= voce dotta, lat. rhetoricàre, denom. da rhetor -òris (v.
retoricheggiammo spesso e davvero. = denom. da retorica, con il suff.
lori del momento. = denom. da retore, con il suff.
voce dotta, lat. tardo retrograddri, denom. da retrogràdus (v. retrogrado
recoprire. = voce dotta, denom. dal lat. rectus (v.
l'abitato di felizzano. = denom. da rettilineo. rettilineare2,
valore iter, e da un denom. di tuba (v. tuba)
gr. peuua- tt ^ ojaat, denom. da peg [j. a -a-roi
valore intens., e da un denom. di vicenda (v.).
valore intens., e da un denom. di vìscolo, viscor, per discolo
riprenderti nel mio letto. = denom. da revisione. revisionato (pari
vicenda colpi di pistola. = denom. da revolver. revolverata
, o giocandoci o ribaldandoci. = denom. da ribaldo. ribaldarla v
memorabile nella fama. = denom. da ribaldo, col suff. dei
mostruosa su la germania. = denom. da balta (v.),
valore intens., e da un denom. di banda * (v.)
in artiglierie si ribadiscono. = denom. da ribazzo. ribazzo,
iter., e da belldre, denom. di bellum ^ guerra '.
valore intens., e da un denom. di biondo (v.).
valore iter., e da un denom. di bobina (v.).
. marchese fe- roni. = denom. da ribobolo. ribobolato (
, di ribauder, a sua volta denom. di ribaud (v. ribaldo)
. ribottava per la città. = denom. da ribotta. ribòtto,
celare i danni del tempo. = denom. da ribrezzo. ribrézzo (ant
sconficcare con il ribuzzo. = denom. da ribuzzo. ribuzzo,
in tanto rica- diano. = denom. da ricadia. ricadiménto,
pronunzia senese'. non comune. = denom. da ricalare. ricalcàbile, agg
persona venne a trovarmi. = denom. da ricapito, per recapito, n
con valore iter.) e da un denom. di capitulum (v. capitolo)
pari, pass, di cattolicizzare, denom. da cattolico (v.).
al regno di grecia. = denom. da ricco. riccattare,
valore iter., e da un denom. di ceppo (v.).
con valore intens., e da un denom. di cerco, per cerchio,
quantità di alcuna droga. = denom. da ricetta1. ricettàrio1 (
letter. in espressioni sostituibili con un denom. intr. dell'oggetto come ricevere allegrezza
valore iter., e da un denom. di cycle, che è a sua
usanza con li altri priori. = denom. da ricotta. ricoltato (
. = dal lat. recordàri, denom. da còr còrdis 'cuore'(ritenuto
= voce dotta, lat. recurvàre, denom. da recurvus (ricurvo).
valore di opposizione, e da un denom. da causa (v. causa)
il ridarellare della corrente. = denom. da ridarella. ridarèllo (
valore iter., e da un denom. da dente (v., n
giudice severo in giuseppe mazzini. = denom. da ridicolo, con il suff.
sforzo autoritario di persuasione. = denom. da ridicolo, con il suff.
incappottati i vecchi guardiani. = denom. da ridosso. ridossato (pari
valore iter., e da un denom. di fase1 (v.).
valore iter., e da un denom. di fiorentino (v.).
vento leggero e intermittente. = denom. da rifolo (v. refolo)
rifoleggia forte con buora. = denom. da rifolo (v. refolo)
valore intens., e da un denom. di folla (v.).
valore iter., e da un denom. da foresta (v.).
valore intens., e da un denom. di fresco (v.);
grano alla sola collina. = denom. da rifugio. rifugiato (part
dall'ant. agaillarair, a sua volta denom. da gaillard 'gagliardo, vigoroso'.
me. nne vo'regagliare. = denom. da rigaglia1. rigagliato (
bocca del tino ai mastelli. = denom. da rigagnolo. rigàgnolo (ant
rigar diritte le nuvole. = denom. da riga1. rigarèllo, sm
righe sottili o fitte. = denom. da righetta. righettato
in un conglomerato onusto? = denom. da rigido. rigidità (
iongesse, se ragoglia. = denom. da rigoglio. rigogliato, agg
con isvantaggio dell'erario. = denom. da rigore, col suff. dei
con valore intens. e da un denom. di grazia (v.).
valore intens., e da un denom. di grinza (v.).
pensare, fors'anche. = denom. da rilento. rilènto (
valore intens., e da un denom. di lesso1 (v.).
valore iter., e da un denom. di maglia1 (v.).
ant. mercier, a sua volta denom. da merci (v. mercede)
rimo in cambiali. = denom. da rima1. rimare2,
rimàtus, pari. pass, rimare, denom. da rima (v. rima2
valore intens., e da un denom. di baglia per balìa (v.
e il giovane impazzisce. = denom. da bambo (v.),
sbandamento di dicembre. = denom. da banda (v.),
: vento in faccia. = denom. da battere (v.),
risma d'uggiose osservazioni. = denom. da batuffolo (v.),
valore iter., e da un denom. di beltempo (v.).
valore intens., e da un denom. di bischero (v.).
intens., e in-e da un denom. di bollore (v.).
intens., e in-e da un denom. di bollore (v.).
funzione ai rinforzo onomatopeico, e da un denom. di bomba (v.)
casa del gran diavolo. = denom. da rimbròttolo. rimbròttolo,
buccia, la pelle lustra. = denom. da bùccia (v.) con
a refe doppio. = denom. da bussa (v.),
= voce dotta, lat. remediàre, denom. da remedium (v.
condizione ricuperata forma espressioni equivalenti al verbo denom. di quel sostantivo). botta
con colate di cemento'. = denom. dal toponimo rimini, col suff.
con valore illativo, e da un denom. di machiavelli (1464-1527).
, con valore illativo, e da un denom. di matto (v.
valore iter., e da un denom. da moglie (v.);
(sec. vili), che è denom. da remùlcum (v. rimorchio)
intens., in-illativo e da un denom. di paffa (v.).
intens., in-illativo e da un denom. di pallar (v.).
iter., in-illativo e da un denom. di fiannuccio1 (v.).
'tu anfani a secco', proverda un denom. di pèlle, n. 13 (
raggiunto tivo, e da un denom. da peccia2 (v.).
che si demolisce la corri denom. da impedulo (v.).
puglia, e tivo e dal denom. di peciotto2 (v.).
., in illativo e da un denom. di piaccicotto (v.).
, in-, illativo e da un denom. da piastrello (v.).
in-illa tivo e da un denom. da piatto (v., n
fr. remplacer (nel 1611), denom. da place 'posto'. rimpiazzato (
intens., in-illativo e da un denom. da pincone (v.).
intens., in-illativo e da un denom. di polpetta (v.).
si 'fa il volto'. = denom. da posticcio (v.),
questa lettera, questo sonetto'. = denom. da pottiniccio (v.),
intens., in-illativo e da un denom. di pulizia1 (v.).
valore intens., in-illativo e da un denom. ai accia1 (v.).
movimento contrario, in illativo e dal denom. di casa (v.).
intens., in illativo e dal denom. di cella (v.).
., in illativo e da un denom. di cencio (v.),
intens., in illativo e dal denom. di checche 'moine, vezzi'.
., in illativo e da un denom. di chicca (v.) con
intens., in illativo e dal denom. di chiocciola (v.).
intens., in illativo e dal denom. di chioccia (v.).
iter., in illativo e dal denom. di chiodetto, dimin. di chiodo1
iter., in illativo e dal denom. da cxtolo per cittolo (v.
