di ribattezzare), agg. (ant. rebbaitezzato). che ha ricevuto il
tini. 4. sm. ant. anabattista. c. campana,
agente da ribattezzare. ribattiménto (ant. rebattiménto), sm. movimento
moschetto. 6. retor. ant. ripresa di un'espressione in un
. da ribattere. ribattitóra (ant. ribattitóia), sf. venat.
alle materasse. 4. ant. riflessione dei raggi luminosi. fausto
azione da ribattere. ribattuta (ant. rebattuta), sf. il ripercuotere
ribalda. ribbóna, sf. ant. vino bianco passito prodotto con
.). ribèba1, sf. ant. misura di capacità per aridi in
v. ribeca. ribèca (ant. rebèca, ribèba, ribecca, rubèba
buaccio altaspetto. x. gerg. ant. oca (con allusione alla forma
nel 1452), che è dal più ant. rebebe e ribebe (nel 1277
deverb. da ribeccare. ribeccaménto (ant. ribecaménto), sm. ant.
(ant. ribecaménto), sm. ant. scambio vivace di parole, alterco
azione da ribeccare. ribeccare (ant. rebeccare), tr. (ribécco
dapprima. 3. gerg. ant. ascoltare. nuovo modo de intendere
. di ribeca. ribechista (ant. ribichista) sm. e f.
ribell aménto (rubellaménto), sm. ant. e letter. ribellione contro l'
. (rebellante, rubellanté). ant. e letter. che si ribella,
. da ribellare. ribellare (ant. rebelare, rebellare, revelare, revellare
senza particella pronom. è di collocazione ant. e letter.).
a quelle forme. 6. ant. e letter. non consentire a un
, di ribellare), agg. (ant. rebellato, rubelato, ribellato)
ribellatóre, agg. e sm. ant. e letter. che si ribella,
rubellagióne, rubellazióne), sf. ant. e letter. ribellione contro l'
ribellare). ribèlle (ant. e dial. rabillo, rebèlle,
, ribèllo, rivèllo, rubèlle; ant. e letter. rubèllo), agg
, agg. (plur. m. ant. anche -gli e f. -e
-per lo più sostant. -anche, ant.: che è stato dichiarato colpevole
in ambito familiare (e nell'uso ant. è spesso in costruzione con un
d'un cane ribelle. 5. ant. e letter. ostile, avverso a
ribellióne, sf. (ant. rebellióne, rubellióne). sollevazione
(ribellisco, ribellisct). letter. ant. far ritornare bello.
, rebèllu, rubèlló), sm. ant. ribellione. - anche, opposizione
, senga ribello. = fr. ant. revel, deverb. da reveller che
. ribenedizióne, sf. (ant. rebenidizióne). atto di remissione
azione da ribenedire. ribeneficare (ant. ribenificare), tr. (per
coniug.: cfr. beneficare). ant. elargire nuovamente un beneficio; prestare
riberare, tr. (ùbero), ant. liberare. torini, 330
v. riverbero. ribére (ant. rebére \ lett. ribévere),
ribianco, ti ribianchi). letter. ant. imbiancare di nuovo l'orizzonte (
.). ribianchito, agg. ant. ricoperto da argento; laminato di
ribidine, sf. ant. nella locuz. a ribidine: secondo
ribisognare, intr. (ribisogno). ant. essere nuovamente necessario (con uso
pieno di riboboli. ribobolare (ant. rimbobolaré), tr. { ribòbolo
ribobolo. ribócca, sf. ant. nella locuz. a ribocca: in
pres. di riboccare'), agg. ant. traboccante, straripante. - anche
da riboccante lussuria. riboccare1 (ant. rebucare), intr. anche con
storia degli uomini. 8. ant. inclinarsi, capovolgersi (un'imbarcazione)
sotto. o. tr. ant. staccare, allontanare, separare.
il sangue. 13. ant. alterare un organo o le sue funzioni
ribollitivo, agg. medie. ant. che provoca fermentazioni tali da rendere
ribollo, sm. enol. ant. ribolla. giuseppe di santa maria
ribottare1, tr. { ribàtto). ant. riportare in avanti un pezzo d'
= dal provenz. e fr. ant. estribot (v. strambotto).
ribrandisco, ribrandisci). letter. ant. impugnare, brandire di nuovo (la
belve. 4. tr. ant. cavarsela, passarsela. goldoni,
denom. da ribrezzo. ribrézzo (ant. reprézzo, ribrézo; ant. e
ribrézzo (ant. reprézzo, ribrézo; ant. e letter. riprézzo),
ribrezzo incanutiti di tratto 6. ant. bagliore, barbaglio. a.
(miribrigo, ti ribrighi). ant. darsi da fare, adoperarsi per
). ribrunito, agg. ant. brunito di nuovo, luci- dato
ribuffa, sf. tose. ant. scherzo, celia. luna [
). riburlare, intr. ant. rispondere a una burla con un'
render le busse. 4. ant. rimproverare, redarguire, punire una
tamento degli accordi. 4. ant. accumulo di detriti depositati dall'azione
. da ributtare. ributtare (ant. rebuctare, rebutare, rebuttare,
nuovo umore. -intr. ant. straripare, uscire dagli argini.
v.). ributtata (ant. rebuttata), sf. il respingere
, di ributtare), agg. (ant. rebuttato). respinto militarmente,
sm. (femm. -trice). ant. spregiatore. oliva, i-1-778
. da ributtare. ributto (ant. rebutto), sm. tose.
). ricaccia, sf. ant. il cacciare nuovamente indietro; il
azione da ricacciare. ricacciare (ant. recacciare, ricazzare, ricacciare),
la ricacciò lontano. 16. ant. strappare via (il piumaggio).
ricacciata (recacciata), sf. ant. mossa di danza che consiste nello
, di ricacciare), agg. (ant. ricazzato). risospinto, rimandato
ricadente e vaghissima. 3. ant. collocato armoniosamente nel suo sito naturale
dal suo luogo. 4. ant. spettante di diritto in eredità.
padre. ricadènzia, sf. ant. ripetizione ritmata; cantilena. aretino
deriv. da ricadere. ricadére (ant. raccadére, recadére, reccadére, ri
signora lavorare all'uncinetto. y. ant. decadere (da un'investitura).
la sedia apostolica. 14. ant. scendere in una classe sociale inferiore.
iniziare il ricorso. 23. ant. andare a finire. poliziano,
, sull'assemblea. 32. ant. rientrare in una particolare cadenza melodica
, recala, riccadìa), sf. ant. e dial. ricaduta (in
ricadiare, intr. (ricadìo). ant. dare noia, fastidio. allegri
ricadia. ricadiménto, sm. ant. e letter. ricaduta (in
ricaducità, sf. dir. ant. proprietà di un bene di poter
, di ricadere), agg. (ant. recaduto). caduto nuovamente (
augurio titanico pallanteo. 3. ant. compiuto una seconda volta. fra
venuto nel contrario. 8. ant. privato di un titolo, di una
della successione di francia. 9. ant. debole, vecchio; spossato, estenuato
ricagnare (recagnare), tr. ant. atteggiare il viso in una smorfia
. ricagnato, agg. ant. rincagnato. boccaccio dee.
di ricalcato. ricalcataménte, aw. ant. con imitazione precisa e fedele.
ricalcitrare (recalcitrare, reccalcitrare, ant. recalcetraré), intr. (
cosa. 8. tr. ant. contraddire, ribattere. cellini,
in cento anni. 9. ant. rimettere in questione, richiamare in
, di ricalcitrare), agg. ant. respinto, ricacciato. leonardo
indirieto. ricalcitrazióne, sf. ant. spinta, moto all'in- dietro
ricalcitrare. ricalcitróso, agg. ant. riluttante, ribelle. f
sm. (plur. -chi). ant. oricalco. lapidario estense, 153
v.). ricalcolare (ant. ricalcularé), tr. (ricàlcolo
pass, di ricalmare), agg. ant. riportato alla calma, quietato.
ricalpitare, tr. (ricàlpito). ant. pestare, calpestare nuovamente.
v.). ricalzare (ant. recalzare), tr. rimettere a
bell'agio la fabrica. 2. ant. rimboccare. giovio, 11-66:
, agg. (recalzato). ant. coperto da una manica rimboccata (il
e figlie filanti. ricamare (ant. recamare, riccamaré), tr.
bisunto. = var. del più ant. raccamare (v.), per
, di ricamare), agg. (ant. riccamato, riccammato; disus.
temi frivoli e leggeri. 5. ant. vestito con abiti leziosamente o pomposamente
con ricami d'oro. ricamatóre (ant. recamadóre, recamatóre, riccamatóré),
. da ricamare. ricamatura (ant. recamatura), sf. ant.
(ant. recamatura), sf. ant. e letter. l'attività
da ricamare. ricambiaménto, sm. ant. ricambio. bergantini [s
dei telegrafici. 7. ant. nella locuz. prep. ricambio di
5. ricàmera, sf. ant. camera attigua a un'altra camera
v. rècamo. ricamo (ant. recamo, reccamo, riccamo),
ricampeggiare, tr. (ricampéggio). ant. campire di nuovo in modo più
pass, di ricampire), agg. ant. campito ai nuovo, in modo
ricancellare, tr. (ricancèllo). ant. cancellare di nuovo, più volte
ricangiare, tr. (ricàngio). ant. e letter. contraccambiare un sentimento
ricapezzare, tr. (ricapézzo). ant. riuscire a trovare, a procurarsi
coniug.: cfr. capire). ant. contenersi. boccaccio, i-vi-163
*, tr. { ricàpito). ant. accogliere, ospitare. de'
deriv. ricapo, sm. ant. nella locuz. da, di ricapo
ricarco, agg. letter. ant. aggravato da molte pene e sofferenze
(v.). ridotare (ant. ridottaré), tr. (ridòto
), tr. (ridòto). ant. provvedere nuovamente di dote.
ridotazióne (redotazióne), sf. ant. nuova dotazione; ripristino di una
. di ridotto1 ridótta3, sf. ant. bonifica, prosciugamento. patrizi,
di ridotto \ ridottàbile, agg. ant. temibile, spaventoso. m
. da ridottare1. ridottare1 (ant. redottare), tr. (ridótto
farsi ridottare. = dal fr. ant. redonter, comp. dal pref.
