alberti, 2-84: non credo io dal pittore si richiegga infinita fatica ma bene
. = voce dotta, deriv. dal gr. oò » na 'corpo'.
, 246: io avea ricevuto notizia dal notaio pubblico che la cambiale di taylor a
valle, 1-91: os- servatissimo fu dal mio re quel loro decreto dell'elezione dei
la seconda figlia dell'oste... dal suo podio in fondo alla sala grida
, xii-6-4: il dolore ti tira fuori dal senno. orsù veniamo alla somma:
di risparmio ». = dal lat. summa, propr. 'il punto
marrocchini, il sommacco che si trae dal regno vegetabile. questa è una polvere
quelli eccellenti cordovani, che chiamano somachi dal nome di queste frondi, con che
e numerose legioni. = comp. dal pref. lat. sub-, con valore
significa / intimare la resa. = dal fr. sommer, che è dal lat
/ intimare la resa. = dal fr. sommer, che è dal lat.
= dal fr. sommer, che è dal lat. mediev. summare, denom.
lat. mediev. summare, denom. dal class, summa (v. somma
per la var. sommaramente, cfr. fr. ant. somairement.
: la giustizia sommaria esercitata spesse volte dal consiglio dei dieci sopra alcuni imprudenti,
in una maniera regolare, dalla prudenza e dal braccio del signore zio. verga,
particolarmente molte cose degne di memoria. fr. moretti, 141: vi prego.
scogli di liesina assaltarono il caramussal seguii dal zante e lo sveleggiarono, levata quantità grande
nei sommarietti apposti dal ferrari alle sue edizioni della prima e
fan- fulla della domenica » (fondato dal toscano martini) e delle « cronache
qual si chiama summata quatro deti soto dal belico: ed è parte ne la
udire et esaminare sommatamente. = dal lat. summatim, col suff. degli
summation, che a sua volta è dal lat mediev. summatio 'addizione'.
d'agente da sommare1-, voce registr. dal bergantini (che l'attesta in garzoni
termini in una successione; è espresso dal simbolo z munito di indici che rappresentano
vile la lingua italiana. = voce fr., da una forma precedente sommerier,
colpi di cannone. leoni, 262: dal ponte della laguna e da s.
da s. secondo erano stati sommersi dal cannone parecchi barconi di tedeschi che tentavano
... con la morte, se dal fatto è derivato un omicidio che l'
le stesse lagrime, che mi stillavan dal cuore, giunte sui confini degli occhi,
certe isole... sono state sommerse dal mare. brusoni, 786: dietro
tuo cuor pietate alberga, / leva dal petto el conceputo sdegno, / qual par
, ii-12-201: non posso alzar la testa dal lavoro che mi sommerge.
, sono state un po'troppo sommerse dal suo fulgore. fenoglio, 5-iii-618:
sommerso, ed ora tuttavia è egli dal loro tempestoso impeto poco sicuro, a voi
, ii-12-32: lavorando così mi frastorno dal reale e mi sommergo nella grande e utilissima
in un bicchier d'acqua. = dal lat. submergére, comp. da sub
l'emersione, dall'apparato propulsore e dal sistema di guida, con timoni orizzontali
, il signif. n. 2 è dal fr. submersible (nel 1904)
il signif. n. 2 è dal fr. submersible (nel 1904) e
da un insufficiente ricambio d'aria, dal cloro esalato dalle batterie degli accumulatori o
g. gozzi, i-18-22: qui dal sonno mi scossi, e vidi, ahi
da tutti) di porsi a levar dal fondo del mare, ove era sommerso,
barca, qual maraviglia che, soverchiata dal peso, minacci sommergimenti? -annegamento.
onda sommergitrice, un ingente cannibale cieco dal palato insensibile. 2. figur.
scolarsi. baldi, xxxvi-380: io verserò dal cielo diluvio tal che rimarrà sommersa /
6. per simil. avvolto dal buio, dalla nebbia; invaso dal
dal buio, dalla nebbia; invaso dal silenzio. f. f. frugoni
tomo ch'èe tanto rotto / e dal ciego peccato èe sì sumerso. ottimo,