., in illativo e da un denom. da coglione (v.).
a rincorsarle et ammazzarle. = denom. da rincorsa. rincorsare2,
iter., inflativo e da un denom. di fantoccio (v.).
intens., in-illativo e da un denom. di fico (v.).
intens., in-illativo e da un denom. di ficosecco (v.).
intens., in-illativo e da un denom. di ficuzzo, vezzegg. di fico
in-illa tivo e da un denom. di pignolo (v.).
o iter., in-illativo e da un denom. di figura (v.)
in-illativo e da foculdre, che è denom. da focùlum 'fornello'(a sua
iter., inillativo e da un denom. di folla (v.).
che raffrignare. = comp. denom. da rinfrigno. rinfrignato (
intens., in-illativo e da un denom. da frinzèllo (v.).
in-illa tivo e da un denom. da fronza (v.).
iter., in-illativo e da un denom. di giocondo (v.).
iter., in-illativo e da un denom. da gioviale (v.).
intens., in-illativo e da un denom. da gonga (v.).
iter., in-illativo e da un denom. di grano1 (v.).
intens., in-illativo e da un denom. di grazie (v.).
., in illativo e da un denom. da grazia (v.).
, con valore iter, e da un denom. di grembo (v.)
intens., in-illativo e da un denom. da gretto (v.).
iter., in-illativo e da un denom. da greve (v.).
intens., in-illativo e da un denom. di guascogna, regione francese.
iter., inillativo e da un denom. da guiggia (v.).
iter., in-illativo e da un denom. da milano. rinmillare,
intens., in-illativo e da un denom. da nobile (v.).
iter., in-illativo e da un denom. da oca1 (v.).
intens., in-illativo e da un denom. di noccolo, dimin. di nocchio1
., e dal class, novellare, denom. da novellus (v. novello)
lizzare continuamente l'infinito. = denom. da rinormalizzazione. rinormalizzazióne,
., in illativo e da un denom. da quattrino (v.).
intens., in-illativo e da un denom. da sangue (v.).
intens., in-illativo e da un denom. da sano (v.).
intens., in-illativo e da un denom. da sciocco (v.).
iter., in-illativo e da un denom. da senno (v.).
iter., in-illativo e da un denom. da senso (v.).
trario, in-illativo e da un denom. da sesto (v.).
trario, in-illativo e da un denom. di stalla (v.).
, in-, illativo e da un denom. di stoppa (v.).
valore iter., in-illativo e da un denom. da sùscino 'susino', con allusione
., in illativo e da un denom. da tallo (v.).
., in illativo e da un denom. da tegola (v.).
movimento contrario, in-illativo e da un denom. da tempo (v.).
movimento contrario, in-illativo e da un denom. da tenda (v.).
iter., in-illativo e da un denom. da tocco (v.).
intens., in-illativo e da un denom. da tomba (v.).
iter., in-illativo e da un denom. da tono (v.).
., inillativo, e da un denom. da toppa (v.).
intens., in-illativo e da un denom. da torzolo, [catorzolo (v
moto contrario, in-illativo e da un denom. da tòsco (v.).
intens., in-illativo e da un denom. da traccia (v.).
valore intens., e da un denom. da intropico (v.).
, intens. di tuditàre 'battere'(denom. da tuaes 'martello', di origine indeuropea
intens., inillativo e da un denom. da valido (v.).
iter., in-illativo e da un denom. da vampa (v.).
intens., in-illativo e da un denom. da vincido (v.).
intens., in-illativo e da un denom. da [s] verza (v
indica movimento inverso) e da un denom. del class, patria 'patria'
valore iter., e da un denom. di pedule * (v.)
sua pelle con la mia. = denom. da pezza (v.),
valore iter., e da un denom. da piolo (v.).
. pass, di un * ripresare, denom. da ripresa. ripresentàbile (
indica movimento inverso, e da un denom. di pristino (v.).
l'aio a memoria. = denom. da ripruzo. ripruzo { repruzo
= voce dotta, lat. repudiàri, denom. da repudìum (v.
. dal lat. puerascére 'ringiovanire', denom. da. puer (v. puero
= forma aplologica di ripullulare, quale denom. dal lat. pullus (v
= voce dotta, lat. repulsore, denom. da repulsa (v. ri
valore iter., e da un denom. di sangue (v.).
valore iter., e da un denom. da scarpetta, dimin. di scarpa
intens., s- durativo e dal denom. da chiaro1 (v.).
dell'italia d'oggi. = denom. da rischio. rischiarévole,
valore intens., e da un denom. da scorza (v.).
valore iter., e da un denom. da secondo (v.).
si piglia per regola. = denom. da risegolo; per il n.
s- con valore intens. e da un denom. di fanciullo (v.).
s-con valore negativo, e da un denom. da fuliggine (v.)
chi non risica non rosica. = denom. da risico e parallelo di rischiare.
per difenderla dalla gangrena. = denom. da risipola. risipolare2 (
per raggrupparli in risme. = denom. da risma1. rismatura, sf
valore iter., e da un denom. da sodo (v.).
valore iter., e da un denom. da suola (v.).
di moto contrario, e da un denom. di sommo (v.).
come ne'bucolici antichi. = denom. da rispetto. rispettato (
che distinguon le scritture. = denom. da rispetto, con il suff.
carnaiuolo di drieto. = denom. da risquitto. risquittito (resquittito
valore in- tens. e stagnare, denom. da stagnum 'stagno, palude'.
valore iter., e da un denom. da stoppia (v.).
, si è ristrettita. = denom. da ristretto. ristrettito (
nsvolto della spalla. = denom. da risvoltare. risvòlto2 (part
valore iter., e da un denom. da teuton [ico], col
. purisóto 'aggrinzisco', a sua volta denom. da puri? (v. ri-
e la zampogna ritima. = denom. da ritmo. ritmato (
intelligibili e ritomellavano senza posa. = denom. da ritornello. ritornellato (pari
cosa su se stessa. = denom. da ritortiglio. ritortigliato (
grande dello studio. = denom. da ritratto2. ritrattare3,
e intens., e da un denom. di trombetta (v.).
. andare a ritroso. = denom. da ritroso1. ritrosarìa
ischiacciare la calca. = denom. da ritroso1. ritrosità (
un comportamento un carattere rituale. = denom. da rituale, col suff. dei
, ri- tuando. = denom. da rito. ritubare,
, col colore del mare. = denom. da rivale col suff. dei verbi
o iter., e da un denom. di valido (v.).
potranno mai riguardo alle persone. = denom. da rivale1, col suff. dei
valore iter., e da un denom. di vampa (v.).
valore iter., e da un denom. di vena (v.).
, con valore iter, e da un denom. di vencido, per vincido (
modo di ri- verenziarsi. = denom. da riverenzia. riverenziato (part
indica moto contrario, e da un denom. da vergine (v.).
unire mediante rivetti. = denom. da rivetto. rivettatóre,
valore intens., e da un denom. da vile (v.);
valore iter., e da un denom. di visibile (v.).
difese da messer accorambeni! = denom. da rivista. rivistière,
il telo bianco. = denom. di rìvolo. rivolato (
corrompe il patto. = denom. da rivulso, per revulso (v
un lat. volg. * rectiàre, denom. da rectus (v.
nei garage di bordo. = denom. da rizza. rizzata,
valore intens., e da un denom. da zeccolo (v.)
risposta è ardua o impossibile. = denom. da roba, n. io.
a imporporare, dorare. = denom. da robbia. robbiato (pari
= dal lat. roborare, denom. da robur roboris (v. robore
mero esecutore degli ordini impartiti. = denom. da robot, per il tramite dell'
equalmente e fregalo. = denom. da ròco. ròcca (
mescere sempre a bicchiere pieno. = denom. da rocchio. rocchiétto,
da messer degli ugoni. = denom. da roccolo. roccolétto,
un bagno galvanico. = denom. da rodio3. rodiato,
posftw 'sono simile alla rosa', denom. da pósov 'rosa', per il colore
a saper rodomontare senza pericolo. = denom. da rodomonte. rodomontata (
altri italiani: star cheti. = denom. da rodomonte, col suff. dei
ruggendo vi toma. = denom. da roggio1. roghèllo, sm
forma di atto notarile. = denom. da rogito. rògito,
coperchiata su questa padella terrena. = denom. da rogna. rognire2,
e rognosar questa cosa. = denom. da rognoso. rognóso,
, e romaneggia di meno. = denom. da romano1, col suff. dei
sei messo a sedere. = denom. da romano1, con il suff.
gli eccessi esornativi, preziosi. = denom. da romantico, col suff. dei
era una donna celeste. = denom. da romantico, col suff. dei
convinciti che sai farlo. = denom. da romanzo2. romanzare2,
ogni sorta di rima provenzale. = denom. da romanzox; per il signif.
