale o esfiringarde (v

vol. XIV Pag.395 - Da PRISMATICAMENTE a PRISTINO (3 risultati)

frequent.; cfr. anche il fr. prismatiser (con valore tr.)

parallelogrammi. = voce dotta, fr. prismatoide, comp. da prismat [

forma prismatica. = voce dotta, fr. prismoide, comp. da prisme (

vol. XIV Pag.396 - Da PRISTINO a PRIVARE (2 risultati)

battesimo, a la pristina innocenza. fr. morelli, 240: 1

in pristino e lasciando far alla giustizia. fr. andreini, 76: sì di

vol. XIV Pag.398 - Da PRIVARE a PRIVATAMENTE (1 risultato)

un organo. - anche riti. fr. andreini, 112: quelli che si

vol. XIV Pag.401 - Da PRIVATIZZANTE a PRIVATO (2 risultati)

verbi frequenti; cfr. anche fr. privatiser. privatizzato (part

d'azione da privatizzare; cfr. anche fr. privatisation. privato1 (

vol. XIV Pag.418 - Da PROBABILISTA a PROBABILITÀ (2 risultati)

v. probabile); cfr. anche fr. probabilisme. probabilista, agg

e probabilista). = cfr. fr. probabiliste (nel sec. xvii)

vol. XIV Pag.419 - Da PROBABILMENTE a PROBATORIO (1 risultato)

(v. probabile); cfr. fr. probabilité (nel 1361).

vol. XIV Pag.422 - Da PROBLEMANIACO a PROBLEMATICO (1 risultato)

e pàxxw 'getto cfr. anche fr. problème (nel 1380).

vol. XIV Pag.423 - Da PROBLEMATISMO a PROBOSCIDE (1 risultato)

problema); cfr. anche fr. problématique (nel 1450).

vol. XIV Pag.426 - Da PROCACCIATICO a PROCACCINO (1 risultato)

(v.); cfr. fr. pourchasser (nel 1080) * dare

vol. XIV Pag.430 - Da PROCCURARE a PROCEDERE (1 risultato)

altro tanto solamente. = dal fr. prochain (nel xii sec.

vol. XIV Pag.436 - Da PROCEDITURA a PROCELEUSMATICO (1 risultato)

condizioni di massima sicurezza. = dal fr. procédure (nel sec. xiv)

vol. XIV Pag.438 - Da PROCELLARIDEI a PROCELLOSO (1 risultato)

tra tacque di questo procelloso mare. fr. andreini, 116: non è altro

vol. XIV Pag.439 - Da PROCENO a PROCESSATO (4 risultati)

con ampio petto e forti spalle. fr. colonna, 3-21: queste tutte imagine

. procero); cfr. anche fr. procérité (nel sec. xvi)

, di colore bianco e macilento. fr. colonna, 3-21: io mirai una

ant. alto, slanciato. fr. colonna, 3-287: mirai gli aequevi

vol. XIV Pag.442 - Da PROCESSIONE a PROCESSO (1 risultato)

(v. procedere); cfr. fr. procession (nel sec. xii)

vol. XIV Pag.446 - Da PROCESSO a PROCIEDERE (3 risultati)

. processo1); cfr. anche fr. processeur (nel 1970).

. pass, processo-, cfr. anche fr. ant. processure. procèstrio

otticamente inattiva. = voce dotta, fr. prochiral, comp. dal gr.

vol. XIV Pag.447 - Da PROCIESIONE a PROCIONIDI (2 risultati)

a oncia il tagli. = dal fr. ant. porceint, pourceint, deriv

precede la canicola '; cfr. anche fr. e ingl. procyon.

vol. XIV Pag.449 - Da PROCLAMATIVO a PROCLIVE (3 risultati)

ant. incurvato, piegato. fr. colonna, 3-45: leuchotoe, dal

ant. incurvare, piegare. fr. colonna, 3-3: proclinare la fragile

cambio del ref.; cfr. fr. proelise e ted. proklisis. la

vol. XIV Pag.468 - Da PRODIGATA a PRODIGIO (2 risultati)

denom. da prodigo-, cfr. anche fr. prodiguer (nel * 552)

di un prodigio; prodigioso. fr. colonna, 3-376: dive e citereide

vol. XIV Pag.469 - Da PRODIGIONE a PRODIGIOSAMENTE (1 risultato)

l'età (ed è calco del fr. enfant prodige; v. anche

vol. XIV Pag.473 - Da PRODITORIAMENTE a PRODOMO (4 risultati)

entrarono in questo dire nella piazzetta. fr. orazio della penna, lxii-2-iii-63:

tradimento, ottenuto col tradimento. fr. della valle, 32: quel fier

nei governi provvisori locali o regionali. fr. crispi, 30: aveva delegato a

con a capo il venerando giorgio fallavicino. fr. crispi, 35: la notizia

vol. XIV Pag.478 - Da PRODUCTIDI a PRODURRE (1 risultato)

santa vita. = dal fr. ant. prod [h] ome

vol. XIV Pag.488 - Da PROECHIDNA a PROEDRO (1 risultato)

per i nn. 8-10, cfr. fr. production (nel 1546 e,

vol. XIV Pag.491 - Da PROFANAMENTO a PROFANATO (1 risultato)

virtù già mai con riceverne pecunia. fr. andreini, 39: sacrilega perché avete

vol. XIV Pag.499 - Da PROFERITICO a PROFESSARE (1 risultato)

erre 'portare '; cfr. fr. proférer (nel xm sec.)

vol. XIV Pag.501 - Da PROFESSERÀ a PROFESSIONALITÀ (1 risultato)

peso piuttosto alto. = dal fr. professionnel (nel 1842), deriv

vol. XIV Pag.511 - Da PROFETEZAREEPROFETEZZARE a PROFETISMO (1 risultato)

/ per parer della legge osservatore. fr. serafini, 158: qui sì ci

vol. XIV Pag.514 - Da PROFEZIARE a PROFFERTO (1 risultato)

(v. professione); cfr. fr. ant. prophecie.

vol. XIV Pag.515 - Da PROFFESSIONE a PROFIDIOSO (1 risultato)

: incipienti, proficienti e perfetti. fr. orazio della penna, lxii-2-iii-137: il

vol. XIV Pag.516 - Da PROFIDO a PROFILATO (1 risultato)

sonetto dei sonetti). = dal fr. ant. porfiler (nel sec.

vol. XIV Pag.518 - Da PROFILEO a PROFILO (1 risultato)

ant. amatissimo, molto caro. fr. colonna, 3-331: omè -poscia tra

vol. XIV Pag.520 - Da PROFILOGRAFO a PROFITTARE (1 risultato)

verb. da profittare-, cfr. anche fr. profitable. profittabilménte, aw

vol. XIV Pag.521 - Da PROFITTATO a PROFITTATORE (1 risultato)

ottanta lire l'anno. = dal fr. profiter, denom. da profit (

vol. XIV Pag.525 - Da PROFITTO a PROFLIGATA (1 risultato)

e secoli. = dal fr. ant. profit, che è dal

vol. XIV Pag.540 - Da PROFONDOMANE a PROFUGATO (1 risultato)

del ted. profos, che è dal fr. ant. firovost (v

vol. XIV Pag.543 - Da PROFUMATOIO a PROFUMO (2 risultati)

femm. di profumiere-, cfr. anche fr. parfummière (nel i567) -

, agg. ant. profumato. fr. colonna, 3-98: quanti morsi dovevasi

vol. XIV Pag.549 - Da PROGENITURA a PROGETTISTA (3 risultati)

modello di primogenitura-, cfr. anche fr. progéniture (nel sec. xv)

può anche dirsi 'speculatore '». fr. angiolmi, 632: « '

va in maremma. = dal fr. projeter (dal sec. xv)

vol. XIV Pag.551 - Da PROGETTUALE a PROGNATO (2 risultati)

italiani, modesti subalterni! = dal fr. projet (dalla seconda metà del sec

deriv. da prognato1; cfr. anche fr. prognathisme. prognato1, agg

vol. XIV Pag.555 - Da PROGRAMMATORIO a PROGREDIRE (1 risultato)

n. 2, cfr. fr. programmation. programmerìa, sf

vol. XIV Pag.557 - Da PROGRESSISMO a PROGRESSISTA (1 risultato)

5, cfr. anche le espressioni fr. òrogression arithmétique, géométrique (rispettivamente

vol. XIV Pag.564 - Da PROIBITISMO a PROIBITIVO (1 risultato)

spirito di proibitismo. = dal fr. prohibitisme. proibitivismo, sm

vol. XIV Pag.569 - Da PROIETTIVAMENTE a PROIETTO (1 risultato)

edificio o di un elemento decorativo. fr. colonna, 3-36: quanto proiècto dii

vol. XIV Pag.570 - Da PROIETTO a PROIEZIONE (3 risultati)

dei nomi d'agente; cfr. anche fr. projecteur per i significati sostant.

vuole essere quanto la sua altezza. fr. colonna, 3-35: questo dagli

lo occupamento delle proiecture degli abachi. fr. martini, i-486 \ var.

vol. XIV Pag.571 - Da PROIEZIONISTA a PROLASSO (1 risultato)

rovina, maceria di edifici. fr. colonna, 3-267: per quelli amfracti

vol. XIV Pag.572 - Da PROLATARE a PROLE (1 risultato)

un fiume in forte pendenza. fr. colonna, 3-377: una grande parte

vol. XIV Pag.573 - Da PROLECTANTE a PROLESSARE (1 risultato)

che cerca di sedurre, lusinghevole. fr. colonna, 3-443: diciò iuridica cagione

vol. XIV Pag.574 - Da PROLESSI a PROLETARIO (1 risultato)

proletariato intellettuale. = dal fr. prolétariat, deriv. dal lat.

vol. XIV Pag.575 - Da PROLETARISMO a PROLIFERAZIONE (5 risultati)

v. prole); cfr. fr. frolétaire e ted. proletarier (come

verbi frequent.; cfr. anche fr. prolétariser. proletarizzato (part.

d'azione da proletarizzare-, cfr. anche fr. prolétarisation. prolettazióne,

; cfr. anche ingl. proleptic e fr. proleptique. prolidasi, sf.

