prima se ne avvedesse che, stanca dal camminare, sentisse vicino il mormorio della
. 7. perdere il colorito dal volto in seguito a una violenta,
calma, e si comportò ammirabilmente fin dal primo momento. serao, i-427:
: vedrà ella l'annessa perizia fatta dal valentuomo santini, che a dir vero,
ascoltando il sospir che mollemente / muove dal sol morente! tarchetti, 6-i-459:
, 1-i-217: le regole critiche, proposte dal presidente de brosse nell'insigne opera del
nel werner. 16. sviarsi dal retto cammino o dall'osservazione delle virtù
quell'infinito, deviavano i miei pensieri dal loro angusto viottolo. n. ginzburg,
circostanze o restando bloccato dalla timidezza, dal riserbo, tanto da non riuscire a
senato, che ridotto s'era, spaventato dal miracolo, scese con istorino nella piazza
vide gradasso d'agramante / cadere il busto dal capo diviso, / quel ch'accaduto
-di animali. = corno, dal pref. lat. ex-, con valore
ex-, con valore intens., e dal germ. boccaccio, dee
smarrite. mo verso il fr. ant esmarrir 'affliggersi'(nel 1138)
prendere una decisione o di reagire; annientato dal ritruovan mai, ma le smarrite
» disse lucia tutta smarrita. viso dal proprio gruppo e dalle persone con cui si
ogni vertù sbandita, / ond'è dal corso suo quasi smarrita / nostra natura
suo quasi smarrita / nostra natura vinta dal costume. boccaccio, dee., 2-4
già sui tetti erti degli alberghi guasti / dal fiume invan gli abitator smarriti / chiedean
smarronare le prove. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens
deriv. da smarronare-, voce registr. dal d. e. i.
si allarga e si appoggia per fuggire dal programma. smammare, tr.
et usufruttare liberamente. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
un uccello). = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens
signif. n. 2 è registr. dal d. e. i. §martellinato
tore della certosa. = comp. dal pref. lat ex-, con valore intens
pure te? » faceva, smascellandosi dal ridere. 2. slogarsi le
presa avendo licenza il riso, se partì dal conclave; ed essendo rimesse al suo
lungo sbadiglio. = comp. dal pref. lat ex-, con valore privativo-detrattivo
perché in verità non ha zanne la smascellata dal tempo, più anche dal soverchio masticare
la smascellata dal tempo, più anche dal soverchio masticare che ha fatto. 4
, balbettò smozzicato. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
di ferro. 3. liberare dal cappuccio un falcone. gozzano, i-1104
rende consapevoli del bene e del male detergendo dal suo belletto il volto della menzogna,
. 6. milit. liberare dal mascheramento per mettere in linea di tiro
: smàscherati tu prima: / tratti dal volto quel teschio zannuto. martello, 6-ii-64
la faccia e smascherarmi con tanto ardire? fr. serafini, 249: ho
deputati uscenti. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo
scarató). privo della maschera, liberato dal costume, dal travestimento che portava.
della maschera, liberato dal costume, dal travestimento che portava. aretino, 20-133
invogliarono lui... a farselo donare dal calzolaio. goldoni, v-487: scena
, di virilità. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
al classicismo smascolinato. = comp. dal pref. lat ex-, con valore privativo-detrattivo
di origine onomat.; è registr. dal d. e. li.
sminuzzare, stemperare', che è forse dal lat. macerare (v. macerare
fare e disfare. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
quieta alla luna. = comp. dal pref. lat ex-, con valore di