2. tr. romanzare. = denom. da romanzo2, col suff. dei
d'antico v'è rimasto. = denom. da romanzesco. romanzésco,
riparare il guasto sul vecchio. = denom. di rombàglio. rombagliatóre, sm
parte a rombar i muri. = denom. da rombo1. rombare2,
sfb detto, fortemente. = denom. da rombo2. rombatóre,
'romboide': nome di alcune specie di = denom. da rombola. pesci che han
fe- ciaro un romiccio. = denom. da romicciare per rumicciare (v.
longob. hraumjan 'stormire'piuttosto che denom. da rom [ore] per rumore
rilkianamente di schloss in schloss. = denom. da romito, col suff. dei
possa il mal tutto ripagarsi. = denom. da rompicollo. rompicollismo, sm
e nude altinfemal famiglia. = denom. da ronciglio. roncigliato (
part. pass, di runcindre, denom. da runcina 'pialla', a sua volta
bisognava roncolare una selva. = denom. da roncola. roncolata,
= dallo spagn. rondar, denom. da ronda (v. ronda1)
rondinato sulla via. = denom. da rondine. rondinario,
tram ronrònano sulla piazza. = denom. da ron ron. rontgen
= voce dotta, lat. roràre, denom. da ros roris (v. rore
vento e nella sera. = denom. da ròsa. rosària,
le donne a rosariarsi. = denom. da rosario. rosariato (
fiori più odoriferi roseggia. = denom. da ròsa, col suff. dei
che il verbo neutro rosellire. = denom. da roselua. rosellito (
origine incerta: generalmente la si considera denom. da ròsa, nel senso di 'dare
, col morire del giorno. = denom. da rosso1. rossastro,
tanto in tanto dell'acqua. = denom. da rossello, con probabile accostamento a
d'abbigliamento (per lo più = denom. da rosso1, sul modello di albicare
ovvero seme è ritondo, rossiccio a = denom. da rossigno. quantità di pepe
agli uomini che se vergognano. = denom. da rosso1. rossità, sf
giudice proclive a condannare al rogo = denom. da rosta. (con riferimento al
aquile a favore della fenice. = denom. da rostro. rostrato,
alma mia. = voce dotta, denom. dal lat. ros roris (v
= voce dotta, gr. payraxt&o, denom. da p, nome della consonante
conforta. = lat. rotare, denom. da ròta (v. ruota)
gli avevano rotocalchizzato perpetua. = denom. da rotocalco, col suff. dei
può rotolare, voltolisi. = denom. da rotolo. rotolano,
= voce dotta, lat. rotundare, denom. da rotundus (v.
esageravano in quel rotondeggiare. = denom. da rotondo, col suff. dei
prima del 1974. = denom. da rottame-, la prima attestazione è
alla volta della sardegna. = denom. da rótta?. rottare1
l'imperativo della sopravvivenza. = denom. dal fr. routine (v.
rendono un calore molto grande. = denom. da rovente. roventato (
, possa del cranio roventivano. = denom. da rovente. rovènza, sf
piglierebbero di molti uccelli. = denom. da rovina. rovinata,
comprano e rozzeggiano quando vendono. = denom. da rozzo, col suff. dei
= deriv. dal fr. rubaner, denom. da ruban 'nastro', dal medio
= dal germ. raubòn, denom. da rauba 'bottino'; le var.
= voce dotta, lat. rubére, denom. da ruber (v. rubro)
vie e le piazze. = denom. da rubesto. rubestézza,
part. pres. di rubicàre, denom. da rubeus (v. rubeo)
che tutto rutila e rubiconda. = denom. da rubicondo. rubicóndia, sf
neggia così d'alquante stille. = denom. da rubinoi, col suff. dei
squarciate rabinettavano ingiurie. = denom. da rubinetto2. rubinettato (part
= voce dotta, lat. rubricare, denom. da rubrìca (v. rubrica)
rumore. = voce tose., denom. da ruciolo. rucco,
del passato, con l'esclusione = denom. da rudere. di interventi di restauro
, nome d'azione da ruderare, denom. da rudus -éris (v. rudere
sempre la iustisia rafa. = denom. da ru \ f \ fal.
ruffianare in altro sito! = denom. da ruffiano-, v. anche arruffianare
'col bacchettino nella biacca'. = denom. da ruga1. rugare2 (rogare
con la ragghia. = denom. da rugghia. rugghiato (
. = voce pist., denom. da ruggine-, v. anche dirugginare
arme e darsi all'ozio. = denom. da ruggine. rugginito (part
il giusto nel ventre virginale. = denom. da rugiada, sul modello del lat
= lat. tardo ruinare, denom. da ruma (v. ruina)
un lat. volg. * rotulàre, denom. da rotula (v. rotula)
lat. tardo rumare (festo), denom. da ruma (v. ruma1
= voce dotta, lat. rumigàre, denom. da rumis, forma parallela di
scompiglio ed il terror. = denom. da rumore. rumorarmònio,
di accordi rumoristi. esposizioni = denom. da rumore, col suff. dei
. = dallo spagn. ruego, denom. da rogar (v. rogare)
che d'incenso. = denom. da rurale, col suff. dei
, nome d'azione da ruràre, denom. da rus ruris (v. rura
valtellinese 'riisca'): scortecciare. = denom. da rusco:. ruscare2
io non lo sento più! = denom. da ruscello. ruscellato (
russando foedava. = voce dotta, denom. dal lat. russus (v.
= voce dotta, lat. rusticàri, denom. da rusticus (v. rustico)
modo per sanitade del corpo. = denom. da ruttello, dimin. di rutto
= voce dotta, lat. rutilare, denom. da rutilus (v. rutilo)
, coi blusi nuovi. = denom. da ruzzica. ruzzina,
dal lat. volg. * roteolàre, denom. da rotèus 'di ruota',
cagion della mia rabbia. = denom. da sabbia. sabbiastra, sf
diritte e belle e vaghe. = denom. da sabbione. sabbionato,
saccentare in ogni cosa. = denom. da saccente. saccentarìa,
mandano in etisia. = denom. da sacchetto. bacchettata, sf
sequito a la parte ghelfa. = denom. da sacco. sàcchiel, sm
subito te la beccan su. = denom. da saccola1 e saccolo.
nando nell'infemo. = denom. da saccomanno. saccomannato (
quelli non erano sacerdotati. = denom. da sacerdote. sacerdotastra,
apparsa come iero- fania. = denom. da sacrale1, col suff. dei
doppia sbarra di ferro. = denom. da sacramento. sacramentare2,
= voce dotta, lat. sacrare, denom. da sacer sacri (v.