, di ridottare1), agg. (ant. redotado, riddottato, ridoctato,
pescivendolo. ridottévole, agg. ant. temibile, spaventoso livio volgar.
, di ridurre), agg. (ant. redócto, reduto, redatto,
per la dottrina. ridótto2 (ant. reducto, reduto, redutto, riddótto
trar in casa. 16. ant. crocicchio di vie. s.
ridótto3 (redóto), sm. ant. timore, paura. storia di
non vargi. = dal fr. ant. redot (nel 1170), deverb
tr. (pari, pass. ant. ridiritto). puntare contro un bersaglio
), agg. (ridirizzato; ant. redriqato, redrizato). guarito dalla
(redrizzo, ridrézo), sm. ant. tentativo di raddrizzare una situazione compromessa
), agg. (ant. reducènte). capace di ridurre,
arrotolata. 2. sm. ant. importatore di merci estere. breve
riducévole, agg. letter. ant. che si può ricondurre all'atto
, per ridurre. riducìbile (ant. e letter. reducìbile), agg
deriv. da riducibile. riduciménto (ant. reduciméntó), sm. emendazione
v.). ridurre (ant. e dial. radùcere, reddurre,
con ridurre. riduttìbile (ant. reduttìbile), agg. ant.
(ant. reduttìbile), agg. ant. che può essere riportato a un
v. riduzione). riduzióne (ant. reductióne, reduzióne, reduzzióne,
riecheggiare. riedefosso, sm. ant. fossato parallelo a quello scavato a
. (mancano i tempi composti). ant. e letter. ritornare in un
d'azione da riedificare. riedificare (ant. redificare, reedificare), tr.
nome di costantinopoli. riedificatóre (ant. reedificatóre), agg. e sm
d'agente da riedificare. riedificazióne (ant. redificazióne, reedeficazióne, reedificazióné)
.). rieguardo, sm. ant. retroguardia di un esercito.
d'azione da rielaborare. rielèggere (ant. relèggere), tr. (per
i caratteri degli italiani. 2. ant. scegliere nuovamente, dopo un precedente
rièllo (rièlo), sm. ant. rivolo, ruscello. navigazione di
. di riempire), agg. (ant. rempiènte). che colma l'
azione da riempire. riempire (ant. rempire, riémpere, riémpiere,
non restassero perdenti. 20. ant. amministrare un sacramento. testi spellani
in perpetuo. 8. ant. condizione del corpo pieno di cibo.
rienfiare (riénfio), intr. ant. gonfiare di nuovo o ulteriormente
pass, di rienfiaré), agg. ant. gonfiato di nuovo. tavola
una maggiore stabilità. 4. ant. riduzione, restringimento di un verso.
deriv. da rientrare. rientrare (ant. rintraré), intr. { riéntro
azione da riepilogare. riepilogare (ant. repilogare), tr. (riepìlogo
luminare del paese. 6. ant. ripetere un verso in una composizione
di riepilogare), agg. (ant. repilogato). ricapitolato, riassunto.
verb. da riepilogare. riepilogazione (ant. repilogacióné), sf. ricapitolazione,
riepilogazione'e 'riepilogamento'. 2. ant. ripetizione di un verso in un componimento
ridere. rierebando, sm. ant. seconda e ultima chia
di guerra. = dal fr. ant. riereban (1155), mod.
tr. (riespedisco, riespedisci). ant. mandare di nuovo (un messo
riézza (rièssa), sf. ant. reità, colpevolezza. buti
. riffa. rifabbrica (ant. e letter. rifàbrica), sf
azione da rifabbricare. rifabbricare (ant. refabricare, rifabricare), tr.
. da rifare. rifaciménto (ant. refaciménto, rifacciméntó), sm
rifare. rifacitura, sf. ant. rifacimento, ripristino. archivio
fallare di nuovo. 2. ant. sfuggire, scappare dal padrone, traen-
.). rifallo, sm. ant. nuova azione di gioco irregolare.
. rifanciullanza, sf. ant. azione, comportamento, sentimento o
. (rifantàstico, rifantàstichi). ant. e letter. creare ipotesi e progetti
v.). rifarcito, ant. rimesso insieme, racconciato.
, non attestato. rifare (ant. refare, reffare, riffare),
, di rifare), agg. (ant. refacto, rifacto, riffattó)
refattóre), agg. e sm. ant. che riporta un popolo o una
{ refazióne, refazzióné), sf. ant. e letter. ricostruzione. -
.: cfr. fedire). ant. colpire, ferire di nuovo.
. di riferire), agg. (ant. referente, riferènte). che
v. referenza. riferìbile (ant. referìbile), agg. che ha
f f riferiménto (ant. referìméntó), sm. relazione;
evento, anche casuale. 3. ant. e letter. il riferire parole,
di avogadore. 4. ant. riferimento di grazie: ringraziamento.
azione da riferire1. riferire1 (ant. referire, refferire, reverire, riferire
, riferisti,... riferirono, ant. anche nfèrsi; parti pass.
. anche nfèrsi; parti pass. ant. e letter. anche refèrto).
moto si riferisce. 8. ant. e letter. riferire grazia o grazie
ancora inesaudite. 10. ant. fornire; procurare. s.
tr. { riferisco, riferisci). ant. e letter. ferire, colpire
, di riferire1), agg. (ant. referito, rifèrto, riffentó)
minore di qualunque data. 5. ant. indirizzato a uno scopo. 5
riffiriture), agg. e sm. ant. e letter. che racconta,
riferire1 riferizióne, sf. ant. proiezione ottica. lomazzi,
riférma (reférma), sf. ant. proroga di un contratto; rafferma
rifermare. rifermaménto, sm. ant. rafforzamento. niccolò da correggio
azione da rifermare. rifermare (ant. refermare), tr. (riférmo
(riférmo \ part. pass. ant. anche senza desinenza riférmo). ant
ant. anche senza desinenza riférmo). ant. e letter. confermare o prorogare
). rifermata, sf. ant. conferma in un incarico, in
, di rifermare), agg. (ant. refermato). ant. e
. (ant. refermato). ant. e letter. nuovamente stipulato o
azione da rifermentare. riférmo (ant. reférmo), agg. ant.
(ant. reférmo), agg. ant. e letter. confermato in un
rifésso { refèsso), agg. ant. e letter. spaccato, tagliato
. = dallo spagn. rifa (ant. riffa, nel 1283) deverb.
riffa2. riffo2, agg. ant. forte, robusto. fanfani
(rifianco, rifianchi). archit. ant. rinforzare lateralmente una struttura muraria,
rifiancare), agg. archit. ant. rinforzato lateralmente. documenti per la
(plur. -chi). archit. ant. rinforzo laterale, contrafforte.
pericolo dell'assideramento. rifiatare (ant. reffìadare, refiatare, reflatare),
refiatare, reflatare), intr. ant. e letter. respirare, in partic
rifiatare. rifiato, sm. ant. e letter. respiro. -anche:
momento di rifiato. 4. ant. esalazione, miasma. cronaca di
. da rifiatare. rifìccare (ant. rificare), tr. (rificco
e pentirsi e mortificarsi inutilmente. ant. riferire, riportare, palesare qualcosa (
fondo rificcato indentro. 2. ant. riportato, riferito. d.
rificolona. rifìdare, tr. ant. affidare. francesco da barberino
it. riffa. rifìggere (ant. refìggeré), tr. (per
brando. 2. figur. ant. riferire, riportare. fagiuoli,
rifilano il discorso. 6. ant. far muovere qualcosa tirando un filo.
del verismo locale. 6. ant. affilato (il naso).
rifinare (refinaré), tr. ant. e letter. interrom
rifin azióne (refinaxóne), sf. ant. interruzione o cessazione di un'azione
azione da rifinire. rifinire (ant. refluire) tr. (rifinisco,
rifinire. rifìno, sm. ant. fine, termine. chiaro
impers. (rifiòcco, rifiòcchi). ant. nevicare di nuovo. grillo
intr. (rifioréggio). letter. ant. ritornare fiorente, rifiorire.
pass, di rifìggere), agg. ant. e let- ter. fisso,
mano. rifìtta, sf. ant. il configgere più a fondo.
rifiutàglio, sm. ant. con valore collett.: mucchio
e spreg. rifiutaménto, sm. ant. rifiuto, diniego, ripulsa.
