qual ésso), pron. interrog. ant. e dial. quale; chi
dovevano qualificare l'espressione. 6. ant. attribuire una o più qualità sostanziali o
di tristizia interessata. 7. ant. dare, assegnare a qualcosa una qualità
proprio colore. 8. ant. assimilare nella qualità. lauro,
il qualistico ». qualità (ant. qualitade, qualitate), sf.
aggetti di qualità). -anche, ant.: animo, indole, personalità
con domestica lentezza. 12. ant. modo, maniera (in compì,
: v. salto. 3. ant. e letter. notevole, singolare,
. qualitato, agg. ant. determinato relativamente ai caratteri, alle
qualivaménte, aw. dial. ant. in modo uguale, uniformemente.
di aggettivi. 4. prep. ant. conformemente a, secondo. calderoni
. qualóncheva, agg. indef. ant. qualsiasi. documenti visconti-sforza, ii-193
. qualunque. qualóra (ant. quallóra), cong. quando,
che; se, se eventualmente (ant. anche in relazione con la cong
.). qualòtta, cong. ant. ogni volta che. niccolò del
qualquale, agg. indef. invar. ant. qualunque. marino, 1-4-22:
plur. qualsìano e qualsìeno). ant. e letter. qualsiasi, qualunque,
. (plur. raro qualsìansi e ant. quaisìensi). indica uno o alcuni
la grazia. 4. pron. ant. qualunque persona. colombini, 186
satirica moralistica e psicologica. 3. ant. e letter. nessuno, alcuno (
dio. 5. pron. ant. chiunque, qualunque persona. caro
, qualislibet. qualtivògli (ant. qualtivuògli, qualtivuòli), agg.
, agg. indef. invar. ant. e letter. qualsivoglia, qualsiasi.
agg. indef. invar. dial. ant. qualunque. testi non
qualuno, pron. relativo indef. ant. nell'espressione qualuno che si fosse
modello di balordaggine. qualunque (ant. qualùnque, qualunca, qualunche,
6. pron. interrog. ant. quale. cronaca di isidoro minore
quenti qualunquòtta, cong. ant. ogniqualvolta. statuto della società delpadule
qualvòlta { qual vòlta), cong. ant. e letter. ogni
quamvisdìó), cong. region. ant. quantunque, sebbene (anche in
quamvisdomenedèo, cong. region. ant. quantunque (ed è in relazione
(plur. scherz. quanchi). ant. breve spazio di tempo, istante
v.). quando (ant. e region. cando, canno,
martelli, architetto bolognese. 7. ant. con valore dichiarativo: il fatto che
da giusta corte. 8. ant. con valore locativo: nel punto in
(quando che fòsse), aw. ant. e letter. una volta o
quando che sia), aw. ant. e letter. una volta o
). quandóltre, aw. ant. a una certa distanza.
quandunque. quandrièto, aw. ant. nella locuz. di quandrieto:
). quandro, sm. ant. favolosa gemma dotata di straordinarie virtù
quanduche, quandunqua), cong. ant. e letter. ogni volta che,
quannanti, aw. region. ant. nella locuz. in quannanti
. quando. quanquatriata, sf. ant. discorso ampolloso e magniloquente (
'. quante1, aw. ant. quante volte. savonarola,
. quantèsimo, agg. letter. ant. quanto numeroso.
.: cfr. pendere). ant. valutare. girolamo da siena,
, n. io. quantità (ant. quantetà, quantitade, quantitate),
azione da quantizzare. quanto1 (ant. cuantu, quamto, quante, quantu
instabile, mal sicura. -agg. ant. qualunque. bruno, 3-303:
. ted. quantum. quantùnque (ant. quantónque, quantuca, quantùcque,
queste cose? 3. ant. introduce una prop. concessiva per indicare
. agg. relativo indef. invar. ant. e letter. quelli che,
7. agg. indef. invar. ant. per quanto grande, così grande
quaquaràcchio, sm. scherz. ant. papero. lomazzi, 257
deriv. quaquìglia, sf. ant. conchiglia. campanella, i-222
quaranta. 10. sf. ant. le quarantuna: serie di messe fatte
quarantana (quarentana), sf. ant. periodo di tempo che comprende quaranta
. quarantèna, (dial. ant. quarantènna, quaren tènna
bisogno di quarantena. 3. ant. periodo di tempo che comprende quaranta
quarantìgia (quarentìgia), sf. ant. guarentigia. fu. degli
). quarantigiato, agg. ant. guarentigiato (un contratto).
v.). quarantina (ant. quarentina), si. età di
braccetto. 4. eccles. ant. penitenza consistente per lo più nel
rapprossimare. rapprovaménto, sm. ant. approvazione, consenso. pallavicino,
, di rapprovare), agg. ant. provato, sperimentato. brusantini,
rappucci, sm. plur. tose. ant. in valdinievole, frasche di pioppo
da rappa. rappuntare, tr. ant. dotare nuovamente di punta, rendere
, di rappuntare), agg. ant. che ha la punta rifatta. -
deriv. raprézzo, sm. ant. capriccio, ghiribizzo. mazzei
, v. rapsodo. rapsodìa (ant. rassodìa), si. componimento,
. rapsodiatóre, sm. ant. chi compone i propri scritti plagiando
. da rapsodia. rapsòdo (ant. rapsòido, rassodo, disus. rapsòdo
un bastone. raptaménto, sm. ant. rapimento. bruno, 3-987
raro. rarefabile, agg. ant. rarefattibile. leonardo, 3-284
d'azione da rarefare. rarefare (ant. rarefàcere), tr. (per
della psicologia. 5. ant. estinguere una fiamma. cinzio pieno
rarefatta atmosfera intellettuale. rarefazióne (ant. rarefazzióné), sf. fenomeno o
. da rarescibile. rarézza (ant. raréza), sf. scarsa densità
tr. (rarguisco, rarguisci). ant. denunciare, accusare. marsilio
. rarifìcativo, agg. ant. atto ad aprire, a disostruire
respiramento. ratificazióne, sf. ant. secondo l'antica medicina, dispersione
di foglie '. rarità (ant. raritade), sf. scarsa densità
città del mondo. n. ant. e letter. che consta di particelle
tr. (rarrèco, rarrèchi). ant. riportare in un luogo.
, tr. (rarrivèscio). ant. rovesciare. bencivenni, 7-82
pass, senza desinenza rarròto). ant. aggiungere. fra giordano, 7-126
rasa3, sf. marin. ant. gavitello dell'ancora. consolato
. rasare). rasare (ant. rassaré), tr. radere al
lo vino bianco. 7. ant. e dial. sfiorare, rasentare una
(ra§ér), tr. dial. ant. riempire. orlandino franco-veneto, v-551-78
7070. rasaròla, sf. ant. raschietto di ferro. inventario di
come il verderame. 3. ant. confezionato con raso (un abito)
bello e pulito. 2. ant. rasoio. gaiucci [g.
rasatóra (rasadóra), sf. ant. radimadia. luna [s
femm. di rasatore. rasatura (ant. rasadura, rassadura, rassatura),
di. lento effetto. 7. ant. ulcerazione, abrasione superficiale. erbolario
portogli. rasca2, sf. ant. unità di misura per liquidi.
rasca3 { ràschia), sf. ant. malattia del cuoio capelluto analoga alla
rascemare, tr. (rascémo). ant. sminuire, ri durre
). rascése, sm. ant. panno pesante di lana, ra
rar. sm.). anat. ant. carpo della mano (e
rascétta2 { rassètto), sf. ant. rascia fine. saccenti,
raso). ràschia1 (ant. rasca, tose, rosta, ràstia
mestiere [dello spazzacamino]. ant. raspa per lavorare il legno.
v.). raschiare (ant. rascare, rasciare; tose, rastiare
. 12. gerg. ant. mandare. nuovo modo de intendere
contro la cubia. 15. ant. venire meno per l'emozione o per
v. radere). raschiata (ant. rasoiata), sf. passaggio di
, di raschiare), agg. (ant. rascado, rasciato \ tose
. di raschiatoio. raschiatóio (ant. rascatóio; tose, rastiatolo),
raschiare. raschiatóra, sf. ant. radimadia. b. scappi
dal dizionario delle professioni. raschiatura (ant. raschiadura; tose, rastiatura),
, n. 8. ràschio1 (ant. rasco; tose, ràstió),
: verso del barbagianni. 8. ant. raschiatoio. bellincìoni, i-191:
raschi. 9. letter. ant. raschiatura, limatura. g
carne marinata '. ràscia1 (ant. ra$a, rassa, rata),
, di broccati. -sm. ant. testi non toscani del quattrocento,
ràscia3, sf. anat. ant. tarso del piede. -anche:
rascetta1. rasciano, age. ant. serbo. rinaldo degli albizzi
deriv. rascière, sm. ant. fabbricante di rascia. garzoni
alle bagnate membra. rasciugare (ant. rasciucare, rasugar e), tr
capre non cozzano. 12. ant. nella medicina e nella fisica, rendere
maturità iniziale. 21. ant. nella medicina e nella fisica, divenire
. da rasciutto. rasciutto (ant. rasciuto), agg. reso o
), tr. { rascórto). ant. accorciare. bencivenni, 7-14:
rassembrare1. rasénga, sf. ant. misura per aridi nel ducato di
da poterle toccare. 4. ant. posto a fianco di qualcosa.