= denom. da prolifero-, cfr. fr. proliférer. proliferativo, agg

vol. XIV Pag.576 - Da PROLIFERIO a PROLIFICO (1 risultato)

ingl. proliferous (nel 1654) e fr. prolifere (nel 1771).

vol. XIV Pag.579 - Da PROLISSOMICIDISSIMO a PROLOGO (2 risultati)

, alla coda di animali. fr. colonna, 3-24: lo trovai [

, mordaci, prolisse e mortifere. fr. orazio della penna, lxii-2-iii-75: solo

vol. XIV Pag.580 - Da PROLOGOMENO a PROLUNGABILE (1 risultato)

deverb. da prolungare, sul modello del fr. prolonge (verso il 1300 in

vol. XIV Pag.582 - Da PROLUNGATAMENTE a PROLUNGATORE (1 risultato)

'lungo '); cfr. fr. prolonger (nel 1213).

vol. XIV Pag.583 - Da PROLUNGAZIONE a PROMEMORIA (2 risultati)

v. prolungare); cfr. anche fr. prolongation (nel 1265).

. impeto, impulso, eccitazione. fr. colonna, 3-79: relieti et indi

vol. XIV Pag.586 - Da PROMESSORE a PROMETEO (2 risultati)

capigliatura, la barba). fr. colonna, 3-333: novissimamente tre altre

dono di cara e nobile compagnia. fr. colonna, 3-181: né più né

vol. XIV Pag.591 - Da PROMETTUTO a PROMINENZA (1 risultato)

ant. rilucente, luccicante. fr. colonna, 3-390: sublata la misera

vol. XIV Pag.595 - Da PROMISSIONE a PROMOSSO (2 risultati)

v. promettere); cfr. anche fr. ant. promission (nel xn

evidente, manifesto, palese. fr. colonna, 3-401: per gli mei

vol. XIV Pag.598 - Da PROMOZIONALE a PROMULGARE (2 risultati)

concordemente dannate le promozioni per salto. fr. morelli, 173: queste occasioni

a contenere, a custodire oggetti. fr. colonna, 3-117: in quella primaria

vol. XIV Pag.603 - Da PROMUTARE a PRONIPOTE (3 risultati)

all'ingresso principale). fr. martini, i-410: le deambulazioni,

v. pronare); cfr. anche fr. pronateur (nel 1560) e

v. pronare); cfr. anche fr. pronation (nel 1654) e

vol. XIV Pag.604 - Da PRONITÀ a PRONOIA (1 risultato)

. pendio, declivio, china. fr. colonna, 3-36: sopra la quinta

vol. XIV Pag.605 - Da PRONOLAGO a PRONOSTICARE (1 risultato)

. o <;; cfr. anche fr. pronom (nel 1482).

vol. XIV Pag.606 - Da PRONOSTICATIVO a PRONOSTICAZIONE (1 risultato)

denom. da pronostico-, cfr. anche fr. pronostiquer (nel 1314).

vol. XIV Pag.608 - Da PRONOTO a PRONTEZZA (1 risultato)

veggiamo andare prontariamente per lo mare. fr. colonna, 3-90: questa plaustraria

vol. XIV Pag.609 - Da PRONTITUDINE a PRONTITUDINE (2 risultati)

promptitùdine / a nconosciar sì immensa pietade. fr. colonna, 3-115: le due

immediatezza, vivacità rappresentativa, realismo. fr. colonna, 3-21: io mirai una

vol. XIV Pag.610 - Da PRONTO a PRONTO (2 risultati)

5. atteggiamento, posa. fr. colonna, 3-49: alcune [statue

comode e pronte a qualsivoglia bisogno. fr. della valle, 25: chi

vol. XIV Pag.612 - Da PRONTO a PRONTO (1 risultato)

-attento. - anche con sineddoche. fr. colonna, 3-5: ad me parve

vol. XIV Pag.622 - Da PROPAGANDA a PROPAGANDARE (1 risultato)

. propagare), e giunta attraverso il fr. propagande (nel 1792 nel signif

vol. XIV Pag.623 - Da PROPAGANDISMO a PROPAGARE (3 risultati)

= denom. da -propaganda, attraverso il fr. propagander. propagandiamo, sm

= deriv. da propaganda, attraverso il fr. propagandisme. propagandista1,

= deriv. da propaganda, attraverso il fr. propagandiste (nel 1792).

vol. XIV Pag.631 - Da PROPANALE a PROPEDEUTICO (2 risultati)

sforzano di distrugiere. = dal fr. ant. porparlance (nel sec.

in propàtulo: pubblicamente, apertamente. fr. colonna, 3-453: ora, quivi

vol. XIV Pag.633 - Da PROPENSITÀ a PROPERANTE (1 risultato)

si affretta verso un luogo. fr. colonna, 3-10: quando a quello

vol. XIV Pag.634 - Da PROPERARE a PROPINA (2 risultati)

, acuto. -anche sostant. fr. colonna, 3-97: sopra questa prominente

di tali edifici o ambienti. fr. colonna, 3-85: quale propyleo o

vol. XIV Pag.635 - Da PROPINALE a PROPINQUE (2 risultati)

. aldeide propiolica. = dal fr. propynal, deriv. da propyne (

allilene. = voce dotta, fr. propyne, forma secondaria di propyle

vol. XIV Pag.637 - Da PROPIO a PROPIO (1 risultato)

virtù è da natura propinqua a'vizi. fr. martini, i-303: universale sentenzia

vol. XIV Pag.638 - Da PROPIOFENONE a PROPIZIATORIO (1 risultato)

acido pronionico. = voce dotta, fr. propionique, comp. dal gr.

vol. XIV Pag.640 - Da PROPIZIOSO a PROPONENTE (2 risultati)

(v.); cfr. fr. proplasme. è attestato già nel dizionario

(v.); cfr. fr. proplastique. è attestata già nel dizionario

vol. XIV Pag.653 - Da PROPORZIONE a PROPORZIONE (1 risultato)

proporzione qualche poco di quel sale. fr. leonardi, lxv1-2-308: pestate nel

vol. XIV Pag.654 - Da PROPORZIONEVOLE a PROPOSITIVO (1 risultato)

divisero per iii dizzioni. = dal fr. proposer, deriv. dal lat.

vol. XIV Pag.657 - Da PROPOSITO a PROPOSITO (1 risultato)

di molto proposito e molto garbo. fr. serafini, 304: abramo

vol. XIV Pag.660 - Da PROPOSO a PROPOSTA (1 risultato)

di discordia. = dal fr. ant. propos (nel 1265)

vol. XIV Pag.663 - Da PROPOSTO a PROPRIAMENTE (2 risultati)

lontana un quarto di mierlio dalla propostura. fr. serafini, 169: ben

= deriv. da propretore-, cfr. fr. propréture. voce registr. dal

vol. XIV Pag.669 - Da PROPRIETARIATO a PROPRIETARIO (1 risultato)

. n. 15, cfr. anche fr. propriété. proprietariato, sm

vol. XIV Pag.675 - Da PROPRIOCETTIVAMENTE a PROPUGNACOLO (1 risultato)

i numeri 15 e 16, cfr. fr. propre. propriocettivaménte

vol. XIV Pag.677 - Da PROPUGNAZIONE a PROPULSIVO (2 risultati)

uomo debbe essere defensore. = dal fr. propulsion, che è dal lat.

l'espansione delle altre. = dal fr. propulsif agg. verb. da propulser

vol. XIV Pag.678 - Da PROPULSORE a PRORA (1 risultato)

v. propulsare); cfr. anche fr. propulseur. propulsòrio, agg.

vol. XIV Pag.679 - Da PRORARE a PROROGARE (1 risultato)

vedetta sulla prua della nave. fr. colonna, 3-279: per questa via

vol. XIV Pag.686 - Da PROSAISMO a PROSAPIA (1 risultato)