: finché la non ismise. = denom. da sacripante. sacripante,
e questo si chiama sareppolare. = denom. da saeppolo. saeppolato
= dal lat. tardo sagittàre, denom. da sagitta (v. sagitta
ché spolpa la vite. = denom. da saéttolo. saéttolo,
maestà imperierà, staggia. = denom. da saggio2. saggiato (
= voce dotta, lat. saginare, denom. da sagina (v.
voce dotta, lat. tardo sagittare, denom. da sagitta (v.
un popolo di guerrieri. = denom. da sagoma; cfr. lat.
singhiozzando e perdendo la testa. = denom. da sagro1, per sacro1.
, santi e madonne. = denom. da sagrato2. sagratina, sf
, si mette a salamaleccare. = denom. di salamelecco. salamelècco (
salamistrare negli altrui esercizi. = denom. da salamistro. salamistrerìa, sf
si è praticato finora. = denom. da salamoia. salamóne1,
tosare, se vuoi risparmiare. = denom. da sale. salaria1 { salara
sa favellare di se stessa. = denom. da salario1. salariato1 (part
: 'salattare': franare. = denom. da saiatta. salatura,
salciuoli passi, arrendevoli. = denom. di salcio per salce.
, non la maneggi. = denom. da saldo1. saldare2,
i capi da donna. = denom. da saldo4, n. 5.
lat. volg. * silicàre, denom. da silex -icis (v. selce
punto fuor di proposito. = denom. da salimbacca. salimbacco, sm
= dal lat. tardo salinàre, denom. da salina (v. salina1)
. = spagn. salitrar, denom. da salitre 'salnitro'. saliunca
= voce dotta, lat. salivare, denom. da saliva (v. saliva)
che voglionsi provvisoriamente congiungere. = denom. da salmastra. salmastrare2,
salma- strarle il volto. = denom. da salmastro. salmastratóre,
corale / de'morti. = denom. da salmo1, col suff. dei
axjx ^ w 'canto salmr, che è denom. da 4ax (aóc; (
. = dal venez. salmistràr, denom. da salmistro 'salnitro', con la
voce dotta, lat. tardo psalmizàre, denom. da psalmus (v. salmo1
, e croscia e salmodia. = denom. da salmodia. salmodiato (parti
di crostacei ricchi di carotene. = denom. da salmone1. salmonato (part
= dallo spagn. salomar, denom. da saloma 'suono ca
ghettizzarli, seminarizzarli, salottizzarli. = denom. da salotto, col suff. dei
a smorzar l'ardore. = denom. da salso, col suff. dei
, pari. pass, di saliere 'salare'denom. da sai, salis (v
in superbia saltella. = denom. da saltello. saltellata, sf
da un sistema all'altro. = denom. da salterello, per saltarello.
obbligare. = lat. salutare, denom. da salus -ùtis (v. salute
paraocchi più che lenti. = denom. da salvaguardia-, cfr. anche fr
. = lat. tardo salvare, denom. dal class, salvus (v.
di saivere 'essere in buona salute', denom. da salvus (v. salvo)
. tardo (eccles.) salvificare, denom. da messisburgo, 3:
sambenitar 'costringere a indossare il sambenito', denom. da sambenito (v.
sandaleggiano col pancino in avanguardia. = denom. da sandalo3, col suff. dei
scrupoli. i di sandali. = denom. da sandalo1, col suff. dei
di cotone alla sanforizzazione. = denom. da sanford [l. cluett]
= voce di area merid. denom. da sanguinolento, con aplologia.
così da un pezzo. = denom. da sanguetta. sanguettata, sf
= dal lat. tardo sanguinare, denom. da sanguis -inis (v.
a'nostri bisogni. = denom. da sano, con ampliamento del suff
dall'ingl. [to] sanitize, denom. da sanity 'sanità'. sanitizzazione
bestemmiare nominando vari santi. = denom. da santo, col suff. dei
. ant. re = denom. da santoccio. citare le
esteriore; bigotto, bacchettone. = denom. da santocchio. giovio, ii-io:
le pene più miti. = denom. da sanzione-, cfr. fr.
fé sdrucciolare del sedere. = denom. da saponet; cfr.: condaghi
= lat. tardo saporare, denom. da sapor -dris (v. sapore
non si dà morso. = denom. da sapore. saporisterìa, sf
lier ne'lor forami. = denom. da saracino per saraceno (v.
alcuno con saraménto. = denom. di saraménto. saraménto (
tocca solo i capi ». = denom. da sarcasmo. sarcasmo,
= dal lat. tardo sarculàre, denom. da sarcùlum, sarcùlus (v
il capo ogni tanto. = denom. da sarchiello. sarchiellato (
nocenti che vi nascessero. = denom. da sarchio, col suff. dei
effeminati e sar- danapaleggiano. = denom. da sardanapdlo, col suff. dei
e dalla sua rigidità. = denom. da sartia. sartiato (
lavorano e mettono in opera. = denom. da sasone. sasonato (
che lo volevano sassare. = denom. da sasso. sassarése, agg
stata che qui ». = denom. da satanasso. satanasso (
in uno stato di allergia. = denom. da satana, con suff. frequent
un satellite artificiale. = denom. da satellite, col suff. frequent
= adattamento del fr. satiner, denom. da satin (v. satino)
e ragiona sulle cose umane. = denom. da satira1. satireggiare2,
satireggiando e ninfeggiando. = denom. da satiro1. satireggiato (
che parea correre sciolta. = denom. da satiricoi. satiricità,
satiriconare sono verbi superlativi. = denom. da un accr. di satirico \
» 'faccio il satiro', che è denom. da jatjp&c (v. satiro1)
e reale della vita. = denom. da satira1, col suff. frequent
16. = lat. satullare, denom. da satullus (v. satollo)
= voce dotta, lat. saturare, denom. da satur (v. saturo)
la tavola d'onore. = denom. da saturnoi, con suff. frequent
= voce dotta, lat. sauciare, denom. dasawcius (v. saucio).
suggello a questi canni. = denom. da savio, con il suff.
= voce di area lig., denom. da saxon 'stagione'; cfr. fr
= voce dotta, lat. satiàre, denom. da satis 'abbastanza', corradicale di
valore intens., e da un denom. da baccano (v.).
valore privat., e da un denom. da baccello (v.).
buton for gli morti. = denom. da sbadacchio1. sbadacchiare2 (sbadachiare
valore intens., e da un denom. di badile (v.).
disse una parola. = denom. da sbaffo. sbaffataménte,
valore privat., e da un denom. da bagaglio (v.).
come se l'avessimo rubata. = denom. da baiocco (v.),
, se viene l'occasione. = denom. da baionetta (v.),
né anco i moderni. = denom. da baldanza (v.),
si rallegrano un poeta provenzale. = denom. da baldo (v.),
esbaldir (mod. ébaudir), denom. da bald, baud (v.
valore intens., e da un denom. da balordo (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da balordo (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. di bambagia (v.).
valore intens., e da un denom. da bampa, var. ven.
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. di banco1 (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. di banccp (v.).
valore di allontanamento, e da un denom. di banda1 (v.).
mento o separazione, e da un denom. da banda2 (v.).
valore di allontanamento, e da un denom. di banda2 (v.),
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da bandella (v.).
valore intens., e da un denom. da bandiera (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da bandolo (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da baracca (v.).
dal provenz. baralhar 'agitarsi, battersi', denom. da baralh 'turbamento, disordine'(
valore intens., e da un denom. di baratta2 (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da barba1 (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da barbaro (v.),
3, detrattivo), e da un denom. da barbazzale] (v.)
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da barbetta (v.).
separazione o allontanamento, e da un denom. di barca (v.).
con valore privativo-detrattivo, e da un denom. di barroccio (v.).
