, dal nome del genere chironomus, deriv. dal gr. xeipovóizoc 4 che gesticola
dalla veronesiana industria. = deriv. da chirurgico. chirurgicaménte, avv
i grandi amatori. = deriv. da [don] chisciotte, nome
kaitdra (sec. xiii), deriv. dal gr. xi&dpa 1 cetra '
e a una chitarrinata. = deriv. da chitarrina, dimin. di chitarra
concentrati. * = voce dotta, deriv. da chitosio. chitòsio, sm
un organo animale). = deriv. da chitina. chitóne1,
in sul giubbone la grondaia. = deriv. da chiucchiurlare. chiucchiurlare (chiuccurlare
crepature del monte s'aggrapparono. = deriv. dal lat. tardo crepatura, da
. = dal fr. crépelle, deriv. da crèpe, uso sostant. del-
, cornice, orlo sporgente ', deriv. dal gr. xp7) 7rf <
voce dotta, lat. crepitàtió -onis, deriv. da crepìtus -ùs * strepito,
stilla divorata dalla lastra. = deriv. da crepitare. crèpito,
dotta, dal lat. crepìtus -ùs, deriv. da crepare (screpolarsi,
, togli pece e saime. = deriv. da crepare: cfr. lat.
dal neutro plur. lat. crepundia, deriv. da un agg. * crepundus
paziente con il mondo. « = deriv. da crepuscolo. per il n.
diviene fin troppo acuta. = deriv. da crepuscolare. crepuscolino,
del crepuscolo della sera. = deriv. da crepuscolo. crepùscolo,
voce dotta, dal lat. crepuscùlum, deriv. da creper * alquanto buio
hanno crescenti alle estremità. = deriv. da crescente2. crescènte1 (
di uno o due chilogrammi. = deriv. dal lat. crescentia, da crèscère
e gli uovi pinti. = deriv. da crescere: efr marchigiano e umbro
. ypocaetoi; [otoctyjp], deriv. da kpoiooi; 'creso '
olio, aceto e zucchero. = deriv. da cresccntina, dimin. femm.
per caricare granate. = deriv. da cresile. crèsima (
legga pur le rime mie. = deriv. dal lat. eccles. chrisma,
nella dottrina cristiana. = deriv. da cresimare, per analogia del gerundivo
isfrenamento d'occhio. = deriv. da crespare. crespare,
interno lacerarsi dell'anima. = deriv. dal lat. crispàre, da crispus
tessuto, ecc.). = deriv. da crespare. crespèllo, sm
senza mèle, e piangere. = deriv. da crespo.
e la barba grossa. = deriv. da crespare. crespigno [
crespino, il ceciarello. = deriv. dal lat. crispus * crespo '
altro nome comune del crespigno. = deriv. da crespo. crespino, sm
per tutto al crespino. = deriv. dal lat. acrispinum, propr.
tuffo / di spinalba. = deriv. dal lat. crispus. crespolina
femmina (santolina). = deriv. da crespo. crespolino,
nomi comuni del verzellino. = deriv. da crespo. créspolo, agg
ritirandosi d'ogni intorno. = deriv. da crespo. crespóne,
significare il cordoglio. = deriv. da crespo (n. 9)
dice il nostrano buongiorno. = deriv. da crespo. cresputo, agg
, / le mie civettone! = deriv. dal lat. crista * cresta '
e di procaci occhiate. = deriv. da cresta1, nel significato ant.
cresta di smalto diverso. = * deriv. da cresta1. crestèlla,
sono un po'più larghi. = deriv. da cresta1. crestomazìa,
se vói viver crestosa. = deriv. da cresta1. crestuto, agg
elmo d'acciaio. = deriv. da cresta1. créta,
o nella desolazione delle crete. = deriv. dal lat. créta, di etimo
il significato particolare del n. 1 deriv. da un'errata traduzione del fr
a'venti marini. = deriv. dal gr. xp ^ &m-ov o
del picchio muratore. = deriv. da creta. crètico1,
di raffio alquanto. ¦ = ¦ deriv. da creta. cretigno, agg
un terreno cretigno ed arenoso. = deriv. da creta. cretinata, sf
stata roba d'innocua cretineria. = deriv. da cretino. cretinismo,
senza i loro aiuti. = deriv. dal fi. crétinisme (nel 1789
di suggestione e attrazione spaventosa. = deriv. dal fi. crétin (nel 1754
di sostegno della pavimentazione. = deriv. da cretone * terra molto cretosa '
a continua minaccia. = deriv. dal lat. cretòsus.
cretto ', la fenditura. = deriv. dal lat. crepitare 'crepitare,
il masculo. = deriv. dal lat. cretùla, dimin
. creanza. criare1 e deriv., v. creare e deriv.
e deriv., v. creare e deriv. criare2, intr. ant
da criar 'allevare '(deriv. dal lat. creare 1 creare '
= voce dotta, lat. cribrare, deriv. da cribrum * cribro '.
dei fermenti. = deriv. da cribrare. cribrifórme,
la circolazione della linfa. = deriv. da cribro. cribrovasale,
dal fr. cric (1147), deriv. dal medio alto ted. kricc
dotta, lat. scient. cricetinae, deriv. dal nome del genere cricctus (
* simile '. cridare e deriv., v. gridare e deriv.
e deriv., v. gridare e deriv. crime, sm. letter
voce dotta, lat. tardo crìmindlis, deriv. da crimen -inis * delitto '
avuto le traveggole. = deriv. da criminale. criminalìstica,
scoperta del suo autore. = deriv. da criminale. criminalìstico,
tendenza al delitto. = deriv. da criminale, col suff. -oide
/ ventura me n'aiuti. = deriv. da criminare. criminare, tr
dotta, lat. criminari o criminare, deriv. da crimen -inis * delitto \
voce dotta, lat. criminàtor -oris, deriv. da criminàri * incriminare, accusare
voce dotta, lat. criminàtio -6nis, deriv. da criminàri 'incriminare, accusare
-ìnis 'accusa, delitto '(deriv. da cernire 'vagliare, decidere '
può misurare equamente la reità. = deriv. da criminoso. criminóso, agg
= voce dotta, lat. criminósus, deriv. da crimen -ìnis 'delitto
, lat. crinale * pettine '(deriv. da crinàlis, agg. di
e di leon crinata. = deriv. da crine. crinatura1,
muraglia che fa pelo. = deriv. da crinare.
sue crinature del collo. = deriv. da crine. crine e crino
dal fr. crinière (1556), deriv. da crin * crine '.
= voce dotta, lat. crinire, deriv. da crinis 1 crine '.
quelle povere figliole. = deriv. da crinolina (per aplologia).
usata come antipiretico. = deriv. da criogeno. criògeno,
crypta, dal gr. xpórcxt), deriv. da xpormo 'nascondo'; cfr.
= voce dotta, gr. xpimxeta, deriv. da xputtxeùco 'tendo insidie '
processo morboso). = deriv. da criptogenesi. criptografla e
. da criptogenesi. criptografla e deriv., v. crittografia e deriv.
e deriv., v. crittografia e deriv. criptogramma, v. crittogramma
con la borsa scrotale. = deriv. da criptòrchide. criptorchidismo,
. medie. criptorchidia. = deriv. da criptòrchide. criptovegetazióne,
che sia avvenuta). = deriv. da crisi. crilàlide,
esplosivi. = voce dotta, deriv. da crisamm [ico] col sufi
molto bene quanto a crisani. = deriv. dal gr. xpooót; 4 oro
pigmento del chrysanthemum indicum. = deriv. da crisantemo. crilantèmo (popol
* 4 unguento, unzione ', deriv. da xpl<>> 'ungo '(v
lat. mediev. chrismale o chrismax, deriv. da chrisma 4 crisma ';
= calco del fr. crisocal, deriv. dal gr. xpuaóxaxxos (
lat. chrysocoms (plinio), deriv. dal gr. xpu°oxóptrj 4 elicriso orientale
affezioni cutanee). = deriv. da crisofanina. crisofanina,
aoxapjdc -l8oz 4 lucciola ', deriv. da xpuaoxocfz7rf) <; 4 bril
verdi. = voce dotta, deriv. dal gr. xpuoó? 4 oro
mondi incogniti agli antichi? = deriv. da crisopèa. crisopràsio (
). = voce dotta, deriv. dal gr. xpuoóc * oro *
, lat. mediev. crisp&tid -onis, deriv. da crisp&re. crispino
autore ha compiuto. = deriv. da cristallare. cristalleggiare,
sedie imbottite, canapè. = deriv. da cristallo. cristallìfero, agg
conseguenza d'infezione sifilitica. = deriv. da cristallino. cristallino (
, dal gr. xpuotàxxtvoi;, deriv. da xpóototxxo? 'cosa gelata,
, solidificatisi per lento raffreddamento. = deriv. da cristallo, col sufi. -ite
nell'industria chimica). = deriv. da cristallizzare. cristallizzazióne,
leggere, colati in conchiglia. = deriv. da cristallizzare. cristallo,
'. = voce dotta, deriv. dal gr. xpuoxaxxoetsfjc (comp.
lubile). = deriv. da cristallo, col suff. chim
nome popolare dell'upupa. = deriv. dal lat. crista 4 cresta '
abitato. * = deriv. da cristiano. cristianeggiato (
, senza volersi decidere chiaramente. = deriv. da cristiano. cristiani??
d'ogni fatta. 7. deriv. cristianàccio (v.); cristianèllo
e si sfogavano a criticare. = deriv. da critica. criticato (part
e la giudice. = deriv. da criticare. criticazióne,
, e dodi cuore. = deriv. da criticare. critichésimo,
poema mio doppio proemio. = > deriv. da critico2. criticismo, sm
. = voce dotta intemaz., deriv. dal ted. kriticismus (cfr
continuo bisogno di autogoverno. = deriv. da critico *. critico1
(dal gr. xpitixói;, deriv. dal tema di xptvco 'giudico '
funghi. = voce dotta, deriv. da crittogame. crittogàmico,
quel criticume. = voce dotta, deriv. da criticò1 col sufi, spreg.
studioso di crittogamologia. — deriv. da crittogame', voce registrata dal tramater
di figure. = voce dotta, deriv. dal fr. cryptographie (comp.
tutto il giorno apporta. = deriv. da crivello *. crivellare
, la crivellava d'occhiate. = deriv. da crivello1. crivellato (
di crivellare le granaglie. = deriv. da crivellare. crivellatura (
sono crivellati. = deriv. da crivellare. crivellazióne,
prima della semina. = deriv. da crivellare, sul modello di arrotino
a operazioni di crivellatura. = deriv. da crivellare. crivèllo, sm
il croccante, sii buono. = deriv. dal fr. croquant, part.
lui 'n tenda. = > deriv. da crocco * gancio '.