, condividono una condizione spirituale. fr. serafini, 471: né vi rammemoro

vol. XIV Pag.688 - Da PROSATTUCCIACCIA a PROSCIOGLIERE (1 risultato)

alzare il proscenio: svelare segreti. fr. serafini, 237: or io,

vol. XIV Pag.697 - Da PROSEGUITO a PROSEMINARIO (2 risultati)

essere straniero in un luogo. fr. colonna, 3-59: ma prima la

per il paese. = dal fr. prosélytisme, deriv. da prosélyte (

vol. XIV Pag.699 - Da PROSILLOGISTICO a PROSODIA (1 risultato)

, la lunghezza. = dal fr. prosodème, deriv. da prosodie (

vol. XIV Pag.700 - Da PROSODIACO a PROSOPIGI (1 risultato)

= deriv. da prosodia-, cfr. fr. prosodique. prosòdio, sm

vol. XIV Pag.712 - Da PROSPETTIVA a PROSPETTIVA (2 risultati)

scelti per il giudizio. fr. corner, li-2-9: riuscirà diversa in

alle cose. -ragguaglio. fr. morelli, 250: signori, io

vol. XIV Pag.715 - Da PROSPETTO a PROSPEZIONE (1 risultato)

n. 4 e 5, ricalca il fr. prospectus (nel 1798) che

vol. XIV Pag.722 - Da PROSSIMOLABIALE a PROSTATOCISTITE (4 risultati)

oltre (in un testo). fr. colonna, 3-309: poscia, corno

'sto davanti '; cfr. anche fr. prostare. pròstata (

prostate); cir. anche fr. prostate (nel 1555).

v.); cfr. anche fr. prostatectomie (nel 1888).

vol. XIV Pag.724 - Da PROSTERNATIVO a PROSTESO (2 risultati)

(v.); cfr. anche fr. prosterner (nel 1327).

il n. 1, cfr. anche fr. prosthèse (nel 1658).

vol. XIV Pag.726 - Da PROSTITUITO a PROSTITUTORE (1 risultato)

'porre '; cfr. anche fr. prostituer (nel 1361).

vol. XIV Pag.731 - Da PROTALLARE a PROTEGGERE (1 risultato)

(v.); cfr. fr. protamine. è registr. dal d

vol. XIV Pag.732 - Da PROTEGGIBILE a PROTEINOTERAPIA (2 risultati)

tegère 'coprire '; cfr. fr. protéger (nel 1395).

, attraverso il tea. protein o il fr. protéine (coniati dal chimico olandese

vol. XIV Pag.733 - Da PROTEINURIA a PROTENSO (1 risultato)

. rigonfiamento della colonna: entasi. fr. colonna, 3-36: sopra di poscia

vol. XIV Pag.738 - Da PROTESTANTE a PROTESTARE (2 risultati)

sermoni del pastore. = dal fr. protestant (nel 1529), part

attitudini per usarne. = dal fr. protestantisme (nel 1623), deriv

vol. XIV Pag.740 - Da PROTESTATARIO a PROTESTAZIONE (1 risultato)

piazza, universalmente riprovate. = dal fr. protestatane, deriv. da protester (

vol. XIV Pag.743 - Da PROTETTORALE a PROTETTORE (1 risultato)

nel protettorato. = dal fr. protectorat (nel 1751), deriv

vol. XIV Pag.749 - Da PROTEZIONISMO a PROTO (4 risultati)

operaio al protezionismo industriale. = dal fr. protectionnisme (nel 1845), deriv

protezionista ora dominante. = dal fr. protectionniste (nel 1845), deriv

vegetali. = voce dotta, fr. protide (nel 1875), deriv

e th. -j. pelouze), fr. protylène, deriv. dal gr.

vol. XIV Pag.751 - Da PROTOCARBURO a PROTOCOLLISTA (1 risultato)

deriv. da protocollo', cfr. anche fr. protocolaire. protocollare2, tr.

vol. XIV Pag.753 - Da PROTOCOMICO a PROTODORICO (1 risultato)

, 4, 6, cfr. anche fr. protocole (attestato nel 1606 per il

vol. XIV Pag.754 - Da PROTODRILIDI a PROTOIDEA (3 risultati)

dorico. = voce dotta, fr. protodorique (coniata dall'archeologo j

filosofia (v.); cfr. fr. protophilosophie, ingl. protophilosophy.

, sono generato '; cfr. anche fr. e ingl. protogine.

vol. XIV Pag.758 - Da PROTOPASCHITA a PROTOQUAMQUAM (1 risultato)

naviga per la prima volta. fr. colonna, 3-278: nella fatale navarchia

vol. XIV Pag.759 - Da PROTORACE a PROTOSPATARIO (1 risultato)

(v.); cfr. anche fr. e ingl. ¦ prothorax.

vol. XIV Pag.760 - Da PROTOSPORA a PROTOTIPO (1 risultato)

(v.); cfr. anche fr. protoxyde, ted. protoxyd.

vol. XIV Pag.763 - Da PROTRATTO a PROTROMBINEMIA (1 risultato)

beata gerusalemme. = adattamento del fr. protrait (deriv. da portraire '

vol. XIV Pag.765 - Da PROTUBERANZIALE a PROVA (2 risultati)

. ant. gonfio, burrascoso. fr. colonna, 3-287: il quale non

del protutore. = voce dotta, fr. protuteur (nel 1667), che

vol. XIV Pag.772 - Da PROVA a PROVARE (2 risultati)

cfr. anche provenz. probaina e fr. provin. provanare, tr

le medicine. = dal fr. ant. provant 'che resiste alla

vol. XIV Pag.778 - Da PROVATIVO a PROVATO (1 risultato)

a cavamelo, malgrado del re. fr. serafini, 210: non è vera

vol. XIV Pag.782 - Da PROVENTO a PROVENZALEGGIANTE (3 risultati)

caligine. = dal toponimo provenza (fr. provence), regione della francia

malore provènza. = dal fr. ant. provance (nel sec.

= provenz. proensal e provensal, fr. proverrai, deriv. dal toponimo

vol. XIV Pag.785 - Da PROVERBIOSAMENTE a PROVETTO (1 risultato)

(v.). = dal fr. éprouvette, deriv. da éprouver '

vol. XIV Pag.786 - Da PROVETTO a PROVVIGIONE (1 risultato)

proviant, deriv. dall'incrocio del fr. provende (v. prebenda) con

vol. XIV Pag.787 - Da PROVIDO a PROVINCIA (1 risultato)

vomere e chi ronca. = dal fr. provigner. provinare, tr

vol. XIV Pag.791 - Da PROVINCIALESCO a PROVINCIALOTTO (2 risultati)

. provincia); cfr. anche fr. provincial. provincialésco, agg.

deriv. da provinciale-, cfr. anche fr. provincialisme. provincialità, sf

vol. XIV Pag.792 - Da PROVINISTA a PROVOCANTE (2 risultati)

una forma di pari. pres. del fr. ant. proviser (v

letter. ant. provocante. fr. colonna, 3-144: una venustissima nympha

vol. XIV Pag.796 - Da PROVOCATORE a PROVOCATORIO (1 risultato)

v. provocare); cfr. fr. provocateur. provocatoriaménte, aw

vol. XIV Pag.797 - Da PROVOCAZIONE a PROVOLONE (1 risultato)

della prima per l'analogia con il fr. svizz. frù 'formaggio 'e

vol. XIV Pag.803 - Da PROVVEDIMENTO a PROVVEDIMENTO (1 risultato)

-arredamento di truppe, anche mercenarie. fr. ricciardi, 4-26: in firenze si

vol. XIV Pag.811 - Da PROVVIDENZIALE a PROVVIDENZIALISMO (1 risultato)

le condizioni storiche. = dal fr. providentiel (nel sec. xvm)

vol. XIV Pag.815 - Da PROVVISIONALMENTE a PROVVISIONATO (3 risultati)

massa degli azionisti. = dal fr. ant. (nel 1484) provisionai

= comp. di provvisionale-, cfr. fr. provisionnellement (nel 1580).

= denom. da provvisione-, cfr. fr. [ap] provisionner (nel

vol. XIV Pag.819 - Da PROVVISIONIERE a PROVVISIONIERE (2 risultati)

anche non di rado nulla dicono. fr. morelli, 140: questa signora aveva

(v. provvedere); cfr. fr. provizion; v. anche provvigione

vol. XIV Pag.821 - Da PROVVISTA a PROVVISTA (1 risultato)

', ammanettarla. = dal fr. provisoire, che è dal lat.

vol. XIV Pag.826 - Da PRUDENTEMENTE a PRUDENZA (2 risultati)

individuali di lavoro (e traduce il fr. prud'hommé). mazzini,

-èntis 'preveggente '; cfr. fr. prudent (nel sec. xii)

vol. XIV Pag.828 - Da PRUDENZIALE a PRUDERE (1 risultato)

(v. prudente); cfr. fr. prudence (sec. xm).

vol. XIV Pag.829 - Da PRUDERLA a PRUGNO (2 risultati)

vietato non sussista. = adattamento del fr. pruderie (nel sec. xvu)

= da pudibondo, incr. con il fr. pruderie. prudise, sm

vol. XIV Pag.831 - Da PRUINARE a PRUNELLA (2 risultati)

(v. pruina1); cfr. fr. pruine. pruinare,

. -anche al figur. fr. colonna, 3-100: cinque offule o

vol. XIV Pag.832 - Da PRUNELLA a PRUNO (3 risultati)

borsa di velluto. = dal fr. prunelle, che è da prune '

ingrossava il busto. = dal fr. prunelle (v. prunella2),

, n. 4). fr. colonna, 3-300: quivi erano pistachi

vol. XIV Pag.836 - Da PRURITOSO a PRUSSOSO (2 risultati)

agg. ant. lascivo. fr. colonna, 3-333: aschemosyne, tra

incisioni di acido prussico. = dal fr. prussique (voce coniata nel 1787 da

vol. XIV Pag.840 - Da PSEUDOARTISTA a PSEUDOCIFELLA (1 risultato)

leu&fc (v. pseudo) e dal fr. champagne. pseudocheìlidi

vol. XIV Pag.842 - Da PSEUDOCULTURALE a PSEUDOENCEFALIA (1 risultato)

delfino2 (v.), calco del fr. faux-dauphin 'falso delfino '.

vol. XIV Pag.853 - Da PSICANALISMO a PSICASTENIA (1 risultato)

frequent.; cfr. anche il fr. psychanalyser (nel 1935).

vol. XIV Pag.854 - Da PSICASTENICO a PSICHESTESIA (4 risultati)

la psicastenia. = voce dotta, fr. psychasthénie (nel 1893), comp

lilo: psicastenico. = dal fr. psychasthénique (nel 1903), deriv

d'a- verlo riavuto da giove. fr. colonna, 3-135: quivi cum duellare

e di boccette. — dal fr. psyché (nel 1812), con

vol. XIV Pag.855 - Da PSICHESTESICO a PSICHIDI (1 risultato)

'medico '; cfr. anche fr. psychiatre (nel 1802).

vol. XIV Pag.856 - Da PSICHISMO a PSICODINAMICA (1 risultato)

deriv. da psiche2', cfr. anche fr. psychisme (nel 1827) e

vol. XIV Pag.858 - Da PSICOGENETICO a PSICOLOGIA (2 risultati)

(v.); cfr. fr. psychogénèse. psicogenètico, agg.

ypàcpw 'scrivo '; cfr. anche fr. psychographie. è registi, dal

vol. XIV Pag.861 - Da PSICOLOGISTA a PSICOMOTORIO (1 risultato)

deriv. da psicologia; cfr. anche fr. psychologue (nel 1760)

vol. XIV Pag.862 - Da PSICOMOTRICITÀ a PSICOPATOLOGIA (1 risultato)

(v.); cfr. anche fr. psychonosologie. psicopannichìa, sf

vol. XIV Pag.865 - Da PSICOTELECINETICO a PSICROMETRO (4 risultati)

(v.), sul modello del fr. psychothérapeute (nel 1905).

psychotherapeia (nel 1853), dal fr. psychothérapie (van ren- terghem e

deriv. da psicosi, sul modello del fr. psychotique (nel 1877)

'volgo ', probabilmente sul modello del fr. psychotrope (piéron, nel 1951

vol. XIV Pag.866 - Da PSICROSCOPIO a PSILOFITOPSIDE (2 risultati)

psychrometer (nel 1727-41) e del fr. psychromètre (nel 1732), entrambi

melagrane. = voce dotta, dal fr. ant. psidie, adattamento femm.

vol. XIV Pag.867 - Da PSILOGASTRO a PSOA (1 risultato)

n. 2, cfr. fr. psittacisme (nel 1700).

vol. XIV Pag.869 - Da PSORIASI a PTERASPIDI (2 risultati)

v. psora); cfr. anche fr. psoriasis (nel 1822).

v. psorospèrmi); cfr. anche fr. psorospermose. pss, psst

vol. XIV Pag.870 - Da PTERIA a PTERIGOIDEO (1 risultato)

munito di una piccola ala segnavento. fr. colonna, 3-72: e1 pterygio

vol. XIV Pag.871 - Da PTERIGOMA a PTERODATTILO (2 risultati)

sf. ant. calcagno. fr. colonna, 3-149: tali [i

xàpuov * noce '; cfr. anche fr. ptérocarye. pterocarpina, sf

vol. XIV Pag.872 - Da PTERODIO a PTEROSAURI (1 risultato)

v. pteropo); cfr. anche fr. ptéropodidés. è registi-, dal

vol. XIV Pag.873 - Da PTEROSTICO a PTILONORINCHIDI (1 risultato)

di origine espressiva), attraverso il fr. ptyaline (nel 1842).

vol. XIV Pag.874 - Da PTILONORINCINI a PUBBLICA (1 risultato)

giù, pollice verso! = dal fr. pouah (nel 1500), di

vol. XIV Pag.879 - Da PUBBLICHELLA a PUBBLICISTICA (1 risultato)

pubblicista sgabelloni. = dal fr. publiciste, deriv. da public '

vol. XIV Pag.881 - Da PUBBLICITARIAMENTE a PUBBLICIZZAZIONE (3 risultati)

fatte pubblicità. = dal fr. publicité (nel 1689 nel senso di

comp. di pubblicitario-, cfr. anche fr. pubblicitairement (nel 1950).

, consiglia. = dal fr. pubblicitaire (nel 1932), deriv

vol. XIV Pag.887 - Da PUBBLICO a PUBBLICO (1 risultato)

publico de tode ad l'imperatore. fr. serafini, 362: tu ritorni dalle

vol. XIV Pag.889 - Da PUBE a PUBESCENTE (1 risultato)

[os] pubis; cfr. fr. pubts (nel 1503) e ingl

vol. XIV Pag.891 - Da PUCCIANISTI a PUDDINGA (2 risultati)

; item pucinia nerissima di tutte. fr. colonna, 3-142: bacho arebbe neglecto

granprincipe ricavava cent'ottanta pudi di argento (fr. 783, 000). einaudi

vol. XIV Pag.892 - Da PUDDINGO a PUDERE (5 risultati)

è una idea malinconica. = dal fr. poudingue, che è dall'ingl.

di carne tritata ', passato in fr. anche nella forma pouding; per

letter. ant. vergognoso. fr. colonna, 3-92: ad questo excellentissimo

nome d'azione da pudellare-, cfr. fr. pudlage (nel 1842).

dall'oland. poedelen; cfr. fr. pudler (nel 1834).

vol. XIV Pag.893 - Da PUDIBONDAMENTE a PUDICIZIA (2 risultati)

anche lontanamente vi alluda. fr. colonna, 3-145: calistone pudibonda sententise

esterni maschili e femminili). fr. colonna, 3-411: le obscene et

vol. XIV Pag.894 - Da PUDICO a PUDICO (1 risultato)

mani agli stupratori la loro pudicizia. fr. andreini, 108: l'ingratitudine mia

vol. XIV Pag.895 - Da PUDICO a PUDICO (1 risultato)

stuprar per forza dal barbaro irato? fr. della valle, 11: non desìo

vol. XIV Pag.897 - Da PUDORE a PUERILE (4 risultati)

. adolescenza di una fanciulla. fr. colonna, 3-382: la più bella

letter. ant. verginale. fr. colonna, 3-162: sopra questo [

sm. adolescenza di una fanciulla. fr. colonna, 3-406: per adventura per

letter. ant. fanciulla. fr. colonna, 3-335: sequiva immediate dapo'

vol. XIV Pag.901 - Da PUEROCENTRICO a PUFFINO (6 risultati)

puer peral (nel 1768) e fr. puerpéral (nel 1783).

