io vado pensoso, / di te blasmar la lingua s'affatica. idem,
io vado pensoso, / di te blasmar la lingua s'affatica. detto d'amore
dovea: / che gran cagion di blasmar mi consente / tu'conve- nente -e
sia sovran bene. / non de'blasmar signore chi 'n lui à spene, /
dovea: / che gran cagion di blasmar mi consente / tu'convenente -e noi
; e l'umanata / in lui blasmar quanto più può s'aferetta.
'; cfr. provenz. blesmar, blasmar. imbiutare, tr. rivestire di
ond'io vado pensoso, / di te blasmar la lingua s'affatica. chiabrera,
receve / color de laude, né blasmar se deve, / però che non perfetta
ond'io vado pensoso, / di te blasmar la lingua s'affatica. idem,
incontastabile gravoso, /... / blasmar la lingua s'affatica. idem,
. cavalcanti, i-258: i'mi posso blasmar di gran pesanza / più che nessun
quasi ly venia in core / de blasmar la speranza, / ke per sua raffi-
que'che veder tien, / di suo blasmar non ringaluzzolò. = deriv.
lui secondaste, / non te ne dè blasmar, cui tanto amaste. boccaccio,
da faenza, 1-iv-39: non dè blasmar, sengnori, chi. 'llui à
, receve / color de laude, né blasmar se deve, / però che non