= dal fr. croquette, deriv. da croquer 'scricchiolare [sotto
del- l'alzavola. = deriv. da crocchiare. crocchiata,
si convengono a'bravi. = deriv. da crocchiare. cròcchio1, sm
solenne e faceto crocchione. = deriv. da crocchiare. cròccia1,
mangiare i satolli. = deriv. dal lat. tardo clocea, forma
e per la carità. = deriv. dal lat. crocea (propriamente femm
. eroe (sec. xii), deriv. dal francone * krok (cfr
rende la pentola al fuoco. = deriv. da croccolare. croccolóne, sm
per il nostro paese. = deriv. da croccolare. cróce,
), provenz. damnatge (deriv. dal lat. damnum, nella forma
fiandre e il belgio. = deriv. da damasco. damascato (
, tiravano al barocco. = deriv. da damascare. damascèno1 (damascino
pesci e dei piombini. = deriv. da damaschino: cfr. fr.
lavori di damaschinatura. = deriv. da damaschinare. damaschinatura,
damaschinature d'argento. = deriv. da damaschinare. damaschinerìa,
gl'intagli di cesello. = deriv. da damaschinare. damaschino (
disegni disposti a elica). = deriv. dal nome della città capitale della siria
, lat. damasònion (plinio), deriv. dal gr. 8ap. aadmov
anzichenò butirrosa comeché stagionatuzza. = deriv. da dama1. damerla,
repubblica di platone. = deriv. da dama1. damerino,
il gioco della dama. = deriv. da dama2. voce registr. dal
{ nigella damascena). = deriv. per deformazione del nome scient. nigella
giocatore di dama. = deriv. da dama1. voce registr. dal
cianite, ecc.). = deriv. dal nome del mineralogista francese a.
danaide2). danàio e deriv., v. denaro e deriv.
e deriv., v. denaro e deriv. danalite, sf. miner
pietra '). danaro e deriv., v. denaro e deriv.
e deriv., v. denaro e deriv. danda, sf. (
dal fr. dandistne (1830), deriv. da dandy (1820),
. dangier (mod. danger): deriv. dal lat. volg. *
le contrade del mezzogiorno. = deriv. da dano 'danese dànio
voce dotta, lat. tardo damnàbilis, deriv. da damndre * condannare '
onore no li vale niente. = deriv. da dannare. dannando)
= voce dotta, lat. damnàre, deriv. da damnum * danno '.
più morti che vivi. = deriv. da dannato ». dannatóre,
carta. = » deriv. da dannare. dannazióne (
proprietà di terzi. — deriv. da danneggiare. danneggiante (part
d'altra semente. = deriv. da danno. danneggiato (
curezza della patria. = deriv. da dannare. dannevolézza,
per i viventi medesimi. = deriv. da dannevole. dannevolménte,
dannifica tiva. = deriv. da dannificare. dannificato (
loro tutte queste nobiltà. = deriv. da dannificare. dannìfìco,
pascoleggiando. = > deriv. da dannunziano. dannunzianésimo (
raffinato di alberto pisani. = deriv. da d'annunzio col suff. -ite
promesse del dano. = deriv. dal lat. mediev. plur.
('scudo di cuoio'). è voce deriv. dall'arabo di spagna lamf (
, lassar non le pò. = deriv. da danzare. danzóso, agg
vedere la danzosa festa. = deriv. da danzare. dapale, agg
fero 'porto '. dapòco e deriv., v. dappoco e deriv.
e deriv., v. dappoco e deriv. dapòi e dapoiché, v.
di mare. = deriv. da dardo per la forma e la
cieca, il nemico. = deriv. da dardo. dardeggiato (part
la cappa del focolare! = deriv. da dardeggiare, nei significati figur.
= voce dotta, lat. decorare, deriv. da decus -óris * ornamento,
poco decorativesco. = » deriv. da decorativo (col suff. spreg
più profonda suggestione. = deriv. da decorativo. decorativo,
personaggi decorativi in costume. = deriv. da decorare (dal part. pass
da decorare * decorare '(deriv. da decus -òris o decor -óris)
dotta, lat. tardo decoràtió -ónis, deriv. da decorare decorare '. la
poco a intimidirli e rattenerli. = deriv. da decoroso. decoróso,
= voce dotta, lat. decorósus, deriv. da decòrus * bello, conveniente
dica questo sformatissimo errore. = deriv. da decorrente1. decorrènza, sf
spiaggia bianca e deserta. = deriv. da decorrere. decórrere, intr
alcuna decorsione di frutti. = deriv. da decorrere. decórso *
voce dotta, lat. dècursus -ùs, deriv. da décurrère 'scorrere '.
salumi. = voce dotta, deriv. dal lat. decorticare (da dé-privativo
terra calva e sparuta. = deriv. da decorticare. decòtto * (
voce latina 4 decoctor '. = deriv. da decotto1, n. 5 (
voce dotta, lat. dècoctió -ónis, deriv. da dicoctus, part. pass
lat. tardo dècrèmentum (gellio), deriv. da dècrèscère 4 diminuire '.
romano avvenne all'italia. = deriv. da decrepito. decrepitaménte,
4 decrepitazione '. = deriv. da decrepitare. decrepitézza, sf
dosi successive di ricchezze. = deriv. da decrescere. decréscere (
[della luna]. = deriv. da decrescere. decresciuto (part
per decreto '(ulpiano), deriv. da dècrètum 'decreto '.
dotta, lat. mediev. dècrètàlista, deriv. da dècrètàlis * decretale '.
lat. mediev. e giuridico decretare, deriv. da dècrètum * decreto '(
altre materie ed argomenti. = deriv. da decreto. decréto1, agg
= voce dotta, lat. dècrètum, deriv. da dicrstus, part. pass
scrittura in codice cifrato. = deriv. da decriptare. decubitante, agg
= voce dotta, lat. decumànus, deriv. da decimus 1 decimo '
lat. tardo decuplàre (donato), deriv. da decùplus, modellato su duplus
= voce dotta, lat. decuria, deriv. da decem. decùria2,
= voce dotta, lat. decuriare, deriv. da decuria 'decuria '.
voce dotta, lat. decuriàtio -ónis, deriv. da decurtare * dividere in decurie
voce dotta, lat. tardo decuriónàlis, deriv. da decurtò -ónis * decurione '
= voce dotta, lat. decurióndtus, deriv. da decurió -ónis * decurione '
voce dotta, lat. decurió -ónis, deriv. da decuria e decuria '(
pagamento rateale '. = deriv. da decurtare; cfr. fr.
dei semi della cuscuta. = deriv. da decuscutare. decussare,
= voce dotta, lat. decussare, deriv. da decussis 'dieci '(
monumenti dell'arte bizantina. = deriv. da dedalo2. dèdalo1,
sarebbero soverchie anzi importune. = deriv. da dedicare. dedicato (
dotta, lat. dèdignàtiò -dnis * disdegno deriv. da dèdignàre 'sprezzare, sdegnarsi
dotta, lat. tardo dèdicàtor -oris, deriv. da dedicare 1 dedicare '.
un poco di cronaca ». = deriv. da dedicare-, cfr. fr.
allo scoperto senza dedicatura. = deriv. da dedicare. dedica2ióne, sf
pur volere che v'entrino. = deriv. da dèdurre. dedurre (
lat. tardo dèductivus * derivato ', deriv. da deducete * condurre in
voce dotta, lat. dèductor -5ris, deriv. da dèductus, part. pass
, lat. mediev. dèfalcàtió -6nis, deriv. da defalcare.
: « defascistizzazione ». = deriv. da defascistizzare. defatigare { defaticare
protrarre una causa. = deriv. da defatigare. defatigazióne,
. grave deperimento delporganismo. = deriv. da defedare. defedare, tr
dèfaedàre * deturpare, insozzare ', deriv. da faedàre, da faedus 'brutto
(un organismo). defèndere e deriv., v. difendere e deriv.
e deriv., v. difendere e deriv. defenestrare, tr. {
usata da mussolini). = deriv. da defenestrazione. defenestrazióne,
-6nis 'difesa '. defensare e deriv., v. difensare e deriv.
e deriv., v. difensare e deriv. defensionale, agg. dir.
vecchiezza. = voce dotta, deriv. da dèfènsio -onis * difesa '.