della chiesa] rasenti. 5. ant. che taglia, che rade.
farebbe la rasiera. = fr. ant. rasiere, deriv. da raser,
rasière2, sm. scherz. ant. barbiere. burchiello, 143
ràsile { ràdile) agg. letter. ant. raschiato; raso. domenichi
deriv. rasina, sf. ant. stoffa fine di seta, migliore del
deriv. rasino, sm. ant. dolore intestinale; colica.
radere), agg. { raso-, ant. raxó). privato col rasoio
fisionomia severa. -sm. ant. persona adulta (in opposizione paro-
sua turbida fronte. 12. ant. che ha una superficie liscia e priva
. di raso1. raso3 (ant. razó), sm. tessuto di
. io. raso4, sm. ant. rasura (su uno scritto).
deriv. rasóia, sf. ant. rasiera, radimadia. testi pratesi
, raxuóro, raxuro; plur. ant. anche rasóri), sm. strumento
. 2. per simil. ant. bisturi. trattato delle mascalcie,
rasuro risentono dell'influsso del fr. ant. rasour. l'espressione rasoio di sicurezza
da raspare. raspa2, sm. ant. ministro delle gabelle. gride degli
raspa3, sf. region. ant. nella repubblica di venezia, protocollo
dallar le dita. 12. ant. raccogliere qualcosa in mucchi trascinando sul
, sm. e f. invar. ant. persona ipocrita, bigotta, che
raspettare, tr. { raspètto). ant. aspettare una persona che deve giungere
vetri più riottosi. 2. ant. specie di rogna che colpisce gli animali
rassaggiare, tr. passàggio). ant. assaggiare nuovamente. seneca volgar
). rassaldare, tr. ant. saldare insieme. leggenda aurea
tr. (rassalisco, rassalisci). ant. assalire nuovamente. - anche con
). rassaltare, tr. ant. assaltare con impeto. anonimo
rassato (rassado), agg. ant. arrostito. uguccione da lodi,
bella vi mancava. -teatr. ant. controllo a cui venivano sottoposti i
nel quale si rassegnano.. ant. ufficiale della dogana. tratto
rassegnare. rasségna2, sm. ant. ufficiale a cui è attribuito il
. rassegnaménto, sm. ant. consegna di oggetti a un'altra
sei tenuto a morire. 15. ant. rappresentare. ottimo, iii-485:
di rassegnato. rassegnatàrio, sm. ant. chi subentra in un bene,
spiegazione di me. 6. ant. passato in rassegna (un esercito)
d'agente da rassegnare. rassegnazióne (ant. rasegnagióne, rassegna gióne
del mio ossequio. 4. ant. ispezione, rassegna. ordinamento di
. rassembrare1. rassembraménto1, sm. ant. imitazione. fra giordano [crusca
rassembrare1. rassembraménto2, sm. ant. raggruppamento, riunione di persone.
rassembranza (rassembianza), sf. ant. e letter. aspetto, sembianza
da rassembrare1. rassembrare1 (ant. rasemblare, rasembrare, rassembire,
), tr. (rassémbro). ant. e letter. avere una data
rassembrare2, tr. (rassémbro). ant. e letter. riunire, radunare
.). rassembrévole, agg. ant. simigliante, simile. mattioli [
rassémbro, sm. letter. ant. aspetto. bonagiunta monaco,
rassemprare, reassemplare), tr. ant. e letter. copiare, trascrivere.
, agg. (rasemprato). ant. copiato, riprodotto. latini,
un effetto rasserenante. rasserenare (ant. raserenare), tr. (rasseréno
rasserrare, tr. (rassèrro). ant. stringére, serrare per rendere compatto
rasservare, tr. (rassèrvo). ant. conservare, mantenere. libumio
(v.). rassettare (ant. rasectare, rasettare, rassettare,
. (rassetto; pari. pass. ant. anche senza desinenza rassètto).
, di rassettare), agg. (ant. rasetato, rasettato). che
rassettare. rassiano, agg. ant. originario o abitante dell'antico regno
rassiderato, agg. letter. ant. intirizzito, intor pidito
: cfr. assidere). letter. ant. rimettersi a sedere.
e dei muscoli. 2. ant. agglomerato prodotto dalla solidificazione di un
, monti e valli. 2. ant. intirizzimento, congelamento. m.
dimagranti, anticellulite-antistress. rassodare (ant. rasodar e), tr. (
e rassoda. 6. ant. cicatrizzare, sanare. zanobi da
altrimenti. 4. gramm. ant. che introduce un complemento di paragone
. (femm. -tricé). ant. che attua il criterio della mimesi;
rassummo per esigenza di rima). ant. calcolare la somma; fare la
. rassopito, agg. letter. ant. colto da sonno. f
rassoporato, agg. letter. ant. assopito, addormentato.
tr. (rassorbisco, rassorbisci). ant. e letter. far ritornare indietro
, tr. (rassottiglio). ant. rendere più sottile, più aguzzo,
.: cfr. assumere). ant. riacquistare un attributo, riprendere una
rastelliera. rastèlla, sf. ant. graticcio. ramusio, cii-i-431
rastellièra { rastelèra), sf. ant. rastrelliera per il fieno.
collegio a la ragna. 9. ant. chiave a rastello: chiave con ingegno
rastièra, sf. letter. ant. rastrelliera per armi. g
ricco bracato. = dallo spagn. ant. rastrar (mod. arrastrar) '
rastrèllo, sm. (plur. ant. anche -gli e femm. le
rattavello. rate, sf. ant. e letter. zattera, imbarcazione di
ratear. rateataménte, aw. ant. ratealmente. monti, i-364
ratiabizióne, sf. dir. ant. ratifica. s. razzi
(plur. m. -ci), ant. erratico, errante.
raticóne (raticóni), aw. ant. nella locuz. an
deriv. da ratificare. ratificare (ant. rattificare, retifìcare, ritificaré),
patria la gloria. 4. ant. affermare con autorità, dichiarare solennemente,
veramente di scopoli. 5. ant. nello stile epistolare come formula conclusiva
di ratificargli in venezia. 6. ant. accettare (una condizione, un patto
suddetta. 8. intr. ant. perseverare in una condizione. savonarola
ratificare. ratificazióne, sf. (ant. rattificazióne, retificazióne, ritificagióné)
f f 2. ant. dichiarazione, proclamazione, conferma.
ratificazione di ossequio. 3. ant. conferma solenne, ufficiale (di un
assunto. 4. dir. ant. conferma davanti al tribunale di una
ratificare. ratìlia, sf. ant. naviglio. fazio, i-6-99
. ratine, deriv. dal fr. ant. * raster 'raschiare '.
da ratinare. ratio, agg. ant. ramingo, errabondo. -per lo
. ratis, sm. invar. ant. unità di peso per pietre preziose
ratiti, sm. plur. zool. ant. sottoclasse di uccelli, contrapposta,
bella e buona. 2. ant. prestabilito, predeterminato; calcolato in
plur. f. le rata). ant. grido. angiolieri, vi-i-369
ritornare. ratta, sf. ant. zappa, marra. livio
). ratta4, sf. ant. topo. boiardo, 3-6-9
. rata. rattaccaménto, sm. ant. il riattaccare, il ri
, di rattaccare), agg. ant. riattaccato, rimesso insieme (un
unite. rattacconaménto, sm. ant. il rappezzare con tacconi. -in
rattaiuòla (rattaruòla), sf. ant. trappola per topi. - anche
. (superi, rattissimaménte). ant. e letter. velocemente, rapidamente.
ratto1. rattaro, sm. ant. funzionario dell'impero persiano che riscuoteva
persiana. rattarpare, tr. ant. rattrappire, rattrarre. buonarroti
pass, di rattarpare), agg. ant. rattrappito, rattratto.
rattégno (ratégno), sm. ant. freno, impedimento.
accanto. 2. agric. ant. sostegno per un terreno in pendio,
ritegno. rattemperaménto, sm. ant. temperanza, moderazione; pausa in
, tr. { rattempero). ant. e letter. portare alla giusta misura
, agg. (rattemprato). ant. e letter. riportato alla giusta
. da rattenere. rattenére (ant. ratenére, rattenire), tr.
giù verso un no. 3. ant. fermare, arrestare (come misura di
i colori fugaci. 11. ant. tenere per sé. panigarola,
a corsa aperta. 13. ant. rimanere fermo o immobilizzato. -per
se fida. 14. ant. intrattenere rapporti amichevoli, tenersi in
rattenere. rattenitiva, sf. ant. sospensione dell'assenso (nello scetticismo
rattenitivo. rattenitivo, agg. ant. atto a trattenere in sé.
rattenere. rattenitóio, sm. ant. argine. machiavelli, 17-420
(ratènto), sm. letter. ant. impedimento, ostacolo, freno.
