Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: dal fr. Nuova ricerca

Numero di risultati: 183571

vol. XVIII Pag.1006 - Da SGRAMMATICARE a SGRANARE (9 risultati)

sgrammaticar l'italiano. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

, dichiamo sgramaticare. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

questa figura ». = comp. dal pref. lat. exr, con valore

sgramuffate più scienza. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

ant. sgarnare), tr. togliere dal baccello i semi delle piante leguminose.

dalle spighe dei cereali, gli acini dal grappolo d'uva, i chicchi da

chicchi da un frutto, le castagne dal riccio. soderini, i-471: sgranerai

: sgranare... le castagne dal riccio. pascoli, 323: sgranava qualche

anche sostant. arpino, 7-92: dal cortile saliva appena un murmurc, losgranarsi del

vol. XVIII Pag.1007 - Da SGRANARE a SGRANARE (3 risultati)

). -anche sostant. 16: dal primo crestone dell'altopiano giungeva ancora lo

giubbe. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

franando col bastone. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

vol. XVIII Pag.1008 - Da SGRANATO a SGRANCHIARE (14 risultati)

= comp. dal pref. lat. ex-, con valore

di sgranare1), agg. sgusciato dal baccello (i semi dei legumi).

piccante e soave sapore. -uscito dal riccio (la castagna). giuliani

rapidità dell'attacco, le spire eleganti dal giuoco, imponevano all'avversario il suo stile

parabellum, sgranata contro il cielo arrossato dal fuoco e dal fumo. 5

contro il cielo arrossato dal fuoco e dal fumo. 5. spalancato,

. 6. figur. scandito dal trascorrere del tempo. volponi, 2-160

assoggettata, avvenendo certi casi. così dal tutto complessivo si passa all'unità sgranata,

non presentate le statistiche intese e volute dal senso comune, ma solamente i primi materiali

forse un 'transfert'liberatorio, un sollievo dal pessimo stato d'animo che ormai prevale

abrasione superficiale della pelle, specialmente provocata dal rasoio. cicognani, 3-180: lui

. leggo la vita di byron scritta dal cantù. mi scuote. io ho

: si dice anche sgranchire, uscire dal buco, come i granchi. alfieri,

spende o dà. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

vol. XVIII Pag.1009 - Da SGRANCHIARE a SGRANELLATO (16 risultati)

agg. e inviti / veementi, su dal porto / che si sgranchiva, netti

membra dall'intorpidi / salivano dal carbone, / che già azzurro di brina

siffatta cordia = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

ex-, con valore intens., e dal part. lità il poeta,

282: la linea dei = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

partic.: smuovere ha liberato le membra dal torpore o dalpintirizzile gambe intorpidite da un

non ancora sgranchita, col naso livido dal freddo, stretta nel suo scialle, guardava

le nelle mani, per sgranchirle dal freddo. forche che gli appicchi

energia alle membra. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

che, nel loggione accanto = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

cose bisogna sgranchire, = comp. dal pref. lat ex-, con valore intens

. lessona, 2-65: = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

fa profeta. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

torchiano gli acini. -liberare la castagna dal riccio. giuliani, i-282: se

] menome particelle: le quali, dal medesimo calore condotte ad esser più leggieri

a pungere. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

vol. XVIII Pag.1010 - Da SGRANELLATOIO a SGRASSATO (8 risultati)

si sgranocchia un pezzo di pane comprato dal fornaio, non s'ha un'idea di

le fronde. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

danno o pericolo. = comp. dal pref. lat ex-, con valore privativo-detrat-

di zampa. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

una erbetta. = comp. dal pref. lat ex-, con valore intens

. vendemmiare. - anche assol. fr. gualterotti, 60: o tirsi,

sgrappoli el polmone. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

acini che via via si spiccano, cadono dal graticcio nel tino. = deriv.