toscana detto anche filetto. = dal lat. mediev. marellas, merellas (
in tanto ardimento. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
polverizzarsi. = forse comp. dal pref. lat ex-, con valore privat
, 638: si passa la polvere dal setaccino e si conserva in un vasetto di
soldati, ix-307: attraverso i vetri smerigliati dal gelo, si vedeva una piccola folla
(su un lago); indurito dal gelo (la neve caduta).
papini, x-1-986: una selce smerigliata dal vampo meridiano mi sembrava meravigliosa quanto la
smeriglióne (v.). = dal fr. ant. esmeril (accr.
(v.). = dal fr. ant. esmeril (accr. esmerillon
(accr. esmerillon), che è dal frane, smìril; cfr. anche
quanti poterono rinvenire a bologna e portarvi dal di fuori sagri, falconetti, colubrine,
2-41: portava un pastrano da uomo, dal quale sporgeva l'orlo smerlato di una
(prionace glauca). = dal gr. oftaqis -i6os 'pesce di scarsa qualità'
voce dotta, lat. scient smerinthus, dal gr. onfipivùog 'cordicella', con riferimento
e peme. = comp. dal pref. lat. -eoe-, con valore
di cadere. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
scappellate, scamiciate. -comp. dal pref. lat. eoe-, con valore
de'santi. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
, 8-39: gode lo smerlo che dal basso suolo / l'allodola cantando al
vestito senza proposito? = comp. dal pref. lat. eoe-, con valore
custode. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
vestiti. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
= voce napol., deriv. dal lat. tardo inversóre (v. inversare
a. auamura, 319: 'smerzà': dal lat. * inversare (con cambio
pronom. = comp. dal pref. lat ex-, con valore di
voce di area ven., comp. dal pref. lat. ex-, con valore
smesso, non che dallo studiare, dal leggere. -che ha perduto il
e smetile. = deriv. dal gr. outjxtixóc; (0. smettico
spato focaio. = deriv. dal gr. o|itixnxóg (v. smettico)
accanimenti. = comp. dal pref. lat ex-, con valore privai
= voce dotta, lat smectìcus, dal gr. o ^ irjxtixóg, agg.
lat. scient. smectites, deriv. dal gr. oiatjxtixós (v. smettico
signif. n. 2 è registr. dal d. e. i.
o che smargiassate! = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
vino cancarone. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
per 20. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens
addosso il calamaio. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
sm. miagolio. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
la lucerna. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
smicionamenti, lì? = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
un carro. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
dotta, lat. scient. smicra, dal gr. ajnxqóg per nixgóg 'piccolo'
dolci lumi. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
o d'altro albero smidollato e sbucato dal tempo. d. bartoli, 9-28-3-228:
... smidollato con cura effemminata dal professorume tedesco a monaco di baviera.
cos'è la terra... sfiancata dal disboscamento, smidollata dalle acque.
..., stette per ributtarsi dal letto. smidollatóre, sm. letter
: mangiar migliacci. = comp. dal pref lat. ex-, con valore intens
dotta, lat. scient. smilacaceae, dal nome del genere smilax (v.
per sofisticare la vera droga. fr. colonna, 3-288: serpivano quelle tale