voce dotta, comp. da grande e dal lat. flos floris * fiore '
mamiani, 1-355: ve'l'infedel dal nostro piè calcato / già per secoli molti
. = voce dotta, comp. dal lat. grandis * grande, solenne
loqui * parlare '; cfr. fr. grandiloquent (nel 1891).
, v-2-580: per non esser consecrati ancora dal tempo, costoro suonano ancor meno maestà
. = voce dotta, comp. dal lat. grandis * grande, magnifico
grandis * grande, magnifico 'e dal tema di loqui * parlare '.
da grandis 'grande, magnifico'e dal tema di loqui 'parlare'). grandiménto
villan, che alla ricolta allato / dal fero grandinar vede spogliato / il suo campo
favore la qualità del sito alto, dal quale, oltre le moschettate, grandinavano
sul ditirambico organo dei pini / gràndinano dal sole i rossi arpeggi / delle dottrine splendide
quando le nuvole della grandine sono portate dal vento ah'incontro del coreo della terra
marino, 12- 33: ecco dal ciel discender mista / gran tempesta di
vigna, non aveva battuto di là dal belbo. -al plur. chicchi di
sepolta. giannone, 1-v-275: doveano piovere dal cielo grandini di peso di cinque libre
battista, iv-40: mi si straccin dal petto i veli aurati, / e grandine
. = voce dotta, comp. dal lat. grandó -inis 'grandine '
. grandó -inis 'grandine 'e dal tema di ferre * portare, produrre '
voce dotta, comp. da grandine e dal tema del lat. fugare 1 mettere
marinella, 8-16: non mai scender dal ciel tanta si mira / ruina accolta
] si diletta di quella che nasce dal vigor dell'ingegno e dell'animo. carducci
tu diresti esser la stessa diva che esce dal tempio in mezzo al popolo suo.
po'infossata alle tempie, un po'torta dal cedimento della mascella inferiore, ma sempre
giganteschi questi eroi, ove però non escano dal possibile in natura, li può sempre
grandiosi e solitarii, rotto a intervalli dal susurro degli oliveti. deledda, i-273:
senza anche badarvi si potea / fin dal suo principiar raffigurarsi, / ch'esser
render grande, sviluppare'; cfr. fr. grandir (sec. xiii).
, sf. ant. grandezza. fr. colonna, 2-16: constati in mirabile
= deriv. da grandex; cfr. fr. grandeur (sec. xiii).
adattamento del settentr. grandugo; cfr. fr. grand due. cfr.
semi contenuti in un frutto. fr. colonna, 2-106: alcuni altri mali
sotto questo titolo fu istituita in venezia dal gozzi circa la metà del passato secolo
de'granelli di piombo, quali si separino dal vetro, acciò non ritornino in padellotto
, sf. artiglio, grinfia. fr. colonna, 2-257: sopra la plana
sacchetti di quattrini. = deriv. dal longob. krampf 1 crampo; granchio '
granfiato, agg. graffiato. fr. colonna, 2-6: tutto granfiato dalle
piè, come se avesse i nervi attratti dal granfo. goldoni, vii-42: quando
= voce settentr., deriv. dal longob. krampf 1 crampo; granchio
le orfanelle a villeggiare. = dal fr. grange (ant. granché,
orfanelle a villeggiare. = dal fr. grange (ant. granché, sec
. granché, sec. xii), dal lat. volg. * graniva (
), forme anch'esse deriv. dal termine francese. grangiallo, sm
= deriv. da grangia-, cfr. fr. granger e grangier (secolo xiii
(per 10 più 2 km) dal teatro delle operazioni. gir.
(v.); cfr. fr. grand'garde. \ granguignolésco
senza precedenti. = deriv. dal fr. grand-guignol, rappresentazione teatrale caratterizzata
precedenti. = deriv. dal fr. grand-guignol, rappresentazione teatrale caratterizzata dall'
contenuto e dalla rapidità dell'azione (dal nome della più importante marionetta francese,
voce dotta, comp. da grano e dal tema del lat. coltre 1 coltivare
. da grdnum * grano 'e dal tema di fero 'porto'; cfr. fr