= voce onomat.; cfr. fr. pouf e ingl. puff * sbuffo

loro corpo. = adattamento del fr. pouf che è dall'ingl. puff

pubblicitario ciarlatanesco. = dal fr. puff (e pouf), che

sua santa custodia. = cfr. fr. pouf, (nella locuz. gerg

v. puff1), accostato al fr. puff e pouf (v. puff3

vol. XIV Pag.902 - Da PUFFISMO a PUGILISTA (2 risultati)

dall'ingl. puffin (attraverso il fr.), di origine incerta.

deriv. da. puff3; cfr. fr. puffiste (nel 1859).

vol. XIV Pag.903 - Da PUGILISTICA a PUGNA (1 risultato)

. = dallo spagn. folla e fr. poule, propr. 'gallina '

vol. XIV Pag.904 - Da PUGNA a PUGNABONDO (1 risultato)

(anche amoroso). fr. colonna, 3-413: o dolorosa e

vol. XIV Pag.905 - Da PUGNACE a PUGNALARE (2 risultati)

. resistente (una pietra). fr. colonna, 3-84: cusì stupefatto considerava

3. ant. resistenza. fr. colonna, 3-29: verso al riservato

vol. XIV Pag.915 - Da PULCELLAGGIO a PULCESCO (2 risultati)

di dua anni avea. = dal fr. ant. pulcele (mod. pucelle

notte del pulzellàggió. = dal fr. pucelage, deriv. da pucelle (

vol. XIV Pag.917 - Da PULCINELLERIA a PULCINO (1 risultato)

uno, alimento e vita ai pulcini. fr. serafini, 417: le rondinelle

vol. XIV Pag.920 - Da PULEGGIO a PULIME (2 risultati)

la pulicaria impiastratavi sana lo tenasmone. fr. colonna, 3-303: quivi cum

'genero '; cfr. anche fr. puligénose. è registr. dal d

vol. XIV Pag.922 - Da PULIRE a PULIRE (1 risultato)

senza fallo più persuaderà, piu otterrà. fr. morelli, 148: una sfilata

vol. XIV Pag.923 - Da PULISCIORECCHI a PULITEZZA (2 risultati)

orecchio (v.), calco del fr. cure-oreille. puliscipénne,

penna (v.), calco del fr. essuie-piume. puliscipennino,

vol. XIV Pag.925 - Da PULITICA a PULITO (1 risultato)

. da pulitox, con l'influsso del fr. politesse per i signif.

vol. XIV Pag.928 - Da PULITORE a PULITURA (1 risultato)

. 8 e 16, cfr. il fr. poli-, v. anche polito.

vol. XIV Pag.930 - Da PULIZIATO a PULLULANTE (4 risultati)

(un animale). fr. colonna, 3-292: dapoi gli semiferi

scuro; vestito a lutto. fr. colonna, 3-274: cum questo medesimo

cheirantus cheiri). fr. colonna, 3-339: quivi, tutto

chiamata pulla, ciò è nera. fr. colonna, 3-400: cum grandi denti

vol. XIV Pag.932 - Da PULLULARE a PULLULARE (1 risultato)

gl'in- gramignassero il sudato ricolto. fr. serafini, 471: né vi

vol. XIV Pag.933 - Da PULLULATIVO a PULMENTO (2 risultati)

: ah che l'amor pullulerà spaventi! fr. zappata, 157: ah interesse

no. -ciascuno 1 * capo crulla. fr. colonna, 3-101: fue revestita

vol. XIV Pag.934 - Da PULMINO a PULPITO (4 risultati)

polpa, carne di animale commestibile. fr. colonna, 3-101: pulmento: octo

: insieme dei muscoli, muscolatura. fr. colonna, 3-28: o mirando concepto

anche mgl. pulpitis (1882) e fr. pulpite (1878).

metonimia: attività predicatoria, predicazione. fr. morelli, 46: lasciate il pulpito

vol. XIV Pag.935 - Da PULPO a PULSARE (1 risultato)

= sostant. ài pulsante1, calco del fr. poussoir, il dimin. è

vol. XIV Pag.936 - Da PULSATILE a PULSATILLA (2 risultati)

emotivo (il petto). fr. colonna, 3-59: cusì cum il

del polso (la palpazione). fr. colonna, 3-407: antioco, figlio

vol. XIV Pag.938 - Da PULSIMETRO a PULVINATO (4 risultati)

vere (un cadavere). fr. colonna, 3-230: sono multi puticuli

(un panno ripiegato). fr. colonna, 3-63: la..

averà altro spazio di sopra. fr. colonna, 3-87: ad gli alamenti

ionico (un capitello). fr. colonna, 3-23: dille quale columne

vol. XIV Pag.939 - Da PULVINO a PULVISCOLO (2 risultati)

anche, con sineddoche: letto. fr. colonna, 3-27: faceva decumbendo supino

materia solida; polvere. fr. colonna, 3-28: nigricante petra.

vol. XIV Pag.940 - Da PULZELLO a PUNCTO (4 risultati)

. (nel 1602) e il fr. (nel 1633). pumicato

. pomice); cfr. anche fr. pumicite (nel 1869). e

= forma sincopata di pumicite-, cfr. fr. pumite. il d. e.

partic.: pena d'amore. fr. colonna, 3-133: excessivamente il mio

vol. XIV Pag.948 - Da PUNGETTARE a PUNGIMENTO (1 risultato)

v.), sul modello del fr. pique-boeuf (nel sec. xvi)

vol. XIV Pag.952 - Da PUNGORE a PUNICO (3 risultati)

per la timidezza). fr. colonna, 3-372: finito che la

o tendente al purpureo. fr. colonna, 3-364: ornate erano di

riferisce a tale colore. fr. colonna, 3-41: le due.

vol. XIV Pag.960 - Da PUNTA a PUNTA (1 risultato)

mordace, battuta (e traduce il fr. pointé). martello, 383

vol. XIV Pag.964 - Da PUNTA a PUNTAGUTO (1 risultato)

affoga / 'n un bicchier d'acqua. fr. morelli, 187: se voi

vol. XIV Pag.965 - Da PUNTAGUZZO a PUNTALE (1 risultato)

ricametti, in là. = dal fr. pointal, deriv. da pointe (

vol. XIV Pag.969 - Da PUNTASPILLI a PUNTATO (1 risultato)

secco (v.); cfr. fr. pointe seche. puntaspilli,

vol. XIV Pag.971 - Da PUNTATRICE a PUNTEGGIARE (1 risultato)

ingl. punctation (nel 1617) e fr. ponctuation (nel 1629).

vol. XIV Pag.973 - Da PUNTEGGIATORE a PUNTEGGIO (1 risultato)

marmo); screziato, variegato. fr. martini, i-311: un'altra ragione

vol. XIV Pag.976 - Da PUNTELLO a PUNTELLO (1 risultato)

che si regge tutto in puntelli. fr. serafini, 8: la parola cardini

vol. XIV Pag.979 - Da PUNTIGLIARE a PUNTIGLIO (1 risultato)

proclive al pontìglio et alle competenze. fr. morelli, 167: io conosceva

vol. XIV Pag.980 - Da PUNTIGLIO a PUNTINA (4 risultati)

punto d'onore ', cfr. fr. pointille (sec. xvi),

italiano ». -sostant. fr. serafini, 38: qua io di

. = da puntiglio1-, cfr. fr. pointilleux (nel 1623) e ingl

, come elementi isolati. = dal fr. pointillisme, a sua volta deriv.

vol. XIV Pag.981 - Da PUNTINATO a PUNTINO (1 risultato)

. = da puntino, calco del fr. pointillisme (cfr. anche

vol. XIV Pag.982 - Da PUNTINO a PUNTO (1 risultato)

iscritto (v.); cfr. fr. point de marque. y

vol. XIV Pag.991 - Da PUNTO a PUNTO (2 risultati)

l'espressione deriva dalle corrispondenti locuz. fr. point d'honneur e spagn.

del punto d'onor si pregi. fr. serafini, 39: « io d'

vol. XIV Pag.999 - Da PUNTO a PUNTO (1 risultato)

dirci il tutto da principio in fine. fr. andreini, 11: sento che

vol. XIV Pag.1000 - Da PUNTO a PUNTO (1 risultato)

subito l'influsso o è dipendente dal fr. boint (in partic. nei nn

vol. XIV Pag.1005 - Da PUNTUATO a PUNTURA (1 risultato)

v.), come trad. del fr. point de hongrie 'punto d'

vol. XIV Pag.1007 - Da PUNTUSCOLO a PUNZECCHIARE (2 risultati)

. pass. punctus; cfr. fr. pointure (nel sec. xii)

le unghie, il becco). fr. colonna, 3-42: havea [l'

vol. XIV Pag.1009 - Da PUNZECCHIATURA a PUNZONE (2 risultati)

denom. da punzone, sul modello del fr. poinsonner (o ponchonner, nel

femm. di punzonatore, sul modello del fr. poingonnense (nel 1878);

vol. XIV Pag.1010 - Da PUNZONISTA a PUPATTOLA (1 risultato)

(v. punzione), attraverso il fr. poingon per il signif. n

vol. XIV Pag.1011 - Da PUPATTOLO a PUPILLA (2 risultati)

mescolata alla nostra. = adattamento del fr. poupée (v. pupata e poppada

necessaria sussistenza. = adattamento del fr. baupière (nel sec. xii)

vol. XIV Pag.1013 - Da PUPILLARE a PUPILLO (2 risultati)

= deriv. da pupillare1-, cfr. fr. pupillarité (nel 1390).

un potere, una facoltà). fr. morelli, 196: il servitore sarà

vol. XIV Pag.1015 - Da PUPPEVOLE a PURANCHE (1 risultato)

composizioni diverse. = adattamento del fr. pot -pourri, propr. 'pentola

vol. XIV Pag.1016 - Da PURARE a PURE (1 risultato)

letter. ant. purificato. fr. colonna, 3-273: per la quale

vol. XIV Pag.1017 - Da PURE a PURE (1 risultato)

bacio / è pur poca mercé. fr. serafini, 342: piano, per

vol. XIV Pag.1018 - Da PURE a PUREZZA (2 risultati)

pappe da vomitare. = dal fr. purée (nel 1314), pari

la cotica. = adattamento del fr. purée (v. purè),

vol. XIV Pag.1020 - Da PURGABILE a PURGAMENTO (1 risultato)

= deverb. da purgare-, cfr. fr. e ingl. purge.

vol. XIV Pag.1023 - Da PURGARE a PURGARE (1 risultato)

si deve purgare da li umori cattivi. fr. andreini, s s

vol. XIV Pag.1031 - Da PURGATOIO a PURGATORE (1 risultato)

purgata d'uomini lordi et infami. fr. corner, li-2-30: quello dell'

vol. XIV Pag.1039 - Da PURIFICO a PURISMO (3 risultati)

aman ricorrendo alle sorti); cfr. fr. pourim e ingl. purim.

