de'volgarizzatori uno stolto. = voce dotta, lat. tolerandus, gerund.
il prodotto finito. = voce dotta, lat tolerantìa, deriv. da
forse troppo sospettoso. = voce dotta, lat. toleratio -ónis, nome
poteva tollerare che il delitto di saraievo = voce dotta, lat. tolerare, da tollere
v. togliere) con rafforzamento della = voce dotta, lat * tollectus, pari;
polo / per opposito tolo. = voce dotta, lat. tholus, dal gr
festuca in vetro'. = voce dotta, deriv. dal lat. ptolemaeus
tipica delle regioni mediterranee. = voce dotta, lat. scient tolpis -idis,
di sé? ». = voce di area ven. (venez. tolpo
ai guerrieri. = da una voce indigena dell'america centrale, attraverso10 spagn.
da tolu (v. tòlù); voce registr. dal d. e.
ipotesi, meno verosimili, fanno risalire la voce ora al lat. tumor -oris 'rigonfiamento'
tramontano con un muro. = voce di area pistoiese e montai., da
non si è rotto nulla. = voce di area seti, deverb. da tornare1
ha vinto il ricorso. = voce dotta, comp. da tomai [a
s'ode in l'orecchie / una voce crudel che lo minaccia / di farlo giù
ghiotta, tramezate di tomasellette. = voce di origine e di area sett. (
panzini, iv-699: 'tornata': la voce è di origine spagnuola, 'tornate'
= cfr. tomate; voce registr. dal d. e. i
, principalmente in 'purée'. = voce di area piemont e lomb. (milan
tàmràn 'del colore del rame'); voce registr. dal bergantini (che la attesta
-cupo, fondo, cavernoso (una voce, un suono, un rumore)
da tomber (v. tombare1); voce registr. dal d. e. i
: scavatore clandestino di tombe etnische. voce del lazio settentrionale. il tempo [23-v-
a cercare, in genere. = voce di origine laziale, deriv. da tomba
, 1-i-467: 'tombata'di una vela. voce veneta... caduta. dizionario
oggetto di aspri rimproveri. = voce di origine seti (cfr. lomb.
guglielmotti, 026: 'tomboléto': voce dell'uso e di topografia. luogo
piccoli, e spessi. = voce di area centrale, deriv. da tombolo3
riempiono i materassi. = voce dotta, lat. tomentum, forse connesso
lavanda, salvia. = voce spagn., deriv. da tomillo 'timo'
del becco degli uccelli. = voce dotta, lat scient. tomiun, dal
gl'altri di tre radici. = voce dotta, gr. xo|fig [jxtjx.
nome di ragni granchio. = voce dotta, lat. scient. thomisidae,
più allargato e onnicomprensivo. = voce dotta, lat. mediev. thomismus,
sulla filosofia tomista. = voce dotta, lat. mediev. thomista,
un muso molto allungato. = voce dotta, lat. scient. tomistoma,
tomit'alla vita'. • = voce diffusa in area lucch., pis.
mane cavaciocchi? salutamelo carissimamente. = voce dotta, comp. dal nome di tommaseo
offrite con molta parsimonia. = voce dotta, lat. tardo tomus, dal
. tòmo tòmo. = voce merid., e in partic. napol
, di cui dise = voce dotta, lat. scient tomopteridae, deriv
vibrazioni indotte dai terremoti. = voce dotta, comp. dal gr. tòno
del corpo viene chiamata 'tomogramma'. = voce dotta, comp. dal gr. tòno
grano. anche tumolata. = voce calabr., deriv. da tomolo1.
tenerlo lì quel signor curato. = voce onomat. tòn2, sm.
-intensità, timbro di un suono o della voce. ferd. martini, 1-iv-306:
. verga, 8-188: correva pure la voce dei disegni che aveva fatto fra girolamo
popoli sono stati quali sordi alla sua voce tonante, e quali ciechi ai spettacoli orrendi
teste. tabucchi, 13-96: la voce che di lui ci giunge non è infatti
di un delicato violino, ma la voce tuonante di uno strumento a fiato,
. alto, potente, stentoreo (la voce); che prorompe in modo fragoroso
). machiavelli, 820: con voce tonante e arguta / alcun di loro
un fra luteriano, che avea una voce da far guardie e sì penetrativa e
quando il dire è accompagnato da una voce tuonante e da un gesticolare di ossesso
. -proferito con un tono di voce alto e stentoreo, con grande enfasi
7. risonare potente e stentoreo (la voce); prorompere fragorosamente (un grido
. cesarotti, 1-ii-211: la vostra voce / quella del padre nel tonar pareggi
le grida. alvaro, 2-21: una voce tuonò nell'andito, una voce strascicata
una voce tuonò nell'andito, una voce strascicata e nasale, ma imperiosa. brancati
imperiosa. brancati, ii-188: la voce di lui tuonava dal telefono della rosticceria.
