buon'celeste manna. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
il più = dell'ant. fr. e provenz. escondite, deriv.
pentuta. = dell'ant. fr. e provenz. scondit, deriv.
benedir? = dall'ant fr. e provenz. escondire, che è
. e provenz. escondire, che è dal lat tardo excondicére, comp. dal
dal lat tardo excondicére, comp. dal pref. ex-, con valore privativo-de-
, con valore privativo-de- trattivo, e dal class, condicére 'convenire, accordarsi'.
grida del popolo. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
corbellerie. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
, che del = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
pacco postale). = comp. dal pref. lat. exr, con valore
ad plandideo. = deriv. dal lat. tardo excondicére (v. scondire
per la 'setta'. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
pochi spagnuoli. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
epernizioso al publico. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
vocaboli e non atta ad essere intesa dal nostro popolo, ciò operando la sconfacevolezza
del ben dire. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
prima nuova. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
venga a sconfermare. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
venuto in sospetto al quirinale, sconfessato dal vaticano. moravia, 18-213: eccomi
per sconfessarlo se perdes = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
opedivelto. ra di lui, uscirà dal partito e provocherà una crisi. gobetti,
, ai fioretti. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
2. che si può rimuovere o spostare dal posto occupato (con uso iron.
o anche una serratura o un oggetto dal luogo in cui è fissato o attaccato
in allarme. -sfilare una lancia dal corpo che ha trapassato. caro,
di iacopo ortis', nessuno mi sconficcò dal capo l'opinione che ugo foscolo avesse
dalla mente. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
andato nella latrina, sconficcò un'asse dal pavimento, e dal vano che ivi sotto
sconficcò un'asse dal pavimento, e dal vano che ivi sotto comparve trasse fuori
. 2. staccato o divelto dal luogo in cui è fissato o attaccato
. 3. estratto a forza dal luogo in cui è conficcato (un
4. tr. scoraggiare, dissuadere dal compiere un'azione. nievo,
da sconficcare. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
e timore. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
3-iii-13: la prima volta che l'uomo dal diavolovenne tentato, si valse il sagace spirto
altro capriccio bizzarro. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
evidenza de'morali princìpi, passano rapidamente dal dogmatismo volgare allo scetticismo, ossia a
inclinazione; placare una passione. fr. della valle, 25: fur le
, di uno stato. = forse dal provenz. esconfire, che è da un
. * exconfìcere 'annientare', comp. dal pref. ex-, con valore in-martini,
chiovo acerbo / e con gran pena dal legno la spicca. laude dei bianchi
a fuggir via? = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
: poi che tanto si furono allontanati dal loro sconfiggitor..., cominciano a
sconfigura ogni cosa. = comp. dal pref. lat ex-, con valore privativo-detrat-
.. per non isconfinare di là dal ristretto della raccolta dell'accademia di fiorenza
: il goethe non isconfina mai mai dal primo stadio intuitivo. b. croce,
frammento che segue. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore
: quest'africa sconfinata, a guardarsela dal cielo, sembra dicapirla meglio. govoni,
rozzi nelviso e nel colio, parevano cavar dal vento respiro e salute, certezza di