= dallo spagn. reclutar, che è dal fr . recruter (nel 1691),
. più erano le reconoscianze. = dal fr . ant. reconoissance 'arme feudale
record 'registrare ', che è dal fr . ant. recorder 'ricordare
artiglierie quando prendono fuoco. = dal fr . reculade (attestato nel 1611 nel
italiana, aldo scimè. = dal fr . rédacteur (nel 1762),
che da letterati. = dal fr . rédaction 'riassunto scritto '(
ormai degradato del tutto. = dal fr . redingote (nel 1725),
a una realtà extralinguistica. = dal fr . référence, deriv. da référer
= spagn. regalar, che è dal fr . régaler (ant. regalir,
ossia del susino. il nome è dal fr . * reine claude ', la
: aver rammarico, rimpiangere. = dal fr . regretter, propr. 'fare
rammarico, rincrescimento. = dal fr . regret, deriv. da regretter
nel signif. n. 1, e dal fr . réification nel signif. n
prevalente funzione di raccordo. = adattamento dal fr . relais, in origine 'cambio
, molére 'macinare ') presupposto dal fr . remoudre, spagn. remoler
degli oriuoli da tavolino. = dal fr . remontoir, deriv. da remonter
ricordo / di dolcezza manifesta. = dal fr . reinette o pomme de reinette (
non renifli e accetti. = dal fr . renifler, comp. dal pref
(con valore intens.) e dal fr . ant. nifler 'soffiare '
chi. = dal fr . renne (sm.),
de multi parti. = dal fr . renom, deverb. da renommer
de'santi davanti indotte. = dal fr . ant. renoter, comp.
quanto sua renta comporta. = dal fr . rente, che è dal lat
necessaria per stimolare un nervo. = dal fr . rhéobase (voce coniata nel 1909
fruite che den nasse. = dal fr . ant. reont (per roont
'l non venirà. = dal fr . ant. repentaille (sf.
diametrali, di repere. = dal fr . repère (anche nell'espressione point
provvedersi di una balia. = dal fr . reportage (nel 1865),
reprimende al ragazzino. = dal fr . réprimande e réprimende (nel 1549
= voce di area sett., dal fr . ant. reprochier, che è
leader del secolo xxi ». = dal fr . républicanisme (nel 1750);
che talvolta è smisurata. = dal fr . requin (nel 1535),
sansoneto e liadras da rera. = dal fr . arrière 'indietro ', che
in ambiente alcalino. = dal fr . résazurine, comp. da rés
guarda, tanto plui gabelisso. = dal fr . ant. resclairer, comp.
d'anni 75. = dal fr . résiliation, nome d'azione di
larga su cui riflettere. = dal fr . ant. eritaige (provenz.
/ l'armonia disusata. = dal fr . retentir, comp. dal pref
(con valore intens.) e dal fr . ant. tentir, che a
se costa troppi soldi. = forse dal fr . rétractxf 4 che esercita una ritrazione
rear-admiral, comp. da rear (dal fr . artière 'indietro ') e
verso il luogo retrostante. = dal fr . rétrospective (nel 1 ^ 75
to \ revive, a sua volta dal fr . revivre (v. rivivere)
in condizione di peccato. = dal fr . reviviscence (nel 1586),
casalingo, il rexismo. = dal fr . rexisme, deriv. dal motto
delle armi da fuoco. = dal fr . ribaudequin, connesso con ribaud (
, 1281-88), che è adattamento dal fr . ant. e provenz. ribaud
a mastro apollo. = dal fr . rebec (nel 1452),