(refiutanga, refiutanza), sf. ant. rifiuto, rinuncia. iacopone
pro- venz. rifiutare1 (ant. e dial. refiudare, refiutare,
. 23. intr. dir. ant. rifiutare a un'eccezione: rinunciare
rifiutagióne, rifiutascióne), sf. ant. quietanza. testi fiorentini, 241
rifiutare1. rifìutévole, agg. ant. spiacevole, sgradevole. leti
rifiutare1. rifiuto *, sm. ant. rifugio; postazione munita, luogo
fossi. = dal fr. ant. refluite (che è da refluir,
deriv. da riflessione. riflessióne (ant. reflessióne, reflexióne, reflezióne,
(plur. m. -i). ant. dispensatore di riflessioni acute e profonde
bere dal fiasco. 4. ant. per via di riflessione dei raggi visivi
non più risorgono'. 7. ant. prodotto dal fenomeno della riflessione (
, di riflettere), agg. (ant. reflèsso, reprèsso). prodotto
l'attività dello stato. io. ant. che ha subito una modificazione di percorso
e reflesso alla terra. riflèsso2 (ant. reflèsso, reflèxo, refresso, riflèsso
contado di taragona. 8. ant. moto da un punto a un altro
cosa è uniformità. 3. ant. deviare un fiume dal suo corso o
abitanti di quella valle. 9. ant. deviare dal cammino o dalla direzione
riflettere. riflettiménto, sm. ant. riflessione di un raggio luminoso.
riflettere. riflètto1, agg. ant. ripercosso secondo le leggi fisiche della
riflètto2 { reflètto), sm. ant. riflesso luminoso. pino,
pulcherima. 7. intr. ant. respirare. lorenzo de'medici,
rifolare. rifolciaménto, sm. ant. sostegno, appoggio. s
vasti. 3. figur. ant. aggiungere. guido delle colonne volgar
ti ha proposto. 9. ant. rigettare fuori. anonimo [de
di buon terreno. 15. ant. inumidire, bagnare. miracole de
), sf. (plur. ant. anche -e). stor. dir
). riformaménto, sm. ant. riforma. capitoli della compagnia
. riformataménte, aw. ant. con correttezza, secondo la
, tr. (rifórzo). ant. munire di difese, rendere più sicura
. (dial. reforzato). ant. tessuto più fittamente (una stoffa)
. rifòrzo, sm. ant. tratto di muro di rinforzo (in
refragrànzia, rifragrànzia), sf. ant. esalazione continua di un odore gradevole
rifragrare (refragrare), intr. ant. emanare profumo intenso e gradevole.
). rifraiare, intr. ant. contrastare, opporsi. marsilio
dette. = dal frane, ant. refraier 'colpire, rompere', comp.
.). rifrancaménto, sm. ant. ripresa di coraggio e fiducia in
tr. (rifranco, rifranchi). ant. liberare una città dall'assedio,
(reefrànchio), sm. dial. ant. ritornello, canto con ritornello.
a'soli rigurgiti. 5. ant. scuotere, squassare. 5.
3, cfr. anche fr. ant. refrainare 'modulare un suono prolungandolo,
rifrangibile. rifrangiménto, sm. ant. rifrazione (della luce).
rifrattura { refrattura), sf. ant. rifrazione. p. cattaneo
sperde nella rifrazione. 3. ant. riflessione della luce. 'ottimo
l'argine bh. 5. ant. scontro violento e frantumazione di nuf
condensate nuvole. 6. ant. frattura ossea. dalla croce,
refreddato, refregiato, rifredato). ant. diventato freddo. g
rifreddatòrio (refreddatòrio), sm. ant. recipiente pieno d'acqua usato per
rifreddazióne { refredazióné), sf. ant. raffreddamento. fasciculo di
, rifreddi sci). ant. raffreddare. ventura rosetti,
, con metaplasma. rifréddo1 (ant. refrédo, rifrédó), agg.
da rifreddare. rifreddóre, sm. ant. raffreddore. p.
rifreddume, sm. (riffreddume). ant. raffreddore. baruffaldi, iii-67:
rifrenaménto (refrenaménto), sm. ant. limitazione, impedimento alla prosecuzione di
la dismession de le braccia. ant. contrazione del ventre. k'ra gidio
, tr. (rifrèno). ant. contenere e dominare un sentimento, un
rifrenativo { refrenativo), agg. ant. che modera le passioni, temperandone
, di rifrenaré), agg. (ant. refrenato). moderato, dominato
rifrenazióne (refrenazióne), sf. ant. il moderare, il dominare un
. rifrenire, rifl. ant. trattenersi. guinizelli, xxxv-ii-477
rifrescaménto (refrescaménto), sf. ant. ristoro di cibo, di bevande
.); cfr. anche fr. ant. refreschir (nel 1160) e
(nel 1160) e spagn. ant. refrescar. ripescata, sf
rifrescativo (refrescativo), agg. ant. che ha la proprietà di rinfrescare
rifrescatóre (refrescadóre), sm. ant. vaso in cui si mette ghiaccio
sm. (plur. -chi). ant. approvvigionamento o carico di provviste fresche
refrigerare e deriv. rifrìggere (ant. refrigere, refrìggere, rifrìgere),
, intr. infrondisco, rifrondisci). ant. riversirsi di nuove fronde (con
. rifronzire, intr. letter. ant. acquistare nuovo vigore (una dote
d'azione da rifrugare. rifrugare (ant. e letter. rifrucaré), tr
.). rifrusta1, sf. ant. punizione severa. grazzini, 371
da rifrustare1. rifrusta2, sf. ant. ricerca minuziosa e attenta di qualcosa
v.). rifrustare1 (ant. refrustare), tr. frustare,
v.). rifrustare2 (ant. refrustare; tose, rifrostare),
. rifrustrare, tr. letter. ant. deludere sempre -ispezionare, controllare
volta di seguito l'invito delrifrusto1 (ant. refrusto), sm. ant.
(ant. refrusto), sm. ant. e letter. fru
rifuggiménto, sm. letter. ant. forte sentimento ai avversione nei confronti
rifugio e deriv. rifuggire (ant. refuggire, refugire, rifugiré),
loro. 4. tr. ant. mettere al sicuro, custodire, nascondere
). rifuggita, sf. ant. il ritirarsi in un luogo per
, di rifuggire), agg. (ant. refuggito, nfugitó). che
suoi piedi. 3. ant. riparato da un pericolo; riposto.
rifuggiti. rifuggo, sm. ant. rifugio. esopo volgar.
deverb. da rifuggire. rifugiare (ant. e letter. refugiare; disus.
della sua mortificata gioventù. rifùgio (ant. refùggio, rifùggio; disus. refùgio
. di rifulgere), agg. (ant. anche refulgènte). che emana
su la patria. rifulgènza (ant. refulgenzia, rifulgènzia), sf.
refulgenzia, rifulgènzia), sf. ant. e letter. vivo splendore, fulgore
v. rifondere. rifusa (ant. refó§a, rifó$a), sf.
. refó§a, rifó$a), sf. ant. rifusione di un metallo, di
di voler rifare. 2. ant. replica di un gesto o di un
rifusare), agg. letter. ant. che respinge un dono, un aiuto
avenante. rifusanza, sf. ant. rifiuto, ripulsa. fiore
origine pro- venz. rifusare ant. refusare), tr. disus.
, agg. { refusato). ant. gettato fra i rifiuti. bestiario
refusata. rifuscato, agg. ant. tendente al nero, divenuto marcatamente
e morali e materiali.. ant. sbocco di un corso d'acqua nel
, di rifóndere), agg. (ant. anche refuso, riffuso).
doveva essere ben saggio. 5. ant. pieno, ricco, sovrabbondante.
rifuso2 (refuxo), sm. ant. perdita, versamento (di un
refutare e deriv. riga'(ant. réga), sf. linea continua
mantello isabella del cavallo. 21. ant. registro dei tributi. magri,
riga. riga1, si. ant. contesa, litigio. sacchetti
rigàggia (rigàgia), sf. ant. gazza (pica pica).
rigàglia1 (regàglia, regàlia, rigàlia-, ant. ragàglia), sf. per
(mi ngagliardisco, ti rigagliardisci). ant. rafforzarsi. siri,
con valore iter.) e dall'ant. agaillarair, a sua volta denom.
. intr. con la particella pronom. ant. provare nausea. meo de'
pass, di rigagliare), agg. ant. nauseato. sermini, 365
vivanda. rigagna, sf. ant. braccio di mare. latini
rigagnare (regagnare), intr. ant. ringhiare. gigli, 4-245
da rignare. rigagnato, agg. ant. adirato. sermini, 64:
rigagnare. rigagno, sm. ant. e letter. piccolo rivo, ruscello
denom. da rigagnolo. rigàgnolo (ant. ragàgnolo, rigàgnioló), sm.
fluire. 7. letter. ant. come appellativo amoroso comicamente parodico nel
rigagno. rigala, sf. ant. interesse, tornaconto. niccolò
e conti! = var. ant. di rigaglia1-, cfr. anche fr
di rigaglia1-, cfr. anche fr. ant. rigalle 'guadagno supplementare.
(plur. -ghi). bot. ant. fiorcappuccio, speronella, consolida maggiore
riga1. rigaménto, sm. ant. irrigazione. leonardo, 2-305
riganèllo2, sm. dia! ant. funicella, corda. testi spellani
rigangherare, tr. (rigànghero). ant. rimettere in ornine, disporre secondo
pres. di rigare1), agg. ant. che versa lacrime, piangente.
in galea di presente. 4. ant. sottolineare una o più parole per metterle
da riga1. rigarèllo, sm. ant. ruscello. iacopone, lxxxiii-493:
regata. rigattato, agg. ant. che svolge l'attività di venditore
deriv. da rigattiere. rigattière (ant. ragattière, regatière, regattièri,
); secondo altri, dal fr. ant. regrattier, comp. dal pref
. rigattinière, sm. ant. fabbricante di rigattini. garzoni
da rigattino. rigattino, sm. ant. contenitore di metallo da tasca
oggetti contenuti. rigattóne, sm. ant. venditore ambulante; rigattiere.
delle creature sconosciute. 3. ant. piega della pelle. anonimo fiorentino
verb. da rigenerare. rigeneraménto (ant. rigieneraménto), sm. ri
di rigenerare), agg. (ant. regenerante). che fa rinascere alla
grandi viaggi rigeneranti. rigenerare (ant. regenerare), tr. (rigènero
di sé. 8. ant. generare; far nascere. - anche
, di rigenerare), agg. (ant. regenerato). fatto rinascere nella
rigenerare). rigenerazióne (ant. regenerazióne), sf. risurrezione
9. ant. generazione; produzione. campailla,
v.). rigènte (ant. rigiènte), agg. letter.