, con aplologia; cfr. fr. e ingl. (nel 1899)

come efficace fertilizzante. = dal fr. purin, deriv. dall'ant.

vol. XIV Pag.1040 - Da PURISTA a PURITÀ (2 risultati)

e in armonia. = dal fr. purisme (nel 1718), deriv

altro variamente si chiamino. = dal fr. puriste (nel 1619-20), deriv

vol. XIV Pag.1043 - Da PURITANIZZATO a PURO (2 risultati)

. puritano); cfr. anche fr. puritanisme. puritanizzato, agg

v. purità); cfr. anche fr. puritain. puntate,

vol. XIV Pag.1050 - Da PURO a PURPUREAMENTE (1 risultato)

= deriv. da purpurico; cfr. fr. e ingl. purpurate (nel

vol. XIV Pag.1052 - Da PURPURICENO a PURTUTTAVIA (3 risultati)

v. porpora); cfr. fr. purpurique e ingl. purpuric (nel

. letter. ant. arrossato. fr. colonna, 3-416: onde non cusì

(v. porpora); cfr. fr. purpurite. è registi, dal

vol. XIV Pag.1055 - Da PUSKINIANO a PUSTOLA (3 risultati)

per me. = calco del fr. pousser, che è dal lat.

la pussièra. = adattamento del fr. poussière, deriv. dall'ant.

senso piuttosto di prurito e di pizzicore. fr. morelli, 116: essendo la

vol. XIV Pag.1056 - Da PUSTOLANTE a PUTATIVO (1 risultato)

o da bollicine cutanee. fr. colonna, 3-8: la facia e

vol. XIV Pag.1057 - Da PUTEALE a PUTIDEZZA (3 risultati)

; che ne proviene. fr. colonna, 3-200: nel centro del

struttura di sostegno della carrucola. fr. colonna, 3-222: la clavicula d'

. letter. pozzetto, fossa. fr. colonna, 3-230: nel quale [

vol. XIV Pag.1061 - Da PUTREFATTEVOLE a PUTREFATTO (1 risultato)

mutare in peggio, tralignare. fr. andreini, 15: si putrefà quella

vol. XIV Pag.1062 - Da PUTREFATTORTO a PUTREO (1 risultato)

qualche fossato da varcare! = dal fr. poutrelle, dimin. di foutre'trave

vol. XIV Pag.1063 - Da PUTREOLENTE a PUTRIDO (2 risultati)

fr. colonna, 3-243: oltra questi pendicei

, mortale, perituro. fr. colonna, 3-267: extremamente più tremefacto

vol. XIV Pag.1064 - Da PUTRIDO a PUTRIDO (1 risultato)

parbono sollazzo, dolcezza e giocondità. fr. andreini, 15: l'acque stagnanti

vol. XIV Pag.1067 - Da PUTTA a PUTTANA (1 risultato)

che non abbia devozione. = fr. ant. pute, caso retto dell'

vol. XIV Pag.1068 - Da PUTTANAIO a PUTTANEGGIANTE (1 risultato)

sopra ne le feste. = fr. ant. putaine, forma obliqua di

vol. XIV Pag.1072 - Da PUTTO a PUZZA (3 risultati)

viva buonanno ». = dal fr. ant. e provenz. put,

piuma tucto vivo. = dal fr. pluvier (v. piviere1).

italiani, da fare verosimilmente un prestito dal fr. ant. pousonet (e poichonet

vol. XIV Pag.1080 - Da PUZZOSO a PYTERLITE (6 risultati)

dell'abbigliamento della dea cibele. fr. colonna, 3-320: ante tute le

-al figur.: bruciante passione. fr. colonna, 3-283: io non poteva

infocato, invaso dalle fiamme. fr. colonna, 3-266: proserpina cum cyane

fiammeggiante, lucente come il fuoco. fr. colonna, 3-320: le antiludie iubilante

i capelli di colore rosso. fr. colonna, 3-360: sencia morula trasfixe

infocato o lucente come fiamma. fr. colonna, 3-336: psyche..

vol. XV Pag.6 - Da QUADERNUCCIO a QUADERNUCCIO (1 risultato)

che nel quademuccio 'chiocciola '. fr. sassetti, 25: per li quademucci

vol. XV Pag.7 - Da QUADERO a QUADRAGESIMA (1 risultato)

v. quaranta); cfr. fr. quadragénaire (nel 1569) e ingl

vol. XV Pag.8 - Da QUADRAGESIMA a QUADRANGOLO (4 risultati)

, quadragesìmus 'quarantesimo ': cfr. fr. quadragèsime (sec. xrv)

(v. quadragesima); cfr. fr. quadragésimal (sec. xv)

. letter. ant. quadrato. fr. colonna, 3-312: era una innodatura

(v. angolo); cfr. fr. quadrangle (sec. xm) e

vol. XV Pag.12 - Da QUADRARE a QUADRATO (3 risultati)

. riquadro, piastra quadrangolare. fr. colonna, 3-104: sopra il quale

(v. quadrato2); cfr. fr. quadratique e ingl. quadrata (

ha la forma del quadrato. fr. colonna, 3-120: era fundata una

vol. XV Pag.14 - Da QUADRATO a QUADRATO (2 risultati)

-considerato come modulo di misura. fr. martini, i-346: li salotti overo

blocco di forma regolare e squadrata. fr. colonna, 3-19: ritorniamo..

vol. XV Pag.17 - Da QUADRATURA a QUADRATURA (1 risultato)

qualsiasi riquadro di un elemento architettonico. fr. colonna, 3-23: dinanzi ad questa

vol. XV Pag.19 - Da QUADRELLO a QUADRETTARE (1 risultato)

la lussuria siede imperiale. = dal fr. quadrette (nel 1900), deriv

vol. XV Pag.23 - Da QUADRIGEMELLARE a QUADRIGLIO (3 risultati)

. da cuatro 'quattro cfr. fr. quadnlle per il n. 1.

vi è un trogolo. = dal fr. quadrillé, pari. pass, di

scozzese a quadrigliè. = adattamento del fr. quadrillé (v. quadrigliato2).

vol. XV Pag.24 - Da QUADRIGLIONE a QUADRILUSTRE (3 risultati)

= dallo spagn. cuadrillo, attraverso il fr. quadrille. quadrigliene1, sm

campane tubolari. = adattamento del fr. carillon, con accostamento a

, rivelato ne'sacri libri di mosè. fr. se rafini, 448

vol. XV Pag.25 - Da QUADRIMEMBRE a QUADRIPLETTA (3 risultati)

raggruppati in numero di quattro. fr. colonna, 3-201: da una damigella

non nei tempi composti). fr. martini, i-401: tirata la circunferenzia

l'anima servi certo ordine quadripartito. fr. martini, i-401: formisi in

vol. XV Pag.28 - Da QUADRO a QUADRO (2 risultati)

per ogni quadro comprenda quattro piedi. fr. martini, i-346: li cortili

-perimetro di un quadrato. fr. giorgi, cxx-14: quanto veramente agli

vol. XV Pag.29 - Da QUADRO a QUADRO (1 risultato)

da quattro strade; isolato. fr. sassetti, 22: nel 1215 li

vol. XV Pag.93 - Da QUARZITICO a QUASI (1 risultato)

= dal magiaro csàkò, attraverso il fr. shako, schako (nel 1761

vol. XV Pag.95 - Da QUASICILINDRICO a QUASIMENTECHÉ (1 risultato)

della sua dinastia. = dal fr. quasi-legitimité, comp. da quasi '

vol. XV Pag.96 - Da QUASIMETALLICO a QUASSIA (4 risultati)

vento (una pianta). fr. colonna, 3-15: germinati erano molti

3. eccitato, fremente. fr. colonna, 3-142: bacho harebbe neglecto

letter. ant. scotimento. fr. colonna, 3-67: io retrorso sento

anche 'concassazione '. = dal fr. quassation (concassation), che è

vol. XV Pag.108 - Da QUATTROTEMPORA a QUECHUA (1 risultato)

le loro differenze. = calco del fr. quatre-vingt, comp. dal lat.

vol. XV Pag.113 - Da QUELUI a QUERCIA (1 risultato)

marzaiola [arias querquedula). fr. colonna, 3-304: quivi [erano

vol. XV Pag.114 - Da QUERCIA a QUERCIA (1 risultato)

molto in opere sotterra e umide. fr. martini, i-322: quelli legni che

vol. XV Pag.115 - Da QUERCIAIA a QUERCIOLO (3 risultati)

