Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: dal fr. Nuova ricerca

Numero di risultati: 183571

vol. XIX Pag.112 - Da SLABBRATEZZA a SLACCIARE (7 risultati)

= dal fr. slabre, forse dal lat. liburna, che è dal gr

forse dal lat. liburna, che è dal gr. xipugvóv [jixoiov] 'navicella

sfibbiare l'armatura; scingere l'arma dal fianco. boiardo, 1-23-34:

le ginocchia, tu non puoi slacciarti dal suono se non slacciandoti da te stesso.

3. per estens. liberare dal proprio dominio. bartolomeo di castel detta

slacciava il cuore da troppo tempo stretto dal dolore. 4. separare i

, da lui si slaccia, / pende dal letto e quasi in piè si rizza

vol. XIX Pag.113 - Da SLACCIATO a SLAMARE (15 risultati)

, poiché slacciossi a lui l'elmetto / dal colpo del nimico e dal dispetto.

elmetto / dal colpo del nimico e dal dispetto. monti, 5-251: l'elmo

il ferreo ardor già non si slaccia / dal petto tuo, che tanto ti martira

guzione del suo ufficio = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

. volponi, 8-85: sale dritto dal sotterraneo dei garage,... già

da anni quando fu veduta da david dal palazzo. segneri, ii-579: •

un rumore sordo simile a quello prodotto dal cozzare di due gusci. calvino,

altri. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

voce di area sett., comp. dal pref. lat ex-, con valore in-

ancora sladinata, questa è una macchina dal rodaggio lungo. 2. femm

spaldi / contesi. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

voce d'origine espressiva, probabilmente comp. dal pref. lat. ex-, con

deriv. da slalomismo; voce registr. dal d. e. l. i.

d'una frana. = comp. dal pref. lat. -ex, con valore

delle 250 libbre. = comp. dal pref. lat. -ex, con valore

vol. XIX Pag.114 - Da SLAMATO a SLANCIARE (10 risultati)

alcuni luoghi essendo il monte slamato talora dal carico delle nevi e talora dalla forza dell'

imbastiture o slanaggi. = comp. dal pref. lat. -ex, con valore

cappelli. = comp. dal pref. lat. -ex, con valore

con la quale si separa il vello dal cuoio degli animali macellati ricorrendo alla fermentazione

agenti chimici. = comp. dal pref. lat. exr, con valore

. calzabigi 106: in languido suon dal petto slancia / i suoi dolenti appassionati

un luogo; levarsi in tutta fretta dal letto. - in partic.: andare

mazzini, 41-281: i carabinieri guidati dal colonnello boldrini si slanciavano ad inseguire l'

con due grandi ale alle mani si slancia dal vertice della torre, e va maestralmente

le viscere. pratesi, 5-110: slanciandosi dal muro corse verso leonarda.

vol. XIX Pag.115 - Da SLANCIARE a SLANCIO (8 risultati)

1-391: qualche slancio poetico può uscire dal popolo e deve uscire. leoni, 481

via slanciati. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

e me fa strafriger tuta la carne dal co fin a la cima e sera menor

tuxa la mare. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

quando colui disse della slanciata del sasso dal ciclope a'danni della nave d'ulisse

a salti, a corse, scendevano dal colle nel vallone di ventina.

che il campo di slancio sia invaso dal pollame » disse paolo tarsis, alludendo

strepitosi che non riescivano mai a distaccarsi dal suolo. marinetti, 1-52: 'corsa di

vol. XIX Pag.116 - Da SLANDRA a SLARGARE (10 risultati)

creano nuove specie (ed è calco del fr. élan vital, teorizzato nell'opera

checco, abbassandosi ad un muricciolo con termine dal quale, di slancio, si poteva

slancio il corridoio mentre il vecchio usciva dal bagno. -con un unico,

deverb. da slanciare, sul modello del fr. élan (nel 1778) per

cotesto mio ragionare. = comp. dal pref. lat. -ex, con valore

ama citare i suoi 'predecessori'di romanzi giovanili dal 'ca- tcher in thè rye'stesso a

thè rye'stesso a tondelli e molto eredita dal loro stile slangato e antiletterario.

dalla monta. = comp. dal pref. lat. -ex, con valore

stanchi e annebbiati. = comp. dal pref. lai -ex, con valore intens

. = voce onomat., tratta dal linguaggio dei fumetti americani. slappare,