Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: dal fr. Nuova ricerca

Numero di risultati: 183571

vol. XVII Pag.712 - Da SBRODOLATA a SBROGLIARE (1 risultato)

. 9. liberarsi dagli indumenti e dal bagaglio. g. f. rucellai

vol. XVII Pag.713 - Da SBROGLIATO a SBRUCCHIARE (14 risultati)

di sole. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

ma 'sbrodo'. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

del mondo. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

corno la meltrixe. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

che ci dispiaccia. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

pulir dentro. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

di certi 'sbrontolamenti'. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

né coda. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

più autorevoli. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

a cinque anni. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

sott'ar carcagno. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

ex-, con valore intens., e dal dimin. masch. di brozza (

dio te sbrachi! = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

i brachi. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

vol. XVII Pag.714 - Da SBRUCIACCHIARE a SBRUFFO (6 risultati)

sbruciacchiarle un'ala. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

, tr. emettere dalla bocca o dal naso, sbuffando rumorosamente, spruzzi di

italiana 'sbruffare', che sembra nato dal suono della voce. massaia, xi-128

e di spruzzi liquidi dalla bocca e dal naso. magalotti, 2-59: la

sbruffo, sm. emissione dalla bocca o dal naso, con sbuffi rumorosi, di

, di vapore, di polvere portato dal vento. targioni tozzetti, 12-3-414:

vol. XVII Pag.715 - Da SBRUFFONATA a SBUCARE (15 risultati)

voce di area tose., comp. dal pref. lat. ex-, con valore

l'amo. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

. 2. figur. riscattare dal vizio. m. palmieri, 1-17-23

non la sbrutta. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

davanti a kan. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

d'azione da sbucarer, che traduce il fr. débouquement, propr. lo sboccare

: un naso sbucante... stupefatto dal cespuglio dei mustacchi. sbucare1

sbuchi). uscire dalla tana, dal nido, da un rifugio (un animale

di maggio che gl'imperiali, eccitati dal primo rimbombo del loro cannone, sbucarono

in alto. - levarsi dal letto al risveglio. - anche sostant.

attesa di un treno che dovrà sbucare dal vicino tunnel. - andarsene

sullo spiazzo davanti alla curia fu investito dal vento marino che aveva spazzato il cielo

, 5-209: come fa l'ombra dal campo, quando su di sopra, da

ai rocchetti, sbucavano a fiotti eruttati dal fondo di quella gola nera ululante di

e guardava i suoi riccioli biondi che sbucavano dal basco e gli carezzavano la fronte.

vol. XVII Pag.716 - Da SBUCARE a SBUCCIATO (8 risultati)

per la navigazione (e traduce il fr. débouquer, propr. 'sboccare da un

che v'aesca. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

in rovina. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

uscito dalla terra (un animale destatosi dal letargo). pea, 8-21:

o d'altro albero smidollato e sbucato dal tempo. agnoletti, lxvi-2-321: quando

. g. bassani, 5-154: dal modo come una cliente aveva consumato un

faldella, 8-70: si guardò bene dal citare i numerosi versi di dante,

la ho sbucciata'. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

vol. XVII Pag.717 - Da SBUCCIATORE a SBUFFAMENTO (5 risultati)

: per bucinare. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

magalotti, 7-125: sabato mattina ebbi dal signor principe vostro nipote la cassettina che

, 3-41: pur continuando a sbudellarsi dal ridere, il ca- gone gli lanciò

un'occhiata amara. = comp. dal pref. lat. ex-, con valore

, 1-579: taluno, infelicemente sbudellato dal corno di bue cozzante, gli si

vol. XVII Pag.718 - Da SBUFFANTE a SBUFFARE (1 risultato)

quel modo che l'acqua bollente solleva dal fondo del paiolo i ravioli è una burla