, con valore privativo-detrattivo, e da un denom. di baruffo2 (v.)
valore intens., e da un denom. di basoffia per bazzoffia (v.
valore intens., e da un denom. da basso (v.).
valore privativo-sottrat- tivo, e da un denom. di bastardo (v.).
valore privativo-sottrat- tivo, e da un denom. di basto (v.).
valore privativo-sottrat- tivo, e da un denom. di bastiglia (v.);
con valore privativo-detrattivo, e da un denom. di battente (v.).
darle il nome. = denom. da sbattimento. sbattimentato (
valore intens., e da un denom. da battocchio (v.).
valore intens., e da un denom. da batufolo per batuffolo (v.
con valore privativo, e da un denom. da baule (v.).
valore intens., e da un denom. da bava (v.).
con valore privativo, e da un denom. da bava (v.).
con valore privativo, e da un denom. da becco1 (v.).
con valore privativo, e da un denom. da beccuccio (v.).
intens., e da un denom. da becero (v.).
valore intens., e da un denom. da befana (v.).
con valore privativo, e da un denom. da bellico (v.).
con valore privativo, e da un denom. da bèllico (v.).
valore intens., e da un denom. da benedicola (v.);
, e talora schiaffeggiare. = denom. da sberla. sberlare2,
gravecembalo, agitavasi tutto. = denom. da sberleffo. sberlèffo {
con valore privativo-detrat- tivo e da un denom. da berretta (v.).
valore intens., e da un denom. da berta2 (v.).
valore intens., e da un denom. da bertuccia (v.).
valore intens., e da un denom. da biadoi (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da biado2 (v.).
valore intens., e da un denom. da bianco (v.) con
valore intens., e da un denom. da bianco (v.);
= voce d'area ven. denom. da bianco (v.) con
privativo-detrat- tivo, e da un denom. di bica (v.);
zione, far rialto etc. = denom. da sbicchia. sbiasciucato (
non potei / altro veder che un abitino denom. di bicchiere (v.).
pare tema di essere colo denom. da bicicletta (v.).
guata / e dal libumio remo denom. di biava per biada (v.
estemporaneo e da delitto premeditato. = denom. da sbieco. sbiecare2, tr
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da bieco (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da biella (v.).
conquassando le pareti delle case. = denom. da sbièscio. sbièscio,
valore intens., e da un denom. da bietola (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da bietta (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da biglietto (v.).
braccio che si strappa. = denom. da sbilenco. sbilènco (
valore intens., e da un denom. da binocolo (v.).
mento, e da un denom. da biocco (v. bioccolo)
valore di separazione, e da un denom. da bioccolo (v.).
valore intens., e da un denom. da birba (v.).
valore intens., e da un denom. da birbone (v.).
valore intens., e da un denom. da bircio (v.);
della trista genia dei mediatori. = denom. da sbirro. sbirràglia (
con valore detrattivo, e da un denom. da bisaccia (v.).
valore intens., e da un denom. da biscia (v.).
privat., e da un denom. da bizzarro (v.).
, tante fette di formaggio. = denom. da sbobba. sbòbbia, sf
valore di separazione, e da un denom. da bobina (v.).
valore intens., e da un denom. da boccate (v.)
e privati- vo-detrattivo, e da un denom. da bocca (v.).
separazione o allontanamento, e da un denom. da boccetta (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da boccio (v.);
con valore privativo-detrattivo, e da un denom. da bocciolo (v.).
valore intens., e da un denom. da boccone (v.).
privat., e da un denom. da bollente (v.).
intens., e da un denom. da bocconcello, dimin. di boccone
valore intens., e da un denom. da bocconcino (v.).
separazione o allontanamento, e da un denom. da bolgetta, dimin. di bolgia
valore intens., e da un denom. da bolgia (v.).
o intens., e da un denom. da bolla1 (v.).
con valore intens. e da un denom. da bollente (v.).
valore intens., e da un denom. da bomba1 (v.).
'sbonchiare': scorbiare, scarabocchiare. = denom. da sbonchio. sbónchio, sm
valore intens., e da un denom. da bónzola, var. tose,
valore privat., e da un denom. da borchia (v.).
valore intens., e da un denom. da bordone? (v.)
valore detrattivo-priva- tivo, e da un denom. da borghese (v.),
accusatore / ad imboscato malfattore? = denom. da sbornia. sborniare2, intr
valore intens., e da un denom. da bornio1 (v.).
separazione o allontanamento, e da un denom. da borra1 (v.).
valore intens., e da un denom. da borra1 (v.).
separazione o allontanamento, e da un denom. da borsa1 (v.).
separazione o allontanamento, e da un denom. da borsa1 (v.).
valore privat., e da un denom. da bosco (v.).
mento, e da un denom. da botro'(v.).
che indica allontanamento, e da un denom. da botte1 (v.),
valore privat., e da un denom. da bottiglia (v.).
valore privat., e da un denom. da bottone (v.).
valore intens., e da un denom. da bottone, n. 8 (
valore privat., e da un denom. da bozzacchio1 (v.).
che indica allontanamento, e da un denom. da bozzolo1 (v.).
valore intens., e da un denom. da bozzolo2 (v.).
valore privat., e da un denom. da bozzima (v.).
valore privat., e da un denom. da braca (v.).
intens., e da un denom. da braccetto (v.).
o intens., e da un denom. da braccio1 (v.).
che indica allontanamento, e da un denom. da brachetta (v.).
valore intens., e da un denom. da brace (v.).
valore di allontanamento, e da un denom. da brano (v.);
adattamento dal fr. ant. esbraoner, denom. da braon 'parte carnosa del
valore privat., e da un denom. da branca (v.).
valore di allontanamento, e da un denom. da branco (v.).
valore intens., e da un denom. da brandello (v.).
millantarsi, sbravazzonarsi. = denom. da sbravazzone. sbravazzóne,
valore intens., e da un denom. da breccia1 (v.).
= voce di area tose., denom. da sbrendolo. sbrèndolo,
gli sbrendolavano giù sui calcagni. = denom. da sbrendolo. sbrendolato (
separazione o allontanamento, e da un denom. da brescia. sbréscio1, sm
valore privativo-detrat- tico, e da un denom. da briaco (v.).
separazione o allontanamento, e da un denom. da bricca (v.).
valore intens., e da un denom. da briccone (v.),
valore intens., e da un denom. da brida (v.).
valore intens., e da un denom. da briciola (v.).
valore privat., e da un denom. da briga (v.).
valore privat., e da un denom. da briglia (v.).
valore privat., e da un denom. da brina (v.).
valore intens., e da un denom. da brindello (v.).
valore intens., e da un denom. da brindolo (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da brocco2 (v.),
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da brocco0 (v.).
o allogamento, e da un denom. da brocco2 (v.),
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da brocco2 (v.),
valore intens., e da un denom. da brocco2 (v.),
valore intens., e da un denom. da broccolo (v.).
valore intens., e da un denom. da brodo (v.).
separazione o allontanamento, e da un denom. da brodo (v.).
valore intens., e da un denom. da brodetto (v.).
valore intens., e da un denom. da brodo (v.),
usato in quel d'arezzo. = denom. da sbrollo. sbrollato (part
valore privat., e da un denom. da bronco2 (v.).
valore privat., e da un denom. da bronco1 (v.).
privat., e da un denom. da broncone (v.).
ubriaco (un vino). = denom. da sbronza. sbronzata e sbronzata
di tinta pur che sia. = denom. da sbroscia. sbrosciatura,
. -de- trattivo, e da un denom. da bruco (v.).
faccio politica da sempre ». = denom. da sbruffone, con il suff.
di separazione o allontanamento, e da un denom. da bruscola2 (v.)
