cacciatori estima poco, / fiacca le broche e batte ambe le zane: / tristo
bembo, ii-153: avea quel libro quattro broche di rame ne'canti delle due tavole
a punta); cfr. fr. broche * ago, spilla, fermaglio'(
, fermaglio'(panzini, iv-87: « broche, voce francese, che etimologicamente è
: spillone, fermaglio »). ma broche anche * spiedo, schidione'(panzini
schidione'(panzini, iv-88: « broche, in gergo mondano e degli alberghi
anticamente brocco]: arrosto à la broche z). bròcca3, sf.
= deriv. dal fr. broche: cfr. brocco. pulci
. da broccia, o dal tr. broche * spiedo 'e anche = deriv.
d'oggidì chiamalo col nome francese 'broche * o al più 'broscia '.
73: brosce, è la francese broche, che i nostri vecchi italianamente dicevano
= adattamento napoletano del fr. broche (dal lat. volgare brocca 'cosa
cfr. panzini, iv-87: « broche, voce francese, che etimologicamente è la
indomenicati, la suocera elefantiaca con la broche sul petto stavano lì cogli orecchi aguzzi
resciercare vino delle bocte et olio delle broche, quale non se potivano portare, intanto
'venditore di vino', deriv. da broche 'spillo della botte'. brokeràggio, sm