rattenere). rattenuta, sf. ant. sacca d'acqua quasi stagnante lungo
rattezza della fantasia. 4. ant. forte pendenza o inclinazione; ripidità.
rattiepidiménto (rattepidiménto), sm. ant. il divenire meno severo, meno
ratto4. rattivo, agg. ant. procurato con la rapina o la
rattizzare (rattizare), tr. ant. e letter. ravvi
), tr. (rattièpido). ant. mette più del verno per quell'anno
delle sue esperienze fiorentine. ratto1 (ant. rado, ractu, rapto, rato
tetro e nudo. 19. ant. che ha una pendenza o un'inclinazione
diserta. 21. aw. ant. e letter. con grande rapidità;
consentire che adamo. 29. ant. con valore di cong. più ratto
). ratto * (ant. anche rado, rapto, raptu)
tangibile del ratto poetico. 4. ant. furto, rapina. -anche: ruberia
agli uccelli di ratto. 6. ant. attrazione esercitata da una calamita o
(cfr. ted. ratze, ant. alto ted. ratta) ha fatto
cfr. torcere). ant. torcere con forza, strettamente, anche
v.). rattóre (ant. raptóre), agg. e sm
. (femm. -tricé). ant. che compie abitualmente o ha compiuto rapine
), tr. (rattòrnio). ant. circondare, cingere, limitare tutto
, agg. (rattomeato). ant. circondato, accerchiato. -al figur
rattovolante, agg. letter. ant. immediato, istantaneo. salvini
, intr. (rattràcchio). ant. rattrappirsi. filippo degli agazzari
volto a terra. 2. ant. allontanamento, cacciata. cassiano volgar
rattralciare. rattranquillare, tr. ant. tranquillare, calmare (una
ratrapaménto, ratrappaméntó), sm. ant. contrazione violenta. dino da firenze
. anche con la particella pronom. ant. e letter. subire una contrazione
agg. (ratrappato). ant. e letter. rattrappito, contratto,
rattrappévole (ratrappévole), agg. ant. atto ad afferrare.
famiglia di parenti poveri. rattrarre (ant. rattràere), intr. per
e dell'imaginare. 4. ant. sforzarsi di regredire verso l'infanzia.
impoveriti e rattratti. 8. ant. riprendere, riportare via. arrighetto
cinuta rattragga. 9. ant. distrarre. seneca volgar.,
di rattrarre), agg. (ant. ratrattó). costretto au'immobilità
rattratti. rateazióne, sf. ant. raccorciamento. leonardo, 2-502
laboriosità di mio padre. rattristare (ant. ratristare), tr. rendere,
). rattristativo, agg. ant. che induce tristezza. bergantini [
). rattuffare, tr. ant. immergere, tuffare. geuit
rattura (raptura), sf. ant. rapimento. guido delle colonne
(raturare), tr. letter. ant. chiudere, serrare. fr
ratturare), agg. letter. ant. chiuso, serrato. folengo,
sf. (plur. rance). ant. verme roditore. landino [
rauco. raucità, sf. ant. raucedine. fasciculo di medicina
raucitato, agg. letter. ant. divelluto rauco. fr. colonna
da ravis 'raucedine ', attraverso l'ant. * ravicus; v. anche
raudùsculo, agg. letter. ant. fatto di bronzo. fr
'. rauèd, sm. ant. rabarbaro. ricettario fiorentino,
occidente. rauedbàrbaro, sm. ant. varietà di rabarbaro. c
. rauedséni, sm. invar. ant. varietà indiana di rabarbaro.
rauedture, sm. invar. ant. varietà turca di ra
raugèo (rauggèo), agg. ant. raguseo. -alla raugea: secondo
v. ragunare. raumiliare (ant. raumigliare), tr. (raumìlio
, tr. (raumìlio). ant. e letter. ricondurre a una condizione
sgomento. t. per estens. ant. costretto, compresso. eonardo,
raumiliata. raùna, sf. ant. radunata. pucci, cent
raunare. raunaménto, sm. ant. e letter. (plur. ant
ant. e letter. (plur. ant. anche f. le raunamenta)
. raunanza, sf. ant. e letter. riunione, raduno,
e ragunanza. raunare (ant. raiunare, ranare), tr.
, tr. { ranno). ant. e letter. riunire, raccogliere in
raunata, sf. ant. e letter. riunione di più persone
raunatóre, agg. -e sm. ant. che accumula denari, ricchezze,
ragunatore. raunazióne, sf. ant. riunione, adunanza. bibbia
). rauncinuto, agg. ant. ripiegato a uncino. -in senso
). raùno, sm. ant. riunione, adunanza di più persone
ravaglióne (ruviglióne), sm. ant. varicella. libro a amministrazione delle
incerta. ravàio, sm. ant. arma inastata. caporali,
. raviolo. ravaióso, agg. ant. nella dittologia cornuto e ravaioso:
marchigiane. ravamchini, sm. ant. varietà di rabarbaro. a
persiana. ravan, sm. ant. varietà di rabarbaro. a
ravanèlla, sf. dial. ant. ravanello. bencivenni, 7-96
allusione al colore. ravanèllo (ant. e dial. ravenèllo), sm
). ravano, sm. ant. ravanello. m. savonarola
raviggiuòlo, ravigiòlo), sm. ant. e dial. raviolo. caporali
ravegnano (ravignano), agg. ant. e letter. che è nato
'. ravennése, sm. ant. il territorio di ravenna.
attestato solo nelle forme plurisillabe). ant. riavere, avere di nuovo; ritornare
rabuscula. ravestina, sf. ant. radice commestibile selvatica. soderini,
raviòla (raviuòla), sf. ant. e dial. raviolo.
). ravire, tr. ant. rapire. ovidio volgar,
'. raviréssa, sf. ant. rapitrice, ammaliatrice. panfilo volgar
), agg. (ravido). ant. rapito. ovidio volgar,
ravo1, sm. dial. ant. rapa. sanudo, xi-633
medesimo si procaccia; 2. ant. avvedersi, accorgersi, rendersi conto.
ravvedere. ravveduta, sf. ant. ravvedimento. d. bartoli
ravveduto. rawedutézza, sf. ant. ravvedimento. f. f
, di ravvedere), agg. (ant. ravedutó). che ha riconosciuto
rawezzare, tr. (ravvézzo). ant. riabituare. frachetta, 567
rawilare (ravilare), intr. ant. diminuire di prezzo. lettere
di ravvilire. rawiliménto, sm. ant. deprezzamento. santi, i-190:
tr. { ravvilisco, ravvilisci). ant. far perdere d'animo; privare
del commune. 10. ant. che è in non buone condizioni di
.: cfr. avvincere). ant. avvolgere strettamente. monte, 1-16-6
. (ravvincidisco, ravvincidiscì). ant. diventare morbido; frollare.
pass, di rawincere), agg. ant. legato, imprigionato. segneri
azione da ravvisare. ravvisare (ant. ravi$are), tr. riconoscere,
tr. { ravvìsoló). region. ant. ravvivare, rianimare.
. reviscolar (cfr. fr. ant. revesquir), che è dal lat
). rawistare, tr. ant. fornire un ambiente di luce naturale
aria passava ravvivante. ravvivare (ant. ravivare, revivaré), tr.
, di ravvivare), agg. (ant. ravivato). richiamato in vita
rawivito, agg. ant. rianimato, riconfortato. g
), tr. (ravvìvolo). ant. ravvivare, rinnovare. ovidio
svincolare mai più. ravvolgere (ant. ravògliere, ravòlbere, ravòlgere,
meandri del pensiero. 20. ant. guastarsi, inacetire (il vino)
v.). ravvolgiménto (ant. ravogliménto, ravolgiméntó), sm
da ravvolgere. ravvolgi tura (ant. ravolgetura), sf. ravvolgimento.
da ravvolgere. rawòlgolo, sm. ant. ripiegatura di una rete sottile.
v. ravvolgere. ravvòlta (ant. ravòlta), sf. ant.
(ant. ravòlta), sf. ant. corridoio tortuoso. simintendi
. di ravvolto. rawoltaménto (ant. ravoltaménto), sm. ant.
(ant. ravoltaménto), sm. ant. cambio della direzione di una
. da ravvoltare. rawoltare (ant. ravoltare), tr. { ravvòlto
), tr. { ravvòlto). ant. avviluppare, in partic.
, agg. (ravoltato). ant. ripiegato più volte su se stesso.
rawoltatóre, agg. e sm. ant. che fa rotolare una massa tondeggiante
ravvoltare. rawoltatura, sf. ant. ravvolgimento, torsione lungo un asse
pronom. { mi ravvoltìcció). ant. avvolgersi lentamente in più spire.
, di ravvolgere), agg. (ant. ravòlto). avvolto in un
vita. rawoltura, sf. ant. percorso tortuoso, ravvolgimento. -al
razare, intr. marin. ant. intersecare con la rotta ia linea
razina (racina), sf. ant. radice. anonimo senese,
. razino, sm. ant. albero leggendario che se
raziocinabilità (raziocinabilitadé), sf. ant. capacità di fare uso della ragione
. raziocinale, agg. ant. e letter. fondato sul ragionamento
espressioni irate o ironiche. raziocinare (ant. razziocinare), intr. fare uso
ragione). raziocinataménte, aw. ant. per mezzo del calcolo.
prosa mal raziocinata. 2. ant. calcolato con precisione in un progetto.