all'armi. / a la tartarea voce il vicin bosco / tremò tutto e
9. figur. parlare con voce stentorea e altisonante; ciare reboanti invettive
però ch'egli oda in sé tonar tal voce / che vince, o mare,
classificate secondo i toni. = voce dotta, lat. eccles. tonarium,
fr. tonka, che è da una voce indigena della guyana. tonchiare,
= deriv. da tondere; voce registr. dal d. e. i
, e lascia il porcello. = voce dotta, lat. tardo tonfare, class
. = deriv. da tondo1-, voce registr. dal d. e. i
, che non adoprano campane sogliono con voce cantando chiamar il popolo all'orazione salendo
tondo. -passandosi in giro la voce, le parole. la spagna,
tonello lo volesse passingare. = voce gerg., rifatta sul modello di monello1
fa tonf e si chiude. = voce onomat. tonfa, sf. region
calci ricominciò la tonfa. = voce onomat, area milan. tónfo2, sm
, zombava, conciava male. = voce di origine espressiva. tonfano (
gne ne detti due esemplari. = voce onomat. tónfo1, sm. rumore
, una vocina indistinta a guisa della voce della pecora. b. davanzati
tonfacchiotto più grassotto del tonfétto. = voce di area pis., di origine incerta
testo sacro. = adattamento di una voce indigena. tongriano, sm.
, rinfrescante e lenitiva. = voce dotta, gr. tovixóg, deriv.
produttivo; migliorarlo, potenziarlo. = voce dotta, comp. da tono1 e dal
6-189: di quand'in quando [la voce di mussolini] gli risuonava nelle camere
= nome d'azione da tonificare, voce registr. dal d. e. i
. [bon] ton 'buona maniera'; voce registr. dal d. e
partic.: forte, fragoroso (la voce). fr. colonna,
furono lacerate le mie povere orecchie da una voce tonitruale, ma non persuaso il mio
pane. = etimo incerto: la voce è stata variamente ricollegata ora a tozzo1
cose che sembran nere. = voce dotta, comp. dal lat trans 'oltre'
egli se ne rallegra. = voce dotta, comp. dal lat. trans
falciazza in mano. = voce dotta, lat. trabalis 'che ha le
ottuso il guardo, / debil la voce, e traballante il piede. leopardi,
trabalzò ella a quella chiamata, a quella voce. nievo, 446: lucilio trabalzò
, per eseguire opere murarie. = voce di etimo incerto, forse da accostare a
minore grosseza appelliamo trabelli. = voce dotta, lai trabs trabis, di origine
, retore e poeta. = voce dotta, lat. trabéa, di origine
erano militi e cavalieri. = voce dotta, lat. trabeatus, deriv.
de'loro meriti, grida ad alta voce, non potersi, ma a tutto rigore
al di là. = voce dotta, formata per incr. tra il
canale delle ossa lunghe. = voce dotta, lat. trabècula, propr.
sopra gli recti ambiente. = voce dotta, lat trabècula (v. trabècola
l'umore acqueo. = voce dotta, comp. dal lat. trabècula
deflusso dell'umor acqueo. = voce dotta, comp. dal lat. trabècula
'tra'sillaba, che quasi a ciascuna voce appiccavan talora in fronte i più antichi,
deriv. da traboccante. con la voce / di placar quel furor. traboccare1
. govoni, 7-12: la sua voce si affina e si schiarisce / musicalmente,
{ isobrychus minutus). = voce di area centrale, dimin. di trabuccca
acquosa del primo mattino. = voce onomat. trac2, sm. invar
. panzini, iv-704: 'trac'. voce onomatopeica francese, paura, panico,
soltanto una paura. = voce fr. di probabile origine onomat.
un punto della costa. = voce di etimo incerto, forse affine a trabocchettoi
. (v.). = voce di area centrale, forse alter, di
in provincia di ravenna. = voce di area seti, forse affine a trabocchetto1
tracagnottino pennivendolo quattrini achille. = voce di origine gerg. e di etimo incerto
discendere ad un vero cimento. = voce di probabile origine imitativa largamente attestata nei
= nome d'agente da traccheggiare; voce registr. dal d. e. i
di reverenze buttati via. = voce onomat. tracchiolèlla, sf.