/ ore notturne. 2. ant. duro; inflessibile. leonardo,
tr. (rigentilisco, rigentilisci). ant. nobilitare; raffinare, impreziosire.
pass, di rigentilire), agg. ant. dirozzato; raffinato.
rigerminante nei cervelli. rigerminare (ant. regerminare), intr. (ri-
rigescènte, agg. letter. ant. aspro. ceresa, 1-2414
rigettare. rigettàglia, sf. ant. ciò che si rigetta e si rifiuta
. da rigettare. rigettaménto (ant. rigittaménto), sm. il vomitare
di rigettare), agg. (ant. aggettante, rigittante). che vomita
cni le disprezza. rigettare (ant. regettare, reggettare, regiettare,
, righettare, riggitare, righettare', ant. e letter. rigittare), tr
(rigètto; pari, pass. ant. e letter. senza rigètto).
è suddito. 8. ant. facile, basso, non erto.
corrono per quelle. rigettatóre (ant. rigittatóré), agg. e sm
rigettare. rigètto2, agg. ant. rifiutato, scartato. giov
rigettare. rigezzióne, sf. ant. rifiuto; rinnegamento di una persona
reame. rigibbare, intr. ant. opporsi; resistere. marsilio
di rigibbare. = fr. ant. regiber, comp. dal pref.
comp. di rigido. rigidézza (ant. riggidézza, rigidéssa, rìgidéza),
deriv. da rigido. rigidire (ant. ricidire), intr. per lo
pronom. (rigidisco, rigidisci). ant. e let- ter. irrigidirsi.
. da rigido. rigidità (ant. rigiditate), sf. severità,
rigìfero, agg. letter. ant. che apporta freddo e gelo.
rigiornare, intr. (rigiórno). ant. fare di nuovo giorno, secondo
de'suoi magnanimi. rigirare (ant. regirare), tr. girare di
al proprio dolore. 23. ant. passare di mano in mano, da
rigirata dei monti. 2. ant. cinto, delimitato, circondato.
rigirare. rifrazióne, sf. ant. onda circolare sulla superficie di un
coniug.: cfr. gire). ant. andare di nuovo, ritornare.
intr. (rigisco, rigisci). ant. rizzare il pelo.
metaplasmo. rigirévole, agg. ant. e letter. che si muove rotando
da rigirare. riei ro (ant. regiro, uggirò), sm.
finisce la vita. 2. ant. ordine circolare di posti in un teatro
come per arrivarvi. 12. ant. disus. congegno, meccanismo.
(v.). rigiùngere (ant. rigiùgneré), intr. (per
particolari. 2. tr. ant. raggiungere nuovamente. dante, inf
, agg. { regionto). ant. unito insieme, appiccicato.
riglia (réglia), sf. ant. litigio, rissa. cenne
). rìglio1, sm. ant. capretto. cantico dei cantici volgar
giudeo-italiano. rìglio2, sm. ant. rimprovero aspro. pagliaresi,
. rìgnere, intr. ant. nitrire (un cavallo).
rignévole, agg. tose. ant. capace di emettere ringhio.
rignisionèllo, sm. dial. ant. usignoletto. poesie bolognesi, xcv-87
rignonata, sf. gastron. ant. piatto a base di rognone.
rignóne, sm. anat. ant. rene dell'uomo. ramusio
rignóso, agg. tose. ant. rancido, che irrita la gola
sm. (plur. -ghi). ant. rivo, ruscello.
ergeva dal vertice. rigogliare (ant. ragogliaré), intr. { rigóglio
sua eterna bellezza. 5. ant. comportarsi o parlare con orgoglio, fieramente
da rigoglio. rigogliato, agg. ant. sazio e rigonfio, sul punto
. ricogliere. rigóglio (ant. regóglio, regóio, regùglio, rigóllió
rinverno di venezia. 5. ant. orgoglio; smodata sicurezza e stima di
disegnava, un intero secolo.. ant. orgogliosamente. ivio volgar.
delle indoli giovanili. 14. ant. orgoglioso. - anche sostanti f
. regolare1. rigolato, agg. ant. munito di un orlo sporgente
deriv. da rigolo. rigolétto1 ant. (regolétto, rigolétó), sm
negata. = dal fr. ant. rigolet, di etimo incerto (forse
rigolétto2, sm. ant. piccolo corso d'acqua; canaletto,
rivoletto. rigolétto3, sm. ant. assicella di legno o d'altro
rigolgaménto, sm. tose. ant. ingorgo d'acqua. ser giovanni
(rigólgo, rigólghi). tose. ant. ingorgarsi (una corrente d'acqua
ringorgare. rigolito, agg. ant. ingrugnato, accigliato. s
anche rivolo. rigolo2, sm. ant. asticciola di legno o di altro
rigombitìccio, sm. dial. ant. vomito, rivo mito
. rigombitìo, sm. dial. ant. il rivomitare; vomito continuato.
. (rigòmito). dial. ant. rivomitare, vomitare di nuovo.
enunciato del titolo. 2. ant. regolo o righello di grandi dimensioni.
eccesso di pressione). 10. ant. elemento di un discorso che ne rallenta
di arresti di rigore. 17. ant. e letter. rigidità, durezza,
rigor). rigóre2, sm. ant. rivolo, ruscello; flusso,
rigorgaménto (rigolgaménto), sm. ant. accumulo di acqua, ristagno.
pres. di rigorgare), agg. ant. rifluente; confluente. fed
. (rigórgo, rigórghi). ant. rifluire all'indietro; riversarsi.
sm. (plur. -ehi). ant. rigurgito. ceredi, 30
rigorgare. ri gorgogliante, agg. ant. che rigurgita. f
. di rigoroso. rigorosità (ant. rigorositade), sf. atteggiamento
realtà dell'oggetto... ant. durezza al tatto. firenzuola
. da rigoroso. rigoróso (ant. regoróso, regoruso, ri ^ orusó
la sua costanza. 19. ant. acuto, aguzzo, appuntito.
ponzent e venenusi. 20. ant. che ha il membro in erezione.
da rigore. ripòso, agg. ant. e letter. irrigato; irriguo.
rigare). rigottato, agg. ant. ricciuto (la capigliatura).
appigliano più presto. 7. ant. riporre in serbo uno o più oggetti
, tr. (rigràzio). ant. ringraziare. iacopone, 9-10:
, agg. (regraziato). ant. ringraziato. g. visconti
rigraziazióne (regraziazióne), sf. ant. ringraziamento. fontano, 98:
.). rigrinzare, tr. ant. contrarre in una smorfia.
. di rigrumaré), agg. ant. ruminante. serdonati, 11-334
rigrumaré (rugrumare), intr. ant. ruminare. serdonati, 11-334:
riguagliare, tr. (riguàglio). ant. ragguagliare. arrosto, i-iv-122:
). riguardàbile, agg. ant. degno di essere guardato o osservato
voi ritornata. 4. ant. fama, notorietà. valerio massimo
di riguardare), agg. (ant. reguardante). che guarda con insistenza
. da riguardare. riguardare (ant. reguardare, revardare, revuardare,
sm. (femm. -tricé). ant. che guarda un oggetto, un
riguardevole. riguàrdio, sm. ant. retroguardia. andrea da barberino
. da riguardoso. riguardóso (ant. e dial. reguardióso, reguarduso)
dopoaver detto grazie. 5. ant. che si sforza per vedere (gli
. { riguarisco, riguarisci). ant. ritornare in salute, guarire. -con
. { riguarnisco, riguarnisci). ant. fornire nuovamente del necessario, allestire
.). riguatare, tr. ant. e letter. guardare intensamente di
). riguidare, tr. ant. guidare nuovamente, ricondurre.
). riguiderdonaménto, sm. ant. ricompensa. g. villani
, tr. { riguiderdónó). ant. ricompensare; rimeritare per benemerenze acquisite
). riguizzare, intr. ant. e letter. guizzare di nuovo
). rìguo, agg. ant. irriguo. soderini, iii-33:
. da rigurgitare. rigurgitare (ant. regurgitare), intr. (rigùrgito
rilacciare, tr. { rilàccio). ant. riallacciare. la spagna,
tr. { rilambicco, rilambicchi). ant. distillare di nuovo.