(v. quercino1); cfr. fr. quercine e ted. quercin.

che è proprio della quercia. fr. colonna, 3-72: di sopra l'

/ querciuoli e castagni ritti a'cieli. fr. colonna, 3-12: montagniole di

vol. XV Pag.116 - Da QUERCIÓNE a QUERELA (4 risultati)

(v.); cfr. anche fr. quercitannique. quercite1,

e di lana. = dal fr. quercitron, a sua volta dall'ingl

. ant. di quercia. fr. colonna, 3-42: queste eximie et

quercia (l'ombra). fr. colonna, 3-11: sotto di questa

vol. XV Pag.121 - Da QUERIMONIO a QUERULO (1 risultato)

querna fronde ornare il chiaro ciglio. fr. colonna, 3-38: in medio

vol. XV Pag.122 - Da QUERULOMANE a QUERULOMANE (1 risultato)

liberi ancor dal grave interno affetto. fr. della valle, 60: né ti

vol. XV Pag.123 - Da QUERULOMANIA a QUESTI (1 risultato)

bolla 'unigenitus '. = fr. quesnellisme. quésso, v

vol. XV Pag.124 - Da QUESTIONABILE a QUESTIONATO (2 risultati)

. n. 4, cfr. il fr. questionner, a sua volta deriv

bisbigliati questionari alle cameriere. = fr. questionnaire, dal lat. mediev.

vol. XV Pag.138 - Da QUIDDITARE a QUIETACOSCIENZA (1 risultato)

della quiescenza tra esso e 'l visibile. fr. colonna, 3-399: finalmente,

vol. XV Pag.139 - Da QUIETADE a QUIETANZA (1 risultato)

riposo, di sollievo. fr. colonna, 3-424: né unque spero

vol. XV Pag.140 - Da QUIETANZARE a QUIETARE (2 risultati)

in quietanza. = dal fr. quittance, deriv. da quitter '

denom. da quietanza, sul modello del fr. quittancer (nel 1396).

vol. XV Pag.147 - Da QUIETISMO a QUIETO (2 risultati)

tirannia odiosa. = probabilmente dal fr. quiétisme (nel 1671), deriv

quietista). = probabilmente dal fr. quiétiste (1671), deriv.

vol. XV Pag.151 - Da QUIETONE a QUILIO (1 risultato)

e quietudine si sfanno. = dal fr. quiétude, che è dal lat.

vol. XV Pag.152 - Da QUILISMA a QUINCENTRO (2 risultati)

. milan. ant. illoga e fr. ant. ilnec. quilquiare,

v.), per adattamento del fr. quincaiuerie. quince,

vol. XV Pag.154 - Da QUINCIENTRO a QUINDI (1 risultato)

.. et averassi tal figura quincupla. fr. giorgi, cxx-13: il coro

vol. XV Pag.155 - Da QUINDICE a QUINDICESIMO (1 risultato)

da ogni parte, ovunque. fr. colonna, 2-5: quasi facto securo

vol. XV Pag.157 - Da QUINDICINO a QUINQUENNALE (3 risultati)

lille e amiens. = dal fr. quinette (ant. quinèque e quignetté

quxnna (nel 1551) e il fr. quinoa. quinòga, v

v. quinquagesimo); cfr. anche fr. quinquagèsime (nel 1372).

vol. XV Pag.159 - Da QUINTA a QUINTALATA (1 risultato)

o 'ora '; cfr. anche fr. quinte fèvre. quinta5,

vol. XV Pag.160 - Da QUINTALATO a QUINTAVOLO (2 risultati)

d'una quintana mantenuta in roma. fr. corner, li-2-16: vi ha

volea di subito morire. = dal fr. quintaine e provenz. quintana, forse

vol. XV Pag.161 - Da QUINTEGGIARE a QUINTESSENZA (1 risultato)

(v.); cfr. anche fr. quintaieul. quinteggiare, intr.

vol. XV Pag.163 - Da QUINTESSENZIALISTA a QUINTILIANO (3 risultati)

ordine del governo. = dal fr. quintidi, comp. dal lat.

quartiglio, terziglio-, cfr. anche fr. quintille e spagn. quintillo.

quinta parte del zodiaco. = dal fr. quintil (v. quintile1).

vol. XV Pag.167 - Da QUIRITTA a QUISTARE (1 risultato)

e di divozione. = cfr. fr. [don-] quichottisme, dal nome

vol. XV Pag.168 - Da QUISTIONE a QUIVI (2 risultati)

per denaio uno. = dal fr. ant. quitier (mod. quitter

amministrazione libero e quitto. = dal fr. ant. quitte (nel 1080)

vol. XV Pag.169 - Da QUIVIRITTA a QUONDAM (1 risultato)

, ecc. sono dovute probabilmente a influsso fr. quolòquio, sm. ant

vol. XV Pag.173 - Da QUOTIDIE a QUOTO (2 risultati)

dei verbi frequent.; cfr. fr. cotiser (deriv. aa cote '

nome d'azione da quotizzare: cfr. fr. quotisation. quoto, sm

vol. XV Pag.175 - Da R a RABAB (1 risultato)

sicil., da confrontare forse col fr. ant. rève 'tassa di entrata

vol. XV Pag.182 - Da RABBIO a RABBIOSO (1 risultato)

dice: apri, apri, maliarda! fr. andreini,

vol. XV Pag.183 - Da RABBIOSO a RABBIOSO (1 risultato)

e una... rabbiosa fame. fr. orazio della 'enna, lxii-2-iii-111

vol. XV Pag.189 - Da RABBUGIARE a RABDOLOGIA (1 risultato)

a [d \ -, e dal fr. bouger 4 muoversi '.

vol. XV Pag.191 - Da RABELLIRE a RABESCO (1 risultato)

direbbe un rabelaisiano. = dal fr. rabelaisien. rabellire e deriv

vol. XV Pag.192 - Da RABIA a RABIFORCATO (1 risultato)

-bramoso (la bocca). fr. colonna, 3-9: feci vaso da

vol. XV Pag.193 - Da RABIFORME a RACCAGNA (6 risultati)

mere di rabbia. fr. colonna, 3-175: como poliphilo fortemente

= voce di area sett., dal fr. raboter, deriv. da robot (

= voce di area sett., dal fr. robot, dall'ant. fr.

dal fr. robot, dall'ant. fr. rabotte 'coniglio ', che

v. rabacchio), passata nel fr. { raoouin nel 1800).

beretto. = dal fr. racage, deriv. da raque '

vol. XV Pag.195 - Da RACCAPEZZATO a RACCAPRICCIARE (1 risultato)

-figur. compendiare in una persona. fr. serafini, 445: piaque a dio

vol. XV Pag.201 - Da RACCHETATO a RACCHETTA (1 risultato)

(v.). = dal fr. raquette (nel 1450 c.)

vol. XV Pag.209 - Da RACCOGLIERE a RACCOGLIERE (1 risultato)

mortale un solido e massimo bene immortale. fr. orazio della penna, lxii-2-iii-149:

vol. XV Pag.214 - Da RACCOLTAMENTE a RACCOLTO (2 risultati)

da un approccio amoroso, rinunciarvi. fr. andreini, io7: se questo assalto

denom. da raccolta, sul modello del fr. récolter. raccoltézza, sf.

vol. XV Pag.216 - Da RACCOLTO a RACCOLTO (1 risultato)

alcun breve spazio si stette immobile. fr. morelli, 39: perché stamane così

vol. XV Pag.229 - Da RACCONSOLATO a RACCONTARE (1 risultato)

d'azione da raccontare1-, cfr. anche fr. ant. racontement.

vol. XV Pag.233 - Da RACCORCIATIVO a RACCORGERE (2 risultati)

sé, alle idee. = fr. r'ìccorder, comp. dal pref

. s s = fr. raccord, denom. da raccorder (

vol. XV Pag.236 - Da RACCUMUNARE a RACHICOCAINIZZAZIONE (3 risultati)

un tralcio ai vite). fr. colonna, 3-187: uno palmite racemato

. infruttescenza in forma di grappolo. fr. colonna, 2-182: palme sublime cum

di grappolo (una pianta). fr. colonna, 3-1 y. uno incundissimo

vol. XV Pag.238 - Da RACHITIDE a RACIMOLATORE (1 risultato)

e di rachitismo. = fr. rachitisme (dal sec. xvm)

vol. XV Pag.240 - Da RACQUETATO a RADAIA (1 risultato)

segnata sul damasco pallidissimo. = dal fr. rade (nel 1474 e, nella

vol. XV Pag.242 - Da RADDENSATO a RADDOLCIRE (1 risultato)