(costolette di maiale). = voce di area napol. (cfr. a
319: cavour gli tracciò rapidamente, a voce, le sue istruzioni. c.
una scarica di scoppi. = voce onomat., connessa con traccola.
. fanfani, 1-093: 'traccola': voce forse derivata da 'trich', 'tra- ch'
il silenzio delle chiese. = voce di origine onomat., diffusa anche nell'
ricurva e piccolo scudo quadrato. = voce dotta, lai thrax -acis, dal gr
contener la sola aria. = voce dotta, gr. [àgxegla] tga
durevole. massaia, iii-69: anche la voce a poco a poco prese a ritornare
contrappone ai branchiati). = voce dotta, lat scient. tracheata, deriv
epilessia, ecc. = voce registr. dal d. e. i
. e. sanguineti, 1-147: la voce è come tanti singhiozzi, che ci
può provocare il torcicollo. = voce dotta, comp. da trachea e dal
asconde apre il bel seno. = voce dotta, lat scient. trachelium, deriv
la sporgenza della lingua. = voce dotta, lat scient. trachelismus, deriv
nel corso del parto. = voce dotta, comp. dal gr. xgaxrixog
o di anomalie di posizione. = voce dotta, comp. dal gr. xgaxrixog
lacerazioni avvenute durante il parto. = voce dotta, comp. dal gr. xgàxtixog
e frutti in follicoli. = voce dotta, lat. scient. trachelospermum,
di lacerazioni conseguenti al parto. = voce dotta, comp. da xgóxn ^ og
trachea e branchia (v.); voce registr. dal d. e. i
trachea e broncoscopia (v.); voce registr. dal d. e. i
: 'tracheocele': gozzo. = voce dotta, comp. da trachea e dal
trasportano la linfa ascendente. = voce dotta, lat. scient. tracheophyta,
trachea e micosi (v.); voce registr. dal d. e. i
indicare qualsiasi affezione della trachea. = voce dotta, comp. da trachea e dal
tratto iniziale delle vie respiratorie. = voce dotta, comp. da trachea e dal
trachea e stenosi (v.); voce registr. dal d. e. i
iv: come avviene il recupero della voce? la respirazione è innanzitutto assicurata da
o fistola tracheo-esofa- gea. = voce dotta, comp. da trachea e dal
entrare e uscire da lì. = voce dotta, comp. da trachea e dal
quella grave operazione della tracheotomia. = voce dotta, lat scient tracheotomia, comp.
globoso di colore giallo. = voce dotta, lat scient trachycarpus, comp.
tragetti e simili stipendiati. = voce di area genov. (traggetta) e
petto tinta di rossiccio. = voce dotta, lat scient trachyphonus, dal gr
dal gr. rpaxinporvog 'che ha voce aspra', comp. da rgaxég 'aspro'e
distribuite al margine deh'ombrella. = voce dotta, lat scient. trachylinae, deriv
legumi di forma ovale. = voce dotta, lat. scient. trachylobium,
di consistenza cartilaginosa. = voce dotta, lat. scient. trachimedusae o
vivono sui fondi sabbiosi. = voce dotta, lat. scient. trachinidae,
loro corpo coperte di scabrosità. = voce dotta, lat. scient trachinus, dal
allo stato cristallino. = voce dotta, gr. rgaxérrig, deriv.
sorta di ciuffo. = voce dotta, lat. scient trachypteridae, dal
diretta allo insù. = voce dotta, lat scient trachypterus, comp.
sullo stretto dei dardanelli. = voce dotta, lat thraecìcus, dal gr.
», 7-ii-1988], 62: la voce di monsignor claudio sorgi,..
tracina vipera { ecii = voce dotta, lat. transcolàre, comp.