. rilampare, impers. letter. ant. balenare, lampeggiare più volte.
e magari di rilancio. 7. ant. movimento improvviso, scossone, vibrazione
.). rilardato, agg. ant. condito ulteriormente con lardo (una
v. rilassare1. rilasciaménto (ant. relassaménto, rilassaménto), sm
azione da rilasciare1. rilasciare1 (ant. relapsare, relapxare, relasare,
deriv. rilasciata, sf. ant. scarcerazione. b. pitti
, di rilasciare1), agg. (ant. anche relasato, relassato, rilassato
di rilasciato1. rilasciatura, sf. ant. rilassatezza di modi e di stile
azione da rilasciare2. rilasciazióne (ant. relassazióne, relaxassióne, relaxazióne;
d'azione da rilasciare1. rilàscio (ant. relàscio, relasso, rilasso),
da rilasciarel. rilassaménto (rilasciaménto; ant. relassaménto), sm. decontrazione
, e sosta. 5. ant. e letter. rendere meno rigorosa la
. da rilassato. rilassativo1 (ant. relassativo, rilasciativo), agg.
delle pillole rilassative. 2. ant. che induce ad allentare il controllo morale
rilassare1. rilassativo2, agg. ant. che serve a condonare una pena
), agg. (rilasciato; ant. relassato, relaxato). allentato o
. da rilassare1. rilassazióne (ant. relassazióne, rilasazióne, rilasciazióné)
rilassare1. rilasso *, agg. ant. indolente, neghittoso. abate isaac
]. 12. marin. ant. ancorare una nave. ugurgieri,
azione da rilegarel. rilèggere (ant. relèggere), tr. (per
attestato soltanto nei tempi composti). ant. lasciare ad altri. marsilio da
al considerantele. = dal fr. ant. relenquir, che è dal lat.
metaplasmo. rilentaménte, aw. ant. con estrema cautela e circospezione.
rilento. rilevaménto, sm. ant. il rendere meno rigoroso. pallavicino
azione da ritentare1. ritentare1 (ant. relentaré), tr. { rilènto
cose da sani. 2. ant. che si spappola, poco sodo o
pass, di rilessare), agg. ant. fatto nuovamente lessare in acqua o
.). riletamare, tr. ant. concimare di nuovo con letame.
in alto'. rilevàglia, sf. ant. nella valle del magra, determinazione
. da rilevare. rilevaménto (ant. relevaménto, rilievaménto), sm
. di rilevare), agg. (ant. relevante, rillevante; superi,
di un suono). 7. ant. sporgente, prominente. d.
. di rilevante. rilevanza (ant. relevanza), sf. importanza attribuibile
deriv. da rilevante. rilevare (ant. relevare, rellevare, rilievare, rilavare
. rilevata, sf. ant. promontorio. crescenzio, 3-24
, di rilevare), agg. (ant. relevato, rellevato, rilievato,
. da rilevare. rilevazióne (ant. relevazióné), sf. il risollevare
onde aveano fede. 2. ant. alleggerimento dei tributi. collenuccio,
cristiane d'oriente. 3. ant. prominenza di un organo. equicola
rilgière (relgière), sm. ant. cuscino. testi non toscani del
, dial. rilivo), sm. ant. nell'espressione a rilibo: correntemente
rilevare e deriv. rilièvo (ant. relèvo, reliègo, relièvo, rilèvo
che ci è accordato. 15. ant. possibilità di risollevarsi da una caduta.
della loro fortuna. 16. ant. e letter. (spesso al plur
.: cfr. fare). ant. sciogliersi, diluirsi nuovamente. mattioli
riila, sf. region. ant. manganello. -al figur.:
riiuminare, tr. (rillùminó). ant. e letter. far partecipe della
tr. (rilògo, rilòght). ant. ricollocare, riportare, far ritornare
pronom. (mi rilórdo). ant. corrompersi, contaminarsi con nuove colpe
intr. (rilùccico, rilùccichi). ant. e letter. emanare o riflettere
. di rilucere), agg. (ant. relucènte, reluciènte, rulucènte;
rilucente. rilucènza, sf. ant. e letter. lucentezza, luminosità,
. da rilucere. rilùcere (ant. e dial. relùcere, relùgere,
rilucóre (relugóre), sm. ant. splendore. anonimo genovese,
tr. { rilusingo, rilusinghi). ant. supplicare con insistenza in modo lusinghevole
ragione mel dimustre. 4. ant. purificare dal peccato, illuminare interiormente
(reluctato), agg. letter. ant. impedito di penetrare.
riluttazióne (reluctazióne), sf. ant. rifiuto. confraternita di giovanetti
voce indigena. rimabóndo, agg. ant. che passa per una fenditura,
rimaggioraménto (romagiriménto), sm. ant. maggiorazione di una somma.
). rimaménto, sf. ant. modo di rimare. stigliani
in firenze. 22. intr. ant. mandare a chiamare una persona o
.). rimandata, sf. ant. invio di una somma di denaro
spirazione di salute. 6. ant. fermata, sosta. -senza rimanenza:
. da rimanente. rimanére (ant. e dial. armanére, ramanére,
rimase; pari. pass, rimasto, ant. rimaso). restare dove si
sostantivo introdotto dalle prep. da, ant. a, di (e il costrutto
di lui. 28. tr. ant. e letter. deporre. tommaseo
rima. 3. sostant. ant. rimatore. attribuito a iacopone [
pass, di rimanere), agg. ant. rimasto superstite, sopravvissuto.
, rimarcisci). fran- ces. ant. offrire risorse, proventi.
del fr. remercier, deriv. dall'ant. mercier, a sua volta denom
(plur. m. -chi). ant. furfante, mascalzone; peccatore abituale
rima1. rimare2, tr. ant. indagare. solino volgar.
rima1. rimaritàggio, sm. ant. nuovo matrimonio, seconde nozze.
v.). rimaritare (ant. remaritare, dial. remariaré),
, di rimaritare), agg. (ant. remmaritato). - nella sola
). rimasa, sf. ant. il rimanere, il non andare via
(remaso, remaxo), agg. ant. e letter. che si è
, di rimanere), agg. (ant. anche rimaso) thè non se
rimasùglia (remasùglia), sf. ant. avanzo, rimasuglio. bùgnole sale
. di rimasuglio. rimasùglio (ant. e diati remasùglio, remassùglio,
dal proprio intendimento. -sm. ant. poesia. latini, v-272-100:
parigina. 3. per estens. ant. disposto ritmicamente secondo il cursus oratorio
riposo ». rimato3, agg. ant. aperto. nannini [annidano]
sf. (plur. -e). ant. serpente a cui si attribuiva
non attestato. rimattare, intr. ant. giocare a scacchi.
). rimatura, sm. ant. particolare disposizione delle rime.
rimare1. rimazióne1, sf. ant. e letter. cadenza, disposizione
rimare1. rimazióne3, sf. ant. e letter. indagine, ricerca
nom. (rimbàglio). letter. ant. prendere forza e coraggio; ringalluzzirsi
porte. rimbaldèra, sf. ant. accoglienza eccessivamente entusiastica e falsamente cordiale
nom. (rimbaldisco, rimbaldisci). ant. riacquistare baldanza, coraggio; rianimarsi
(v.). rimballare1 (ant. rimbalaré), tr. imballare
in mite preghiera. 8. ant. che fa sollevare verso l'alto le
generato dalla vita. 14. ant. e letter. ripercuotersi nel cuore in
deriv. da rimbalzo. rimbalzo (ant. rimbàlcio), sm. balzo o
il pungolo afrodisiaco. 12. ant. e letter. cadenza ritmica di un
fin di quartina. 13. ant. capriccio della fortuna. b giambullari
pianto di vecchio rimbambinito. rimbambire (ant. ribambire), intr. anche con
ne partii. 5. ant. governato da un bambino (uno stato
rimbeccarsi a vicenda. 8. lett. ant. contrapporsi; essere l'opposto.
(v.). rimbécco (ant. rimbéco), sm. (plur
), tr. (rimbèllo). ant. rendere più bello. cassiano
rimberciare1, tr. (rimbèrcio). ant. rattoppare, rappezzare. pataffio
rimberciare2, tr. { rimbèrcio). ant. assordare con troppe chiacchiere.
rimbésco, rimbéschi). dial. ant. alimentare, nutrire. - anche rifl
rimbiancheggiare, intr. (rimbianchéggio). ant. biancheggiare. aquila volante [
, rimboccatura. 2. ant. straripamento di un fiume. diodati
azione da rimboccare. rimboccare (ant. rimbocare), tr. { rimbócco
apertura del laghetto. 4. ant. e letter. inclinare o capovolgere un
cose peggiori. 13. intr. ant. e letter. traboccare. -in partic
di velluto. 2. ant. e letter. posto con la bocca
rimboccare. rimbocchétto, sm. ant. e region. ripiegatura all'esterno
dimin. di rimbocco. rimbócco (ant. rembócó), sm. (plur
gola la macuba. 5. ant. il rovesciarsi addosso a qualcuno (e
da rimboccare. rimboccóni, aw. ant. bocconi. costo, 2-92:
). rimbomba, sf. ant. rimbombo. minturno, 305
(ribombante; plur. femm. ant. anche -e; superi, rimbombantìssimó)
. da rimbombante. rimbombare (ant. rebombare, rembombare, ribombare),
. da rimbombare. rimbómbo (ant. rembómbo, ribómbo), sm.
rimbombolare, tr. (rimbómbolo). ant. presentare abilmente un fatto una situazione
rimborzato con usura. 5. ant. sottoporre di nuovo a imborsazione per
3. rimborsazióne, sf. ant. il procedere di nuovo a imborsazione
rimbottaménto, sm. fior. ant. aggiunta di nuove polizze nelle borse
nel sasso di serifo. 5. ant. mettere di nuovo i nomi o i
rimbottare2, tr. { rimbótto). ant. sgridare. p. a
. rimbótto (rimbócto) sm. ant. reintroduzione delle schede nell'uma dello
, tr. (rimbràccio). ant. imbracciare di nuovo. andrea da
. rimbrèncio, sm. tose. ant. straccio, brandello di stoffa,
rimbrénciolo, sm. tose. ant. brandello, pezzetto di materiale di
tr. (rimbrettisco, rimbrettisci). ant. rimbrottare. neri di donato
(mi rimbròcco, ti rimbròcchi). ant. riempirsi di persone.
