, a la cantina, a la cocina, a la stalla, al letto,
han carpito tutti i punti con che la cocina invoglia lo svogliato. marino, i-257
iacopone, 55-22: rècamese la cocina, messa en una mia catina.
han carpito tutti i punti con che la cocina invoglia lo svogliato. collodi, 31
mercato, a la cantina, a la cocina, a la stalla, al letto
carpito tutti i punti con che la cocina invoglia lo svogliato. sassetti, 126
/ pane de vita e de dolzor cocina, / devina grazia en lei giunge
vicine. = lat. tardo cocina, per il classico coquina, da coquère
/ pane de vita e de dolzor cocina, / dovina grazia en lei giunge mondana
vivanda. iacopone, 55-26: la cocina manecata, ecco pesce en peverata;
mettela al pignato, e quanto più presto cocina. caro, 12-iii-139: abbia genti
tutte le qualità di puttana, saria cocina sanza cuoco, mangiar sanza bere,
si più favelle, tollote a pranzo la cocina, / ché questa tua mallina penso
murarvi, ci toglie il lume a la cocina terrena e alla corte e a tutto
pepe. iacopone, 55-26: la cocina manecata, ecco pesce en peverata;
al pignato, e quanto più presto cocina. del tufo, 43: la carcioffola
. iacopone, 55-23: rècamese la cocina, messa en una mia carina;
boconi strozzatoi, si aventono in la cocina e scagliando gli occhi, ché gli strabuzza
. iacopone, 55-22: rècamese la cocina, messa en una mia carina.
. iacopone, 55-23: recamese la cocina [pietanza], / messa en
e stirandosi, se ne andò in cocina, e ordinata la cena, la sua
sbadigliando e stirandosi, se ne andò in cocina, e ordinata la cena, la
bastarà d'essere chiamato guatare » de cocina, attizza fuoco, vota spito, scumma
, 8: uno sopracuoco con robbe in cocina. guarini, 329: pensate pure
palese cocinando, né altra stanza che la cocina avendo e quella aperta in publica strada
e stirandosi, se ne andò in cocina. c. / frugoni, i-15-
intende che la iacopone, 55-27: la cocina manecata -ecco pesce en peve- rata;
portata. ìacopone, 55-27: la cocina manecata, ecco pesce en pevera- ta
che ti daranno fino agli spedoni di cocina. chiari, 1-i-37: quando mi vidi