, le chiamano tracie. = voce dotta, lat. thracius dal gr.
protetto da armature ossee. = voce dotta, lat. scient. trachodonontis,
sangue legittimava il re = voce dotta, lat. scient trachoma -atis,
verbo latino 'traho', perché si prolunga la voce in segno di lamento, piangendo altora
quantità eccessiva e ingom = voce lat mediev., propr. 'tratto'.
sm. region. straculo (ed è voce di area emil.).
o codaspri le genti. = voce dotta, lat. scient. trachurus,
ve ne fici. = voce dotta, lat tradere 'dare, consegnare',
, le tradescanzie pioventi. = voce dotta, lat scient tradescantia, nome dato
dante, inf, 33-86: aveva voce / d'aver tradita te de le castella
volle proferire alquante parole, ma fu dalla voce tradito. fogazzaro, 7-272: il
del nuovo proprietario). = voce lai, nome d'azione da tradire (
oblati o simili agli oblati. = voce dotta, lat tradltus, pari. peri
nde vene voglia / gridare ad alta voce: « o traditora! / ca sto
. di traditorio; il bergantini attesta la voce per la prima volta nelle 'imprese'di
3-204: la signora porta telefona che corre voce che pirelli è stato o sarà presto
. da traditore; il bergantini attesta la voce per la prima volta nelle 'imprese'di
questa verità in capo nasciamo. = voce dotta, lai traditio ònis, nome d'
s. v.]: 'traduce': voce propria de'filosofi e teologi, per
durano i secoli interi. = voce dotta, lai tradux -ùcis, deriv.
, cfr. anche ingl. traducianist. voce registr. dal d. e.
per via della generazione. = voce dotta, lai tardo traducianus, deriv.
traducibile in termini logici. = voce dotta, lai tardo traducibìlis, agg.
stesso e al timbro discordante della sua voce quando prende a tradurla in suon parlati
, ch'esprima la sua natura, dalla voce 'pathos', che significa ogni movimento nell'
giunse il giorno seguente. = voce dotta, lai traducére, comp. da
, che deriva da qualcosa. = voce di area pis., forma femm.
se tu noi fai. = voce di area tose., comp. dal
emozione (una persona, la sua voce). moravia, v-9: la
« parliamoci chiaro », fece con voce curiosamente trafelata. « ti è sul
suono spingendosi il fiato negli instrumenti ae la voce, senza che facciano accostamento fra loro
dentro non le tolse, trafiggendola, colla voce la vita. birago, 485:
trafigge / ovunque s'afigge. = voce dotta, lat. transfigére, comp.
signori giornalisti, senza punto badare che alla voce gallica 'filet'corrisponde la nostra 'linea'
all'equivoco che potrebbe far sorgere la voce 'filetto', abboccarono questa e festa.
domenico da prato, lxxxviii-i-486: voce piatosa, porta le trafitte / al
rame fabbricato da perillo] con la voce de l'afflitto / sì che con tutto
trafluenti, quella pianura bagnavano. = voce dotta, lat. transfluens -entis, pari
in grembo alla felicità. = voce dotta, lai transforàre, comp. da
occhi traforelli e con una pugnalata di voce da ladroncello che proponga un assalto al
d'una pianta spinosa. = voce dotta, lat. tragacantha, dal gr
famiglia delle chenopo- dee. = voce dotta, gr. tpayavóg (passato nel
oggi dai ragazzi principianti. = voce dotta, lai tragoedia, dal gr.
], iii-1-106: poi parla della voce di nerone, dei gesti con cui accompagnava
fatto di un tragediante che aveva bella voce, e non gli voleva cedere, ed
quello che aveva detto prossimamente. = voce dotta, gr. xqaytpòutóg, deriv.
borbonico per la pelle. = voce dotta, lat. tardo tragoediogràphus, che
e ogni ragion di versi. = voce dotta, lat tragoedus, dal gr.
zone boscose o acquitrinose. = voce dotta,, lat. tardo tragelàphus (
nostri antichi dissero la traggea. = voce dotta, lat. tragemàtum, dal gr
del teatro tragico, ha dovuto = voce dotta, lai scient tragia, deriv.
al suo anfitrione, il quale con disusata voce chiamò egli tragicomedia. castelvetro, 8-1-142
e di tragicommedia pittoresca. = voce dotta, lai tragi [co] comoedla
e come i nostri lavoratori dicono con una voce alla greca corrispondente, 'tragiogano'.
