Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: dal fr. Nuova ricerca

Numero di risultati: 183571

vol. VII Pag.282 - Da IMBASTINO a IMBATTERE (2 risultati)

ital. settentr. bastire, che è dal germ. bastjan * cucire,

= errata lezione per 'imbottire 'accolta dal maga- lotti (v. imbastito3)

vol. VII Pag.283 - Da IMBATTIBILE a IMBECCARE (4 risultati)

e terribilmente sfinito. = adattamento dal fr. imbattable, comp. da in-con

terribilmente sfinito. = adattamento dal fr. imbattable, comp. da in-con

} imbatto: vento leggero che soffia dal mare perpendicolarmente alla costa, specialmente d'

iii-51: anche i piccioni teneri tolti dal nido... prima di vendergli

vol. VII Pag.284 - Da IMBECCATA a IMBECHERARE (9 risultati)

madamigella di sene- terre che prendeva rimbeccare dal duca di savoia, rapiva ogni segreto

il ciriegio da'furti del merlo uscito dal nido, per riportare a'figli rimbeccata

raccolse un ornitologo pietoso / un espulso dal nido... / gli fece,

il latte dalla lupa e le imbeccate dal picchio. vallisneri, i-403: non vogliono

/ per coprirle allora ch'escono / dal teatro un po'sudate, / che

s. v.]: nell'uscire dal teatro prese un'im- beccataccia e non

assassino. emanuelli, 2-49: imbeccata dal marito, le verrà al fianco e

il becco di smalto diversa- mente colorato dal resto della figura; che porta qualche

del sale che coli e caschi dal palco in terra su l'imbeccatoio o tramoggia

vol. VII Pag.285 - Da IMBECHERATA a IMBECILLIRE (2 risultati)

lombardotti, e non vo'farmi imbecherare dal vinetto loro bianco, che non mi

culo » (cioè, comp. dal prefisso privativo in-e bacillum, dimin.

vol. VII Pag.286 - Da IMBECILLITÀ a IMBECILMENTE (7 risultati)

che gravissimo non mi paia e che, dal peso vinto, io non trabbocchi alla

torini, 242: adiviene... dal non volersi indietro rivolgere, e riguardare

capiranno mai le pene del pensiero ribellato dal sentimento e incatenato dalla coscienza.

alcune imbecillità. = voce dotta, dal lat. imbècillitas -dtis 1 debolezza ';

-dtis 1 debolezza '; cfr. fr. imbecillità (sec. xiv).

. = comp. da imbecille e dal suff. -oide, dal gr. -osidriq

da imbecille e dal suff. -oide, dal gr. -osidriq * simile '

vol. VII Pag.287 - Da IMBELLE a IMBELLETTARE (4 risultati)

custodi, tiranni camente sancito dal governo, e imbecilmente eseguito dal

dal governo, e imbecilmente eseguito dal signor tordorò, io mi vergogno di avere

, fu imbelle, / tenera scorza dal suo tronco aprendo. fagiuoli, 1-1-217

tempo. = voce dotta, dal lat. imbellis * inetto alla guerra,

vol. VII Pag.288 - Da IMBELLETTARE a IMBENDARE (6 risultati)

tutto ponto, s'armeria una galea. fr. morelli, 185: mi pare

. - anche: macchiato. fr. serafini, 443: si spaventa forse

mummia] / le lacrime di rèsina dal foro / dell'occhio morto colar lentamente,

im-) con valore illativo; cfr. fr. embellir (sec. xii).

è per lo imbellico. = dal lat. tardo imbilìcus (appendix probi)

e bellezza del lume misericordevolmente sia imbellita dal suo diletto. aretino, 9-242: fuor

vol. VII Pag.289 - Da IMBENDATO a IMBERRETTATO (10 risultati)

grato a citerea, / niuna ripulsa dal bel sesso avea. saluzzo roero,

: questo imberbe dallo sguardo cilestro, dal virgineo volto inclinato, ove un fuoco chiuso

cuna, / preda de'mostri, che dal sozzo seno / della terra usciran.

tua fantasia è come una meretrice disfatta dal morbo:... qualche povero imberbe

avevo sentita mai più la dolcezza insino dal primo dì del mio imberbe esilio.

, e, secondo ch'eron caldi dal vino, corrono a combattere all'impazata

mente innamorato. = deriv. dal fr. ant. bercer (sec.

innamorato. = deriv. dal fr. ant. bercer (sec. xii

; colpire il bersaglio '(dal frane. * birson 4 andare a caccia

raggiungere la dignità di doge (rappresentata dal corno dogale). correr, 2-83

vol. VII Pag.290 - Da IMBERTARE a IMBESTIALIRE (6 risultati)

5-271: chi è questo pezzente imberettato dal fazzoletto a quadri? bocchelli, ii-295:

, i chiostri invasi dall'erba e dal bestiame. imbertonare, tr. (

-assol. lucini, 1-43: risuscita dal gelo e dalle nevi / ha commosso

egli si stava un dì tutto rappreso dal martellar che gli faceva il core, per

di area meridionale, deriv. dal lat. tardo inviscàre * invischiare '

schiena sopra una cima di monte irraggiato dal sole, alzar gli occhi al cielo