4 impiegare, investire '; cfr. fr. ant. empiette (emploite,
e come impigliata addosso ogni cosa: dal cocuzzolo alla cintola, tutto un mollume
per riposo. boccaccio, viii-1-8: dal principio della sua puerizia, avendo già
angeli di tutta la milizia eterna accennati dal ciglio di dio prese le trombe terribili,
de la fama impigre / portar licori dal timavo al tigre. molza, 1-432
spirto. = voce dotta, dal lat. impìger, comp. da in-con
deriv. da impilare, sul modello del fr. empilage da empiler, 1
= deriv. da impilare; cfr. fr. empilable. impilare, tr
con valore illativo, sul modello del fr. empiler 'ammucchiare, accatastare '
e pangère 1 piantare '; cfr. fr. ant. empeindre, provenz.
e. gadda, 10-220: il corno dal naso sfiatato / assorda nella tana il
impingua e riga. menzini, ii-217: dal ferace e colto / campo mieter non
, e dico troppo, si allontanerebbe dal fine del ministerio pastorale chi,..
stupefatte di cotali apparimenti, e impinte dal furore, tutte insieme gridano.
d'ogni scienza. = deriv. dal lat. volgare * impinctiare, per impingire
anzi divino, / per cui dal primo dì de subito arsi, / più
delle pietre un perno di ferro. fr. de'marchi, 1-38: porre
il lago s'impiombò sinistramente. = dal lat. tardo impiombare 'saldare con piombo
passo. mazzini, 4-157: gente ammazzata dal bastone impiombato o dalla daga degli sbirri
agg. ant. empio. fr. colonna, 2-147: questo ad me
-) con valore illativo; cfr. fr. ant. emplumer (sec. xii
il piè, l'impiumò poscia / dal rostro, che le fé * fino a
con due grandi ale alle mani si slancia dal vertice della torre. -intr
ingrata non presume / levarsi onde cadeo dal pavimento, / se un tuo non
l'impiumo con un po'di roseo rapito dal suo silfo a una luna nascente.
/ ch'io già sostenni, e dal crudele strazio / che di me fero
fanioni, ii-89: un venal chirone / dal braccio armato d'implacabil sferza. d'
riverenze. = voce dotta, dal lat. implacdbilis, comp. da in-con
/ di dar morte all'eroe: né dal profondo / orco fu sorda l'implacata
di un * implausìbile, non attestato, dal lat. implausibilis, comp. da
. ant. riempito, colmato. fr. colonna, 2-9: la quale [
mondo. sannazaro, iv-205: cominciate dal di ch'io, lasso, intrai
voleano. = voce dotta, dal lat. implic&re, comp. da in-4
minerali predominanti. = voce dotta, dal lat. implicatili -onis, da implicare
un compenso. = deriv. dal lat. mediev. implicita (sec.
) 4 impiego, investimento ', dal lat. class, implicitus, part.
citadi: e se un corpo già consumato dal tempo... possa mostrarsi incorrotto
qual si voglia vizio alcuna persona particolare dal pergamo. cesari, 1-1-204: cornelio.
l'usura. = voce dotta, dal lat. implicitus, part. pass,
aiuto implora. serafino aquilano, 304: dal benigno cielo implora aiuto. firenzuola,
in terra. caro, 5-86: dal suo nume / imploriamo devoti amici i
. cassola, 2-272: si era recato dal questore a implorare protezione per sé e
straordinario. = voce dotta, dal lat. imploratili -ónis, da imperare
* implorare '; cfr. fr. imploratwn, spagn. imperación.
di in-illativo a es-estrattivo; cfr. fr. implosion. implosivo, agg.
. - anche sostant. fr. colonna, 2-398: ad me parve