(v.), per tramite del fr. radouber. raddobbato (part

vol. XV Pag.245 - Da RADDOPPIATE a RADDOPPIARE (2 risultati)

riuniti insieme (ed è traduzione del fr. doublement du tiers). manzoni

erano più necessari per tale intento. fr. orazio della penna, lxi1-2- iii-66

vol. XV Pag.255 - Da RADIANTE a RADIATO (2 risultati)

alla navigazione. = dal fr. radier (nel 1823), che

. mediev. radiare, latinizzazione del fr. ant. rayer 'tirare una riga

vol. XV Pag.256 - Da RADIATO a RADICA (4 risultati)

deriv. da radiare1, sul modello del fr. radiateur. radiatorista, sm.

v. radiare1); cfr. anche fr. radiation (nel 1869).

di consenso in brevetto. = dal fr. radiation, deriv. da radier (

de'fiori e le radiche degli anemoni. fr. leonardi, lxvi-2-295: radica di

vol. XV Pag.259 - Da RADICALEGGIANTE a RADICALMENTE (1 risultato)

(nel 1820); cfr. anche fr. radicalisme (nel 1820).

vol. XV Pag.260 - Da RADICALOIDE a RADICARE (1 risultato)

e socialista, sul modello del fr. radical-socialiste (nel 1880).

vol. XV Pag.261 - Da RADICARE a RADICATO (1 risultato)

della corsia (ed è calco del fr. rays de coursier). notizie

vol. XV Pag.267 - Da RADICE a RADICE (1 risultato)

ne'cuori di tanti che la seguitavano. fr. corner, li-2-37: la riputazione

vol. XV Pag.270 - Da RADICICOLO a RADIMENTO (2 risultati)

radice. f f fr. colonna, 2-6: spesse fiate negli

un altro. = dal fr. radier, di etimo incerto: forse

vol. XV Pag.271 - Da RADINGOT a RADIO (1 risultato)

velava ovvero chiudea lo segno di pisces. fr. colonna, 2-4: cum gratiosi

vol. XV Pag.272 - Da RADIO a RADIOATTIVIZZATO (2 risultati)

nome d'azione da radioattivare-, cfr. fr. radioactivation. radioattività,

, bambina, radioattività! = dal fr. radioactivité (voce coniata nel 1896 da

vol. XV Pag.273 - Da RADIOATTIVO a RADIOCOMANDO (1 risultato)

sui nostri tessuti. = dal fr. radioactif (nel 1896), comp

vol. XV Pag.275 - Da RADIODRAMMATURGO a RADIOFONIA (1 risultato)

? 'percezione '; cfr. fr. radiesthésie (nel 1930).

vol. XV Pag.276 - Da RADIOFONIA a RADIOGRAFIA (1 risultato)

(ovrj 'voce; suono crr. fr. radiophonie (nel 1888).

vol. XV Pag.291 - Da RAFFAZZONATORE a RAFFERMARE (1 risultato)

laudandolo, gli raffermò la promessa. fr. anareini, 86: egli è purtroppo

vol. XV Pag.294 - Da RAFFICARE a RAFFIGURARE (2 risultati)

, dalla radice espressiva raff-, presente nel fr. rapale e, con alternanza vocalica

per il n. 3, cfr. fr. rapale depeu e fanzini, iv-506

vol. XV Pag.299 - Da RAFFINATO a RAFFINATO (1 risultato)

alle batterie de'demoni in un sterquilinio? fr. serafini, 402: o voi

vol. XV Pag.301 - Da RAFFINATOIO a RAFFISARE (1 risultato)

deriv. da raffinare, sul modello del fr. raffinerie. raffiniménto, sm.

vol. XV Pag.309 - Da RAFFRUGARE a RAGANA (2 risultati)

. raphia), per tramite del fr. ràfica, v. raffica

candidatura a quello di milano. = fr. rafistoleur, nome d'agente, da

vol. XV Pag.311 - Da RAGAZZACCI a RAGAZZESCO (1 risultato)

; infantile, bambinesco. fr. morelli, 160: queste fantastiche idee

vol. XV Pag.314 - Da RAGAZZONA a RAGGELARE (1 risultato)

provenz. (r) agensar, e fr. (r) agencer, deriv.

vol. XV Pag.316 - Da RAGGHIATA a RAGGIARE (1 risultato)

(v.), che traduce il fr. rechigner. ragghindare, tr.

vol. XV Pag.319 - Da RAGGIO a RAGGIO (1 risultato)

sparire / dovevi, e non morire. fr. corner, li-2-34: si può

vol. XV Pag.321 - Da RAGGIO a RAGGIRAMENTO (1 risultato)

gioire (v.); cfr. fr. réjouir. raggirila, v

vol. XV Pag.322 - Da RAGGIRARE a RAGGIRARE (1 risultato)

astor sovra l'esposta / preda. fr. della valle, 50: scote quindi

vol. XV Pag.340 - Da RAGGUMITOLARE a RAGIONAMENTO (2 risultati)

follia d'amore amare. = fr. rage, deriv. dal lat.

: v. re), attraverso il fr. e l'ingl. raja, rajah

vol. XV Pag.361 - Da RAGIONERIA a RAGIONEVOLE (1 risultato)

n. 34, cfr. il fr. raison sociale. ragionerìa (

vol. XV Pag.362 - Da RAGIONEVOLE a RAGIONEVOLE (1 risultato)

, sul civile, sul religioso. fr. orazio della penna, lxii-2-iii-59: si

vol. XV Pag.368 - Da RAGLIATA a RAGNA (2 risultati)

o 4 ragli '! = fr. rail, dall'ingl. rati 4

rati 4 barra ', che è dal fr. ant. raille, reille,

vol. XV Pag.373 - Da RAGOIDEO a RAGUNANZA (3 risultati)

ragù, lo stracotto, il codeghino. fr. leonardi, lxvi-2-299: quando il

erbe trite. = adattamento del fr. ragoùt, deverb. da ragoùter 4

sta la loro casa. = dal fr. raguet, propr. 'merluzzo '

vol. XV Pag.377 - Da RAGUSINO a RAIA (1 risultato)

casablanca. -anche sostant. = dal fr. rahmanien, deriv. dal toponimo marocchino

vol. XV Pag.378 - Da RAIA a RAITO (1 risultato)

su raili. = dal. fr. rail (v. raglio2).

vol. XV Pag.379 - Da RAITRO a RALLARGARE (1 risultato)

, essere in ralinga. = dal fr. ralingue, che è dall'oland.

vol. XV Pag.382 - Da RALLEGRATA a RALLEGRATONE (1 risultato)

.); cfr. anche ant. fr. rehalegrer (nel 1230).

vol. XV Pag.386 - Da RALLEVARE a RALLUMARE (1 risultato)

. 'raduno ', che è dal fr. rallier 'riunire, radunare '

vol. XV Pag.388 - Da RAMA a RAMAIO (4 risultati)

tessuti. = adattamento ital. del fr. rame, che è dall'olandese

fiori, per eseguire dorature. = fr. ramage, deriv. dal lat.

rama1 col suff. -aglia, anziché dal fr. ramaille o dal lat.

ramaglio o, secondo alcuni, dal fr. ramulette o spagn. ramiliete.

vol. XV Pag.389 - Da RAMAIO a RAMARE (1 risultato)

. letter. ant. ramo. fr. colonna, 2-229: ritornavano..

vol. XV Pag.392 - Da RAMBISMO a RAME (1 risultato)

= dal fr. ramberge (nel 1548; anche nelle

vol. XV Pag.394 - Da RAMEGGIATURA a RAMETELLO (2 risultati)

letter. ant. ramo. fr. colonna, 2-138: chi facilmente mi

che ha tali tonalità e riflessi. fr. colonna, 2-150: el primo degli

vol. XV Pag.395 - Da RAMETTA a RAMICIATTOLO (1 risultato)

(malese rami), attraverso il fr. ramie. ramicciare, tr.

vol. XV Pag.396 - Da RAMICINO a RAMIFICAZIONE (2 risultati)

. letter. ant. ramoso. fr. colonna, 2-103: il quale monticello

colombi salvatichi, ramieri. = dal fr. ramier (nel sec. xiv)

vol. XV Pag.397 - Da RAMIFICO a RAMINGO (1 risultato)

); cfr. spagn. ramillete, fr. ramille 'fa- scinotto 'e

vol. XV Pag.398 - Da RAMINGO a RAMMARGINARE (2 risultati)

formazione del linguaggio. = fr. ramisme, deriv. dalla latinizzazione (

de la ramée. = fr. ramiste, deriv. da ramisme (

vol. XV Pag.993 - Da RIALLATTARE a RIALTO (1 risultato)

tutte le maniere. = adattamento del fr. relèvement, deriv. da relever,

vol. XV Pag.995 - Da RIALZATO a RIALZATO (1 risultato)

per il n. 5, cfr. fr. rehausser. rialzato (part

vol. XV Pag.996 - Da RIALZISMO a RIAMATO (1 risultato)

antichissima legge è del mio regno. fr. andreini, 26: quanti ci

vol. XV Pag.1018 - Da RIAVOLO a RIAVVALORATO (1 risultato)

territorio o di una città. fr. ricciardi, 32: stimavasi che tractassero