superiore del trago. = voce dotta, deriv. dal lat. scient
chiamano taglie o traglie. = voce largamente attestata nel lat mediev. (cordis
del padiglione auricolare. = voce dotta, lat scient tragus, dal gr
campania e nell'egitto. = voce dotta, lat. tragus (passato poi
senza foglie co rami rosseggiaci. = voce dotta, lat. tragos o tragum (
trago è detto da'greci. = voce dotta, propr. 'becco, caprone'e
cioè come montone. = voce dotta, lat tragopan (v. tragopano
sia la tragopanda di plinio. = voce dotta, lat. tragopan -ànis (passato
le carote. = voce dotta, lat. tragopogon -ónis, dal
tragorigano non si cognosce. = voce dotta, lat. tragorigànus e tragorigànum,
seseli, della famiglia ombrellifere. = voce dotta, lat. scient. tragoselinum,
quei che le tragualza. = voce di area sett. e, in partic
le mani del lanciatore. = voce dotta, lat tragula, deriv. da
piena faretra o tragulàrio? = voce dotta, lat. tragularius, deriv.
in entrambi i sessi. = voce dotta, lat. scient. tragulidae,
eleganti e graziose. = voce dotta, lat. scient. tragulus,
allora vi movereste! = voce dotta, lat. traianus, dal nome
il contrabbandierume dei dintorni. = voce di area napol., sostant di trainante1
durezza e asprezza delle necessitati. = voce dotta, lat. tardo traiectàre propr.
altre astruserie di questo genere. = voce dotta, lat traiecticius, agg. verb
avviò verso casa. = voce dotta, lat. traiectus, deriv.
de la columna siano proiecti. = voce dotta, lat. traiectura, nome d'
? 2. traiettoria. = voce dotta, lat. traiectìo -bnis, deriv
cose, come le citazioni equivoche per la voce 'ingiuria'diversamente intesa. delfico, ii-390
un insegnamento ormai tralatizio. = voce dotta, lat. tralaticius, var.
: poggibonsi atriplex hortensis. = voce di area tose., alter, di
un succedersi di melodie. = voce largamente attestata nel lat. mediev. (
, tutte vestite molto tralalà. = voce onomat trallalléra (trallalléro), inter
delle tradizioni popolari liguri. = voce onomat. trallarallà, inter. per
e si fregò le mani. = voce onomat trallaralléra (trallarallero), inter
e si fregò le mani. = voce onomat trallazióne, v. traslazione
tentazione. fratelli, 1-114: nella voce, negli occhi, nella piega sofferente
e il vizio traluce. = voce dotta, lat. tralùcere, per translucère
nere ed opache di mica. = voce dotta, lat. traluddus per translucìdus,
croce, / enpetrano mercede ad alta voce. sacchetti, x-78-18: ugolotto disse di
i tralunghi spuntoni innalberati. = voce dotta, comp. dal lat. trans
inverso, nell'incrociarci lo salutai ad alta voce. c. e. gadda,
trama. galileo, 5-125: se quella voce 'filo'importasse il medesimo che 'trama'o
là lunge, a lungo un'ignota / voce mi chiama, mi chiama. pirandello
nome lo chiama: / e quella voce tosto lo scompiglia / e il fa temer
pascoli, i-527: denunziato, con voce d'apostoli, i morbi che il
di bronzo, né maschere da ingrandire la voce; ma sono per altro molto più
li dritti trami. = voce dotta, lat trames -ttis 'sentiero, viottolo'
alfieri, 1-1213: tramelogedia, voce che il tempo giudicherà poi se barbara
. tose. metter sottosopra, a = voce dotta, lat. scient. trametes,
era duphot fra di loro e con la voce, e coi gesti e coll'alzar
arrivare a definire. = voce ted., deriv. da tramin (
gli anni li semina. = voce dotta, lai frames -ìtis, forse denv
camera, e più volte ad alta voce lo chiamò. cellini, 1-21 (61
non mancano ipotesi diverse che collegano la voce, nella prima parte, a fremere
alle risa del pubblico. = voce probabilmente connessa con il medio alto-ted. trampeln
cxxxiii-599: gustavo, nel sentire la voce di cristina, esce dalla porta segreta
apparecchiamento di vivande. = voce dotta, lat. tramutare, per transmutàre
un particolare stato d'animo (la voce, l'intonazione e sim.).
