calibro. baldini, i-102: usciti dal camminamento dove cominciavano i primi greppi del
carozza mal trattata da quei marmitoni eccitati dal consiglier guionet di bordeos. i.
con tale nome e tali caratteristiche pubblicato dal « corriere dei piccoli », protagonista di
della paga o del guadagno che ricava dal governo che comanda. periodici popolari,
, si dissimiglia ne lo effetto molto dal malvagio discendente. idem, purg.,
breccia cenerina, sono quelli finora escavati dal monte di monsummano. foscolo, gr.
davanti alla loro casa, fu meravigliato dal lusso moderno della facciata, tutta vetri
era come le ragazzine brune appena uscite dal letto, la faccia non ancora organizzata,
filippo ii,... anche dal marmo, imponeva un non so che di
marmo, non ha guari ritrovato in capoa dal nostro dottissimo pellegrino. manfredi, i-74
voce dotta, lat. marmor -óris, dal gr. p, dcpp, apo <
dello stupido. = deriv. dal fr. marmot 'scimmia ', passato
stupido. = deriv. dal fr. marmot 'scimmia ', passato poi
nel 1822); voce registr. dal d. e. i.
dotta, lat. mediev. mormotana, dal lat. tardo mus montanus 1 topo
= voce tose.; voce registr. dal d. e. i. marmoràcee
dotta, lat. scient. marmoraceae, dal nome del genere marmor -oris ('
e che di novo si ponno far dal canto nostro per quello fratello del marmorario
d'agente da marmorare-, voce registr. dal dizionario delle professioni. marmoratorìsta,
eseguito, costruito col marmo; ricavato dal marmo. fra giordano [tommaseo
perché egli era venuto una volta chiamato dal bandinello in marmorea figura e trovandosi da
di lunghezza. graf, 5-33: dal marmoreo fonte / ritto si leva il
il bianco simulacro: / ancora par che dal selvoso monte / diana scenda al gelido
po / l'onda marmorea, / e dal corso il frenò. -che irrigidisce
marmore (v.); cfr. fr. marmoriser 4 trasformare in marmo '
marmorato. 2. intirizzito, irrigidito dal freddo (una persona); chiazzato
come immensi reliquiari. = dal nome del mar morto, lago della palestina
lat. scient. marmosa-, cfr. fr. marmose, portogh. marmosa,
. da marmo (v.) e dal gr. ihjxt) 'luogo di
nascere ne'monti fu chiamato in latino dal mattiuolo 4 mus montanus ', ed in
stupida e goffa. = deriv. dal fr. marmotte (sec. xii)
e goffa. = deriv. dal fr. marmotte (sec. xii);
per il n. 1, cfr. fr. marmotter 4 brontolare '(molière
per il n. 3, cfr. fr. marmotte [de voyage].
per il n. 2, cfr. fr. mar mot. marmottino2, sm
. = voce tose., dal lat. marmorèus 'duro come il marmo
; può essere di diversi colori, dal grigio al giallo ros sastro
arene fulve. = deriv. dal fr. marne (nel 1266).
fulve. = deriv. dal fr. marne (nel 1266).
foglie allungate, dall'aroma intenso e dal sapore amarognolo piccante, hanno proprietà stimolanti
= voce dotta, lat. marum, dal gr. jxapov; cfr. fr.
, dal gr. jxapov; cfr. fr. marum (nel 1743).
= etimo incerto; alcuni lo fanno derivare dal gr. (xeopóg 'semplice,
, che si riferisce, che proviene dal marocco; che vi è nato o vi
copricapi da uomo per proteggerne la stoffa dal sudore. c. e. gadda
asciugando con un fazzoletto scuro il sudore dal marocchino del berretto. 3. tonalità
cfr. marocchino1; cfr. anche fr. maroquin (sec. xvi),
voce di area sett., deriv. dal lat. volg. * matronia (
. = voce ven., dal fr. marron nel significato di 'ciuffo
= voce ven., dal fr. marron nel significato di 'ciuffo