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da bruto1 (v.).
valore intens., e da un denom. da bubbolo (v.).
valore di allontanamento, e da un denom. da buca, con sovrapposizione di
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da buccia (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da budello (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da bugiardo. sbugiardato (part
valore privat., e da un denom. da bugno1 (v.).
valore privat., e da un denom. da buio (v.).
valore privat., e da un denom. da bulletta2 (v.).
valore privat., e da un denom. da burro (v.).
valore intens., e da un denom. da buso per buco'(v.
valore privat., e da un denom. da busecchia (v.).
valore intens., e da un denom. da busina (v.).
tivo o di separazione, e da un denom. da buzzo1 (v.).
animo, se è vizioso. = denom. da scabbia, con probabile assimilazione del
al piede che da piccolo. = denom. da scabro. scabrézza,
almanaccando, filosofando, scaccheggiando. = denom. da scacco, col suff. dei
valore privat., e da un denom. da cacchio1 (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da caccola (v.).
valore intens., e da un denom. da cacca (v.),
valore intens., e da un denom. da cacca (v.),
valore privat., e da un denom. da cachinno (v.).
un impenetrabile segreto tecnicistico = denom. da scafandro1. scafandrato (
e noi diciamo brattare. = denom. da scafa1. scafare2, tr
= voce di area roman., denom. da scafa1, n. 3.
o altri oggetti). = denom. da scaffale. scaffalata, sf
d'arcion non iscaffa. = probabilmente denom. da scaffa3, nel senso di 'perdere
chi li scaglia. = probabilmente denom. da scaglia1, con allusione alle
il tili- gugu. = denom. da scaglia, n. 1.
che si dice scagliare. = denom. da scaglia1, n. io.
d'una lingua innocente. = denom. da scaglia1, n. 11.
lungo tutta la riva. = denom. da scaglione1, n. 5,
accar- pionare bene scaglito. = denom. da scaglia1. scagliuolo,
intens., e da un denom. da cagna (v.).
di là a scagnozzare. = denom. da scagnozzo. scagnòzzo,
a scalarsi con membra morte. = denom. da scala1. scalare4, tr
nave, fare scalo. = denom. da scalo. scalària, sf
valore intens., e da un denom. da calcagno (v.);
certe regole della scalcheria. = denom. da scalco1. scalcare3, tr
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da calcina (v.).
valore intens., e da un denom. da calduccio, dimin. di caldo
valore intens., e da un denom. da calesse (v.).
i rami e le cannelle. = denom. da scaletta. scalettato (
2. alpin. gradinare. = denom. da scalino. scalinata, sf
valore intens., e da un denom. da calla1 (v.).
valore privat., e da un denom. da callo1 (v.).
, 7 qualche punta coperta. = denom. da scalmana. scalmanata, sf
'u vo ispesso calmo. = denom. da scalma. scalmata1,
allungare le coste cogli scalmotti. = denom. di scalmotto. scalmòtto (scarmòtto
difficile scarognarsela di dosso. = denom. da scalogna. scalognato (
vissima distanza. = denom. da scalone, n. 5.
valore privat., e da un denom. da calore (v.).
= nome d'agente da un denom. da calotta (v.),
e = nome d'azione da un denom. da calotta (v.),
e scuoiate e scalpate. = denom. da scalpo-, cfr. ingl.
= dal lat. tardo scalpellare, denom. da scalpéllum (v.
a scarpellinare o altro esercizio. = denom. da scalpellino1. scalpellinato (
valore intens., e da un denom. da calzetta (v.).
valore intens., e da un denom. da calzone (v.).
valore privat., e da un denom. dal gr. xpe (jla violante, ella gli disse. = denom. da scamato. scamatino,
della tua gola. = denom. da scambietto1. scambiettévole,
valore privat., e da un denom. da camicia (v.).
valore intens., e da un denom. da cammello (v.).
il resto dell'anno. = denom. da campagna (v.),
valore intens., e da un denom. da campana'(v.).
valore intens., e da un denom. da campanello (v.).
precipita all'uscio e scompare. = denom. da scampanellare. scampanìo,
allontamento o separazione, e da un denom. da campo [di battaglia] (
nostri con li loro. = denom. da sca [ra \ muccia,
valore intens., e da un denom. da canaglia (v.).
con valore privati, e da un denom. da canaglia (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da canale (v.).
o di allontanamento, e da un denom. da canale (v.).
con valore privati, e da un denom. da canapule (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da canapule (v.).
sua voce equilibrarsi nell'aria. = denom. da scandaglio. scandagliata,
vuoi non avete indiscrezion nessuna. = denom. da scandalo. scandalismo,
valore intens., e da un denom. dal lat. canus 'bianco'.
valore intens., e da un denom. da canapuccia (v.),
valore intens., e da un denom. da canizza (v.).
o allontanamento, e da un denom. da canna [della gola]
separazione o allontanamento, e da un denom. da canna (v.).
», ordina perentorio. = denom. dall'ingl. scanner. scannaréccio
valore intens., e da un denom. da cannello (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cannella1 (v.).
separazione o allontanamento, e da un denom. da cannella1 (v.).
separazione o allontanamento, e da un denom. da cannello (v.).
valore di separazione, e da un denom. da cannello (v.).
valore privat., e da un denom. da canonico (v.);
. = dal sicil. scantari, denom. da scantu 'paura'. scantato
valore peggior., e da un denom. da cantino (v.).
valore intens., e da un denom. da cantina (v.);
o di allontanamento, e da un denom. da cantone * (v.)
valore privat., e da un denom. da cantuccio (v.).
urtavano, si scapaccionavano. = denom. da scapaccione. scapaccionatura,
valore privat., e da un denom. da caparbio (v.).
che indica allontanamento, e da un denom. da capo (v.).
valore intens., e da un denom. da capo (v.).
che indica allontanamento, e da un denom. da capecchio1 (v.).
poi si imbotta con olio. = denom. da scapece-, cfr. fr.
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da capestro (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da capezze, var. ant.
altrui degli sca- pezzoni. = denom. da scapezzone2. scapezzonata,
lontanamento, e da un denom. da capocollo, che è comp.
valore privativo-peggio- rativo, e da un denom. da capegli, plur. ant.
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da capocchia (v.).
con valore privativo-detrattivo, e da un denom. da capùlus (v.
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cappa (v. cappa1)
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cappello (v.).
in terra il berrettino. = denom. da scappellotto. scappellòtto (
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cappio (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da ca-ppietto, dimin. di cappio
baron che non so dire. = denom. da scappino1. scappinétto (
quell'agreste maniera. = denom. da scappona [td \.
così dire, scapponeala. = denom. da scapponèo.
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cappotto, n. 3.
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cappotta? (v.)
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cappuccio (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cappuccino1. scappucinato, agg
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da capriccio (v.).
n. 3), e da un denom. da ca pruggine (
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da capsula (v.).
sulla staccionata del boulevard. = denom. da scarabocchio. scarabocchiato (
galantuomo e un amico? = denom. da scarafone. scarafóne (ant
[l'ostensorio]. = denom. da scaramuccia1. scaramucciata, sf
, di una forma * traventare, denom. da vento (v.) con
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da carbone (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da carbuncùlus 'piccolo carbone'sul modello
valore intens., e da un denom. da carcassa (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cardo nel signif. n.