. raziocinare). raziocìnio (ant. raciocìnio, racioscìnio, raciosìnio,
mente dell'oste. x. ant. conto delle entrate e delle uscite di
raziologia. razionàbile1, agg. ant. e letter. prodotto, causato
razionabilità (razionabilitade), sf. ant. e letter. l'essere fornito
razionabilménte (razionabileménte), aw. ant. in modo ragionevole, assennatamente,
. di razionabilel. razionale1 (ant. racionale, rastonale, rassionale),
scettico, razionalistico. razionalità (ant. razionalitade, razionalitaté), sf
razionare2, intr. (razionò). ant. ragionare. -anche sostant
pass, di razionare2), agg. ant. razionale. iacopone, 46-6
computo '. razionévole, agg. ant. razionale, intellettivo. buti
ragione e deriv. razza1 (ant. anche ràccia, raza, ràzia)
raza, ràzia), sf. (ant. anche sm.). insieme
maledetta. = dal fr. ant. haraz (haras) 'mandra di
razza2 { raza), sf. ant. arazzo (anche nell'e
razzo1. razza3, sf. ant. rapina, furto. pataffio
di etimo incerto. razza1 (ant. race, ràggia, ràgia, raza
prati, potrebbe derivare dalla forma ant. gorazzo 'canale '(che è
). razzàio4, sm. ant. vino dal gusto piacevolmente frizzante.
. razzaiuòlo, agg. bot. ant. olivo razzaiuolo: olivo frantoio,
teste dei personaggi dosseschi. 2. ant. che si origina dall'oggetto considerato
razzare3 (razare), tr. ant. rappresentare su un arazzo. -anche
da razzo1. razzare1, intr. ant. e letter. emanare raggi luminosi;
da razzo. razzato, agg. ant. ornato di paramenti o arazzi appesi
. di razzeggiare1), agg. ant. radioso, sfolgorante. landino [
), intr. (razzéggió). ant. emettere raggi luminosi; emanare luce
dei verbi frequent. razzènte (ant. racènte, razènte), agg.
razzerìa (razzano), si. ant. paramento lavo rato ad
(racése, razése), sm. ant. panno di arras; arazzo.
(racése, razése), sm. ant. qualità frizzante di vino prodotta un
razzétto (razéttó), sm. ant. piccola macchia cutanea che si diparte
anarchico). razzo1, sm. ant. e letter. panno tessuto a mano
). razzo2, sm. ant. razza; lignaggio. 1
, 380). razzo (ant. raso, razo, raqó),
tramontana. 8. veter. ant. tipo di cauterio sottile e appuntito.
a piccoli voli. razzolare (ant. razolaré), intr. { razzolò
insegna il giglio. 3. ant. sottoposto a uno stimolo. -anche sostant
intr. (razzolisco, razzolisci). ant. razzolare. velluti,
. con la particella pronom. ant. e letter. accapigliarsi, azzuffarsi.
(razuòlo, razzolo), sm. ant. region. emissione di luce.
(con e chiusa), sm. ant. schieramento, linea di armati.
v. rediguarda. = fr. ant. roi, deriv. dal germ.
. realdire, tr. ant. e letter. ascoltare nuovamente in
giudizio '». reale1 (ant. e dial. reàglie, realle,
), agg. (plur. ant. anche -e; superi, realissimo)
di cintra in portogallo. -sf. ant. reggia. valerio massimo volgar.
se dànno al signore. -sf. ant. fisco del re. documenti di
realmente. realézza, sf. ant. appartenenza a una famiglia di sangue
. da reale1. realgàr (ant. realgaré), sm. miner.
realità1 (rialitate), sf. ant. il potere e l'autorità regale
, ecc. (ed è di uso ant. e letter.). flaminio
tr. (reallégo, realléghi). ant. confermare, ribadire. menechini
. (superi, realissimaménte). ant. e letter. in modo proprio o
comp. di reale1. realménte2 (ant. realeménté), aw. (superi
. realóne *, sm. ant. moneta spagnola multipla del reale.
politico. realtà1, sf. ant. monarchia. marsilio da padova
loro azzioni. = dal fr. ant. reauté (nel sec. xii)
realtina, sf. region. ant. a venezia, campana che da
rigiamo), sm. (plur. ant. anche -e). ant.
. ant. anche -e). ant. e letter. stato governato da un
o ventura. = dal fr. ant. reame o reialme (mod. royaume
, tr. (reannùmero). ant. enumerare, ricapitolare mentalmente. intrichi
. rèas, sm. bot. ant. rosolaccio, papavero (pa
suff. reato1, sm. ant. e letter. condizione soggettiva
un quadripolo). reazióne (ant. reazzióne-, ant. e letter.
reazióne (ant. reazzióne-, ant. e letter. nazióne),
rebadocchino (rebadochino), sm. ant. pezzo d'artiglieria di ferro che
dal fr. rébarbatif, deriv. dall'ant. se rebarber 'respingere, tener
rebassanza, sf. letter. ant. l'abbassarsi. attribuito a iacopone
rebatino, sm. letter. ant. assalitore, aggressore. boiardo,
rebatto, sm. dial. ant. agitazione, tumulto, assalto.
. rebato (passato anche al genov. ant. rebatto 'agitazione, tramestio '
tr. { rébbio, rébbi). ant. e letter. battere, percuotere
rebbio. rebbiata, sf. ant. e letter. colpo, percossa,
pass, di rebbiare), agg. ant. e letter. percosso, bastonato
rebbicóne, sm. mus. ant. sorta di strumento a corde,
rebèa, sf. region. ant. opercolo calcareo che chiude l'apertura
rabesco2. rebìdio, sm. ant. nell'espressione a rebidio: a
), intr. (rèboo). ant. e letter. risonare con forza
). reboato, sm. ant. e letter. forte sonorità (
(reborisco, reborisci). venat. ant. far alzare di nuovo
), agg. venat. ant. alzato in volo (un uccello,
rebósto (ribósto), sm. ant. dispensa dove si conserva il
valore sostanti rebótto, sm. ant. persona malvagia; ribaldo (
v.); cfr. tuttavia l'ant. ribozzo con lo stesso valore
intr. (rebrùnico, rebrùnichi). ant. diventare scuro, farsi bruno
rebuffa (rebufa), sf. ant. contropelo. 2.
deriv. rebuffo, sm. ant. piccolo cannone da batteria, corto
rebulliscènte, agg. letter. ant. bollente. fr. colonna
.: cfr. cadere). ant. ricadere. orazioni abruzzesi, lxxxvi-41
ricadere. recagióne, sf. ant. nuova cagione; causa ulteriore.
deriv. recaménto, sm. ant. riferimento, rapporta- mento.
recare. recàmera, sf. ant. corredo, guardaroba da viaggio.
delle convenzioni ferroviarie. 3. ant. destinare a un matrimonio. documenti
recapitarle. 4. commerc. ant. registrare un'operazione cambiaria, riportandone
cappa e torcia. 6. ant. far capo, sboccare (un percorso
6. recapitata, sf. ant. consegna, recapito. patrizi
l'altro. 2. ant. dato in sposo; destinato a un
recàpito (disus. ricàpito; ant. racàpito, recàpito), sm
ricapiti di denaro. 5. ant. accoglienza, ospitalità; ricovero, ospizio
deriv. recappare, tr. ant. distinguere, scegliere. sacchetti
recarcerare, tr. (recàrcero). ant. mettere in carcere, imprigionare.
v.). recare (ant. racare, reccare, regare, ricare
in piccolo vilume. 14. ant. calcolare, computare in una determinata
di santa ragione. 22. ant. dichiarare, denunciare beni immobili;
'). recata, sf. ant. e letter. trasporto di merci,
di recare), agg. (ant. reccató). trasportato in un
sacco di panama. 12. ant. compreso nell'elenco degli eleggibili a
ricattare e deriv. recatto (ant. reccatto), sm. region.
recatura fregatura), sf. ant. trasporto di materiali; recapito di
v.) recavo, aw. ant. nell'espressione da recavo: daccapo
règia), sf. dial. ant. orecchia. uguccione da lodi,
recchiuto { rechiudo), agg. ant. fornito di grosse orecchie (un
pres. di recèdere), agg. ant. che si allontana, che si
'. recediménto, sm. ant. allontanamento da dio. seeneri
istanze e simili. 3. ant. insenatura profonda. petrarca volgar.
e delle stampe. 3. ant. pensare intensamente. - anche assol.
loro avventura come falsa. 2. ant. riferito. della porta, 1-ii-75
. recentabóndo, agg. letter. ant. che continua a rinnovarsi, inestinguibile
tr. (recènto). letter. ant. rinnovare il giorno. fr
'incominciare '. recentémente (ant. ricenteménte), aw. (superi
in maniera particolare. 2. ant. subito, immediatamente. ovidio volgar
). receputa, sf. ant. il ricevere ciò che è consegnato
pass, di recipere1), agg. ant. ricevuto, assorbito.
cella pronom. (recèsso). ant. retrocedere, ritirarsi. anonimo romano
dileguano di mano. 7. ant. il riflusso del mare. donato
accresce. 8. astron. ant. moto di allontanamento di un astro
deriv. recettìbile, agg. ant. ricettivo. ottimo, iii-310
, ricettìbilità), sf. ant. e letter. capacità ricettive, attitudine
recètto1 (recepto), agg. ant. ricevuto, subito (una ferita
alla quale ho tardato finora di 8. ant. prescrizione medica. rispondere a fine
(richèrere, richièrere), tr. ant e letter. 2. percezione
recheriménto (richeriménto), sm. ant. raggiungimento, ottenimento.
all'inf.). letter. ant. richiedere. niccolò del rosso,
. rechiàgnolo, sm. ant. ciascuno dei copriorecchio di un elmo
deriv. rechiarare, tr. ant. rischiarare, illuminare. rime
rechièno, sm. region. ant. copricapo che scende fin sotto le
{ mi rèdo). dial. ant. raggrinzare, increspare. bonvesin da
. rechizare, tr. dial. ant. ascoltare, stare a sentire,
e si rinterza. 18. ant. percorrere uno spazio tagliandolo trasversalmente.
