sulle bandiere dei coscritti. = dal fr. décalquer (sec. xviii),
di privazione e calcificare; cfr. fr. décalcifier. decalcificato (part.
decalcomania, fra cristoforo. = dal fr. décalcotnanie (sec. xix)
, fra cristoforo. = dal fr. décalcotnanie (sec. xix),
comp. da décalquer 'decalcare'e manie, dal gr. jxavca * mania '.
= comp. dotto di deca- (dal gr. séxa 'dieci') e litro
): voce internazionale, già registr. dal tramater. decàlogo, sm. (
dotta, lat. crist. decaldgus, dal gr. sexàxoyoc, comp. da
voce dotta, comp. da deca- (dal gr. séxa 4 dieci ')
giovani durante dieci giorni), composta dal boccaccio. boccaccio, dee.,
tardo decameter (marcello vittorino), dal gr. sexdjxetpo?, comp. da
voce dotta, comp. da deca- (dal gr. séxa 4 dieci ')
metro (v.); cfr. fr. décamètre (sec. xviii).
polesine col fiume, alle spalle. fr occhia, 512: non decampavano [
ragioni, opinioni: 'io non decampo dal mio diritto'. borgese, 6-11:
di lì non decampano. = fr. décamper (sec. xvi),
lat. scient. decandria (comp. dal gr. séxa 'dieci'e àvfjp àvspóc
, sesso maschile'); cfr. fr. décandrie, ingl. decandria (nel
). muratori, 7-i-153: dal che scorgiamo che il popolo delle ville
l'illusione che tumanità possa mai esentarsi dal lottare. bocchelli, 13-438: che ci
: non mi trattenni... dal dire al decano degl'inquisitori, che un
voce dotta, comp. da deca- (dal gr. 8éxa 'dieci ')
. 8éxa 'dieci ') e dal suff. -ano. decantare1, tr
potrebbe essere celtica). cfr. fr. décanter (nel 1701).
mediev. dècanthàtio -dnis; cfr. fr. décantation (nel 1690).
rame, ecc.). = dal fr. décapage; deriv. da décaper
, ecc.). = dal fr. décapage; deriv. da décaper (
lat. scient. decapètdlus, comp. dal gr. séxa * dieci 'e
signore. viani, 14-269: uomini dal viso arcigno, fomiti di una coltella,
decapitare la gigantesca mole già ben inoltrata dal meda. carducci, iii-21-367: il
decapitata, come ora vedesi, nel 1830 dal legato cardinal bemetti, e tolta a
decapitati, sepolti vivi e abbruggiati, dal primo editto di carlo sino a questo
fino al tenore desiderato. = fr. décarburation, da décarburer 4 decarburare '
voce dotta, comp. da deca- (dal gr. 8éxa 4 dieci ')
lat. scient. decapode, comp. dal gr. séxcc * dieci 'e
ttosói; * piede '; cfr. fr. décapode, ingl. decapoda (
mantice a un'autovettura. = adattamento dal fr. décapoter, deriv. da capote
a un'autovettura. = adattamento dal fr. décapoter, deriv. da capote
il processo di decarburazione. = fr. décarburer: comp. da de-con valore
carburo '. scosso l'italia dal suo sonno, che avevano accompagnate le
= voce dotta, lat. decasyllabus, dal gr. ssxaoóx- xa3o?, comp
.); voce intemazionale (cfr. fr. décastère, ingl. decastere)
, lat. decastylus (vitruvio), dal gr. sexd- otuxoc, comp.
pentathlon '. la voce è registrata dal panzini (iv-182). decatissàggio
apposite autoclavi). = fr. décatissage (sec. xviii),
decatizzare). la voce è registrata dal panzini (iv-182). decatizzare,
all'operazione di decatissaggio. = fr. décatir (1771), da de-privativo
catir 'passare ', deriv. dal lat. coàctire, da codctus, part
(1177, in sicilia), dal gr. sexareta, deriv. da séxaxo
, con purità giovenile si vedono anche dal cielo della italia, dal passo di ca-