de gli eroi, / salve, eloisa, armonica / d'altre genti figliuola
abbastanza 1'* emilio ', 1'* eloisa ', il * contratto sociale *
725: un delle sue degnazioni eloisa bellissima e letteratissima vecchio dalla faccia sinistra,
: la prosa uscita dalla 4 nuova eloisa ', dall'4 emilio ', dalle
su squallide urne / scapigliata la misera eloisa / invocava le afflitte ombre notturne.
donna ha un marito che instupiderebbe un'eloisa. stuparich, 5-82: a quel
a persuaderla, le maliarde parole d'eloisa: che faceva cenno di spogliarsi, per
due mesi tradurre intera la 'nuova eloisa ': ma non ressi al travaglio
due mesi tradurre intera la * nuova eloisa ': ma non ressi al travaglio e
piovene, 7-201: il chierico abelardo seduce eloisa, nipote del canonico fulberto e affidatagli
incominciarono gli amori di abelardo e di eloisa con tanta rapidità e furore che giunsero
e scabri. foscolo, ii-249: vedi eloisa; assidesi / su scanno nero e
su squallide urne / scapigliata la misera eloisa / invocava le afflitte ombre notturne.
impallidite. foscolo, ii-249: vedi eloisa; assidesi / su scanno nero e scabro
donna ha un marito che instupidirebbe un'eloisa. vieusseux, cix-i-80: quando si sente
che su squallide urne / scapigliata la misera eloisa / invocava le afflitte ombre notturne.
o male di tudi abelardo e di eloisa con tanta rapidità e furore, che giungridare
su squallide urne / scapigliata la misera eloisa / invocava le afflitte ombre notturne;