). il significato è dell'ottocento, deriv. dal sost. deferenza e ricalcato
* mancare '. defètto e deriv., v. difetto e deriv.
e deriv., v. difetto e deriv. defezionare, intr. (
giornalistico lontano un miglio. = deriv. da defezione, sul modello della lingua
voce dotta, lat. défectió -ónis, deriv. da dèfectus, part. pass
. privare della fibra. = deriv. da fibra; cfr. fr.
della nostra vita economica. = deriv. da deficit; cfr. fr.
unità a distanza ravvicinata. = deriv. dal fr. défilement (nel 1803
per la sua fede. = deriv. da definire. definire (
, lat. definire * limitare ', deriv. da finis 1 confine, limite
voce dotta, lat. dèfinitor -óris, deriv. da definire i definire '.
. tardo dèfixió -ónis (glosse), deriv. da défigère * inchiodare '.
i manifesti dai muri. = deriv. da affissione, con cambio di prefisso
accensione di una carica esplosiva. = deriv. da deflagrare. deflagrazióne, sf
voce dotta, lat. déflagràtio -onis, deriv. da deflagrare 'ardere'; cfr
(un provvedimento economico). = deriv. da deflazione1. deflazionare, tr
di una buona parte. = deriv. da deflazione1. deflazióne1,
provvedimento economico). = deriv. da deflazione1. deflegmare (
rifluire nella caldaia stessa. = deriv. da deflegmare. deflegmazióne,
nella colonna di distillazione. = deriv. da deflegmare. il d'alberti registrala
dotta, lat. tardo déflexio -onis, deriv. da déflcctère * piegare '.
voce dotta, dal fr. déflecteur, deriv. dal lat. défleetére * piegare
sm. deflorazione. * = deriv. da defiorare. deflorare,
il fiore della verginità '), deriv. da flos floris * fiore '.
= voce dotta, lat. dèfluus, deriv. da defluire * scorrere *.
dotta, lat. tardo dèfluxus -ùs, deriv. da defluire * scorrere '.
= voce dotta, lat. dèfluvium, deriv. da defluire * scorrere verso il
. caduta delle foglie. = deriv. da defogliare: voce già registrata presso
fucinato d'un pignone. = deriv. da deformare. deformabilità,
, freddi brani di azzurro. = deriv. da deformabile. deformaménto, sm
piacquero del loro deformamento. = deriv. da deformare. deformante (
'l dèmone ha fugato. = deriv. da deformare. deformare,
che troverà nei suoi sogni. = deriv. da deformare. deformazióne,
voce dotta, lat. dèfórmàtió -6nis, deriv. da deformare 4 deformare '.
deforme nelle arti figurative. = deriv. da deforme. deformità,
voce dotta, lat. dèfórmitàs -àtis, deriv. da dèfórmis * deforme
dotta, lat. tardo dcfraudàtòr -óris, deriv. da defraudare 'defraudare '.
dotta, lat. tardo dèfraudàtiò -ónis, deriv. da defraudare * defraudare \
, lat. dèfrutum e dèfritum, forse deriv. da una forma composta di fervère
battesimo gli pareva lavacro sufficiente. = deriv. da defungere. degagna { decagna
e da solidi. = » deriv. da degassare. degassare,
vi sono disciolti. = deriv. da degassare. degassifìcare {
le parole che dicevano. = deriv. da degenerare. degenerato (
dotta, lat. tardo degeneratiti -6nis, deriv. da digeneràre 4 degenerare '
genus -iris 4 stirpe '(ma deriv. da degenerare, come adulter da adulterare
patologici. = voce dotta, deriv. da degenere col sufi, incoativo
ticinquemila lire. = deriv. da degente. degètto e deriv
deriv. da degente. degètto e deriv., v. deietto e deriv.
e deriv., v. deietto e deriv. dégli, v. di.
). = voce dotta, deriv. dal lat. diglùtinàre 4 distaccare '
tenuti [ecc.]. = deriv. da degnare. degnante (
che facilmente accetta l'invito. = deriv. da degnare (cfr. lat.
e può esserci cordialità. = deriv. da degnevole. degnevolménte,
tuo parlar di nuovo ingegno. = deriv. dal lat. dignus * che conviene
le varie loro distanze. = deriv. da degradare. degradante (
dotta, lat. crist. degradare, deriv. da gradus * scalino '
dotta, lat. tardo dègradàtió -ónis, deriv. da degradare; cfr. fr
= voce dotta, lat. degustare, deriv. da gustus 1 gusto '.
voce dotta, lat. degustati6 -snis, deriv. da degustare 4 assaggiare '.
deidratazióne, sf. disidratazione. = deriv. da deidratare. deidrocorticosteróne, sm
le attività vitali). = deriv. da deidrogenare. deiettare (digettare
voce dotta, lat. déiectió -snis, deriv. da déicère 4 gettar fuori '
le perfezioni d'iddio. = deriv. da deificare. deificare,
allo stato di gas neutro. = deriv. da deionizzare. deipara, agg
, ecc.). = deriv. da deiscente. deìscere,
, lat. dèhiscère * aprirsi '(deriv. da hiscère 'aprirsi,
, fr. déisme, a sua volta deriv. dal lat. deus * dio
voce dotta, lat. deltas -àtis, deriv. da deus 4 dio '.
deitrinifórme '. = voce dotta, deriv. dal lat. deus * dio trinus
dalla legge. = voce dotta, deriv. dal lat. dèlàtor -5ris 4 delatore
pretoriabile, delegatabile. = voce deriv. da delegato, coniata dal carducci sul
di forma delegativa. = deriv. da delegare. delegatizio,
alla venerata autorità delegatizia. = deriv. da delegare. delegato (
cognizione di certi affari. = deriv. da delegare. delegazióne,
voce dotta, lat. delegatici -onis, deriv. da delegare. delèggere, tr
temperati e più caldi. = deriv. dal lat. dèligère 'scegliere,
deleguado pesi quattro. = deriv. dal deverb. delég, che nei
famiglie. = voce dotta, deriv. dal gr. 87) x7)
4 scegliere '). delètto2 e deriv., v. diletto e deriv.
e deriv., v. diletto e deriv. dèlfico, agg. (plur
apolline / la delfide cortina. = deriv. da delfi.
in blu-viola). = deriv. da delfin [io], col
stessa dagli attacchi dei delfini. = deriv. da delfinox. delfinina,
. delfino1). = deriv. da delfinox. delfino1 (
. dèlibàmentum (valerio massimo), deriv. da delibare * prendere una parte,
lat. dèlib&tio -5nis (tertulliano), deriv. da delibare * prendere una parte
venute per a tarli. = deriv. da deliberare *. deliberaménto2 {
preventivi quello del deliberamento. = deriv. da deliberare2. deliberante (part
bona e presta diliveranza. = deriv. da deliberare2. deliberare1 (
dichiara il deliberatario. = deriv. da deliberare2. deliberativa (ant
faccende importanti. = deriv. da deliberare1. deliberazióne1 (
voce dotta, lat. deliberatiti -ónis, deriv. da deliberare 4 decidere '.
da uno architetto tedesco. = deriv. da deliberarez. delibero (
causa è la libertà. = deriv. da delibrare. delibrare (
usanza né per ragione. = deriv. da delicato. delicanza (
belli fiori. = deriv. da delicato (con il sufi,
e divenute d'un pezzo. = deriv. da delicato. delìcia e
. da delicato. delìcia e deriv., v. delizia e deriv.
e deriv., v. delizia e deriv. deliciaro (anche diliciaro,
èva. = voce dotta, deriv. dal lat. dèliciae * piaceri '
, perver sione ', deriv. da dèlicère 'allettare, lusingare '
voce dotta, lat. tardo delimitare, deriv. da limès -itis * confine '
dotta, lat, tardo dèlimitàtió -snis, deriv. da delimitare * delimitare '.
= voce dotta, lat. dèlìneàre, deriv. da linea 1 linea '.
dotta, lat. tardo dèlineàtió -ónis, deriv. da délinedre 'delineare '.
voce dotta, lat. tardo delinquentid, deriv. da dèlinquère 1 venir meno al
e sociale del paese. = deriv. da deliquescente. deliquio,
che con la femmina. = deriv. da deliquio. deliraménto,
posso non istu- pirmi. = deriv. da delirare; ma già nel lat
voce dotta, lat. tardo delirium, deriv. da delirare 'delirare '
voce dotta, dal lat. délictum, deriv. da délinquère 'delinquere '(
gli esplosivi. deliverare, delivrare e deriv., v. deliberare e deriv
deriv., v. deliberare e deriv. delizia (ant. delìcia
dèliciae (plur. femm.), deriv. da dèlicère * sedurre * (
mortai. = voce dotta, deriv. dal lat. dèliciae 1 piaceri '
del cherubino. = voce dotta, deriv. dal lat. dèliciae * piaceri '
voce dotta, lat. tardo délicidre, deriv. da déliciae 'piaceri '.
voce dotta, lat. tardo deliciòsus, deriv. da dèliciae * piaceri';
nei pressi della foce. = deriv. da delta, n. 2.
a forma di delta. = deriv. da delta, n. 2.
