le scale ognun presto addirizza / che dal timor gli s'arricciano i peli.
. 3 ha subito l'influsso del fr. adresser. addirizzato (part.
di disamare addìscere. = dal lat. addìscere (comp. da ad
ottenerla nel fatto, può meglio essere denotato dal- \ 'addisciplinare, giacché disciplinare ha
degli uomini grandi, addisciplinato nella musica dal suo chirone. torricelli, 201:
gli additamenti e suttrazioni. = dal lat. additamentum, deriv. da addìtus
già additata, ma troppo spesso inutilmente dal vico. 2. accennato brevemente.
già di gran tempo. = dal lat. addictus, part. pass,
petrarca, 17-3: piovommi amare lagrime dal viso /... / quando in
rigutini- cappuccini, 7: addizionale (fr. additionnel) per 'aggiunto ',
= deriv. da addizione; cfr. fr. additionnel (nel secolo xviii)
pur troppo la lingua scientifica senti fin dal secolo passato gli effetti della francese!
non è registrata né dalla crusca né dal tommaseo); cfr. fr. additionner
crusca né dal tommaseo); cfr. fr. additionner (nel linguaggio matematico,
additionner (nel linguaggio matematico, fin dal 1680, in sostituzione di ajouter
dalla fila dei numeri che sale fuori dal rullo. addizióne, sf.
sua vita in città; era come risucchiato dal lavoro, e pareva pensasse a qualche
introdotti dall'enfiteuta, dall'usufruttuario, dal locatario o conduttore. codice civile
come termine dell'aritmetica s'è diffuso dal fr. addition (docum. nel sec
termine dell'aritmetica s'è diffuso dal fr. addition (docum. nel sec.
. addition', ted. addition; fr. centre d'addition).
obbligato [ecc.]. = dal fr. adober 4 armare cavaliere ',
[ecc.]. = dal fr. adober 4 armare cavaliere ', deriv
adober 4 armare cavaliere ', deriv. dal franarne dubban 4 colpire '(perché
addobbato,... si lascia trasportare dal suo racconto. verga, 1-91:
- mia domandazione. = deriv. dal fr. ant. dobler (docum.
mia domandazione. = deriv. dal fr. ant. dobler (docum. nel
/ su da l'inferno e giù dal paradiso, / addolciteli voi nel caffè latte
più mite; alleviare dalla tristezza, dal dolore; lenire, consolare, render
. calvino, 1-164: una vespa dal grosso addome a strisce nere e gialle
: quelli che, di fresco usciti dal nido, vengon presi alla ragna, son
più il vantaggio che ritrae l'uomo dal soffrire? l'assuefarcisi; perché dai oggi
], 14: addoppiare (fr. doubler), si dice delle file
colonne addoppiate. carducci, i-1300: dal trattato del 1815 l'austria tornava addoppiata
agg. che ha preso sonno; stordito dal sonno; assopito. petrarca,
monti, 167: digli, che tuoni dal suo monte, e svegli / l'
. sannazaro, 6-97: molti sopravinti dal sonno si addormirono. pindemonte, 5-608:
., 3-83: come le pecorelle escon dal chiuso i... / e
opera e persuasero colui a non moversi dal muro contro cui lo avevano addossato.
addossati gli uni agli altri per modo che dal folto non emergevano se non le alte
la fatica. -d'addosso: dal corpo, dalla persona. - anche
ii-2-270: quelli che erano più lontani dal dittatore, e ch'erano addrappelati intorno a
australi, che vengono d'affrica e dal mare, sono grossi et velenosi et acquedosi
voce dotta, lat. tardo adès, dal gr. " atòrit;, divinità
di loro sono ben lontane dall'esaurire e dal- l'adeguare il concetto intero della moralità
139: or quanto è da lungi dal vero credere, colui che dice che i