. da recidibile. recidiménto (ant. ricidiméntó), sm. taglio.
principali. 2. retor. ant. figura che consiste nell'accennare appena
cadere '. recidivo2 (ant. rexedivó), sm. region.
intr. (recìduo). letter. ant. ritornare col pensiero. fr
precisa recingente espressione. recìngere (ant. e letter. recìgnere, ricìgnere,
. cingere). recingiménto (ant. ricigniménto, ricingiménto), sm
, di recingere), agg. (ant. e letter. ricinto).
recinto di razionalismo. recinto2 (ant. e letter. ricinto), sm
rècipe, locuz. lat. ant. e letter. intestazione delle antiche
e che decotto. 7. ant. penetrazione sessuale. g. f
ricépere, riciéperé), tr. ant. accogliere una o più persone forestiere
modello di referendario. recipiènte1 (ant. ricipiènte), agg. ant.
(ant. ricipiènte), agg. ant. e letter. idoneo a una
v. recipere). recipiènte2 (ant. ricipiènte), sm. contenitore,
recipitóre (recepetóré), sm. ant. chi riceve un aiuto o un
. m. -ci). letter. ant. reciproco, scambievole. cambini
di reciproco. reciprocaménto, sm. ant. intermittenza. tesauro, 2-37:
. di reciprocare), agg. ant. che alterna il flusso e il riflusso
loro rapporti. 3. ant. compensazione. de luca, 1-4-3-56
. da reciproco. reciprocare (ant. riciprocaré), tr. (recìproco
. reciproco). recìproco (ant. recìprico, ricìprico, ricìprocó),
. ricircolare. recisa (ant. e reeion. rici$a), sf
. di reciso. recisaménte (ant. e tose, riccamente), aw
di non averne voglia. 2. ant. con un taglio netto. b
reciso). recisióne (ant. ricisióné), sf. il tagliare
v. recidere). recido (ant. e letter. riciso), agg
suoi giudizi. 8. ant. numero reciso: numero frazionario.
, tritati). 10. ant. fascio o scopa di rami tagliati.
che ne segue. 2. ant. particella di tessuto muscolare, fibra
. recitaménto,, sm. ant. recitazione, recita. castelvetro
con solide corde. recitare (ant. e dial. recetare, rezitare,
problemi del sesso. 8. ant. riferire, descrivere, esporre, narrare
poteva esser ripreso. 9. ant. allegare, addurre (come prova,
con perpetuo onore. 11. ant. pronunciare, enunciare a viva voce
, di recitare), agg. (ant. ricitato). detto, pronunciato
un rimorso recitato. 6. ant. narrato, riferito, esposto, descritto
testé recitato equipaggio. 7. ant. allegato (come prova, come esempio
sm. (femm. -trice). ant. e let- ter. che recita
ha raccontata lui. 2. ant. e letter. che recita in una
non più versi belli. 3. ant. che narra, riferisce, espone,
deserti di spirito filosofico. 4. ant. scrittore. anonimo romano, 1-150
recitatura (ricitatura), sf. ant. recita. libumio, 3-62:
la norma fiorentina. 6. ant. in senso concreto: spettacolo teatrale,
chissà quante volte. 8. ant. narrazione, esposizione, discorso.
recere. rècito, sm. ant. recita di preghiere. leti
amore. reclamatóre, sm. ant. chi reclama; reclamante. buonafede
agente da reclamizzare. reclamo (ant. e disus. reclammo, riclamo)
ritorni in famiglia. 4. ant. invocazione, richiesta di aiuto.
da reclamare. reclarato, agg. ant. chiaro, luminoso. -anche al
di van desìo. reclinare (ant. riclinare), tr. letter.
te prediletto. 2. ant. adagiare, deporre, posare; appoggiare
sullo stelo. 3. ant. e letter. posato, adagiato;
appassionatamente. 4. figur. ant. e letter. rivolto, intento.
base. reclinatòrio, sm. ant. luogo per riposare. -al figur
.: cfr. includere). ant. rinchiudere; segregare; imprigionare.
apertura '). recluso (ant. rechiuso, reclàuso, recluxo,
muore il fratello. 2. ant. e letter. racchiuso, nascosto;
). rècluta (raro recluta; ant. rècruda, rècruta, recrutta,
: la voce. 3. ant. reclutamento o arruolamento di soldati (
ladruncoli un birro travestito. reclutare (ant. riclutare), tr. (rècluto
quello degli avversari. a. ant. nutrire, ristorare. magalotti,
), intr. (recògito). ant. meditare, riflettere considerando attentamente fra
'. recogitazióne, sf. ant. considerazione attenta, riflessione, meditazione
deriv. recognitóre, sm. ant. magistrato della repubblica veneta con funzioni
recòlere, tr. (récolo). ant. ricordare con venerazione. sacchetti,
ricolètta, ricollècta), sf. ant. imposta ordinaria sui beni o redditi dei
v. recolletto). recollètto (ant. reccollètto, reco lièto), sm
e famoso missionario. 2. ant. mescolanza, raccolta. lorenzo de'
recollettóre (recollectóre), sm. ant. esattore di imposte, tasse,
recolligere). recollezióne, sf. ant. raccolta. s. agostino
recolligere, tr. (recólligo). ant. raccogliere col pensiero, considerare
récoma, sf. bot. ant. varietà di rabarbaro. landino
recomendato, reconmandato, ricomandató). ant. affidato alla cura e alla protezione
zióne, recommendazióne), sf. ant. intervento a fa vore
recómbere, intr. letter. ant. giacere; trovarsi.
'. recomènda, sf. ant. ricompensa. sercambi, 2-i-35
deriv. recommendànzia, sf. ant. rapporto feudale di protezione da parte
recommissióne (recomissióne), sf. ant. affida mento di un
, tr. (: recòmodo). ant. rivedere e correggere un testo
tr. (recòndo). letter. ant. serbare, conservare, custodire.
conmandare, ricomandarè), tr. ant. affidare una -come formula epistolare, per
e deriv. reconoscianza, sf. ant. figura simbolica dipinta sullo scudo o
le reconoscianze. = dal fr. ant. reconoissance 'arme feudale, segno di
', che è dal fr. ant. recorder 'ricordare '; è attestata
recredentare, tr. (recredènto). ant. costringere a dichiararsi vinto.
recrementìzio, agg. ant. che è elaborato ed emesso da
recremento. recreménto, sm. ant. scoria, residuo. -in partic
marini. 2. fisiol. ant. secrezione organica. tramater [s
deriv. recrèto1, agg. ant. che ritira la propria adesione intellettuale
, di recriminare), agg. ant. giudicato negativamente, criticato, disapprovato.
recrovire, tr. (recròvo). ant. ricoprire. paganino bonafè,
. rectistìrpio, agg. letter. ant. che ha il tronco diritto (
intr. { rectògradó). letter. ant. muoversi in linea retta.
. recusabóndo, agg. letter. ant. che rifiuta, che non accetta
deriv. rèda, sf. ant. e letter. successore ereditario,
facultà. 12. bot. ant. la capsula poricida del papavero,
(ridamare), tr. letter. ant. corrispondere, contraccambiare l'amore.
redamare), agg. letter. ant. contraccambiato, corrisposto nelr amore.
. redamazióne, sf. letter. ant. sentimento d'affetto reciproco, corrisposto
), tr. (rèdo). ant. e letter. ricevere per successione
tr. { rèdo). letter. ant. provvedere del necessario. iacopone
. di redarguire), agg. ant. che rimprovera, giudica, accusa aspramente
. da redarguire. redarguire (ant. ridarguire), tr. (redarguisco
dond'ella discende? 3. ant. opporre alle asserzioni altrui affermazioni diverse
né redarguitivo. 2. sm. ant. argomentazione addotta per confutare un errore
, sommamente esecrabile. 3. ant. contraddetto, confutato (un'opinione)
estinte. redarguitóre, sm. ant. chi rimprovera o giudica severamente azioni
di marco. 2. ant. argomentazione, per lo più volta a
sm. (femm. -tricé). ant. che eredita o è destinato ad
collaboratori. redatto2, agg. ant. ridotto, trasformato. solino
. redazióne2, sf. ant. il condurre a una determinata condizione
reddire per rediré), agg. ant. accosto, vicino. g
(rèddare, rédere), tr. ant. restituire a qualcuno ciò che gli
senese. reddiménto, sm. ant. espressione di gratitudine o di ossequio
deriv. rèddita, sf. ant. rendita, provento, entrata.