, a deluendo ». delucidare1 e deriv., v. dilucidare, e deriv
deriv., v. dilucidare, e deriv. delucidare2, tr. { delùcido
sf. tess. decatissaggio. = deriv. da delucidare2. deludènte
gioco di qualcuno, ingannare ': deriv. da lùdère * giocare '(da
i deludimenti diabolici. = deriv. da deludere. deluditóre,
. tardo dèlùsió -snis (amobio), deriv. da dèlùsus, part. pass
subdole e delusive della legge. = deriv. da deluso. deluso (part
sagaci deluditori del volgo. = deriv. da deluso. delusòrio, agg
sori di soluzioni. = deriv. da deluso. demagneti??
voce dotta, gr. srjixaycoyixóf;, deriv. da 87) [xocycoyó <;
unitari e le illusioni patriottiche. = deriv. da demagogo; cfr. ingl.
= dal fr. démagogiser, deriv. da démagogue 4 dema
i propri antagonisti. = deriv. da demagogo col sufi, collettivo e
e cruscherie gallicane! = deriv. da demandare. demanganiz?
= dal fr. domanial, deriv. da domaine * demanio '.
. appartenenza al demanio. = deriv. da demaniale. demànio,
colle signore. = deriv. dall'ant. fr. demaine (
domaine, che a sua volta deriv. dal lat. dominium * do
gemma. = voce dotta, deriv. dal ted. demantoid 'simile al
), dallo spagn. demarcación (deriv. dal verbo demarcar 'segnare i limiti
fluidi a temperatura ambiente. = deriv. da dentargarinizzare; cfr. fr.
ne bevesse l'aria. = deriv. da dematerializzare. demattare (
fr. démdter (nel 1680), deriv. da mdt 'albero della nave '
, dal nome del genere dematium, deriv. dal gr. ssfidmov, dimin.
= nello] mondo. = deriv. da demenomare. demenomare, tr
voce dotta, lat. tardo dementare, deriv. da dèmens -entis * demente '
, dementator di samaria. = deriv. da dementare. demènte,
= voce dotta, lat. dèmentia, deriv. da dèmens -entis 1 demente '
già per venir meno. = deriv. da demergere. demèrgere (
dotta, lat. tardo dèmersió -snis, deriv. da dèmersus, part. pass
ed effetto del demistificare. = deriv. da demistificare. demitizzare, tr
. 8t) { zioi>pyixó <;, deriv. da oupyòi; 'creatore,
vita sessuale del signor didaco? = deriv. da demiurgo. demiurgo, sm
la rivoluzione: modellato su aristocrate), deriv. da démocratie 'democrazia '(
giovanni gioii tti. = deriv. da democratico. democraticità,
di grado inferiore). = deriv. da democratico. democràtico,
87) p, oxpatixó <;, deriv. da 8rjp. o- xpaxla 'democrazia'
craticume balordo e borioso. = deriv. da democratico, col sufi, spreg
democratismo » formale. = deriv. da democrale. democrati??
moti di piazza e rivoluzioni. = deriv. da democratizzare. democrati?
e terre delle province. = deriv. da democratizzare. democratizzazióne,
riunisce quella dell'opinione. = deriv. da democratizzare. democratofobla,
democri teggiano? = voce dotta, deriv. da democrito (c. 470-360 a
(con forza, con fatica), deriv. da móles 4 masso, mole
voce dotta, lat. dèmólitór -óris, deriv. da démóliri * demolire '
riduzione stessa dei giri. = deriv. da demoltiplicare. demoltiplicare,
le demoltiplicazioni di frequenza. = deriv. da demoltiplicare. demoltiplicazióne, sf
(cfr. moltiplicazione). = deriv. da demoltiplicare. dèmone, sm
taglio doloroso e crudele. = deriv. da demonetare, sul fr. démonétisation
, dal gr. satpuovtxó?, deriv. da satp. wv -ovo? '
demoniali meriggi d'agosto. = deriv. da demonio. demonialità,
hanan e di caiafa. = deriv. da demoniale. demoniato, sm
fu liberato incontenente. = deriv. da demonio. demònico (
voce dotta, lat. tardo daemonìcus: deriv. dal gr. saificovixóg,
lat. tardo daemonium (apuleio), deriv. dal gr. saifzóviov, neutro
; 'appartenente alla divinità ', deriv. da scd [i (ùv -ovo
costo, nella verità? = deriv. da demone. demonocrazìa, sf
teomane e demonomane ». = deriv. da demonomania. demonomanìa,
, secondo i casi. = deriv. da demoralizzare. demoralizzante (
). = voce dotta, deriv. da mordere (lat. volgare *
? - prontissimi. demostrare e deriv., v. dimostrare e deriv.
e deriv., v. dimostrare e deriv. demòtico, agg. (
popolare. = voce dotta, deriv. dal gr. 4 uno del popolo
danaroso rimpiattato lassù]. = deriv. da denaro. denasalizzare,
perdita della naturalizzazione. = deriv. da denaturalizzare. denaturante (
= voce dotta, fr. dénaturation, deriv. da dénaturer * denaturare '.
o influenza di idee naziste. = deriv. dal ted. nazi * nazista '
epurazione di elementi nazisti. = deriv. da denazificare. dendràgata (dendràcata
, alla dendrite; ramificato. = deriv. da dendrite1: voce registrata dal d'
toniche e antipiretiche). = deriv. da dendrobio. dendròbio, sm
e attitudine a dinegare. = deriv. da denegare. denegato (
dinegatori della verità. = deriv. da denegare. denegazióne (
un organo dei nervi. = deriv. da denervare. dènga,
. denigratili -ónis 'annerimento ', deriv. da denigrare * annerire '; cfr
di vapore surriscaldato, ecc. = deriv. da denitrare; cfr. fr.
più azione fertilizzante). = deriv. da denitrifìcare; cfr. fr.
nome (un verbo). = deriv. dal lat. nòmen -inis 'nome
spada ovvero di sangue! = deriv. da denominare. denominare (
voce dotta, lat. tardo dènòminàtivus, deriv. da denominare 4 nominare '.
voce dotta, lat. dènòminàtor -óris, deriv. da dènóminàre 4 dare il nome
voce dotta, lat. dènóminàtió -ónis, deriv. da denominare 4 nominare '.
qualche sensibile varietà progressiva. = deriv. da denotare. denotare (
era, fu. = deriv. da denotare; cfr. ingl.
voce dotta, lat. denotatió -ónis, deriv. da denotare 'segnare, distinguere'
essi si può vedere. = deriv. da denso. densimètrico,
le misurazioni di densità. = deriv. da densimetro. densìmetro,
-àtis * densità, consistenza ', deriv. da dénsus * fitto, folto,
= voce dotta, lat. dentdlis, deriv. da dens dentis 'dente';
un quarto alli larghi. = deriv. da dente, col suff. collettivo
= voce dotta, lat. dentàrius, deriv. da dens dentis 1 dente
allora un irresistibile bisogno. = deriv. da dente. dentata,
denti delle ruote dentate. = deriv. da dente. dentatura,
al pari dell'avorio. = deriv. da dente. dènte,
disposti a intervalli regolari. = deriv. da dente. dentellate {
macerie di un terremoto. = deriv. da dentello; cfr. fr.
tutto egli ti ragiona. = deriv. da dentellate', cfr. fr.
tra i denti. = deriv. da dentello. dentèllo1,
chiaro, senza esitazione. = deriv. dal lat. denticulàre, dal lat
, la custodia del sapone. = deriv. dal lat. dentifricium * medicamento per
migliaio di ducati per serbarli. = deriv. dal lat. tardo deintro, cioè
che emergevano da terra. = = deriv. da dente: cfr. ital.
, lat. denudare (pacuvio), deriv. da nùdus * nudo '
voce dotta, lat. dènùdàtio -ónis, deriv. da denudare 'denudare '.
vita pubblica. = deriv. da denunciare. denunciarne (
dotta, lat. tardo dènuntidtio -ónis, deriv. da dènuntiàre * annunciare solennemente
dènuntiàre * annunciare solennemente denùnzia e deriv., v. denuncia e deriv.
e deriv., v. denuncia e deriv. denutrire, tr. (
animali amici dell'uomo. = deriv. da denutrite; cfr. fr.
. atto a dissuadere. = deriv. da deortare-, voce registr. dal
in contrario; dissuasione. = deriv. da deortare. deosculare, tr
dotta, lat. tardo diósculàtio -ónis, deriv. da diósculàri * baciare '.