: poi procedetter le parole sue / con voce tanto da sé trasmutata, / che
: « madre! » disse, con voce assai tramutata. « che è
barbari, egli viene a quello della voce 'quadruvium', e ^ quadribium'donde par venuto
da fare la trasmutazione. = voce dotta, lat. tramutalo -ónis, per
mutazione. bembo, 2-166: questa voce 'per mezzo'si dice toscanamente ancora così
e di altri spirti abbietti. = voce da riconnettere a taferugia, taffaruggio e tafferuglio
, dice ibn-el-athir, udissi una spaventosa voce: « sommergili, o dio! »
e, fortemente trangosciando, con gran voce e con grandi strida gridava.
respondere, ma transgosciato et afflitto con tremule voce comincio a dire: « oimè seria
.: bettola, osteria (ed è voce diffusa soprattutto in area milan.)
/ chicchi ai uri. = voce di area milan. dal nome del centro
parte più alta della nave. = voce dotta, gr. oecmtrig, deriv.
conchiglie e gusci calcarei. = voce dotta, comp. dal gr. xpavrig
, un sultano è sorto. = voce dotta, lai tranquillare, denom. da
. -pacato (un tono di voce). moravia, ix-131: lui
,... senza alcuna violenza nella voce, in tono tranquillo, come se
, una ferrovia). = voce dotta, lat. transalpinus, comp.
) o transate (prima ande; voce registr. dal d. e. i
da un deriv. da australia-, voce registr. dal d. e. i
transazione. garibaldi, 2-116: non una voce di transazione, di patteggio coll'invasore
che qualche aggiunta transazioncèlla. = voce dotta, lai tardo transactto -dnis, nome
già questo fenomeno transcalescenza, che con voce più agevole potrebbe dirsi transcalènza.
già questo fenomeno transcalescenza, che con voce più agevole potrebbe dirsi transcalènza,.
famiglie, more barbarico. = voce dotta, lat tardo transdanuvianus (vopisco)
marchese giovanni e di voi. = voce lat., cong. pres.,
mugghiare dei tifosi. = voce dotta, lat. transenna, trasenna 'rete
, inondata di luce. = voce dotta, comp. dal lat trans 'attraverso
statale vita naturai durante si. = voce dotta, lat transeuns -untis, pari pres
. trasferimento di un titolo. = voce ingl. propr. 'trasferimento', deriv.
d'imperfetto verso il perfetto. = voce dotta, lat transferre, comp. da
lingua di un ghiacciaio). = voce dotta, lat. transflulre 'scorrere fuori',
e i suoi in cada. = voce dotta, lat. tardo transfretare, comp
si trovasse la prima. = voce dotta, lat tardo transfretatio -ónis, nome
spregiativamente chi abbandona il proprio partito. voce della politica dell'800. einaudi, 2-133
barattiere e prossenèta. = voce dotta, lat. transfuga, deriv.
l'onore non è compreso. = voce dotta, lat transigere 'spingere oltre', comp
il papa una vita transitiva. = voce dotta, lat. tardo transitivus, agg
che si tratta senza preamboli. = voce dotta, lat. transitus 'passaggio', deriv
ch'è labile e transitoria. = voce dotta, lat. transitorìus, (che
». landolfi, 19-118: mutando voce e persona all'improvviso darie. e
un modo all'altro. = voce dotta, lat. transigo -ònis, nome
varie cariche nella repubblica. = voce dotta, lat. transpadanus, comp.
'idest iuga dicuntur5. = voce dotta, lat. transtrum 'banco dei rematori'
i propri nomi, e = voce dotta dal fr. transhumer, a sua
lo in accezione estensiva o impropria. = voce dotta, lat. transumptìo -ónis 'metalepsi',
con ragione aggiungere. = voce dotta, lat transumare 'prendere da un altro
zia durabilmente un uomo. = voce dotta, lat. mediev. transubstantiàre,
maggiore disposizione alla polisemia. = voce dotta, lat. mediev. transubstantiatìo -ònis
tambur sippitisippitavano. = voce onomat. tranùgolo, sm.
