Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: dal fr. Nuova ricerca

Numero di risultati: 183571

vol. XVIII Pag.133 - Da SCOMBUSSOLATA a SCOMMESSA (3 risultati)

dicesi del legname dellebarche o simili, disseccato dal sole o da'venti. guglielmotti,

lo più una somma di denaro risultante dal contributo di ciascun partecipante) è attribuita

cui vi sono disparità di convinzioni (e dal punto di vista giuridico può, a

vol. XVIII Pag.134 - Da SCOMMESSO a SCOMMETTERE (3 risultati)

e altre cose. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

vecchia barca capovolta. = comp. dal pref. lat. eoe-, con valore

gamba infranta non erano stati bene allogati dal cerusico del campo; e se non si

vol. XVIII Pag.135 - Da SCOMMETTERE a SCOMMOVIZIONE (5 risultati)

siano poco sotterranee alla strada, o dal moto de'cavalli e carri che vi passano

per sé. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

, caduto, scommetterei la testa, dal fornellino della vostra pipa. moretti,

sé lo scomiatò. = comp. dal pref. lat. eoe-, con valore

. salvini, vii-3-12: raccoglie questo dal fissare gli occhi addosso, lo che è

vol. XVIII Pag.136 - Da SCOMMOZIONE a SCOMODATO (7 risultati)

: cfr. muovere). smuovere dal proprio sito (gli elementi di una costruzione

alterazione d'aere gli scommuove e di là dal mezzo tempo stanno attaccati forte. idem

2-84: essendo scommossa [la pietra] dal caldodell'acqua bogliente, la frigidità della sua

, rosic = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

incomodo col distoglierlo dai propri impegni o dal riposo o dalle proprie abitudini o,

permanenza alla sua scrivania. -muoversi dal luogo in cui ci si trova per affrontare

il saet- tìo d'un uccello scomodato dal fracasso. 3. ant.

vol. XVIII Pag.137 - Da SCOMODEVOLE a SCOMPAGINARE (6 risultati)

della porta, 6-1 io: combattuta dal pericolo de'parenti, dalle scommodità e da

, 7-24: quelle belle facce arse dal dormire sul duro, dalla prodigalità / spensierata

e scomodo, ma col sembiante riportato dal sonno a una semplicità ancestrale. moravia,

in funzione del figlio il quale, disceso dal sogno, si era calato nella scomoda

sta scomoducci qui. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrat-

palo, lontano circa a un palmo dal suo fusto, acciò non possa scompaginare il

vol. XVIII Pag.138 - Da SCOMPAGINARE a SCOMPAGNARE (8 risultati)

vecchiezza, non da natura = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

paragonaggi, ecc. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

e della metrica. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

casonostro possa dire il signor lami, che dal principio fino al fine del suo scrittacelo

questa dottrina nascente dall'antiponimen- to e dal posponimento di questa voce ambo al sostantivo

del braccio suo durar lo sdegno, / dal tuo fianco scompagnar la tua / eufrosina

gli finì di scompagnare. -distinguere dal volgo. r. borghini [tommaseo

/ ch'entrola scorza mira, / talor dal volgo mi scompagna. carducci, iii-1-153

vol. XVIII Pag.139 - Da SCOMPAGNATIVO a SCOMPAGNATO (18 risultati)

che facesse trapassando il monte / che dal nostro terren francia scompagna, / dical l'

. alfieri, 1-752: no: dal tuo fianco ornai / non mi scompagno.

la colomba gentil non si scompagna / dal consorte giamai diletto e fido: / coppia

amore e di natura. -isolarsi dal mondo. - anche sostant. segneri

a scompagnarsene. 7. separarsi dal corpo dopo la morte (l'anima)

fu morto e trasmutato. -allontanarsi dal cuore, tradizionalmente inteso come sede delle

spesso i miei depinge e bagna, / dal cor l'anima stanca si scompagna /

povertà m'è sì fidel amica / chemai dal suo comerzio mi scompagno. niccolini, iii-414

in uelle pose stanche / pur custodite dal pudor, che mai, / n

e l'ora, / che mai dal mio pensier non si scompagna, /

d'accompagnarsi o ai scompagnarsi... dal sostantivo? 12. irradiarsi

. 14. locuz. -scompagnarsi dal latte-, svezzarsi. bracciolini, 3-105

vissi e di lui piùtardo / mi scompagnai dal latte, /... / suggerò

e divori. -scompagnarsi la lingua dal latte: con riferimento alle prime incerte

con riferimento alle prime incerte parole pronunciate dal bambino dopo lo svezzamento. petrarca

ancor non preste / di lingua che dal latte si scompagne. tasso, 13-i-727:

o come un suono / di lingua che dal latte si scompagni. =

scompagni. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore