Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: dal fr. Nuova ricerca

Numero di risultati: 183571

vol. XXI Pag.245 - Da TRASUDAMENTO a TRASUDARE (6 risultati)

bicchiere, lo appanna. trasudamento del petrolio dal recipiente che lo contiene. massaia,

attorno nell'ombra, negli aloni umidi trasudanti dal muro e già venati dal salnitro.

umidi trasudanti dal muro e già venati dal salnitro. 2. bagnato di

prende alimento, e fuor trasuda 7 dal diafano corpo [calcareo] un rubicondo

propria d'un liquido, che trasuda dal loro corpo. d'annunzio, ii-7:

di gomma o resina, che trasuda dal lentischio, e prendendo la forma dialfine come

vol. XXI Pag.246 - Da TRASUDATIVO a TRASVERSALE (13 risultati)

trasudano liquidità. = comp. dal lat. trans 'attraverso, oltre'e da

..., il pozzetto ostruito dal capelvenere dove vado ad attingere l'acqua

4. sm. medie. liquido proveniente dal plasma sanguigno che, filtrando attraverso le

sputo cruento proceda da una semplice trasudazione [dal polmone]. = nome d'azione

. = voce dotta, comp. dal lat. trans 'attraverso, oltre'e da

transumana certezza. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da umano

, caro dottore. = comp. dal lat trans 'attraverso, oltre'e da superbo

la trasvalutazione, definita in termini di passaggio dal gusto per la sicurezza all'amore per

e di tormenti, fuor mandando / dal corpo il sangue, trasvenato a stille.

trasvenato a stille. = comp. dal lat. trans 'attraverso, oltre'e da

longitudinali, e talvolta transversali, ma dal mezzo insino all'estremità è rugoso di

a perpendicolo da alto a basso, over dal basso all'alto. pratesi, 5-304

archetipo umano della simmetria, = comp. dal lat trans 'attraverso, oltre'e da valutare

vol. XXI Pag.247 - Da TRASVERSALISMO a TRASVOLARE (8 risultati)

dovuta la legitima. muratori, 7-i-96: dal che intendiamo che già era introdotta la

, lab mediev. transversalis, deriv. dal class, transversus (v. trasverso

di dc e pds verso una legge sostenuta dal volontariato e dalla galassia ecopacifista.

transversavano da g ad h. = dal lat. transversàre (v. 'traversare)

= dall'ingl. transversion, deriv. dal lat transvertere (v. trasverso).

i dogli alle ripe tra i salgastri. fr. martini, i-366: le vie

. = comp. da trasverso e dal gr. toutj 'incisione', deriv. dal

dal gr. toutj 'incisione', deriv. dal tema di téhvco 'taglio'.

vol. XXI Pag.248 - Da TRASVOLATA a TRATTA (4 risultati)

397: molti ricordano il fervido discorso pronunziato dal marchese lorenzo bottini, nella sua qualità

che mille. = comp. dal lat. trans 'attraverso, oltre'e da

desir lo dice. = comp. dal lat trans 'attraverso, oltre'e da voltare

noin'. = comp. dal lat intra (v. tra) e

vol. XXI Pag.249 - Da TRATTA a TRATTA (5 risultati)

che scende, e tanto si diparte / dal cader de la pietra in igual tratta

sig. giannerini aveva ricevuti in arezzo dal sig. girolamo turim, e me ne

dodici intrante aicienbre, che. nn'ebbe dal fondaco cinque fiorini d'oro per sedici

, gli sia stata serrata la tratta dal papa e che sua santità voglia che si

delli orsini e stefanello della colonna, e dal popolo erano infamati d'aver venduta la

vol. XXI Pag.250 - Da TRATTABILE a TRATTABILITÀ (7 risultati)

e filologicamente trattabili, non potesse esimersi dal rompere talvolta il suo proposito.

precetti della santa legge, / e dal saldo giudizio dei suoi duci / era condotta

fanno i pescatori quando tirano le tratte dal mare. fortis, 1-193: tredici uomini

qui ». masetto, tutto credendo, dal fuoco l'attende. salvi di tratta

, umide e grasse, affinché ricotte e dal caldo della state e dal giaccio del

ricotte e dal caldo della state e dal giaccio del venro, venghino a rendersi quelle

, delle vene, e delle macchie, dal suono, e dalla sordità delle pietre

vol. XXI Pag.251 - Da TRATTABILMENTE a TRATTAMENTO (3 risultati)

. vii-539: io venier questa matina andai dal pontefice per intender de li tratamenti con

ma non lo feci tanto ero mortificato dal poco cordiale trattamento dei miei parenti. fenoglio

i nobili dell'uno e dell'altro sesso dal

vol. XXI Pag.252 - Da TRATTAMESSA a TRATTANTO (3 risultati)

e una disposizione che assicurasse lo sposo dal lato dei fratelli. -appannaggio di

questo sarebbe di stabilire ed ordinare che dal pubblico erario medesimo si pagassero le gabelle

trattaméssa ogni giorno. = comp. dal femm. sostant. di tratto e da

vol. XXI Pag.253 - Da TRATTARE a TRATTARE (1 risultato)

, poiché riduce quella rotondità che egli fa dal non essere all'essere. -coltivare