, pascolo. = voce dotta, deriv. dal lat. dipàstio -ónis (plinio
dipàstio -ónis (plinio): deriv. da dipàscere; voce registr. dal
ogni parte la chiesa cattolica. = deriv. da depauperare. depauperante (part
ornai potente e terribile. = deriv. da depauperare. depelare,
contravvenzione stradale). = deriv. da depenalizzare. depenare,
(v.). depèndere e deriv., v. dipendere e deriv.
e deriv., v. dipendere e deriv. depèndulo, agg. ant
ha diritto alla bellezza. = deriv. da deperdere; cfr. fr.
certi e più materiali. = deriv. da deperibile. deperiménto,
stesso. = voce dotta, deriv. dal lat. deperire * perire '
d'una creatura umana. = deriv. da deperire. depersonalizzazióne,
lo pelano. = deriv. da depilare. depilatòrio,
seguissi, alcun beneficio. = deriv. da depilare. depilazióne (
neol. sviare, fuorviare. = deriv. dal fr. dépister. depistato
= voce dotta, lat. dèplóràbilis, deriv. da deplorare 'compiangere ';
ed inopportuna sua morte. = deriv. da deplorare. deplorando,
dotta, lat. tardo dèplóràtor -òris, deriv. da deplorare * compiangere '.
voce dotta, lat. déplórdtis -snis, deriv. da deplorare * compiangere *;
ancor più deplorevole. = deriv. da deplorare. allegria posteriore
riflessioni e rifrazioni). = deriv. da depolarizzare; cfr. fr.
il diponiménto dell'armi. = deriv. da dèpónere 'deporre '.
voce dotta, lat. dépópùlàtor -óris, deriv. da dèpòpulàri o dépopulàre 'saccheggiare
. dèpopulàtio -snis 1 devastazione, distruzione deriv. da depopulare o dépopuldrì 'saccheggiare
sulla non meno secca guancia. = deriv. dal lat. dèponère, comp.
voce dotta, lat. dèportàtio -ónis, deriv. da deportare * portare via,
e sorde al bene. = deriv. da deposito. depositarla,
buoni principi di quest'arte. bcr- = deriv. da depositare. qualsiasi;
de diposito. mascardi, = deriv. da depositare-, cfr. fr.
= voce dotta, dèpositio -6nis, deriv. da dèposltus, part. pass
gli altrui beni travolge. = deriv. da depravare. depravante (
e di giudizio! = deriv. da depravare. depravativo, agg
voce dotta, lat. dépràvàtor -6ris, deriv. da depravare 'deformare'; cfr
voce dotta, lat. dèpràvàtio -ónis, deriv. da depravare 'deformare ';
lat. tardo dèprecàbilis [vulgata), deriv. da déprecàri 'pregare con
e minaccian pericoli senza effetto. = deriv. da deprecare. deprecare, tr
voce dotta, lat. tardo dèprecàtivùs, deriv. da deprecai 'scongiurare'; cfr
voce dotta, lat. déprecàtor -óris, deriv. da dèpre càri *
voce dotta, lat. tardo dèprecàtòrius, deriv. da dèprecàri * scongiurare ';
voce dotta, lat. dèprecàtio -onis, deriv. da dèprecàrì * scongiurare ';
da praeddri * predare '(deriv. da praeda 'preda ').
dotta, lat. tardo dèpraedàtor -óris, deriv. da dèpraedàrl * depredare '
dotta, lat. tardo dèpraedàtio -ónis, deriv. da dèpraedàrl * depredare ';
aiutare. = voce dotta, deriv. dal lat. dèprehendere * prendere
lieve pressione, filiforme. = deriv. da depresso. depressionàrio,
dar altro. = deriv. da depresso. deprèsso (
voce dotta, lat. dèpressor -óris, deriv. da dèpressus, part. pass
dava al meningofilace. = deriv. da depresso. deprezzamènto (
effetto non si segua. = deriv. da deprimere. deprimòmetro,
nel profondo del cuore. = deriv. da deputato, sul modello di prelatizio
-ónis 'assegnamento, delegazione ', deriv. da deputare 'giudicare, valutare';
deragliare '(nel 1842), deriv. da rad * rotaia '(nel
voce dotta, lat. dérelictió -snis, deriv. da dèrelictus, part.
gli erano stati requisiti. = deriv. da deriquisire. deretanaménte (
pavon pica o fagiano. = deriv. dal lat. dèretrd 'dietro '
v. diri mere. deripare e deriv., v. di ri pare e
., v. di ri pare e deriv. deriscito, agg. ant.
d'esso nostro signore. = deriv. da deriso. derisìbile, agg
dotta, lat. tardo dèrìsiò -ònis, deriv. da dè risus,
* derisore, beffeggia- tore ', deriv. da dèrisus, part. pass,
dèrisórius * derisorio, irrisorio ', deriv. da dèrisus, part. pass,
, lat. dèrivabllis (calcidio), deriv. da derivare 'derivare, condurre
per derivamento o per essempro. = deriv. da derivare1. derivante (part
derivanza i progressi suoi. = deriv. da derivare1. derivare1 (
4 che deriva, dedotto ', deriv. da derivare 4 trarre l'acqua da
pescaie, o chiuse. = deriv. da derivarex. derivazióne1, sf
lat. dèrlvàtio -onis (cicerone), deriv. da derivare 4 derivare, condurre
dalla rigatura dell'arma. = deriv. da derivare2-, cfr. fr.
pelle. = voce dotta, deriv. dal gr. séppia -axoc * pelle
scient. fibròma -atis 'tumore ', deriv. da fibra 'filamento '.
. medie. dermatomicosi. = deriv. da dermatòfita. dermatofobìa,
pendente. = voce dotta, deriv. dal gr. séppia -axoc 'pelle
diluito caldo. = voce dotta, deriv. dal gr. séppia -axoc 'pelle
roditore della pelle e del cuoio ', deriv. da séppia -aro? 4 pelle
altrimenti 4 dermide '. = deriv. da derma. la voce è già
derivato dell'an- trachinone. = deriv. da dermòcibe, col sull. -ina
dotta, lat. scient. dermologia, deriv. dal gr. séppia 4 pelle
, lat. dèrogàtivus (carisio), deriv. da derogare * annullare ';
lat. dèrogàtor -óris (tertulliano), deriv. da derogare * annullare '.
, lat. derogàtórius (giuliano), deriv. da derogare 1 annullare '.
voce dotta, lat. dèrogàtió -ónis, deriv. da derogare (cfr. derogare
= adattamento del fr. dérober, deriv. dal lat. tardo déraubdre,
peggio - derubatori. = deriv. da derubare. deruralizzazióne, sf
rurali per effetto dell'urbanesimo. = deriv. da rurale (v.),
v. decaduto. descéndere e deriv., v. discendere e deriv.
e deriv., v. discendere e deriv. descheria, sf. stor
la descheria dei beccai. = deriv. da desco. deschétto,
= voce dotta, lat. dèscriptivus, deriv. da discriptus, part. pass
sonetto, risentissi 'l petrarca. = deriv. da descrivere. descrivènte (part
composizione di tal lingua. = deriv. da descrivere. descrizióne,
dotta, dal lat. dèscriptio -ónis, deriv. da dèscriptus, part. pass
uom bestia. = voce dotta, deriv. dal lat. dèdecère, da decere
affigge, lor temor desdutti. = deriv. dal lat. dedùctus, part.
distruggerne l'immagine latente. = deriv. da desensibilizzare. desensibilizzazióne, sf
progressive del rispettivo antigeno. = deriv. da desensibilizzare. desequestro, v
dei tempi composti di un verbo deserere deriv. dal latino, ma non altrimenti
un moto affettivo. = deriv. da desessualizzare. desfermare,
v.). desfìlare e deriv., v. disfilare e deriv
deriv., v. disfilare e deriv. desfìorare e deriv.,
e deriv. desfìorare e deriv., v. disfiorare e deriv.
e deriv., v. disfiorare e deriv. desfogliare e deriv.,
disfiorare e deriv. desfogliare e deriv., v. disfogliare e deriv
deriv., v. disfogliare e deriv. desia { disia),
tu, mio ben? = deriv. da desiare. de§iàio,
poi né fare ». = deriv. da desìo, con la terminazione -aio
e di cantar mostranza. = deriv. da desiare. desiàre { disiare
che mal tenere '. = deriv. da desìo. desiatina (
= russo desjatina * decina ', deriv. da desjat 'dieci '.
tutti. = lat. dèsideràbilis, deriv. da desiderare 1 desiderare '.
sete coll'acqua. = deriv. da desiderabile. desideraménto,
sottomise lo suo animo. = deriv. da desiderare. desiderante (
e la tua cera. = deriv. da desiderare, con il suffisso astratto
? = lat. dèsìderàtivus, deriv. da desiderare * desiderare '.
sulla filosofia di pitagora. = deriv. da desiderare. desidèrio (
di padre di famiglia. = deriv. da desiderare. desìdia,
, lat. desidia 4 poltroneria ', deriv. da dèses -idis * ignavo '
altro ad uscir del monasterio. = deriv. da desidia. de§iévole (disiévole
altro ineb- briandosi. = deriv. da desiare. designàbile, agg
voce dotta, lat. dèsignàtor -óris, deriv. da designare 1 indicare '
voce dotta, lat. dèsigndtio -ónis, deriv. da designare * indicare '.
xii), mod. diner, deriv. dal lat. volg. * disjèjùndre
, e una gran desinata. = deriv. da desinare1. de$inatóre,
grande badia di chiaravalle. = deriv. da desinare come adattamento del fr.
mediev. désinentia * terminazione ', deriv. da dèsinère 'cessare, terminare '
leggi e di favella. = deriv. dal lat. * dèsedium, probabilmente
occido con gran disiore. = deriv. da desio. desiosaménte (disiosamente
non mi si mostra. = deriv. da desio. desipiènte, agg
e pene la rasgione. = deriv. da desirare. desirare (disirare
, sol per invidia propia. = deriv. dal provenz. desirar (sec.
dal tuo argomento ». = deriv. da destre. desisténza,
la prosecuzione dell'azione stessa. = deriv. da desistere', cfr. ingl.
incettive). = voce dotta, deriv. dal lat. disitus, part.
setolosi. = voce dotta, deriv. dal gr. séajxtj * fascio,
esucco. = voce dotta, deriv. dal gr. 8eajxó <; *
un'ellisse. = voce dotta, deriv. dal lat. scient. desmodium (
ordinario). = voce dotta, deriv. dal gr. 8za \ i6 <
vascolari. = voce dotta, deriv. dal gr. ssoptót; 'legame
peduncolo. = voce dotta, deriv. dal gr. 8eop. ó <
dei legamenti. = voce dotta, deriv. dal gr. 8eop. óc 4
dotta, lat. scient. desmomyaria, deriv. dal gr. 8eop. ó
dotta, lat. scient. desmonota, deriv. dal gr. seopióc 4 legame
scuopra convenevolmente. = deriv. da desolare (nel significato veter.
invernale - patire un'ingiustizia. = deriv. da desolato1. desolato1 (part
dotta, lat. tardo dèssldtor -sris, deriv. da clessidre * desolare '.
dessolature dell'unge. = deriv. da desolarea. desolazióne (ant
dotta, lat. tardo dèsólàtio -ónis, deriv. da desolare 4 desolare '.
vegetali. = voce dotta, deriv. da desossiribonucleico, col sufi.
dispenso. desperare, despirate e deriv., v. disperare e
., v. disperare e deriv. despetto, v. dispetto
dotta, dal lat. dèspectio -ónis, deriv. da dèspìcere 4 disprezzare '.
