dell'uve non premute, che esce dal torchio. = forse da corba,
mio crucciole) / se ratto fèr dal ciel la notte scendere, / che
sdegno. sledaper, 1-166: se dal suo sforzo di vita, dalla sua anima
: disse, e il pelide fu preso dal cruccio, e di dentro, il
iii-1-211: con cui egli vuol essere giudicato dal signor suo, o compassionevolmente, o
, contro i tuoi graniti / grige dal torvo pelago salendo / con un rimbrotto d'
russia, dei partigiani). = dal serbo croato kruh 'pane \
= dall'ingl. cruciai, deriv. dal lat. crux crucis 'croce nel significato
. = voce dotta, deriv. dal lat. crux -crucis * croce '.
piaghe. = voce dotta, dal lat. cruciare * tormentare ', da
eraeleo. = voce dotta, dal lat. scient. gentiana cruciala.
, 4-18: la croce è detta dal cruciato, cioè tormento. scala del
sua. = voce dotta, dal lat. cruciàtus -ils 'tormento '.
. sostenne. = voce dotta, dal lat. tardo crùciàtio -onis, da cruciare
imp. di crùcifigère * crocifiggere': dal vangelo di s. giovanni, xix.
* = voce dotta, comp. dal lat. crux crucis 'croce '
. crux crucis 'croce 'e dal sufi, -formis (da forma * forma
alle figure, che sono quell'ombra tolta dal sole il quale, più crudamente che
crudelaccia '. = voce semidotta, dal lat. crudèlis, da crùdus.
così lascerà la crudezza in lei nata dal troppo freddo, e renderassi buona e salutifera
. bartoli, 9-29-1-95: traesse [dal liuto] una soave armonia,..
ed espressioni, che dipende in parte dal temperamento di melville, e parte dalla sottostante
e crudità,... levolle dal fuoco. crescenzi volgar., 5-12:
= voce dotta, comp. dal lat. crùdus 4 crudo 'e dal
dal lat. crùdus 4 crudo 'e dal sufi, -vorus (da voràre 4
terra, argilla, mattoni). fr. martini, 1-187: facciasi una fossa
sul pavi mento, lontana dal muro dalla porta tanto quanto volete che
virilità della lingua, che andò maturando dal tempo de'gracchi perfino a quel di
del bianco piè la pianta ignuda. fr. della valle, i-39: or
e la mia bella e cruda / forse dal cheto sonno è desta al lume,
hanno i figliuoli, li si dilungan dal seno. spolverini, xxx-1-15: il lupin
= voce dotta, deriv. dal lat. cruentus 1 sanguinoso '.
erasi mescolato nel sagrifizio cruentissimo della croce dal lato de'rei ministri. pindemonte,
tintinnabolo, cruma e trigono. = dal gr. xpcotxa * percossa, suono '
bizzarro popolare era per chiamare crumiri, dal nome delle tribù berbere che fornirono il
e di casale monferrato). = dal fr. kroumir (dall'ar. krùmir
di casale monferrato). = dal fr. kroumir (dall'ar. krùmir)
una cruna d'ago. = dal lat. cortina, forma dial. osea
, forma dial. osea di corona (dal gr. xopóvt)).
da crus cruris 'gamba 'e dal tema di frango 'spezzo '.
vuoi la crusca? = dal germ. krùska. crusca2,
guide agli anelli del cruscotto, scese dal seggiolino. = etimo incerto.
antichi. = voce dotta, dal lat. crùsta 4 crosta '.
lat. scient. cteidophora, comp. dal gr. xxe£ <; xxevóc '
xxe£ <; xxevóc 'pettine 'e dal suff. -cpopoc, da cpépa 4
= voce dotta, comp. dal gr. xxe£c xxevós 4 pettine *
. = voce dotta, comp. dal gr. xxet <; xxevó? 4
lat. scient. ctenophora, comp. dal gr. xxet <; xxevóc *
xxet <; xxevóc * pettine 'e dal sufi, -cpopo?, da cpépw
= voce dotta, comp. dal gr. xxeù; xxevóc * pettine '