rimbrogliare, tr. (rimbròglio). ant. confondere il cervello (con valore
, intr. (rimbróncio). ant. mostrarsi sdegnato. fiorabraccia e ulivieri
nessuno. rimbróntolo, sm. ant. rimbrotto, rimprovero fatto in modo
da ribrontolare. rimbrontolóni, aw. ant. brontolando. aretino, 20-199:
rimbrontolare. rimbrottaménto, sm. ant. ribrotto, rimprovero aspro e brusco
male. 7. intr. ant. inveire contro qualcuno. catzelu [
di rimbrottare), agg. (ant. rimbrotato). fatto oggetto di un
rimbrottare. rimbrottévole, agg. ant. e letter. carico di rimproveri;
tr. (rimbròttolo). tose. ant. sgridare in modo villano, brusco
rimbruschito, agg. letter. ant. pieno di stizza (una persona
illativo. rimbuffare, intr. ant. e letter. soffiare di nuovo
tr. { rimbùrchió). marin. ant. rimorchiare un'imbarcazione, impossibilitata a
. rimbùrchió, sm. marin. ant. la manovra o anche gli strumenti
). rimbustare2, tr. ant. adattare al busto una sottana per
rimediare). rimediale, agg. ant. rivolto alla cura delle malattie.
le afflizioni? 24. ant. soccorrere, curare, medicare una persona
. (femm. -trice). ant. e letter. che pone rimedio a
rimediazióne (remediazióne) sf. ant. antidoto, rimedio. scala
più rimedio. * 9. ant. riparazione di un'imbarcazione. balbi
tr. (rimedisco, rimediseli. ant. sottoporre al pagamento di riscatto per
e compiuto a ravenna. rimeditazióne (ant. remeditazióne), sf. rinnovata
degli ulteriori svolgimenti. 3. ant. considerazione retrospettiva. g. rucellai
rimeggiare. riméggio, sm. ant. remeggio. pataffio, 1:
. rimembraménto, sm. ant. ricordo, memoria. anonimo,
, agg. (rinmenbrante). ant. e letter. che ha buona memoria
rimmenbranza, rinmenbranza), sf. ant. e letter. attività psichica volta
, tr. { rimèmbro). ant. e letter. riportare, richiamare
la croce levato. 7. ant. derivare, essere in relazione.
provenz. rimembrazióne, sf. ant. ricordo; commemorazione. burchiello,
rimembrare. rimembrévole, agg. ant. memorabile. egidio romano volgar.
rimembrare. rimemoràbile, agg. ant. sommamente memorabile. anonimo [de
, agg. { rememorante). ant. e letter. che fa ricordare,
rimemorativo (rememorativo), agg. ant. preposto al ricordo (una facoltà
, agg. (rimmemorató). ant. ricordato; menzionato (una persona
rimemorazióne (rememorazióne), sf. ant. e letter. il richiamare alla
.). rimenaménto, sm. ant. rimescolamento, ri- volgimento.
rimenare. riménda, sf. ant. risarcimento, indennizzo. tavola
. riméno, sm. ant. scompiglio, scempio. sacchetti
.). rimentita, sf. ant. smentita, accusa di falsità che
rimentovare, tr. (rimèntovo). ant. menzionare un'altra o più volte
, di rimentovare), agg. ant. menzionato un'altra volta; citato in
da rimeritare. rimeritaménto, sm. ant. rendimento di merito, pagamento di
cui cecilia lo rimeritava. 5. ant. restituire un prestito. - anche assol
tr. (riméscio). letter. ant. mesco lare, mischiare
: che rimescolamento! 10. ant. il gettare più volte le sorti.
deriv. da rimescolare. rimescolare (ant. remescolare), tr. (riméscolo
e la vita. 8. ant. coinvolgere. cronica pisana, 1035
rimescolio e di baldoria. 2. ant. fitta scarica di pugni.
di colori, questo rimescùglio, sm. ant. assembramento di perintreccio di classi,
di tavolini! d'annunzio, riméssa (ant. reméssa, rimésa), sf.
del vincitore. 10. ant. risposta in uno scambio di battute.
stallaggio, ecc. rimessaménte (ant. remessaménté), aw. umilmente,
), tr. (riméssedo). ant. rimuovere e maneggiare qualcosa per ispezionarla
. remissione. rimessióne2 (ant. remissióne), sf. dir.
. rimessivaménte, aw. ant. per sommi capi. de
. di rimessivo. rimessivo (ant. remessivó), agg. discreto,
una proposta arrischiata. 2. ant. che tende a diminuire d'intensità.
, di riméttere), agg. (ant. anche remésso, remisso, rimmésso
dice intenso e rimesso. 12. ant. nascosto, ritirato, appartato.
piuttosto benino. rimésta, sf. ant. e letter. il rimestare, rimescolamento
pranzo, rigovernare. 2. ant. profluvio disordinato e caotico di parole.
, di rimesticare), agg. ant. rimescolato, impastato a lungo.
intorno. rimesticatura, sf. ant. scarica di percosse, ripassata.
rimestire, tr. { rimesto). ant. fondere, riunire frasi diverse in
primo ordinano al rimettente. riméttere (ant. e dial. raméttere, reméctere,
mettere; part. pass, rimésso, ant. e dial. remettuto).
da rimettere. rimezzano, sm. ant. ulteriore camera o piccolo appartamento sito
riminacciare, tr. (riminàccio). ant. minacciare di nuovo. milipiero
occhio de'rimiranti. rimirare1 (ant. ramirare, remirare), tr.
.). rimirare2, tr. ant. cambiare, mutare continua- mente.
rimirata { remirata), sf. ant. sguardo, occhiata. bruno
sm. (femm. -trice). ant. e letter. -che guarda con
da rimirare1. rimirìglio, aw. ant. in direzione, verso; in vista
rimiro { remiro), sm. ant. sguardo (per lo più rivolto
. remissivo. rimisurare (ant. remesurare), tr. misurare di
, di rimisurare), agg. (ant. remisurato). misurato di
remita. rimitàggio, sm. ant. eremitaggio. romanzo cn tristano,
intr. con la particella pronom. ant. moltiplicarsi a migliaia; aumentare indefinitamente
, tr. { rimmòlló). ant. rendere di nuovo molle, impregnando
, di rimmollare), agg. ant. impregnato d'acqua; bagnato fradicio.
rimoderare, tr. (rimòdero). ant. contenere o ridurre entro limiti
sm. (femm. -trice). ant. che impone una regola,
rimodulare. rimògina, sf. ant. elemosina. s. girolamo
particella pronom. mi rimóglió). ant. prendere di nuovo moglie; risposarsi.
rimula. rimolatino, sm. ant. componimento poetico in rima, a
, tr. (: rimolèsto). ant. importunare, disturbare reiteramente o fastidiosamente
). rimolinare, intr. ant. mulinare, vorticare. viviani
rimonare, tr. { rimòno). ant. pulire, nettare, scopare.
. da rimondare. rimondare (ant. remondare), tr. { rimóndo-
delle professioni. rimondatura (ant. region. remondadura), sf.
azione da rimondare. rimóndo (ant. remóndo, remónno), agg.
. da rimontare. rimontare (ant. ramontaré), intr. (rimonto
ed ai veneziani. 8. ant. aggiungere, assommare (le attuali spettanze
rimorbidare, tr. (rimòrbido). ant. ammorbidire di nuovo. tramater
{ mi rimorbìdisco, ti rimorbìdisci). ant. diventare più molle o più morbido
atto rimurchia. rimorchiare (ant. e letter. remorchiare, remurchiare,
si ha in mano. 7. ant. e letter. rimproverare una persona cara
remorquer. rimorchiata, sf. ant. traino di un galleggiante. -
di rimorchiare), agg. (ant. e letter. rimurchiato). trainato
dimin. di rimorchio. rimòrchio (ant. e letter. ramorchio, remòrchio,
amore non divino. 8. ant. e letter. gravezza di pene;
) agg. (remordènte). ant. e letter. tenace nel mordere.
freddo. 2. figur. ant. canzonare, beffare, irridere o biasimare
questi meriggi calmi. 6. ant. rimproverare, anche in risposta a rimproveri
in un teatro non decideva rimormorare (ant. remurmuraré), intr. (n-
ecc.). 2. ant. acuto rimpianto. ugurgieri, 331
senza effetti, / 3. ant. rimprovero, osservazione pungente. perché austro
rimorditóre, agg. e sm. ant. critico malevolo, detrattore.
rimòrdo (remòrdo), sm. ant. impulso improvviso e violento.
rimòrsa { remòrsa), sf. ant. biasimo maligno. diatessaron volgar.
rimordere. rimorsicato, agg. ant. fatto oggetto a sua volta di
rimorsióne (remorsióne), sf. ant. tormento intimo derivante dalla consapevolezza d'
rimorsivo, agg. letter. ant. che tormenta con il ricordo del
pass, di rimordere), agg. ant. e letter. morso di nuovo
rimorte. rimòsa, sf. ant. assalto, contrattacco. vespucci
rotacismo. rimóso, agg. ant. e letter. che presenta fessure,
). rimòssa, sf. ant. ansa di un fiume.
, di rimuòvere), agg. (ant. remòsso, romòsso). espulso
un sipario di velo. 2. ant. più o meno lontano nello spazio da
rimosso da omore. 12. ant. privo. tanaglia, 1-1227:
parlato m'avea. 18. ant. mutato radicalmente. esopo volgar.
il rimosso. rimostrante (ant. remostrante). che fa rimostranze
remonstranten, deriv. dal fr. ant. remonstrer 'protestare'. rimostranza (
. remonstrer 'protestare'. rimostranza (ant. remonstranza, rimostranza:),
sentimento; protestare'. rimostrare (ant. remostraré), tr. (rimostro
della croazia. rimostrazióne, sf. ant. rimostranza. l.
da rimostrare. rimotivo1, agg. ant. che è capace di rimuovere,
. da rimovibile. rimoviménto (ant. removiménto, rimuoviméntó), sm
sm. (fem. -trice). ant. che rimuove o elimina errori o
rimovizióne (removicióne), sf. ant. rimozione; in partic. abolizione
colpa sopra d'altri. 5. ant. processo di risalita dagli effetti alle
(mi rimpadronisco, ti rimpadronisci). ant. impadronirsi nuovamente, riconquistare.
intr. con la particella pronom. ant. godere, compiacersi. a
pro- nom. (rimpànio). ant. cadere nuovamente nella pania.