. 2. per estens. ant. che esprime gratitudine o riconoscenza per
le piu riducibili. 4. ant. obbligato a fornire una rendita.
. da reddito1. rèddito1 (ant. rèdito), sm. provento,
destino di reddituali. 2. ant. chi percepisce interessi su somme investite
). reddizióne, sf. ant. prestazione. fra cherubino,
anche di area galloromanza (cfr. ant. lomb. ridi, piemont. reid
agg. (reduto). ant. espresso, manifestato (un sentimento di
(plur. anche invar.). ant. e letter. erede. -
anche reda. réde1, sf. ant. amaca usata nel congo come portantina
(redimire, reemire), tr. ant. redimere (l'umanità peccatrice attraverso
pass, di redemire1), agg. ant. redento. - anche sostant.
, di redìmere), agg. (ant. redèmpto). secondo la fede
del suo redento. 7. ant. ricomprato, riscattato. leonardo,
notte redenta all'ordine. redentóre (ant. redemptóre, redemtóré), sm.
redentorista. redènza, sf. ant. redenzione. lotto pisano,
suff. redènzio, sf. ant. redenzione, salvezza eterna.
v. redenzione). redenzióne (ant. redempcióne, redemptióne, rehencióne,
redecimare. rèdeta, sf. ant. l'insieme degli eredi; discendenza.
reditare. redetato, sm. ant. eredità. iacopone, 14-62
. redézo, sm. dial. ant. tormento, dolore, sofferenza.
). redicèllo, sm. ant. omento animale. ventura rosetti
cfr. redigere1). latin. ant. ridurre, ricondurre. f
redoguarda, riediguardo), sm. ant. retroguardia. andrea da barberino
rediguardo (redeguardo), sm. ant. vascello da guerra leggero, con
al redimente. rediménto, sm. ant. ritorno. giov. cavalcanti,
mediev. redimentum. redìmere (ant. redémere, reémere, ridìmeré),
. { redimisco, redimisci). ant. e letter. cingere il capo con
mito). ant. e letter. cinto da una corona
redimita. redina, sf. ant. regina. pucciandone, 349
, con epentesi consonantica. rèdine (ant. rèdana, rèdena, rèdina, rètena
, sf. (plur. -t, ant. anche invar.). parte
mani di tono. 3. ant. guida. guittone, i-39-31:
reintegrare e deriv. redire1 (ant. reddire), intr. (rièdo
rizotoniche dittongate e non dittongate). ant. e letter. ritornare.
redita { reddito), sf. ant. e letter. ritorno.
reditade, reditate), sf. ant. eredità. giamboni, 8-ii-209:
reditàggio (reditàgio), sm. ant. e letter. eredità. storia
), tr. { rèdito). ant. ereditare. - anche assol.
.). reditàrio, agg. ant. che spetta per eredità.
, agg. { reddito). ant. e letter. ritornato.
redìta. rèdito1, sm. ant. e letter. ritorno.
e deriv. redituro, agg. ant. e letter. che ritornerà o che
bene. 6. sf. ant. materiale edilizio riutilizzato nei lavori architettonici
incerta. redizióne1, sf. ant. ritorno. - anche al figur.
redire1). redizióne2, sf. ant. resa, capitolazione. p.
anche reda. redòglio, sm. ant. scommessa sul sesso di un nascituro
rediguarda. rèdola1, sf. ant. redine, briglia del cavallo.
superi, redolentìssimo; plur. f. ant. anche -e). letter.
(redolènzia), sf. letter. ant. odore, profumo. fr
coniug.: cfr. olire). ant. e letter. odorare, emanare
da reduce. redùgio, sm. ant. ricetto, asilo. bonvesm da
reduction. redùvia, sf. ant. paronichìa, panereccio. citolini
, reégga, reéza), sf. ant. malvagità, crudeltà.
re familiare, sf. letter. ant. interesse privato; patrimonio familiare.
, pass, refèrto). letter. ant. riempire. scroffa, 1-26:
part. pass, relato). ant. condurre, portare. luna [
{ refècto, rifètto), agg. ant. saziato, ristorato. ugurgieri,
santificazione. 3. sm. ant. ristoro, sollievo, conforto.
, per anzianità. refettòrio (ant. refectòrio, refetòrio, refettòro,
), intr. (refèzio). ant. rinfrancarsi, consumando un pasto frugale
), tr. { refìció). ant. ristorare, apportare giovamento.
refìciàbile, agg. letter. ant. che apporta sollievo e ristoro.
), tr. (refìcio). ant. e letter. ristorare con cibi
. (femm. -trice). ant. che ristora o serve a ristorare dalla
rificolona. refidanda, sf. ant. ricevuta, quietanza. -far refidanda
refidanza. refìdanza, sf. ant. ricevuta, quietanza di pagamento.
tr. (refiésco, refiéschi). ant. rinfrescare l'organismo. -anche assol
deriv. refino, agg. ant. finissimo, raffinato. -panno refino
. riflettere. reflettato, agg. ant. abbagliato da riflessi lu
riflettere. reflibbare, tr. ant. riallacciare, fermare con una fibbia
intr. (reflorisco, reflorisci). ant. rifiorire. - al figur.
nylon). 4. sm. ant. rigurgito della corrente di un corso
tr. { refuòco, refuòchi). ant. incendiare, mettere a fuoco.
'. refóso, sm. ant. musulmano sciita della persia. lettera
intr. (refrago, refraghi). ant. essere d'avviso contrario; opporre
tr. (refrico, refrichi). ant. sfregare, frizionare ripetutamente.
l'umido radicale. 2. ant. ristoro. giulio dati, 1-82
di refrigerare), agg. (ant. reffrigerante). che ha la funzione
essere una meraviglia. refrigerare (ant. rafrigerare, refregerare, refriggerare,
refrigerativo (rifrigerativo), agg. ant. che ha la proprietà di abbassare
, di refrigerare), agg. (ant. rifrigeralo). gradevolmente fresco (
dal dizionario delle professioni. refrigeratòrio (ant. rifrigeratòrio), agg. che
femm. di refrigeratore. refrigerazióne (ant. refrigirazióne, rifrigerazióne, rifrigger azióne
una polmonite. 6. figur. ant. sollievo da pene o angosce; consolazione
refrìgere, tr. { refrìgio) ant. rinfrescare, refrigerare. - anche
freddo '. refrigèrio (ant. refliggèrio, refrigero, refrigèrio,
e deriv. refùdio, sm. ant. insieme degli avanzi di un banchetto
rifondere). refuso2, sm. ant. ripudio. campanella, 952:
refutare). refutàggio, sm. ant. rinuncia formale a un proprio diritto
di refutare), sm. dir. ant. chi ha rinunciato a un proprio
escluder tutti. refutanza, sf. ant. rinuncia a esigere un credito o
, rifutaré), tr. ant. rifiutare, non accettare ciò che viene
refutatàrio, sm. dir. ant. persona che subentra in un diritto
refutativo (rifutativo), agg. ant. che serve a confutare un'affermazione
, agg. (refudato). ant. spregiato. bibbia volgar.,
(refudazóne, rifutazióne), sf. ant. e letter. rinuncia solenne al
. refuto, sm. ant. rifiuto, diniego. lamenti
verb. da regalare. regalare (ant. regallare; dial. rigalaré),
un voto troppo alto. 5. ant. e letter. onorare, riverire qualcuno
, che è dal fr. régaler (ant. regalir, dal 1350) '
». regalataménte, aw. ant. con lusso e ricchezza; molto
a cajano. 3. ant. e letter. onorato, riverito,
. regalatóre, sm. ant. chi regala, chi offre doni.
. regàlia1 (: regalia; ant. e disus. ragàlia, regàglia,
regalìolo, sm. letter. ant. scricciolo. p. æl
regalizia (regalìcia), sf. ant. diritto pertinente al sovrano o a
comp. di regale1. regalo (ant. regallo), sm. ciò che
regalo nascosto '. 3. ant. e letter. piacere, fonte di
». régamo e règamo (ant. rigamo), sm. region.
= etimo incerto. regata (ant. e disus. ragata, ragatta,
costume. 2. per estens. ant. gara di corsa di cavalli.
. 3. per simil. ant. gara; contesa. parabosco,
. da regatare. regatante (ant. regattanté), sm. e f
pres. di regatare. regatare (ant. ragattare, regattare), intr.
