= voce dotta, comp. dal lat. totus (v. toto1)
. = voce dotta, comp. dal lat. totus (v. lòto1)
. = voce dotta, comp. dal lai totus (v. toto1) e
totodipendènza, sf. dipendenza economica dal gioco del totocalcio (anche con valore
. totora, che a sua volta è dal kiciua e aimarà totora, futura.
= voce sarda, comp. dal lai totus (v. toto1) e
in gioco). = voce fr., propr. 'tocco', da toucher
entrambe le facce. = dal toponimo toulkine, località della regione di marra-
una gran sacerdotessa ». = voce fr., propr. 'ciuffo'(nel 1744
propr. 'ciuffo'(nel 1744), dal frane, top-, cfr. ted.
, ecc. = voce fr., propr. 'trottola'(e in
propr. 'trottola'(e in questa accezione dal 1900), che è dall'angio-normanno
da novizio in un triste convento veneto dal cancello a punte di lancia? 2
per le scienze. = voce fr., propr. giro, deverb.
per la = voce fr., deriv. dal lat turbo -inis
= voce fr., deriv. dal lat turbo -inis (v. turbine)
prestissimo. = locuz. fr., propr. 'prova di forza'.
del loro osso impugnabile. = voce fr., propr. 'giradorso', comp.
squadra in varie località. = voce fr., propr. 'giro di spettacoli'(
verso aree distali. = voce fr., propr. 'tornello'(nel 1669
ix-240: la madre dei- avvocato, dal nervoso, rimetteva a posto, con mani
soggetto a vertiginosi, inces = voce fr., deriv. da tourner 'girare'.
7-14 (1-183): un turcasso tenea dal lato manco, / ed una tovagliaccia
una tovagliaccia agli occhi avanti. = dal fr. tovaille, che è dal frane
tovagliaccia agli occhi avanti. = dal fr. tovaille, che è dal frane.
= dal fr. tovaille, che è dal frane. * thwahlja \ cfr. provenz
, fu loro proibito tal exer- cizio dal filiolo e a li soi scuderi fu comandato
. toxoplasma (neutro plur.), dal gr. tó|ov 'arco'e jt>.
. infezione parassitarla con sintomatologia polimorfa causata dal parassita toxoplasma gondii, che, colpendo
= voce dotta, lat scient toxotes, dal gr. xo ^ ótiis 'arciere', deriv
= voce dotta, lat scient toxodidae, dal nome del genere toxotes (v.
= voce dotta, lai scient tozzia, dal nome del botanico b. tozzi (
puttane d'oggidì si simigliano ai cortigiani dal dì d'oggi, che per la divizia
, che i contadini chiamano cortopassi, dal veleno mortale. -corto e poco
di lucro; sebbene non sia viltà dal lavoro durato nel dire quel che si sente
stata ludibrio delle genti, dovesse supolicare dal più pezzente vagabondo l'estremo tozzo d'
nelle cerimonie od atti di minor conto dal doge di venezia, dacché ne'principali
e si veste secondo le mode dettate dal gruppo di appartenenza, in partic.
buonarroti il giovane, 9-835: stordito dal grido universale, / presi a dir tra
mia / quale un rotto nocchier lungi dal porto, / smarrito peregrin perso tra
. locuz. -tra che-, poiché, dal momento che. tommaseo [s.
nodi sviluparla. = comp. dal lat. trans 'attraverso, oltre'e andato
= voce dotta, comp. dal lat trans 'oltre'e da antico (v
= voce dotta, comp. dal lat. trans 'oltre'e da avaro (
credo che vada anteposta l'abitazione passo dal baratro. asciutta, aperta.
e questa il 17 agosto fu sospinta dal vento alla volta di antibo, finché il
modo di riverenza. il vetturino balzando dal suo sedile e spalancando lo sportello..
etimo incerto: secondo alcuni, deriv. dal lat. mediev. trabum 'tenda'
le fosse. = comp. dal pref. tra- (lat. trans 'oltre'
'passo fatto alzando bene il piede'dèriv. dal lat. valcàre 'oltrepassare'o da varicàre