). rimpannare, tr. ant. munire un setaccio di un nuovo
). rimpannatura, sf. ant. sostituzione del panno o della
. rimparo, sm. milit. ant. baluardo, bastione. tommaseo [
]. rimpatriare, intr. ant. anche con la particella pronom.
intr. (rimpaùro). letter. ant. pro = comp.
rimpedulare, tr. (rimpèdulo). ant. e letter. alfieri, i-308:
rimpelare, tr. (rimpélo). ant. ricoprire il capo 2.
scherz. rimettere in sesto la poesia ant. provare nuovamente una grande paura.
vo più da rimpazzare, intr. ant. e letter. diventare anv.
rimpazzata (rampazzata), sf. ant. smania, fu- avere gli orecchi
rimpecciare, tr. (rimpéccio). ant. incontrare l'altro t'innamori di un
v.]: 'rimpèllo': quel ant. vestito di nuovo, elegantemente; rimesso
bisognevole, potè (mi rimpegno). ant. impegnarsi nuovamente. cetto)
- anche assol. rimpegolàbile, agg. ant. che appare per co
rimpedalato, agg. letter. ant. ben radicato, rimpegolare,
nostro, amore. 4. ant. munire di nuova impennatura una freccia.
pro- nom. (rimpénnó). ant. e letter. (un cavallo)
da rimpennare1. rimpénnó, sm. ant. unità di misura della superficie di
pronom. (mi rimpènto). ant. pentirsi, rammaricarsi di una scelta
intr. (rimpetrisco, rimpetrisci). ant. pietrificarsi nuovamente. p
, di rimpettire), agg. (ant. rimpetitó). che cammina eretto
rimpettita: - ariamo. rimpètto (ant. rempèto, rimpètó), prep.
-nella formai, al (o, ant., da, di, per)
provvisorio anche quello. 5. ant. commiserare, compiangere. livio volgar
abbia m rimpiatto1, agg. ant. rimpiattato, nascosto. ogni
deriv. rimpièno, sm. ant. aggiunta, accrescimento. varchi
.: cfr. spingere). ant. respingere, ricacciare. ser giovanni
. (rimplacidisco, rimplacidìsci). ant. ritornare placido; calmarsi.
particella pronom. (rimpòto). ant. fissarsi, sbarrarsi (gli occhi)
vecchia mummia. 7. ant. acuire, aggravare. attribuito a
rimpopolare, tr. { rimpòpolo). ant. popolare nuovamente; ripopolare.
rimpostemisci; aus. essere). ant. riformarsi (una postema).
tr. (rimprècio). region. ant. rimproverare. = var. aretina
coniug.: cfr. premere). ant. spingersi al- lmdietro, ritirarsi;
). rimproccévole, agg. ant. che ha valore, senso
rimprocciare. rimproccevolménte, aw. ant. con modo e tono di rimprovero
rimproccevole. rimpròccia, sf. ant. rimprovero, rimbrotto. bencivenni
rimproccio. rimprocciaménto, sm. ant. e letter. rimprovero, rimbrotto
rimangono inerti ». rimprocciare (ant. rimbrottare, rimprocchiaré), tr
le vostre consolazioni. 6. ant. dire o scrivere in tono di rimbrotto
), agg. (rimprochiato) ant. rimbrottato, rimproverato. fra giordano
agente da rimprocciare. rimpròccio (ant. rempròchio, rimbòccio, rim
sento proprio il ribrezzo. 3. ant. protesta risentita. d. bartoli
rimprocciare. rimproccióso, agg. ant. facile al rimprovero; astioso.
rimproccio. rimpròncia, sf. ant. rimprovero, rimbrotto. fazio
pronom. [mi rimprónto). ant. ritornare a precipitarsi, ripiombare.
, tr. (rimpròpero). ant. rimproverare, rinfacciare qualcosa a qualcuno.
). rimpropèrio, sm. ant. rimprovero aspro e duro. -
rimprottare, tr. (rimpròtto). ant. rimbrottare, rimproverare. - anche
). rimpròtto, sm. ant. rimbrotto, rimprovero. buonarroti
rimproverare. rimproveraménto, sm. ant. rimprovero. cavalca, 20-645
rimproverante e accogliente. rimproverare (ant. reproverare), tr. (rimpròvero
l'arsura vergognando. 4. ant. rinfacciare, per lo più con scherno
in-. rimproverativo, agg. ant. che ha funzione di rimprovero.
rimproverare. rimproveratòrio, agg. ant. che concerne un rimprovero.
rimproverare. rimproverazióne, sf. ant. rimprovero. libro di prediche
.). rimproverévole, agg. ant. e letter. che ha forma
. da rimproverare. rimprovèrio (ant. remprovèrio), sm. ant.
(ant. remprovèrio), sm. ant. e letter. biasimo, rimprovero
di stomaco. 6. ant. il rinfacciare un beneficio compiuto oppure
). rimpunto, sm. ant. rimpunto della luna: novilunio.
.). rimputare tr. ant. accusare, imputare. preghiera pubblica
d'azione da rimuggire. rimuggire (ant. remuggire), intr. (rimuggisco
azione da rimuginare. rimuginare (ant. remuscinare, rimucinare, rimusinare),
rìmula1 (rimo la), sf. ant. piccola e stretta fessura; spiraglio
rimulare, agg. medie. ant. che determina nell'osso una fessurazione
rimuneraménto (remuneraménto), sm. ant. rimunerazione, ricompensa (anche quella
, agg. (remunerante). ant. che rimunera, che ricompensa.
rimunerante. rimuneranza, sf. ant. ricompensa. guittone [crusca]
provenz. rimunerare (remunerare-, ant. ramunerare), tr. (
più il viticultore. 5. ant. risarcire di un danno. abate
inevitabil lampo. 8. region. ant. liberare, completamente o in parte
rimuneratézza (remuneratézza), sf. ant. rimunerazione. b.
che ci si risolvono. 3. ant. che rimerita, ricompensa, premia;
, agg. (: remunerato; ant. rimunirató). premiato, ricompensato,
tempestosa della folla. 4. ant. che costituisce un premio, una ricompensa
da rimunerare. rimunerazióne (remunerazione, ant. ramunerazióne, remuneragióne), sf
stesso rendimento. 4. region. ant. riduzione o abbuono di un debito
rimondo. rimunitòccio, agg. ant. e letter. florido, grassoccio.
deriv. da rimunito. rimuòvere (ant. remòvare, remòvere, rimuòvare;
i lucidi sabei. 14. ant. modificare, mutare, per lo più
. rimuraménto, sm. ant. riedificazione, ricostruzione in muratura di
. rimurare1, tr. (ant. remurare). chiudere o chiudere
, di rimurare1), agg. (ant. anche remurato). chiuso,
nostra città. 2. retor. ant. cambiamento della disposizione delle parole di
da rimutare. rimutanza, sf. ant. attribuzione ad altri di una colpa
. da rimutare. rimutare (ant. remudare, remutare), tr.
privarlo del tartaro. 9. ant. far venir meno in qualcuno uno stato
di quivi rimutarsi. 14. ant. venire meno o affievolirsi (un dolore
, di rimutare), agg. (ant. anche rimuttató). che ha
nuovi più perfezionati. 3. ant. mutazione morfologica di una parola;
rimutare. rimutévole, agg. ant. e letter. che può subire
rina1, sf. ittiol. ant. squatina, pesce lima.
. da rinarrare. rinarrare (ant. renarrare), tr. narrare,
abbattuto il corpo. rinascènza (ant. renascènzia), sf. seconda nascita
'rinascita, rinascimento'. rinàscere (ant. renàscere, renassare, rinasce
traffico che rinasceva. 10. ant. restare sbalordito. aretino, 20-27
, di rinascere), agg. (ant. renato, rinnato). nato
. rinavigaménto, sm. ant. nuova navigazione, viaggio di ritorno
d'azione da rinavigare. rinavigare (ant. renivicare, rinavicare, rinnavigaré),
di rincagnaré), agg. (ant. anche rencagnato). simile per conformazione
tr. { rincalco, rincalchi). ant. e letter. incalzare, inseguire
tr. (rincalcétto). letter. ant. rimbeccare; rispondere prontamente, replicare
.). rincalcinare, tr. ant. intonacare nuovamente; spruzzare di calcina
.). rincalmare, tr. ant. placare, calmare nuovamente; riportare
tr. (part. pass, ant. anche senza desinenza, rincalzo).
rincanalare. rincanata, sf. ant. rabbuffo, rampogna, rimprovero violento
). rincannare, tr. ant. steccare un arto fratturato.
vj. rincantaménto, sm. ant. incantesimo, magia. marco
rincartare1 (ant. rencantaré), tr. affascinare,
4. tr. letter. ant. mettere da parte, sottrarre alla
.). rincappare1, tr. ant. rivestire nuovamente della cappa monacale;
). rincappare2, intr. ant. incappare per la seconda volta in
vestimento. rincappellazióne, sf. ant. reprimenda, rabbuffo, rimprovero.
rincargare, tr. dial. ant. bersagliare nuovamente il nemico.
loro il cartone'. 3. ant. rivestire uno strumento musicale di una
un collegio. tr. ant. riportare animali nei loro ricoveri.
v.). rincastellare (ant. rencastelaré), tr. (tincastello
tr. (rincavalco, rincavalchi). ant. rimettere sull'affusto un pezzo d'
v.). rincavallare (ant. rincavalare, rincavelaré), tr.
rincavemata. rincazzato, agg. ant. schiacciato, rincagnato (il naso
rincazzito, agg. letter. ant. preso da eccitazione sessuale, in
tr. (rincèffo). letter. ant. redarguire aspramente. fagiuoli,
rincèffo, sm. letter. ant. punizione severa. fagiuoli,
rincellare, tr. (1rincòllo). ant. conservare, mettere in serbo.