(regattu, rigactu), sm. ant. nella locuz. a regato:
. ragazzo e deriv. rége (ant. règge, règgi, réggio, rige
tr. (règero). letter. ant. mandar fuori. fr
regèsta, sf. letter. ant. narrazione. fra giordano,
. (plur. anche -e). ant. nella chiesa medievale, porta o
regcentale { regentalé), agg. ant. scherz. professorale. bruno,
), intr. { reggèntó). ant. esercitare la funzione di reggente.
. da reggente. reggènte (ant. regènte, reggiènte), sm.
. e f. (femm. ant. anche -a). nei comuni e
e e 5. ant. capo o funzionario di un ufficio amministrativo
. reggere). reggènza (ant. regènsa, regènza), si.
potere: -reggere lo 11. ant. costanza (dei venti). scettro
10 son colei che regge règgere (ant. e diati rècere, règere, règgiare
reggetta. reggètto, agg. ant. respinto. dandolo, lx-3-28
, sf. (plur. -e, ant. anche -ié). ilcomplesso di
. da reggiano. reggiano (ant. reziario), agg. che è
reggere. reggiana, sf. ant. espressione in dialetto reggiano.
.). reggidézza, sf. ant. stato di totale asservi
n. 12. reggimentato (ant. regimentató), agg. inquadrato
), con aferesi. reggiménto (ant. regeménto, regiménto, regiminolo,
11 reggimenti. 2. ant. supremo potere politico (con partic.
divisioni. 4. per estens. ant. direzione e guida esercitata su persone
5. figur. letter. ant. dominio assoluto esercitato dalla passione amorosa
a morir corro. 6. ant. e letter. atto, gesto,
tutte l'interiora. 7. ant. proprietà, modo di essere.
in generale. 8. figur. ant. governo di sé, controllo morale
quelle degli altri. 9. ant. regime di vita (con riferimento all'
privò di vita. io. ant. sostentamento fisico e materiale. -reggimento
zimento de casa. 11. ant. mantenimento di uno stato privilegiato.
in reggimenti. 15. ant. ordine di servizio; disposizione o direttiva
l'uomo necessariamente. 16. ant. il reggere; sostegno; basamento;
alla difesa. 17. figur. ant. base, fondamento. albertano volgar
, v. regina. reggino (ant. remino), agg. che si
o vi risiede. 2. ant. che risiede a reggio emilia, reggiano
(raggiòla), sf. marin. ant. riparo di tavolato che veniva inchiodato
reggiòlo { regiòló), sm. ant. reggiòla (v. reggiòla2
. (riggitanu), che è dall'ant. forma rijitanu (cfr. il
reggitivo (regitivo), agg. ant. atto a reggere, che ha
deriv. da reggere. reggitóre (ant. reqeóre, regedóre, regidóre, regitóre
; re- gion. -tòrci). ant. e letter. governante, amministratore
reggere. reggiuòla, sf. ant. cancellerò della recinzione del presbiterio o
v. reame. regiaménte (ant. reggiaménté), aw. con lusso
. regillo, agg. letter. ant. magnifico, sontuoso. fr.
deriv. regimine, sm. ant. direzione; guida. fra
da regime1). regina (ant. ragina, reggina, regina, rigina
ted. regensburg. règio1 (ant. róggio), agg. (plur
coniug.: cfr. gioire). ant. rallegrarsi. - anche sostantiparnaso italiano
= fr. réjouir, per l'ant. esjouir, da jouir (v.
fenomeno). 6. astrol. ant. segno regionale: ciascuno degli otto
suoi superiori. 7. gramm. ant. che indica il paese di provenienza
aveva i suoi. 2. ant. corregionale. - anche sostant.
. regione). regióne (ant. reggióné), sf. porzione,
verrà un pasticcio curioso. -architi ant. sito di un edificio. baldinucci
individuata da date caratteristiche. 12. ant. direzione, direttrice di una via.
d'azione da registrare. registrare (ant. anche rigistraré), tr. segnare
. intr. con la particella pronom. ant. essere inscritto, compreso, delimitato
, di registrare), agg. (ant. e dial. registrado).
studio. 3. sm. ant. chi conosce l'arte e la tecnica
d'azione da registrare. registro (ant. registro), sm. ciascuno dei
regiudicata, sf. dir. ant. cosa giudicata; giudicato: sentenza
. (regiustìfico, regiustìfichi). ant. riportare nello stato di grazia mediante la
). regi zióne, sf. ant. accettazione, ammissione. s
règna, sf. dial. ant. lite, contesa. laudario
regnarne { regnamó), sm. ant. regno, reame; il territorio
reame. regnaménto, sm. ant. regno, dominio. c
che non governa. regnare (ant. regniare, rennare), intr.
più voluto che spontaneo. 12. ant. mantenersi in vita, sopravvivere (
persona. 13. tr. ant. e letter. governare una città,
provenz. renhar e il fr. ant. regnier (nel 1138).
). regnativaménte, aw. ant. regalmente. confraternita di giovanetti
regnare. regnaturo, agg. ant. destinato a regnare; che regnerà
regnìcolo (regnìcolo), sm. ant. e letter. chi è cittadino
siculi et apuli '. régno (ant. régnio, rénnio, rénno),
), sm. (plur. ant. anche régna e f. rignora)
infinito e finito. 15. ant. mitra papale (anche nelle espressioni
rigoglio e deriv. règola (ant. règula), sf. norma prestabilita
corde della citara. 24. ant. lista di legno, asticella, assicella
come la regola lesbia. 25. ant. direzione, comando, guida; governo
di tanto stato. 26. ant. osso diritto della spalla del cavallo.
sostanti di regolato1. regolataménte (ant. regulataménte), aw. (superi
, di regolare1), agg. (ant. regolacelo, regulato; superi,
regolato2 (regulato), agg. ant. munito di regolo, ai lista
). regolatóio, sm. ant. canale principale che regola le acque
. da regolarei. regolazióne (ant. regulazióne), sf. il regolare
di regolo1. regolétto1, sm. ant. gruppo di persone, crocchio.
rigoletto. regolière, sm. ant. membro o abitante di una regola
(rigolìzia), sf. bot. ant. e dial. liquirizia. -anche
(rigolìzio), sm. bot. ant. liquirizia. statuto della gabella
. di regolizia. règolo1 (ant. règulo), sm. asticciola (
il piede impedito. 5. ant. rigo (di un testo scritto)
v. regola). règolo2 (ant. règulo), sm. re di
). regolóne, sm. ant. grossa e lunga asta di legno
di regolo1. règoma, sf. ant. reuma, reumatismo. iacofione,
regordènte, agg. dial. ant. che ricorda; memore. anonimo
. ricoverare. regradare, intr. ant. muoversi all'indietro; regredire.
(sperimentato). 4. ant. allontanamento, partenza. cronaca di
modello di progressivo. regrèsso (ant. rigrèsso), sm. movimento all'
di origine incerta (forse dal- l'ant. scandinavo grata 'piangere ').
). regrignare, tr. ant. digrignare. nafipi, xxxviii-221
tr. (regrignisco, regrignisci). ant. digrignare. cantari cavallereschi, 114
il pari. pass, reiètto, ant. reiècto). ant. e letter
reiètto, ant. reiècto). ant. e letter. far fuoriuscire.
.: cfr. riuscire). ant. avere esito. anonimo romano,
antico sprezzo cittadinesco. 11. ant. restio ad agire o a parlare;
reimpetrare, tr. (reimpètro). ant. ottenere, presentando istanze o suppliche
con la particella pronom. letter. ant. riempirsi. cesariano, 1-169:
reimplere), agg. letter. ant. riempito. cesariano, 1-46
reìna1 (raìna), sf. ant. e letter. sovrana di uno
reinale, agg. letter. ant. regale, di re, da re
). reincalmare, tr. ant. innestare di nuovo un ramo reciso
). reincantare, tr. ant. rivendere ai pubblici incanti (un
ripetevano i padri. 2. ant. rivestire l'anima di un corpo nuovo
.: cfr. incidere). ant. diventare recidivo; commettere un nuovo
da reincidere2. reinclinare, tr. ant. inclinare nuovamente. -rifl.
reincluso, agg. letter. ant. rinchiuso. cesariano, 1-126
. m. -chi). letter. ant. che ostenta un atteggiamento eccessivamente raffinato
reinfóndere, tr. { reinfóndo). ant. riversare. cesariano, 1-146:
da reinserire. reinserire (riinserire; ant. risserire), tr. (reinserisco
. reintegrativo, agg. ant. che ripristina o rimette in vigore
tr. (reintìmo o reìntimo). ant. comunicare nuovamente, fare sapere,
che l'aveano servito. 3. ant. rivestire con un indumento. cammelli
reiterabóndo, agg. letter. ant. che ripete un atto, un
reiteraménto, sm. letter. ant. ripetizione. -in partic.:
riflesso di luce. reiterare (ant. reiterrare), tr. { reitero
'. reiunto, agg. ant. riunito, ricongiunto. iacopone,
relànico (rellànico), sm. ant. pietra che si riteneva fosse contenuta
scivolare '. relargitóre, sm. ant. che concede o elargisce con generosità
). relatare, tr. ant. rendere evidente (in relazione con
deve diventare un idolo. 3. ant. far assumere il valore o la forma
. relato2, sm. ant. esposizione, relazione; racconto.