è lana, la scardasseremo. = denom. da scardasso1. scardassata
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cardinale (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cardine (v.).
valore intens., e da un denom. da cardino (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cardone (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da carduccio (v.);
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da carella, che a sua volta
valore intens., e da un denom. da carlinga (v.)
leggiero et agile al maneggio. = denom. da scarmo, per scalmo.
valore intens., e da un denom. dal lat. carmen -inis (v
con valore privativo-detrattivo, e da un denom. da caro carnis (
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da carniccio (v.).
intens., e da un denom. da carogna (v.).
va con vento scarso. = denom. da scaronzo. scarònzo,
là per i campi. = denom. da scarpa1; il signif. del
sotto in su. = denom. da scarpa2. scarpare3 e
sale ed il pane. = denom. da scarpa1, col suff. dei
a bando di dio. = denom. da scarpetta. scarpettare2, rifl
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da scarpetta. scarpettato (
e i bambini zingareschi. = denom. da scarpal, con sovrapposizione di scalpicciare
] ci scarpinò dinanzi. = denom. da scarpa1, con doppio suff.
perché la gente mi guardava. = denom. da scarpa1, con doppio suff.
valore di allontanamento, e da un denom. da carrello (v.).
valore intens., e da un denom. da carretta (v.).
scarrierare sulle ginocchia paterne. = denom. da scarriera. scarrierata,
valore intens., e da un denom. da carriola (v.).
caso di correnti marine. = denom. da scarroccio. scarrocciata, sf
valore intens., e da un denom. da carrozza (v.).
vergini, a stuprar fanciulli. = denom. da scarso. scarsare2 e scarsciare
che ridondare nel malo. = denom. da scarso, col suff. frequent
il libro dei conti). = denom. da scartabello. scartabellare2, tr
infiniti assai ch'io scartabello. = denom. da scartabello per incr. con scartare1
tu vai scartafacciando alla brigata. = denom. da scartafaccio. scartafacciato (
valore privat., e da un denom. da carta (v.).
valore intens., e da un denom. da carta (v.).
valore intens., e da un denom. da carta vetra [ta \ (
indica allontanamento, e da un denom. da cartello2 (v.).
evitare macchie. = denom. da scartino1, n. 2.
valore privat., e da un denom. da cartoccio (v.).
. scartoffiò un poco. = denom. da scartoffia. scartoffiescaménte, aw
valore di allontanamento, e da un denom. da cassa (v.).
separazione o allontanamento, e da un denom. da cassetta (v.).
valore intens., e da un denom. da cataratta per cateratta (v.
, e allontanamento, e da un denom. da catarro (v!).
tivo e intens., e da un denom. da catenaccio (v.).
il panettone da scatolare. = denom. da scatola.
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da catorcio (v.);
con valore intens., e da un denom. da * catorzo per catorcio (
con valore privat. e da un denom. da cattivo1 (v.).
con valore privativo-detrat- tivo e da un denom. da cattolico. scattolicato (parti
valore intens., e da un denom. da cavagtione1 (v.).
16-i-256: presso l'orecchio percosse antifo e denom. da cavallo (v.).
ex-con valore di allontanamento e da un denom. da cavallo (v.).
valore intens., e da un denom. da caverna (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cavezza (v.).
valore di separazione, e da un denom. da cavicchio (v.).
valore di separazione, e da un denom. da caviglia (v.).
valore intens., e da un denom. da cazzo (v.).
valore intens., e da un denom. da cazzotto (v.).
che di lui scedato sia. = denom. da sceda1. scedarìa,
costei, ma sarà casta. = denom. da sceda1, con epentesi di r
separazione e allontanamento, e da un denom. da celo per cielo (v.
= voce dotta, lat. sceleràre, denom. da scelus -èris (v.
si divora e scempia. = denom. da scempio1. scempiare2,
una rappresentazione generale. = denom. da scempio2 scempiarla, v
che sta per rientrare. = denom. da scèna1, col suff. dei
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cervello (v.).
valore intens., e da un denom. dal class, cervix -icis (v
lo regge e scetra. = denom. da scettro. scettrato,
gli assidui dell'osteria. = denom. da scheda. schedàrio,
io mi scheggio via subito. = denom. da scheggia. scheggiato (
/ schèletrano la terra. = denom. da scheletro. scheletrato, agg
di tre personaggi. = denom. da scheletro. scheletrìsta,
opera d'arte rinchiusa. = denom. da scheletro, con suff. frequent
variazioni del ricorrente tema. = denom. da schema, sul modello del lat
a schencio o a squincio. = denom. da scancio. schenèio, agg
schermagliar con l'amico. = denom. da schermaglia. schermagliatóre,
scherma, ond'ella awolgesi. = denom. da schermo1. schermare2 (ant
che mai non ferma? = denom. da scherma. schermata,
da quell'ingenua confidenza. = denom. da scherma, col suff. dei
un lat. volg. * extlatteàre (denom. da stlatta 'nave, chiatta'
, son fatti apposta. = denom. da schiaffo, con connotazione espressiva.
schiaffeggiato da'demoni ristoro. = denom. da schiaffo con suff. frequent.
- peggior.; secondo alcuni, denom. da schiamazzo. schiamazzata,
valore intens., e da un denom. da chiassolo per chiassuolo (v.
valore intens., e da un denom. da chiave (v.).
non finito. = denom. da schiavo1, col suff. dei
separazione o allontanamento, e da un denom. da chicco (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da chicchera (v.).
ronzinante e la lancia indirizzare. = denom. da schidione. schidionata (
» ridacchiò la ragazza. = denom. da schiena-, il n. 2
/ nella mente il passato. = denom. da schiera. schierataménte, aw
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da chierico (v.).
valore intens., e da un denom. da chierica (v.).
e lecchi la schiuma. = denom. da schifo1. schifare2,
nello schifo. = denom. da schifi3. schifata1,
vita non è da schifiltare. = denom. da schifiltà. schifìltosàggine,
li tengo lontani da me. = denom. da schifo1. schifìtà,
la terra vince. = denom. di schincio. schìncio,
valore privat., e da un denom. da chioma (v.).
pigliavano le loro palle. = denom. da schioppetto. schioppettata { schiopettata
che indica allontanamento, e da un denom. da chiostro (v.).
con valore privati, e da un denom. da chiovola (v.),
colpo intero. = voce dotta, denom. dal gr. r / lvit (
valore intens., e da un denom. da chitarra (v.).
ingrassare la lor pignatta. = denom. da schiuma. schiumarèllo,
.. scostati ». = denom. da schizzetto. schizzettatóre, agg
le estremità da due imbarcazioni. = denom. da sciabica1. sciabicóne,
fumi della collera alla testa. = denom. da sciabola. sciabolata (
è dell'uso aretino. = denom. da sciabordo-, v. anche sciabordito
amevalore di separazione, e da un denom. di acinus 'acino'. rica
in forma di scialle. = denom. da scialle. sciallato (
separazione o allontanamento, e da un denom. da clavicola (v.).
odori fonda- mentali. = denom. da sclerosi. sclerosato (
, efficacia, funzionalità. = denom. da sclerot [ico \, con
separazione o allontanamento, e da un denom. da cocca1 (v.).
con valore privat., e da un denom. da cocciar (v.).
valore privat, e da un denom. da coccia2 (v.).
valore intens., e da un denom. da coccio1 (v.),
valore intens., e da un denom. da coccodè (v.).
con valore privai, e da un denom. da coccola (v.).
con valore privai, e da un denom. da coda (v.).
valore intens., e da un denom. da coda (v.),
valore intens., e da un denom. da coda (v.),
scodellasse sempre la pappa. = denom. da scodella. scodellaro,
valore intens., e da un denom. da cofaccia (v.).
scolorito e asmatico. = denom. da scoglia1. scòglio1 (
con valore privai, e da un denom. da coglione (v.).
valore intens., e da un denom. da coglione (v.).
lo striscio dei piedi. = denom. da scoiattolo. scoiattolésco, agg
certi scolari sdottorano. = denom. da scolari per scolaro, col suff
= dal fr. scolariser, denom. da scolaire (v. scolare2)
cima di ogni pedantismo linguistico. = denom. da scolastico1, col suff. dei
con valore privai, e da un denom. da collo1 (v.),
con valore privai, e da un denom. da collare1 (v.).
con valore privai, e da un denom. da collo1 (v.).
valore di allontanamento, e da un denom. da colle (v.).
con valore privai, e da un denom. da colla1 (v.).
