, a ravenna) 'pulpito'. d signif . n. 3 è di area venez
scient. perla, già attestato, nel signif . n. 2, presso
e impregnante (v.), nel signif . di 'gravido'.
risale alla forma dei casi obliqui. b signif . n. 3 'poppe,
pittile, calabr. pittala, anche nel signif . di 'lembo della camicia', 'gonnella'
voce corsa, vezzegg. di pettola nel signif . di 'lembo di camiciola, gonnella'
, calabr. pizzògna (però nel signif . di 'dentice'). pezzòla
da piaggia, n. 2 (il signif . 3 dal n. 1).
da piaggiare1, con evoluzione semantica dal signif . di 'navigare seguendo la spiaggia'al
= dimin. di piana3; il signif . n. 3 è di area lucchese
'parere, opinione gradita', passato al signif . di 'sentenza'e 'causa, lite'nel
= deriv. da piazza-, il signif . n. 2 fa riferimento alla
(chevaliers de piquet) -, il signif . n. 3 è attraverso l'
agg. verb. da piegare; nel signif . del n. 16, è calco
nel lat. cristiano ha assunto il signif . di 'parrocchia di campagna'.
da pigiare1, n. 2; il signif . n. 2 è registr.
gr. 711x04 'berretto'); il signif . n. 4 è registr. dal
? (v. pileo); il signif . n. 1 è registr. dal
pila (v. pela3), nel signif . di 'pallottola di fango',
di pinc [i \ ol (nel signif . di 'bambino'attestato nei deriv.
= deriv. da pingeré2, nel signif . di 'infilare'. pingènte (part
, pinto (cfr. pinto1) nel signif . di 'diavolo'e, per
= deriv. da pinzare1 (nel signif . di 'essere piccante'), col
(passato nel linguaggio scienti, nel signif . n. 1), deriv.
(v. pluvioso); nel signif . n. io, è adattamento dal
) anche 'membro virile', da cui il signif . del pipa2 { pippa)
di pippa, per pipa1, nel signif . di 'cannuccia'. pipra,
da £ìóo <; 'forma'); il signif . aggett. è attestato nel 1749
(v.), passato al signif . n. 2 per le proprietà diuretiche
area merid., di pesta1-, nei signif . n. 2-4, attraverso il
passato nel linguaggio scient., nel signif . n. 2), dal gr
. python (nel 1803, per il signif . n. 2).
'pece', probabilmente attraverso il signif . di 'panetto di pece'(il
da piva, n. 2 (nel signif . metaforico di 'membro virile').
attestazione della voce fr. in italia nel signif . di 'manifesto affisso al muro'
. ha assunto fra l'altro il signif . di manifesto, cartellone, annuncio
= nome d'agente da placcare1-, il signif . n. 1 è registr.
dal d. e. i. nel signif . n. 2 (attestato nel
nome plinius 'plinio'; nel signif . del n. 2 è registr.
(v. pluvia): il signif . n. 8 è calco del fr
d. e. i. nel signif . del n. 1.
d. e. i. nel signif . n. 1. pneumatometrìa
pneuma) e àp$pov 'articolazione'; nel signif . n. 2 può essere abbrev
d. e. i. nel signif . n. 2. pneumodografìa,