. calvino, 6-168: tra poco dal giro dei costoni sbucheranno i tedeschi,
in modo fastidioso, importuno. = dal fr. mitrailli 'insieme di monetine,
modo fastidioso, importuno. = dal fr. mitrailli 'insieme di monetine, framment
a mitraglia ', alterazione per epentesi del fr. ant. mitaille, deriv.
dalla mina, spaccasassi dalle mani e dal viso suppliziati dalla mitraglia della strada,
dalla mitraglia della strada, vagabondi tosati dal vizio, gente perduta marchiata dalla colpa
una probabile risposta. = dal fr. mitrailler. mitragliata, sf
una probabile risposta. = dal fr. mitrailler. mitragliata, sf.
intiero del suo cadavere. = dal fr. mitraillade. mitragliato (
del suo cadavere. = dal fr. mitraillade. mitragliato (part
deriv. da mitragliax, sul modello del fr. mitrailleuse. mitraglière, sm
deriv. da mitraglia1, sul modello del fr. mitrailleur. mitraicaménte, avv.
teocratiche. = voce dotta, dal gr. lai&paixó?. mitraismo
culturale o religioso; voce registr. dal d. e. i.
tu, fatai pontefice, / vecchio dal cor di bronzo, / tu, mitrata
prodotta in persia, il quale percosso dal sole risplende con vari colori.
dotta, lat. mithridaticus, deriv. dal gr. p. l ^ pi
= voce dotta, deriv. dal nome di mitridate, re del ponto
ecc.). = denom. dal nome del re del ponto mitridate, col
dotta, lat. scient. mitridae, dal nome del genere mitra (cfr.
cfr. mitra2); voce registr. dal d. e. i. mitrito
primi mesi, proveniente, dicono, dal latte, per cui qualche volta sono quasi
portare la mitra in capo, oreo dal monte de'sacrifici tuoi così chiamato.
— adattamento del medio oland. myt, dal fr. ant. mite 'moneta
adattamento del medio oland. myt, dal fr. ant. mite 'moneta del
mittente è in ogni loco; e però dal mittente al messo non è separazione locale
del mittente al mandato. = dal lat. mittens -entis, part. pres
= » voce dotta, deriv. dal gr. p. uxrfìp - ^ po
adattamento del piemont. mitoné, deriv. dal fr. mitonner. mitu
del piemont. mitoné, deriv. dal fr. mitonner. mitu,
diffuso nell'america tropicale. = dal guarani mitù. mitule, sm
trazione russa. = dal russo mjuridizm, deriv. dall'arabo persiano
e miuri. = voce dotta, dal lat. tardo meiùrus o miùrus (teren-
teren- ziano mauro), deriv. dal gr. iisloupoc, propriamente 'che
lat. scient. myurus, deriv. dal gr. { jtóopo? 'sottile,
dotta, lat. scient. miva, dal persiano mive 4 frutto, mela
= voce imitativa, registr. dal gherardini. mivòlo, v.
l'altra già familiare ad italia. fr. colonna, 2-182 [erano] vestiti
. = voce dotta, comp. dal gr. (jù » 5;
. = voce dotta, comp. dal gr. \ j. 0£a 'muco
). voce dotta, comp. dal gr. ii'j * x 4 muco
(in cui l'arsenico è sostituito dal fosforo e il rame dallo zinco, dal
dal fosforo e il rame dallo zinco, dal ferro o dal calcio); cristallizza
rame dallo zinco, dal ferro o dal calcio); cristallizza nel sistema esagonale e
messico. = voce dotta, dal nome del ted. a. mixa,
, in boemia: voce registr. dal d. e. i.
. scient. myxobacteriaceae, comp. dal gr. 4 muco 'e da batteriacee
lat. scient. myxobacteriales, comp. dal gr. * muco 'e dal
dal gr. * muco 'e dal nome dell'ordine bacteriales. mixoblastòma
= voce dotta, comp. dal gr. g, ói; a '