4 disprezzare '. despiacére e deriv., v. dispiacere e deriv.
e deriv., v. dispiacere e deriv. despicàbile, agg. ant.
, lat. dèspicàbilis 4 spregevole ', deriv. da dèspicere 4 disprezzare ';
v. dispetto. despiumare e deriv., v. dispiumare e deriv.
e deriv., v. dispiumare e deriv. desplanare, tr. dial.
(v.). desplicare e deriv., v. displicare e deriv.
e deriv., v. displicare e deriv. despogliare e deriv.,
displicare e deriv. despogliare e deriv., v. dispogliare e deriv.
e deriv., v. dispogliare e deriv. desponsaménto, sm. ant
a sé oggi perpetualmente. = deriv. da desponsare. desponsare,
, sposa lizio ', deriv. da dèsponsàre * promettere o dare in
solo o da una fazione. = deriv. da despota. despotestare, v
v. dispodestare. despòtico e deriv., v. dispotico e deriv.
e deriv., v. dispotico e deriv. despotismo, v. dispotismo
v. dispotismo. despregiare e deriv., v. deprezzare e deriv.
e deriv., v. deprezzare e deriv. desprezzare e deriv.,
deprezzare e deriv. desprezzare e deriv., v. deprezzare e deriv.
e deriv., v. deprezzare e deriv. despumare, tr. disus
diciamo dalla provida natura. = deriv. da despumare. desquamare (disquamare
un tronco o un ramo. = deriv. da desquamare; cfr. fr.
ecc.). = deriv. da stalin, pseudonimo dello statista russo
se muoveva il mento. = » deriv. dal lat. tardo * déexcitàre (
atta a destare. = deriv. da destare. destatóre, agg
voce dotta, lat. dexterltàs -àtis, deriv. da dexter 'destro, che
subito il loro destinatario. = deriv. da destinare-, cfr. fr.
voce dotta, lat. déstinàtio -onis, deriv. da dèstinàre 'destinare '.
viventi). = voce dotta, deriv. da destrogiro]. destrare,
destreggiarmi con le donne. = deriv. da destro *. destreggiatóre
più saldo il disegno. = deriv. da destreggiare. destrenuità,
sembrava lampeggiamento emotivo. = deriv. da destro. destrézza (
la destrezza a'morsi satirici. = deriv. da destro. destrièro (
. destrier (sec. xi), deriv. dalla forma antica destre * mano
degli inchiostri, ecc. = deriv. da destrogiro]. destrinasi,
) conservatore o reazionario. = deriv. da destra. dèstro1 (ant
solevono / li nostri padri. = deriv. dal lat. dexter - \ è
fr. destruire. destrùggere e deriv., v. distruggere e
, v. distruggere e deriv. destrulto (part. pass
voce dotta, lat. désuètùdó -inis, deriv. da désuètus * desueto '
(v.). desviare e deriv., v. disviare e deriv.
e deriv., v. disviare e deriv. detassare, tr. disus
possa essere liberato. = deriv. da detenere. detentivo
condanne a pene detentive. = deriv. da dètentus, part. pass,
dotta, lat. tardo dètentió -snis, deriv. da dètinére 4 detenere '.
) deteriorare 'divenire peggiore, scadere deriv. da dèterior -óris * peggiore '
dèterióràtió -ónis (gregorio magno), deriv. da déterióràre 'divenire peggiore'; cfr.
. tardo dèterminàbllis (tertulliano), deriv. da determinare 'fissare i termini '
l'effetto di quella. = deriv. da determinare. determinante (
risoluta, i modi indaffarati. = deriv. da determinalo. determinativo,
: ampliamento radicale. = deriv. da determinato. determinato (
dotta, lat. tardo dèterminàtor -6ris, deriv. da determinare 'fissare i termini
voce dotta, lat. dèterminàtio -ónis, deriv. da determinare 'fissare i confini
. déterminisme (nel 1840), deriv. dal ted. determinismus (a sua
détersió -gnis (celio aureliano), deriv. da détersus, part. pass,
regalo ». = voce dotta, deriv. da deterso', v. detergere.
voce dotta, lat. detestàbili ^, deriv. da détestdri 4 esecrare,
strapazzarlo in detestamento de'piaceri. = deriv. da detestare. detestando, agg
dotta, lat. tardo détestàtor -6ris, deriv. da dètestari 'maledire '.
che li dee avvenire. = deriv. da detestare. detestazióne,
voce dotta, lat. dètestàtio -6nis, deriv. da detestar! * maledire
atrocità la preda riconquistata. = deriv. da detestare. detettóre, v
percosso inavvertitamente il detonatore. = deriv. da detonare-, cfr. fr.
con l'andar del tempo. = deriv. da detonare-, cfr. fr.
la gloria di temistocle. = deriv. da detrattare2. detrattazióne,
villanie, detrattazioni, mormorazioni. = deriv. da detrattare2. detrattivo,
ordinamenti della iustizia. = deriv. da detrarre. detratto (part
voce dotta, lat. dètrdctor -óris, deriv. da dètrahere 1 trarre giù '
vanno quinci e quindi. = deriv. da detrarre. detrattura,
dell'interesse proprio. = deriv. da detrarre. detrazióne,
voce dotta, lat. dètrdtio -ònis, deriv. da dètrahere * trarre via
" voce dotta, lat. dètrimentum, deriv. da dèterère * logorare '
, lat. dètrimentósus (cesare), deriv. da dètrimentum * danno '.
di accumulazione dei detriti. = deriv. da detrito. detronare, tr
voce dotta, lat. dètruncàtio -snis, deriv. da dètrunedre * troncare, mozzare
del re di sardegna. = deriv. da detronizzare-, cfr. fr.
degna e napoli. = deriv. da detronizzare. detrudènte (
, lat. scient. dètrùsor -6ris, deriv. da dètrùsus, part. pass
. detrusórium: cfr. detrudere e deriv. détta1, sf. il dire
moltiplici e dettagliosi sommamente. = deriv. da dettaglio. dettame,
dotta, lat. tardo dictdmen -inis, deriv. da dictdre * dettare '.
si dee fuggire. = deriv. da dettare. dettante (part
, mescolandoci de franciosi. = deriv. da dettare. dettato1 (
voce dotta, lat. dictàtor -oris, deriv. da dictàre * dettare '
= voce dotta, lat. dictàtùra, deriv. da dictàre * dettare ',
segno la sua struttura. = deriv. da deturpare. deumidificare,
poi raccolta e asportata. = deriv. da deumidificare. deumidificazióne,
in una sostanza. = deriv. da deumidificare. deus ex
prescritte in materia di pegno. = deriv. da divallare (con il ripristino della
. xix). devaricare e deriv., v. divaricare e deriv.
e deriv., v. divaricare e deriv. devastaménto, sm. raro
cranio a cagione di percosse. = deriv. da devastare. devastante (part
voce dotta, lat. divastdtor -óris, deriv. da devastare 'devastare '.
voce dotta, lat. dévastàtio -6nis, deriv. da devastare 1 saccheggiare '.
, ecc.). = deriv. da verbo, con il pref.
. gramm. deverbale. = deriv. da verbo, con il pref.