, che indica allontanamento, e dal denom. del dimin. di colle1 (v
ex-, con valore privai, e dal denom. colletto1 (v.).
ex-, che indica allontanamento, eda un denom. da collina (v.).
valore privat., e da un denom. da collora per collera (v.
valore intens., e da un denom. da coltello (v.).
con valore privai, e da un denom. da coltrina (v.).
giganti vuol, tanti scomacca. = denom. da scomacco. scomacco, sm
valore intens., e da un denom. da bava (v.).
con valore privai, e da un denom. da bussola2 (v.),
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da commento per comento (v.
v. con1), e da un denom. da panno1 (v.).
separazione o allontanamento, e da un denom. da conca (v.).
valore intens., e da un denom. da conca (v.).
tivo, e da un denom. da concetto1 (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da conclusione (v.).
sconcordiare le fedi degli uomini. = denom. da sconcordia. sconcorporare,
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da condizione (v.).
, con valore privai, eda cuneàre, denom. da cunéus (v. cuneo)
valore intens., e da un denom. da coniglioro per coniglio (v
con valore privai, e da un denom. da contegno (v.).
valore intens., e da un denom. di contina (v.).
= lat. tardo scopare, denom. dal class, scerpa (v.
altri segni di nobiltà. = denom. da scoperto. scopertista,
morte come schizzo di polveri. = denom. da scopetta. zolato,
scopi- natura dei bozzoli. = denom. da scopino1, n. 2.
: chi troppo mangia scoppia. = denom. da scoppio. scoppiare2, tr
separazione o allontanamento, e da un denom. da coppia (v.).
canto di via fu preso. = denom. da scoppietto, con valore iter,
, a guisa di batteria. = denom. da scoppietto, col suff. frequent
domandò il ragazzo scherzo, canzono', denom. da ox
con valore privai, e da un denom. da coraggio (v.).
valore privat., e da un denom. da core per cuore (v.
valore intens., e da un denom. da corbacchio, per corbaccio (v
di scorbiccherare un sonetto. = denom. da scorbio, per sgorbio, con
valore intens., e da un denom. da curtus (v. corto)
: egli aveva intanto pa denom. da cordone (v.).
valore intens., e da un denom. da cornacchia (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da corno1 (v.).
valore intens., e da un denom. da cornot (v.).
valore intens., e da un denom. da cornoi (v.),
valore intens., e da un denom. da cornetta (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cornetto, n. 5 (
valore intens., e da un denom. da cornice2 (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cornice2 (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da cornocchio (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da corona1 (v.).
valore intens., e da un denom. da gomito (v.).
con valore privat-detrattivo, e da un denom. da gomitolo (v.).
privat. -detrattivo, e da un denom. da gomma (v.).
valore intens., e da un denom. da gomma (v.).
privat. -detrattivo, e da un denom. da gomma, n. 9 (
con valore privat-detrattivo, e da un denom. da gonna (v.)
valore intens., e da un denom. da gonnella (v.).
con valore privai, e da un denom. da gonnella, n. 6 (
privat. -detrattivo, e da un denom. da gora (v.).
n. 2), e da un denom. da gora, n. 7 (
la scrittura ne sia rasciugata. = denom. da sgorbio. sgorbiare2, tr
operae precium'affaticarvi tanto. = denom. da sgorbia. sgorbiata1,
. allontanamento, e da un denom. da gorgo (v.).
valore intens., e da un denom. da gota1 (v.).
con valore privai, e da un denom. da gozzo1 (v.).
valore intens., e da un denom. da grado * (v.)
, con valore privai, e da un denom. da sgràgiolo'grumo'. sgramignare
. lare o nello scrivere. = denom. da sgraffiare. carducci, iii-24-143:
valore privat., e da un denom. da grammatica (v.).
valore intens., e da un denom. da gramuffa (v.).
valore di separazione, e da un denom. da grano (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da granchio (v.).
curve e pentivo, e da un denom. da granchio (v.).
privativo-detrat- tivo, e da un denom. da granduca (v.).
con valore separativo, e da un denom. da granello (v.).
strada. tivo, e da un denom. da grascia (v.).
valore di separazione, e da un denom. da grappolo (v.).
con valore privat. e da un denom. da grasso2 (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da grato1 (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da graticola (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da gratile (v.).
quell'ambiente di sgravi, di bimbi = denom. da sgrazia [to \.
separazione o allontanamento, e da un denom. da greppo (v!).
con valore privativo-detrattivo, e da un denom. da gretola (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da grezzo (v.).
valore intens., e da un denom. da gricciolo1 (v.).
valore intens., e da un denom. da grida (v.).
valore intens., e da un denom. da grilletto (v.).
= voce di area lucch., denom. da sgrinfia. sgrinzare,
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da grinza (v.).
lore intens., e da un denom. da gronciolo (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da gromma (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da groppo1 (v.).
tivo o intens., e da un denom. da groppa (v.).
valore intens., e da un denom. da groppone (v.).
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da grosso1 (v.).
valore intens., e da un denom. da grotta (v.).
con valore privai, e da un denom da groviglio (v.).
valore privat., e da un denom. da grullo (v.).
valore privat., e da un denom. da gruma (v.) i
che indica allontanamento, e da un denom. da gruppo (v.).
valore intens., e da un denom. da guaio (v.).
che indica allontanamento, e da un denom. da guaina (v.).
valore intens., e da un denom. da gualembo (v.).
valore intens., e da un denom. da guancia (v.).
strombatura a porte e finestre. = denom. da sguancio1. sguanciata,
con valore privai, e da un denom. da guanto (v.).
suo tapinarsi al terz'atto. = denom. da sguaraguato, con la sovrapposizione di
valore intens., e da un denom. da guercio (v.).
valore intens., e da un denom. da guffone, accr. di guffo
valore privativo-detrat- tivo, e da un denom. da guiggia (v).
/ e predican dottori. = denom. da sguincio. sguinciato,
schencio o a squincio. = denom. da sguincio. sguindolare,
valore intens., e da un denom. da guindolo (v.).
se tivo, e da un denom. da guisa (v.).
, fra allontanamento, e da un denom. da guinzaglio (v.).
tivo o di separazione, e da un denom. da guscio (v.).
del cuore e dei polmoni. = denom. da shunt. shuntato [suntato
ora si dicono le = voce dotta, denom. da sibari, col suff. dei
= voce dotta, lat. sibilare, denom. da sibìlus (v. sibilo)
= voce dotta, lat. siccescère, denom., con suff. incoativo,
scriveva non d'amore. = denom. da siciliano, col suff. dei
= voce dotta, lat. sicilire, denom. da sicilis 'falcetto'. sicilitùdine,
offende, sé non sicura. = denom. da sicuro. sicurataménte, aw
del sole, ecc. ', denom. da sidus -iris (v. sidere
ne fanno il quadro. = denom. da siepe. siepata,
, infettarsi di sifilide. = denom. da sifìlide, con suff. frequent
il carburante dai serbatoi. = denom. da sifone. sifonària,
= lat. tardo sigillare, denom. dal class, sigillimi (v.
sigla il risultato finale. = denom. da sigla. siglàrio,
.. dalla tendenza ad un = denom. da signore, con sufi. frequent