senso attenuato): bere. fr. gualterotti, io: ve dinea,
forma settentr. o prestito dall'ant. fr. emprever (sec. xii)
. fontanella, i-233: mentre fuor dal bel lembo aurato e bello / de
incenso a la stagione estiva / liquefatto dal sol lucido cade, / solo a'
pirandello, 7-930: un cassettone dal piano di marmo, un tavolino impiallacciato
impiantato nella dissimiglianza, e nella disproporzione dal mobile. -figur. impresso (
si immaginava stagnasse immutabile dalla nascita ricevendo dal timpano le sollecitazioni prodotte su di esso
dell'antico arsenale, impiantato nel fazògl dal suddetto mohammed-alj. palazzeschi, 3-143:
di facce irsute, riberesche, e dal tonfare degli scarponi su l'impiantito di
: tardo di mente, piagato / dal pungente giaciglio mi sono fuso / col volo
bottiglie senza vino. mazzini, 93-3: dal primo im pianto della giovine
rava, si voleva ottenere dal consenso delle poche suore rimaste e
. burchiello, 50: se vuoi guarir dal mal dell'infreddato, / il qual
, per farsi morbida la faccia e difenderla dal freddo, se la impiastrano con un
son d'altri. = deriv. dal lat. tardo emplastràre, da emplastrum
del seicento erasi avanzata di un passo dal punto dove era rimasta al cadere del
in firenze questo impiastro e tenemmoci ingannati dal legato. guicciardini, 13-vi ii- 14
qualche beverone. = deriv. dal lat. emplàstrum, dal gr. èp
= deriv. dal lat. emplàstrum, dal gr. èp. irxaoxpov,
impegni gravosi; dipendere dalla decisione e dal capriccio altrui. aretino, v-1-58:
= deriv. dall'ant. fr. empeechier, dal lat. impedicàre
. dall'ant. fr. empeechier, dal lat. impedicàre 'impastoiare '(
, cagionato dall'abbassamento dei monti, dal disboscamento e dalla dispersione delle acque gli
mentre gli occhi gradatamente gli si impicciolivano dal sonno. 5. figur.
, 11-484: [un giovane] impiccolito dal consorzio di gente piccola, morì consunto
dell'animale deriva, per mio credere, dal- l'impiegare una parte sola per muover
prendersi il regolamento per impiegargli ed escludergli dal pubblico ministero. mi giova il credere
suonati. = deriv. dal lat. implicàre 1 avvolgere, vincolare '
settentrionale di -c-in -g-; cfr. il fr. ant. empleiier (sec.
alfieri, iii-1-134: voltaire, impiegato dal re, e rappresentante il re, diveniva
assunti stabilmente per occupare un posto previsto dal ruolo o pianta stabile dell'ente,
, la vita degli uomini onesti dipendono dal capriccio... di ogni impiegatello
in im-) con valore negativo e dal lat. piens -ntis (superi, pientissimus
suo volere. = deriv. dal lat. implère 'empire '.
, armi consuete della sua onnipotenza fin dal primo me- morabil gastigo della poderosa impietà
= voce dotta, deriv. dal lat. impietas -àtis, da impius1empio '
.. cercasse di difendersi impietosendo fin dal principio. 2. intr.
zinnie tinte ad artificio / (nonne dal duro sòggolo le annaffiano, / chiuse lo
pietóso (v.); cfr. fr. impiteux (saint amand).
= deriv. da impietrare-, cfr. fr. empierrement (nel 1750).
arici, i-92: abbandonata / poscia dal morto polipo, [la celletta] s'
codèmo, 235: una acquetta impietrata dal ghiaccio. graf, 3-40: stretta fra
. papini, i-135: i torrenti impietrati dal gelo ricominciano a ruzzolare fra i massi
ma tinto e mutato lo tuo intelletto dal piacere dei vani pensieri di bianco in
di smalto. scalvini, 1-99: impietrata dal dolore assisteva al letto del moribondo suo
iii-15: i cristiani sembrano come impietriti dal teschio orribile di medusa. praga,
: il professore, estatico, impietrito dal ragionamento e dal raziocinio, pizzicava,
, estatico, impietrito dal ragionamento e dal raziocinio, pizzicava, col pungente becco
del 2%. = deriv. dal lat. mediev. implicita (sec.
) 'impiego, investimento ', dal lat. class, implicitus, part.