. denominativo). devére e deriv., v. dovere e deriv.
e deriv., v. dovere e deriv. deversare, intr. con
* pendio, piano inclinato ', deriv. da divexus * in pendio, declive
, dell'azione fluidodinamica. = deriv. da deviare. deviare (
voce dotta, lat. tardo deviare, deriv. da via con il pref.
un angolo molto acuto. = deriv. da deviare. deviatóre,
voce dotta, lat. dèviàtor -sris, deriv. da deviare 'deviare'; cfr
-onis 'deviazione, errore ', deriv. da dividre 'deviare '.
dalla dottrina marxista). = deriv. da deviazione. deviazionista,
della carie penetrante. = deriv. da devitalizzare. devitaminizzante (
presenti in un organismo. * = deriv. da vitamina, con il pref.
quello di normale funzionamento. = deriv. da volt, con il prefisso de-che
sorgente elettrica. = deriv. da volt, con il pref.
linguaggio amministrativo e giuridico), deriv. da dèvol vire (
, dove fu rinvenuta. devorare e deriv., v. divorare e deriv
deriv., v. divorare e deriv. devotaménte (ant. divotaménté
, tisico o simil male. = deriv. da diabete. diabètico, agg
e chi è diabetico. = deriv. da diabete-, cfr. fr.
diabollcus, dal gr. 8iafioxixóc, deriv. da 8td3oxo <; 'diavolo '
critico francese. = voce dotta, deriv. dal lat. eccles. diabolus 4
sorte futura. = voce dotta, deriv. per aplologia dal gr. sià ^
v.). diàcano e deriv., v. diacono e deriv
deriv., v. diacono e deriv. diacàrio (diacàrion),
una lente. = voce dotta, deriv. dal gr. 8i<4xaooi <; *
a casa se lo porta! = deriv. da diaccio. diacciacuòre,
cucina una diacciaia. = deriv. da diaccio. diacciale » sm
loro bestiami. = deriv. da diaccio3. diacciare,
e paralizzato dall'orrore. = deriv. da diaccio. diacciatine),
diacciatura più minuta. = deriv. da diacciare. diàccido,
diaccide e si rovinano. = deriv. da diaccio1, con il sufi,
. = voce tose., deriv. da diaccio1. diàccio1,
., dal lat. * jacium, deriv. di iacère 'giacere '.
suo aspetto curioso). = deriv. da diaccio *. diacciòlo1 {
diacciuoli lunghi un braccio. = deriv. da diaccio1. diacciòlo2 (
castagni: lo comportano. = deriv. da diaccio2. diaccióso,
cruda, o diacciosa. = deriv. da diacciol. diàcene, sm
, nella sierra guadarrama). = deriv. da diaclasi, a causa della facile
2, numerazione binaria. = deriv. da diade. diadochite,
diafanézza e chiarezza loro. = deriv. da diafano. diafanimetrìa,
una diafanità di ambre. = deriv. da diafano; cfr. fr.
compiere la diafa- nizzazione. = deriv. da diafano. diafani?
con cloroformio, ecc. = deriv. da diafanizzare. diàfano,
pavf) <; * trasparente ', deriv. da 8taipatvoj 4 lasciar trasparire '
dalle malattie. = voce dotta, deriv. dal gr. sta . 8ia lieviti). = voce dotta, deriv. da diaforesi], con il sufi ; 4 che favorisce il trasudamento ', deriv, da siacpóptj ^ ig 4 diaforesi
dal gr. stdccppotypa 'separazione ', deriv. da sta- < ppàyvu|ju o 8ioc diaframma di un obiettivo. = deriv. da diaframma; cfr. fr. delle medaglie, ecc. = deriv. da diaglifo; cfr. fr. delle pelvi: muscolo che chiude = deriv. da diaframma, con il suffisso medico
siocyvcòatjqc = sioiyvtòfxcùv 'arbitro ', deriv. da staytyvwoxco 'distinguo, discemo.
mille lire per visita. = deriv. da diagnostico; cfr. fr.
diagnostico, atto a discernere ', deriv. da sidtyvoìok; * giudizio, valutazione'
attimo incominciò a cadere. = deriv. da diagonale. diagonaleggiato (
diolefina. = voce dotta, deriv. da dialch [il] ene.
tendenza al dialetto. = deriv. da dialettale. dialettalismo,
del loro amichevole componimento. = deriv. da dialettica.
». = voce dotta, deriv. da dialetticoa. dialetticità, sf
. = voce dotta, deriv. da dialettico. dialèttico1,
. dialecticus (gr. siaxexxixóc, deriv. da siocxéyop, at 'converso,
compiuto. = voce dotta, deriv. da dialettico1. dialettismo2, sm
nazionale e tradizionale. = deriv. da dialettale. dialettizzàbile, agg
dialettizzato il non dialettizzabile. = deriv. da dialettizzare1. dialettizzare1,
coll'arme della parola. = deriv. da dialettico. dialettizzare2,
; tradurre in dialetto. = deriv. da dialetto. dialettizzato1 (
di gusto a noi alieno. = deriv. da dialettizzare1. dialètto,
violenta tosse. = voce dotta, deriv. dal gr. siaxòco 4 sciolgo,
ottenere la dialisi. = deriv. da dializzare. diàllage,
voce dotta, gr. siaxxay ^ (deriv. da siocxxdtaooi 4 muto ')
vetro. = voce dotta, deriv. dal gr. 8iocxxay#j 4 differenza '
da un monsignore. = deriv. da dialogo. dialoghista,
. dialogista. dialoghisfóare e deriv., v. dialogizzare e
, v. dialogizzare e deriv.
= voce dotta, gr. siaxoyixóc (deriv. da suìàoyoc * dialogo '
(gr. siocxo- yioixói;, deriv. da stdxoyo? * dialogo ')
tardo dialogista (gr. sictkoyiarfiq, deriv. da siaxoyoc * dialogo ').
lui. = voce dotta, deriv. da dialogo (cfr. fr.
frequentemente si riuniscono. 6. deriv. dimin. dialoghétto. firenzuola,
= voce dotta, lat. dialogus, deriv. dal gr. stàxoyo?,
forza). = voce dotta, deriv. da diamagnetismo. diamagnetismo, sm
, quella di rame. = deriv. da diamante. diamantare,
il maschio. = deriv. da diandria. diandro,
parte delle orchidacee). = deriv. da diandria. dianilide,
seta e cotone. = deriv. da dianto. diàntine,
nelle barbabietole). = deriv. da diarchia. diària,
preservare la salute; igienico. = deriv. da diasòstica. diàspasi, sf
spesso resa con la lettera di-): deriv. dal gr. locarne tdcomsog
l'alimentazione infantile). = deriv. da diastasi. diàstasi (
dal lat. tardo diastema -atis, deriv. dal gr. 8u£amp. oc -axot
miner. farina fossile. = deriv. da diatomee. diatonia,
musicale europeo. = deriv. da diatonico. diàtono,
pepi. = voce dotta, deriv. dal gr. 8icfc xpi&v 7retrépetov
parasanga. = voce dotta, deriv. dal gr. stauxo?, comp
son questi? = deriv. da diavolo: cfr. indiavolamelo.
la diavolata dell'angioletta. = deriv. da diavolo. diavoleggiare, intr
, qualche volta diavoléggio. = deriv. da diavolo. diavoleria (
a lavorare una diavoleria. = deriv. da diavolo. diavolèrio (
commenti e di esclamazioni. = deriv. da diavolo (ed è proprio dei
naso, occhi, orecchi. = deriv. da diavolo (sul modello di cristianesimo
dotto e scrittore. = deriv. da diavolo. cfr. d'alberti
in sicilia). = deriv. da diavolo. diavolino, sm
l'anfiteatro di boati immani. = deriv. da diavolo. diàvolo1 (
italiano si dice idroestrattore. = deriv. da diavolo1: cfr. diavolino,
(diazoreattivo di ehrlich). = deriv. da diazoreazione. diazoreazióne, sf
tiodiazina. = voce dotta, deriv. da diazina, con l'inserzione di
(v.). dibaccare e deriv., v. debaccare e deriv.
e deriv., v. debaccare e deriv. dlbafo, agg. e
monache. = voce dotta, deriv. dal lat. dibdphus, dal gr
accrescimento di chiaritade. = deriv. da dibassare. dibassanza,
/ poi toma in dibassanza. = deriv. da dibassare. dibassare (
in una vera dibassatura. = deriv. da dibassare. dibasso,
un dibattimento giudiziario. = deriv. da dibattimento. dibattiménto,
dice più volentieri 'sistro = deriv. da dibattere. dibattitóre,
nelle ricostruzioni degli storici. = deriv. da dibattere. dibatto,
coscia e di polpaccio. = deriv. da biscia (v.).
e del corpo. = deriv. da dibonario. dibonàrio (
. débonnaire (sec. xi), deriv. dal sost. air *
[ecc.]. = deriv. da diboscare. dibosciare e
. da diboscare. dibosciare e deriv., v. debosciare e deriv
deriv., v. debosciare e deriv. dibotolare, tr. (
v'è d'intorno. = deriv. da dibottare. dibottare,
virgulti dai rami inutili. = deriv. da dibrucare. dibruciare (
si fa ogni anno. = deriv. da dibruscare. dibucciaménto,
dibucciaménto delle zucche. = » deriv. da dibucciare. dibucciare, tr
spagnuolo debuxar, disegnare. = deriv. dallo spagn. dibujar 4 incidere sopra
(v.). dicampare e deriv., v. decampare e deriv
deriv., v. decampare e deriv. dicanapulare, tr. togliere il
'petalo '. dicapitare e deriv., v. decapitare e deriv
deriv., v. decapitare e deriv. dicarbossìlico, agg. (
altezza). = voce dotta, deriv. dal gr. 8lx checché sia. = voce dotta, deriv. dal lat. dicasterium 'tribunale ' zecchini. = voce dotta, deriv. dal gr. 81x7] 'giustizia intorno tacque. = voce dotta, deriv. dal gr. biz. * 8 ). = voce dotta, deriv. dal gr. stxardcxtjxtoc (comp.
iiij per portare mattoni. = deriv. da cattare (v.).
suolo; filone. = deriv. dall'ingl. dike o dyke *
di monti né di dicchi. = deriv. dall'oland. dijk * diga '
e dorsale). — deriv. da dicefalo. dicèfalo, agg
, gr. sstxijxtotai; e sixrjxtaras, deriv. da 8e£x7) xov *
non è mancante. dicènte2 e deriv., v. decente e deriv.
