: ha tolto il pastore della chiesa dal suo proprio offizio, che è in
289: il pastor che 'n bethlèm dal ciel discese, / per liberar col sangue
il lettore. siri, 1-i-353: dal cerimoniale materia di solletico per i cortigiani
: i bracchi col lor sottile odorato, dal l'odore rimaso della fiera
misura, / mira il gran rischio dal tuo bel soggiorno, / sì che scacciata
f. scarlatti, lxxxviii-n-587: guardatevi dal lupo quando e'passa, / agnei
il n. 17, cfr. anche fr. pàture des chameaux.
e gli armenti, nella gita e ritorno dal pasturaggio. a. sagredo, li-6-328
il clima o per altro. = dal fr. ant. pasturage (mod.
clima o per altro. = dal fr. ant. pasturage (mod. pdturage
, 3-91: pasturò, essendo bandito dal cielo, le vacche d'ameto. tasso
livio volgar., 4-70: lontano dal campo vaghi andavano a fare legne o
senegai, attra verso il fr. pata4, v. pat
voce di area sicil. (registr. dal d. e. i.),
catal. (pataix), passata al fr. (patache, femm. nel
'nave a due alberi ', anziché dal gr. 7tétocxvov 'coppa larga '
per la sua diffusione anche nell'area fr. meridionale, forse dal provenz. e
nell'area fr. meridionale, forse dal provenz. e fr. ant. patac
. meridionale, forse dal provenz. e fr. ant. patac (nel sec
: vedendosi fin dagli antichi tempi adattato dal nostro vulgo il nome di medaglia alle
, pomposi e gonfi nuvoloni, / dal collo fino al ventre ricoerti / di
... alzarono labari e scudi dal muro di fronte. = acer
ingl. patacoon (nel 1584), fr. ant. patacon. pataccóne2
area fior., è registr. dal d. e. i. (al
scienza delle soluzioni immaginarie. = dal fr. pataphysique (coniato intorno al 1920
delle soluzioni immaginarie. = dal fr. pataphysique (coniato intorno al 1920 da
cambiava pelle di continuo. = dal fr. pataphysique: v. patafisica.
pelle di continuo. = dal fr. pataphysique: v. patafisica.
una donna romana). fr. colonna, 2-333: la quale psiche
, lat. scient. patagium, dal class, patagium (v.
), per analogia; è registr. dal d. e. i. patagóne
costa del malabar. = dal portogli, patamar, deriv. dal concani
= dal portogli, patamar, deriv. dal concani pàtamàr e marathi patèmàri 'battello
la var. fiatamòr è registr. dal d. e. i.
. hatanó), forse adattamento del fr. fiatent, dal lat. patens -èntis
forse adattamento del fr. fiatent, dal lat. patens -èntis 'patente,
, i 'patani ', stesser di là dal fiume, senza contare che nel grido
non gli andava a sangue. = dal ven. fiatàn (anche nel senso di
al cuni, deriverebbe forse dal lat. patera (v. patera)
denom. da patarasso; cfr. anche fr. fiatarasser. patarasso, sm
il patarasso in pugno. = dal fr. pataras (nel 1687),
patarasso in pugno. = dal fr. pataras (nel 1687), sm
, sf., a sua volta dal provenz. -patarasso, che è dal germ
volta dal provenz. -patarasso, che è dal germ. * paità 'pezzo di
gioghi e i patarei / dumeti impressi dal sereno piede / fiorian di primavera.
. patari e patarino; voce registr. dal d. e. i. (
nostre esser spiriti maligni infusi ne'corpi dal diavolo. lami, 1-2-481: il