color tombacco o nera. = dal fr . tombac, che è dal malese
di legname). = probabilmente dal fr . tombant, pari pres. di
cervello in caoticità febbrile. = dal fr . tomber, di origine incerta.
, di un carro ferroviario. = dal fr . ant. tomberei (nel xiv
d'agente da tonare. = dal fr . tonka, che è da una
buon gusto. = deriv. dal fr . [ bon] ton 'buona maniera'
di 'cento mila ducatoni'. = dal fr . tonne, propr. 'botte',
, lat scient. tonna, che è dal fr . tonne 'botte, conca'
altre nazioni. = dal fr . tonnage, deriv. da tonne
un mazzo di 52 carte. = dal fr . tontine (nel 1663),
del piano di esse. = dal fr . tonture (nel 1643),
dello strumento dello trabocchetto. = dal fr . trébucher (v. traboccare1)
pungolo o come un lievito, = dal fr . tracasser, deriv. da traquer
osservazioni d'un imparziale. = dal fr . tracasserie, deriv. da tracasser
traina, tracchenardo. = deriv. dal fr . traquenard, deriv. dal provenz
navi in progettazione (ed è calco dal fr . salle à tracer).
voi l'avete già provato. = dal fr . ant outrecuider e provenz. oltracuidar
sono tutte chiacchiere. = dal fr . ant. truferel, dimin.
anelli d'una tenda. = dal fr . ant. traille (nel sec
autonomo della pittura napoletana. = dal fr . trajectoire (nel 1747),
una trancia di luna. = dal fr . franche, propr. 'parte di
50709 fasce nello scudo. = dal fr . trangle, propr. var.
cercare un'intesa. = dal fr . tranquilliser (nel 1420),
un titolo di credito nominativo. = dal fr . transfert (nel 1910),
esistono ingue nazionali ufficiali. = dal fr . transglottique (nel 1990),
in transi. = probabile adattamento dal fr . franse, deriv. da transir
saluto turbe. = deriv. dal fr . transhumance (nel 1872),
nomi, e = voce dotta dal fr . transhumer, a sua volta dallo
di tutti i giorni. = dal fr . tran tran, di origine onomai
vicino locale della borsa. = dal fr . trappe, tratto da notre-dame de
è cascato nella trappa. = dal fr . ant trappe, che è dal
vento per evitare che sbattano. = dal fr . ant trappe (v. trappa2
ne trascina il peso. = dal fr . tractif che è dall'agg.
soldi di denari. = dal fr . traiteur (nel 1675 c.
lord exmouth ammiraglio brittanico. = dal fr . traiteur (nel 1275),
... della traversata. = dal fr . traversier (nel sec. xiii
/ si fue merlin diriso. = dal fr . ant. tricher, deriv.
. ant tragea, dragea, che è dal fr . ant dragée 'miscuglio di
sopra la dormiente. = dal fr . entremises 'posto in mezzo', comp
doppio binario simile alla iunicolare. = dal fr . trainage, deriv. da trainer
. [to \ train, che è dal fr . trainer 'tirare, trascinare'.
loro sole intendono. = dal fr . ant treper, che è dal
mano de'franceschi e provenzali. = dal fr . tresorier (nel 1170),
è tretutto dato. = comp. dal fr . très 'molto, oltre'(che
galere, tartane e simili. = dal fr . ant. tref che è dal
da collegare a to try 'provare', dal fr . ant. trier (cfr.
corno el pever in mortar. = dal fr . trier (nel 1160),