e deriv., v. decente e deriv. dicèntra, sf. bot
centri respiratori. = deriv. da dicèntra, col sufi. chim
giurisperito. = voce dotta, deriv. dal gr. 8£xaio? 'giusto
di un verbo diceppare non documentato, deriv. da di-con valore privativo e ceppo (
de'compagni. = voce dott, deriv. dal lat. dìcère 'dire,
, parlare '. dicèrnere e deriv., v. discernere e deriv.
e deriv., v. discernere e deriv. dicerobàtide, sf. ittiol
fu fatto il diluvio. = deriv. da dicertare. dicerta re
dicesso. = voce dotta, deriv. dal lat. discessus -ùs (da
'. = voce dotta, deriv. dal lat. dicère 4 dire *
per succintamente ricordarvi. = deriv. da dicevolel. dicevolménte (
, dal nome del genere dichelestium, deriv. dal gr. $tx7) xo$ 'che
pronto al < dichiaraménto ». = deriv. da dichiarare. il significato del n
sopra ciò cancellati di bando. = deriv. da dichiarare. dichiaratòrio, agg
. - suggerì l'alcozèr. = deriv. da dichiarare. dichiariménto,
ch'elli potea avere. = deriv. da dichiarire. dichiarire (
tiva. dichinare e deriv., v. declinare e deriv.
e deriv., v. declinare e deriv. dichinolile, sm. chim
lat. mediev. * deorsana, deriv. da deorsum * in giù, in
. = dal fr. douzain, deriv. da douze * dodici '.
. = dal fr. douzaine, deriv. da douze * dodici '(cfr
ribaldissime e dozzinalacce. = deriv. da dozzina. dozzinalità, sf
4 drago '). dracène e deriv., v. dragone e deriv.
e deriv., v. dragone e deriv. draconiano, agg. estremamente duro
draconico: acido anisico. = deriv. da [daemonorops \ draco.
sangue di drago. = deriv. da [< acido] draconico:
sua piccola draga di vimini. = deriv. dau'ingl. drag (to drag
ancorate dal nemico. = deriv. da draga2', cfr. fr.
una specie di gomma dragante. = deriv. dal lat. mediev. dragantum (
mare con i dragamine. = deriv. da draga2; cfr. fr.
operaio addetto al dragaggio. = deriv. da draga. dràglia, sf
, dopo averle spiegate. = deriv. dal fr. draille e trafile (
del guerriero dalla bianca corazza. = deriv. dall'ar. tarèumàn, attraverso il
fusciacche, dragone sgargianti. = deriv. dal fr. dragonne (da dragon
ordine di luigi xiv. = deriv. dal fr. dragonnade (nel 1708
coda di drago. = deriv. dal fr. dragonné. dragoncèllo
d'aquileia pesce ragno. = deriv. dal lat. mediev. dracuncellus,
che fu una perdita grande. = deriv. da dragone-, cfr. colubrina
manifesto ch'abbiano scoperti? = deriv. da dragone come 4 insegna ';
ove ansimava e si dibatteva. = deriv. da drammatico. la voce è registrata
non le drappamenta preziose. = deriv. da drappare. drappare,
toscani ch'io so. = deriv. da drappo; cfr. fr.
vive zazzeruto e decorativo. = deriv. da drappeggio. drappeggiato (
la nostra disperazione. = deriv. da drappo. drappèlla,
secondo la lor forma. = deriv. da drappo. drappellare1,
bandiera vinta al palio? = deriv. da drappello1. drappellare3,
grandi nomi della nazione. = deriv. da drappello2. drappellato1 (part
posto di guardia vicino. = deriv. dal provenz. ant. tropel (
da una regione all'altra. = deriv. dal fr. drainage 'fognatura '
drainage 'fognatura '(1849), deriv. da drainer (dall'ingl.
. 000 franchi annui. = deriv. da drenare. drenatura,
esatte nozioni geologiche. = deriv. da drenare. drensare, intr
= adattamento del fr. dressage, deriv. da dresser 'allevare, istruire'
al dringolaménto de'denti. = deriv. da dringoiar e. dringolare
, da'medici appellata tremore. = deriv. da dringolare. driòmio, sm
. driopteride. dritto e deriv., v. diritto e deriv
deriv., v. diritto e deriv. drizza, sf. marin
rettilineo (di strada). = deriv. da drizzare. drizzaménto (dirizzaménto
del luogo co lei. = deriv. da drizzare. drizzante (part
varie e peregrine confezioni. = deriv. da drizzare. drizzatóre (dirizzatóre
acquista determinate proprietà conduttrici. = deriv. da drogare. drogare, tr
dolce dell'aria. _ - deriv. da droga; cfr. fr.
al dosaggio delle droghe. = deriv. da drogare. drogatura,
nel linguaggio sportivo). = deriv. da drogare. drogheria {
drogherie di tutta sorta. = deriv. da droga. droghétto,
anni là a costantinopoli. = deriv. da droga', cfr. fr.
dicesi da qualcuno tuttora. = deriv. da droga-, cfr. fr.
dotta, dal lat. tardo dromedàrius, deriv. col sufi, -àrius da dromas
ricogliarsi è poi malagievole. = deriv. da drucciolare. drucciolènte (drusciolènte
così druc- ciolevole. = deriv. da drucciolare. druderìa (
fossa ciaschedun si peli. = deriv. da drudo. drudismo,
la virtù nell'indigenza. = deriv. da drudo. drudo,
dinanzi a salio. = deriv. da drusciolare, variante di drucciolare.
= voce dotta, lat. duàlis, deriv. da duo 'due 'traduz.
nei sentimenti più intimi. = deriv. da duale; cfr. fr.
dotta, lat. tardo duàlìtas -àtis, deriv. da duàlis 'duale'; cfr.
apparisce a se stessa. = deriv. da duale. dualménte,
e dalle dubbianze soverchie. = deriv. da dubbiare, sul modello degli astratti
voce dotta, lat. dubiètas -àtis, deriv. dall'agg. dubius *
chevole assalimento. = deriv. da dubbiare. dubbievolménte (
= voce dotta, lat. dubius, deriv. da duo 1 due '. cfr
dubbiosità. = » deriv. da dubbioso. dubbióso (
vivono dubitamen- tosissime. = deriv. da dubitaménto. dubitante (
tolto ogni dubitanza della mente. = deriv. da dubitare, con il sufi,
o dubitevole si prostra. = deriv. da dubitare. dubitevolménte (dubitevoleménte
io 'mpalidi'per dubitézza. = deriv. da dubitare. dubito,
avvinse i loro spiriti. = deriv. da dubitare. duboìsia,
voi pietà quest'esser mio! = deriv. da duca. cfr. gherardini [
: quanti ducatacci ha egli? = deriv. da duca 'doge 'e *
duecento per volta '. ducènto e deriv., v. duecento e deriv.
e deriv., v. duecento e deriv. dùcere e durre, tr.
tedeschi del nuovo diritto). = deriv. da duce, n. 3.
sbuzzavano sacchi e materassi. = deriv. da duello. duellare2,
spada delle vane parole. = deriv. da duellare. duelliamo,
ogni parte d'europa. = deriv. da duello. duellista, sm
degli scolari e dei duellisti. = deriv. da duello. duellistico, agg
le sue buone duegne. = deriv. dallo spagn. duena 'signora '
avesse il suo periodo duennale. = deriv. da due, sul modello di triennale
, a struttura fibrosa. = deriv. dal nome del geologo e mineralogista o
spire un cavo. = deriv. da duglia. dugòngo,
di ugual figura. = deriv. da due. duino1,
». = voce tose, deriv. da due. duino2,
lo tratto come galeoto. = deriv. da due. dulsono,
di quegli altri valentuomini. = deriv. da dulcamara2. dulcimèro (dulcimèlo
= voce dotta intemaz., deriv. dal lat. dulcis * dolce \
superiore a 200° c. = deriv. da dulcite, col suff. -ano
toni dulcorosi dell'uva passa. = deriv. dal lat. tardo dulcor dulcóris '
decimale in confronto del duodecimale. = deriv. da duodecimo (secondo il modulo di
= voce dotta, lat. duodènàrius, deriv. da duodènus. duodenite,
). duòviro (duònviro) e deriv., v. duumviro e deriv
deriv., v. duumviro e deriv. dupla, v. duplo.
la duplazióne del cubo. = deriv. da duplare. dùplex,
compositore inawertentemente ripetute. = deriv. da duplicare. duplicazióne,
= voce non attestata altrove, deriv. da duplo (come amplificato
appartiene alla duramadre. = deriv. da dura [madre].
= voce dotta, lat. duràmentum, deriv. da duràmen -inis * indurimento '
fu di lunga duranza. = deriv. da durare; cfr. fr.
durata: v. rapporto. = deriv. da durare. durativo, agg
una forma verbale). = » deriv. da durare. durato (
ossuto, e duratóre. = deriv. da durare. duraturo,
spora durevole: spora duratura. = deriv. da durare. durevolézza, sf
duriero. = voce gergale, probabilmente deriv. da duro (di testa)
il « durissimità ». = deriv. da durissimo col suff. -ità.
il suo chiaro lustro. = deriv. da duro. durizia,
o ciliegia). = • deriv. da duro1. duróne,
contenuto in alcune graminacee. = deriv. da durra (v. dura)
et ductibile quanto la orazione. = deriv. dal lat. ductus, part.
la molta ontuosità minerale. = deriv. da duttibile. dùttile,
a potersi fare intendere. = deriv. da duttile. dutto,