.: cfr. accendere). ant. ammorbidire. chiaro davanzali, lix-61
rincenerare, tr. (rincénero). ant. cospargere di nuovo di cenere.
rincentrare, tr. (rincóntro). ant. rimettere in centro o nella sua
rinceppare, tr. (rincéppo). ant. fissare di nuovo all'affusto una
), tr. (rinchèro). ant. intimare, ingiungere, ordinare (
ringhiare. rinchiavare1, tr. ant. chiudere a chiave con più mandate
). rinchiavare2, tr. ant. trafiggere di nuovo con chiodi
.: cfr. chiedere). ant. chiamare in aiuto. giamboni,
rinchiediménto (rinkediménto), sm. ant. rivendicazione, richiesta di consegna (
rinchièsta (rinchésta), sf. ant. convocazione di un organo collegiale,
pass. rinchinare (ant. renchinare), tr. regare verso
soffrire. rinchinévole, agg. ant. che ha un atteggiamento umile e
mi rinchioda. 3. ant. serrare saldamente, chiudere, bloccare.
renchiòstro, rinchiòsto), sm. ant. recinto esterno a un edificio.
misto si corompe. rinchiùdere (ant. renchiùdere, rinchiùdere, rinclùdere,
rinchiudere. rinchiusa, sf. ant. monastero di clausura. jacopo
rinchiuso. rinchiusióne, sf. ant. assedio, blocco militare.
, di rinchiudere), agg. (ant. ranchiuso, reinchiuso, remchiuso,
.: cfr. cingere). ant. iniziare un'altra gravidanza. bencivenni
.). rìncio, sm. ant. arancia. a. caracciolo
deriv. rincitolito, agg. ant. rimbambito. s. bernardino
. rinclusióne, sf. ant. impedimento del respiro. anonimo
tr. (rincòcco, rincòcchi). ant. cogliere l'occasione favorevole dopo averne
particella pronom. (rincuòio). ant. rimettere una nuova pelle. -al
rincolpare, tr. { rincólpo). ant. giudicare riprovevole, degno di biasimo
, di rincontrare), agg. ant. incontrato durante il proprio cammino.
cartagine, fue vinto. rincóntro1 (ant. rencóntro, rincontra), prep.
il populo romano. 12. ant. spontaneamente, senza essere stato sollecitato
(v.). rincóntro2 (ant. rancóntro), sm. incontro,
rincoppellare, tr. (rincoppèllo). ant. sottoporre l'oro a successive raffinazioni
rincoraggiare, tr. (rincoraggio). ant. rincuorare una o più persone,
insostituibilità. rincorare (rincuorare; ant. rencorare, rinquorare), tr
), agg. (rincuorato; ant. rincorralo). che ha ripreso
rincornare, tr. (rincòrno). ant. risolvere una contesa. nomi
rincorsare1, tr. { rincórso). ant. dare la caccia. soderini
), tr. (rincòzzo). ant. aggiustare alla meno peggio; racconciare
{ mi rincréco, ti rincréchì). ant. drizzarsi, ergersi (in partic
di rincrescere1), agg. ant. e letter. spiacevole, sgradevole;
deriv. da rincrescente. rincrescére1 (ant. e dial. recréscere, recrésere,
agg. (superi, rincrescevolìssimo). ant. e let- ter. che suscita
rincrescere1. rincrescevolézza, sf. ant. l'essere gravoso e faticoso.
rincrescevole. rincrescevolménte, aw. ant. spiacevolmente, fastidiosamente. marino
comp. di rincrescevole. rincresciménto1 (ant. e dial. recresciménto, recresseménto,
nessuna nell'isola. 3. ant. e letter. impressione sgradevole, incresciosa
rincresciménto1, (rencresciménto), sm. ant. tumefazione, escrescenza.
). rincrescióso, agg. ant. e letter. fastidioso, noioso
rincrespaménto, sm. ant. e letter. increspatura sulla superfìcie
rincrespare, tr. (rincrésco). ant. e letter. disporre di nuovo
, di rincrespare), agg. ant. e letter. ondulato, ricciuto (
passeggiar. rincriccatura, sf. ant. presunzione, tronfiag- gine.
). rincruzzare, tr. ant. infossare il collo nel petto.
rinculante linea dei civili. rinculare (ant. rincullaré), intr. anche con
{ rindebolisco, rindebolisci). letter. ant. indebolirsi di nuovo o più di
rindirizzare2 { rindirizaré), tr. ant. raddrizzare. -al figur.:
coniug.: cfr. dolere). ant. lamentarsi, dolersi. bibbia volgar
), tr. (rindóppio). ant. raddoppiare. s.
, agg. (rindopiato). ant. raddoppiato. chiaro davanzati,
dovette rindossare la tonaca. 2. ant. ricoprire un solco del terreno con un
rindugiare, intr. (rindùgio). ant. indugiare di nuovo.
. anche con la particella pronom. ant. diventare o ritornare a essere duro.
. (rindurisco, rindurisci). ant. indurire di nuovo.
.: cfr. empire). ant. colmare, riempire. ser giovanni
rinettatóre, agg. e sm. ant. che leviga, che polisce opere
. rinfabiliménto, sm. frances. ant. surriscaldamento. libro di sidrach,
ammonitore non voglia. 5. ant. e letter. rimproverare qualcuno, riprenderlo
immagine di sé! 2. ant. e letter. rimproverato aspramente e in
). rinfamare, tr. ant. porre o restituire qualcuno in una
tr. { rinfango, rinfanghi). ant. imbrattare di nuovo di fango,
rinfarciare, tr. (rinfàrcio). ant. riempire completamente, inzeppare, gonfiare
animale. rinfarinare, tr. ant. cospargere di nuovo di farina,
tr. { rinfebilisco, rinfebilisci). ant. indebolire, debilitare.
. (rinfellonisco, rinfellonisci). ant. adirarsi, infuriarsi. n
.). rinfermato, agg. ant. di nuovo colpito da una malattia
rinferrare, tr. (rinfèrro). ant. e letter. riparare o
rinferruzzare (rinferuzzare), tr. ant. rimettere qualcuno in buone condizioni economiche
, di rinfervorare), agg. ant. che ha ripreso fervore e entusiasmo.
vorati. rinfervorito, agg. ant. rinfervorato. b. corsini
rinfeudare, tr. (rinfèudo). ant. infeudare a propria volta.
.). rinfìammagióne, sf. ant. infiammazione di un organo, di
v.). rinfiammare (ant. renfiamare, rimflammare, rinfiamare)
di rinfiammare), agg. (ant. renfiammato). infervorato da un sentimento
rinfiammato. rinfìancaménto, sm. ant. rafforzamento retorico di un'espressione.
rinfìancheggiare, tr. (rinfianchéggio). ant. rafforzare ai fianchi. tommaseo
v.). rinfiorare (ant. renfiorare, rinfiorare), tr.
intr. (rinfiorisi, rinfìorisct). ant. acquisire nuovo vigore spirituale.
rinflabiaménto, sm. frances. ant. surriscaldamento. libro di
: rinfrabiare), intr. frances. ant. infiammarsi, surriscaldarsi. libro
biano. = dal fr. ant. reflamber (nel 1080) e reflamboier
rinfrabiménto), sm. frances. ant. surriscaldamento. libro di sydrac,
rinflabisco, rinflabisci). frances. ant. infiammare, surriscaldare. libro di
scuro. = dal fr. ant. reflambir (nel 1150), con
v.). rinfóndere (ant. renfùndare, rinfùndere), tr.
romano. 3. ant. riempire un recipiente con un liquido
. rinfondigióne, sf. veter. ant. malattia equina che si manifesta con
da rinfóndere. rinfondiménto, sm. ant. risarcimento di un danno. -con
rinfondito, agg. veter. ant. affetto da rinfon dimento
intr. (rinfónfo). tose. ant. affac cendarsi, darsi
togliendogli il vano. 2. ant. formare, generare nuovamente. rinaldo
, di rinformare), agg. ant. rinnovato nella virtù (tanima).
chiara fede. rinformazióne, sf. ant. ricostituzione del corpo, secondo la
la mia attenzione. rinforzare (ant. renforciare, renforzare, rinforzare,
.). rinforzata, sf. ant. aggiunta, sostegno ulteriore.
tr. (rinfòrzico, rinfòrzichi). ant. rendere più aspro, più rabbioso
rinforzato dalle piogge. 9. ant. liberare, affrancare. ranieri sardo
nervi? 6. figur. ant. abbandonarsi a propria volta alle manifestazioni
, di rinfràngere), agg. (ant. anche renfrantó). che si
pronom. (mi rinfratèllo). ant. stringere di nuovo alleanza (anche
rinfratito. rinfrattare, rifl. ant. ritornare a nascondersi nuovamente in una
), tr. (rinfréddo). ant. provocare un abbassamento della temperatura
mi rinfreddisco, ti rinfreddisci). ant. divenire incerto e irresoluto nell'azione
), tr. (rinfrénó). ant. tenersi a freno e dominare una