. relatòrio, sm. ant. relazione, resoconto; racconto.
relattare, tr. letter. ant. allattare, nutrire con il proprio
. da relazione. relazióne (ant. relacióne, rellacióné), si.
diplomatiche. 8. letter. ant. rendimento di grazie. caviceo,
fedele amante ». 0. ant. condizione. r. zeno e
religionàio), agg. e sm. ant. che professa una religione.
una chiesa protestante '. religióne (ant. relegióne, religgióne, relióne, relligióne
riligióne), si. (plur. ant. anche -e) rapporto fra l'
chiesa quasi vuota! y ant. e letter. rispetto reverenziale per cosa
presso ai franzesi. 6. ant. con connotazione negativa: timore esagerato
creata una religione. io. ant. e letter. prescrizione religiosa; obbligo
disgiunta da rei costumi. 13. ant. e letter. carattere sacro, sacralità
suff. spreg. religiosaménte (ant. relligiosaménté), aw. (superi
i tedeschi. 7. ant. secondo la regola di un ordine o
. da religioso. religiosità (ant. religiositade), sf. l'essere
questo orribile eroismo. 6. ant. ammaestramento religioso. leggenda di lazzaro
imparerai qualche religiositade. 7. ant. carattere sacro; sacralità. compendio
religioso). religióso (ant. religgióso, religiuso, relióso, reliuso
nel rito domestico. 4. ant. conforme a prescrizioni rituali (un oggetto
il nostro poeta. 6. ant. e letter. sacro: inesorabile (
. pass, relitto). letter. ant. lasciare indietro; abbandonare.
reliquo1). relìquia (ant. reliqua, relìquie, rellìcuia, relliqua
masticava e la mordeva. 2. ant. e letter. quantità residua di una
. reliquia). reliquière (ant. reliauièri), sm. reliquiario.
relìquio (reliquo), sm. ant. reliquia. lamenti storici,
reliquo { reliquio), agg. ant. e letter. restante, rimanente
monnier. 2. geogr. ant. relitto. patrizi, 3-33:
) e che ritorna nel fr. ant. retile, raille (r. e
reluògió), sm. region. ant. orologio. navigazione di san
. relucto, sm. letter. ant. resistenza. fr. colonna,
rèoma, rèuma), si. (ant. m.) corrente determinata periodicamente
. rèma2, sf. ant. catarro o altro umore corporale di
. rimagliato. remàio (ant. e region. remaro), sm
. (plur. m. -ci; ant. anche -chi e femm. -ci
-chi e femm. -ci). ant. e letter. fastidioso, sgradevole,
incerto. remazzato, agg. ant. scolpito adoperando la lomazzi,
intr. (rèmbo). tose. ant. indugiare. felice da massa
di area lucch. rembata (ant. ramò atta), sf. ciascuna
rimbellare. rembeserato, agg. ant. rimescolato. ser gorello,
rembrusco, rembruschi). letter. ant. rendere più acuto un dolore, una
intr. (rèmeó). latin. ant. ritornare indietro.
. di remeggio. reméggio (ant. remego), sm. (plur
a vogare. 6. ant. le ali di un uccello.
). remenzino, sm. ant. tessuto leggero di seta: ermisino
remeròto, sm. dial. ant. capo dei rematori. sanudo
da remiero. remescèda, sf. ant. miscuglio, mescolanza. anonimo fiorentino
fascio. remièro1 (remière; ant. ramerò-, dial. remèro),
. remigabóndo, agg. letter. ant. intento a remare. fr.
. remigale, agg. letter. ant. atto al volo, che serve
] in piena? remigare (ant. remicaré), intr. { remigo
le dolci dimore. remigatóre (ant. remicatóre), sm. rematore.
remigatòrio, sm. letter. ant. insieme dei remi di un'imbarcazione
). rèmige, sm. ant. rematore, vogatore. giovio
, intr. { remìgió). ant. remare. leandreide, i-9-25:
remigio (remìggio), sm. ant. e letter. navigazione, propulsione
altro. 4. agg. ant. usato per la navigazione, per remare
). remigrare, intr. ant. ritornare nel luogo d'origine.
v. reminiscere). reminiscènza (ant. reminescènzia, reminesència, reminiscènzia,
intr. (reminisco, reminisci). ant. e letter. ricordarsi in modo
). reminiscitiva, sf. ant. facoltà della mente di richiamare il
remire, intr. gerg. ant. partire, viaggiare. nuovo modo
.. remissaménte, aw. ant. mitemente. caviceo, 1-2
rèmissus. remissibilménte, aw. ant. con indulgenza nel giudicare, con
. di remissibile. remissióne (ant. remessióne, remisióne, remis
. da remissivo. remissivo (ant. rimissivo), agg. che si
clausola remissiva. 5. ant. lettera remissiva: lettera di risposta a
. remisso, agg. ant. ignavo, accidioso. scala
rifl. (remìstico, remìstìchi). ant. unirsi carnalmente, congiungersi.
(plur. -i e -a). ant. eremita. fra giordano,
(ramitano, rimitano), agg. ant. eremitano. - anche sostant.
.). remitazo, sm. ant. eremitaggio. g. capodilista
(plur. m. -ci). ant. eremitico. cassiano volgar.,
. m. -ghi). letter. ant. che si muove per
v. rimaritato. rèmo (ant. rimo), sm. (plur
rimo), sm. (plur. ant. rème e f. le rèmora
indeuropea. rèmola, sf. ant. crusca di frumento. cennini
remolàio (remolaro), sm. ant. sulle galee, falegname che aveva
), deriv. dalla forma plur. ant. * remora di remo, col
moltna 'mulino \ remolino (ant. ramolino, remorino, rimolino),
(rèmole, rèmulo), sm. ant. e region. crusca ricavata come
remomiare, intr. (remómio). ant. rimbombare con tremore. cantico
deriv. remontato, aeg. ant. che presume molto di sé.
validità dei reperti. 3. ant. attendere, aspettare. caviceo,
fermarsi '. remoràrio, sm. ant. sulle galee, falegname addetto alla
= deriv. da remora, plur. ant. di remo. remorchiare e
. remolino. remorsióne, sf. ant. rimordimento, rimorso.
, tr. (remòrto). ant. spegnere, estinguere una fiamma.
). remóso, agg. ant. succoso. dominici, 4-181
e deriv. remozióne, sf. ant. distanza, lontananza.
intr. (rempàiro). letter. ant. ritornare alla propria sede.
rempigliare, tr. (rempìglio). ant. rimproverare. laude cortonesi, 1-iii-48
deriv. rempletura, sf. ant. sovrabbondanza. iacopone, 1-61-62:
coniug.: cfr. porre). ant. posarsi. tommaso di silvestro,
.: cfr. prendere). ant. e dial. rimproverare, biasimare.
pass, di remulcare), agg. ant. trascinato. fr. colonna
remulco, (remólco), sm. ant. l'operazione consistente nel rimorchiare un'
deriv. remuno, sm. ant. contraccambio. sacchetti, vt-82
rén, pronom. indef. ant. nulla, niente (in relazione
réna1 (ant. fina), sf. tose.
di ceramica. 6. medie. ant. calcoli minutissimi delle vie urinarie.
renaiuòlo), sm. (plur. ant. anche re- naiuoglié) tose.
rene). renale2, sm. ant. arenile. d. bartoli
e coblenziano. 6. numism. ant. moneta aurea, coniata, a partire
. = fr. renard (ant. renart), nome proprio della volpe
rènda (rènga), sf. ant. rendita. arbitrato di giovanni di
. rondine. rèndere (ant. rèndare, rèndre, rènnere, rènzere
; part. pass. réso; ant. anche renduto). ridare, dare
e riposarmi aspetto. -intr. ant. accordarsi armonicamente (una voce a
novelle spose. 20. ant. trasportare qualcosa in un dato luogo.
ecc. rendévole, agg. ant. e letter. flessibile (un legname
della grafia fr. rendibile (ant. rendàbile, rendàbili, rendébile),
un servizio rendibile '. 2. ant. che è sottoposto a un obbligo di
saluti gadda. 5. retor. ant. figura che consiste nell'eleticare estesamente
inserirsi nella lotta principale. 3. ant. e letter. manifestazione della propria ri-
rendingiùria, sf. retor. ant. figura che consi ste
rendiragióne, sf. retor. ant. figura che con siste
, regia, regale e nell'espressioni ant. rendita assisa, ferma, per indicare
lavorar di mano. 12. ant. tributo. palamedès, 163:
li due giganti. 13. ant. canone d'affitto. bonavia,
). renditàbile, agg. ant. che deve rendere conto a qualcuno
), con influsso del fr. ant. rendable 'che può essere pagato '
rentier. renditivo, agg. ant. che esprime una determinata funzione grammaticale
'. 2. gramm. ant. che in un costrutto correlativo istituisce
(rèndedo, renàio), sm. ant. reddito di capitale, rendita.
renditóre, agg. e sm. ant. e letter. che restituisce i
rendere. rèndolo, sm. ant. alleato, satellite di qualcuno.