... l'ha trovata lui la voce che gli toma ed è 'tramvai'
cima del capo. = voce dotta, lat transverberare, comp. da
in anticipo del cielo. = voce dotta, lat. transverberatìo -ònis, 'trafittura
virtue a far bonna guardia. = voce di area seti (cfr. piacentino trantalà
paladini fanatici dell'istituzione! = voce dotta, comp. da tranvai e dal
sul tramve dell'ardenza. = voce dotta, lat scient trapaceae, dal nome
dentiera: treno a cremagliera. = voce coniata nel 1880 dal consiglio superiore delle strade
zampa di destriero. = voce onomat trapa1, sf. bot
della tetrandria mo- noginia. = voce dotta, lat scient trapa, di origine
). malerba, 1-52: una voce come quella di miriam poteva trapanare anche
trapanaturo del filato. = voce di area merid., deriv. da
trasse fuori la spada e a gran voce li minacciò di trapassarli... se
considerazioni. getti, 15-i-163: questa voce passo, quando ella è posta così
il dire aver quivi il soderini adoperato quella voce impropriamente e trapassato i confini del suo
a. cattaneo, i-221: alla voce di cristo tornò la vita in corpo ai
'trapassola': foramacchie, scricciolo. = voce di area pis., deriv. da
con metatesi sconosciuta ai dialetti che continuano la voce lat (come il treni prodèi e
'plutocrazia'sostituisca 'trapezarchia'. = voce dotta, comp. dal gr. xpcuie
per l'assassinio del re. = voce dotta, lai tardo trapezlum, dal gr
è stato il loro trapezita. = voce dotta, lat. trapezita, dal gr
la trapezitarchìa e la pomocrazia. = voce dotta, comp. da trapezita e dal
solido di 24 faccie uguali. = voce dotta, comp. da trapezio] e
ossia i sostegni della mensa. = voce dotta, lat trapezophórum, dal gr.
collegato a tale nucleo. = voce dotta, gr. xqajiei; oeiófis,
. = deriv. da trapiantare-, voce registr. dal d. e. i
, 19-214: l'aver = voce dotta, comp. da trapianto e dal
tribunizia e consolare, e coll'argento della voce usato ad intimare la resa di una
volgare pronunzia arabica. = voce di area merid. (napol. trappisè
sotto alle mie stanze. = voce di area centromerid. (roman. ant
. = deriv. da trappista-, voce registr. dal d. e. i
che di continuo si trapunge. = voce dotta, lat. tardo transpungere 'trapassare pungendo'
e libra / in riposati numeri la voce, / spirto il dirai del ciel
più dolci trapunti / ch'occhio e voce mortai disciolga o aggiri. montale,
, e traea gente molta. = voce onomat trareverèndo, agg. ant
servitù. 29. emettere la voce; lanciare un grido, un gemito.
parlando sono, / che non traggon la voce viva ai denti, / avvenne a
/ l'estremità del corpo, già la voce / e sì debile ch'io la
altro pensiero. fracchia 475: una voce d'uomo improvvisamente la trasse da quel
testi che allega il vocabolario alla disputata voce 'occorrenza'se ne trae, che 'occorrenza'
cavalcata. bacchetti, 1-iii-656: la voce seguì, precedette la marcia, si
grandi voci, ché udendo il topo la voce di leone, trasse al suo rumore
espressione del viso, del tono di voce che ne consegue; moto di sorpresa
altri, da un trasalimento della voce, lasciavano capire che per la prima
repentinamente espressione, colorito, tono di voce, ecc. a causa di
e libertà, ditelo e ditelo con voce da far trasalire governi e popoli.
moravia, xi- 455: una voce a me ben nota ad un tratto mi
che trassale tutte le virtù. = voce dotta, lat. transilire, comp.
, iv-2-903: trasaltò egli udendo la voce angosciosa che rispondeva all'orribile angoscia.
virtù e d'onore, che fa la voce dell'oracolo oramai non vuole che da
che... gridano con quanta voce si hanno nella strozza, contro la
trasenèlla (v.). = voce attestata nel lat. mediev. (nella
4-154: penso, che appena di tal voce udita / la chiara tuba, unita
.. e la trascendentale. = voce dotta, lat. mediev. transcendentalis,
un diverbio violentissimo, quantunque a bassa voce. g. manganelli, 8-39:
più velocità trascenderà sopra quello. = voce dotta, lat. transcendlre 'salire oltre,
con caricata e fastidiosa lentezza (una voce, un suono). tecchi,
3. emesso in modo strascicato (la voce). bersezio, 11-91: guardò
dinanzi... e disse con voce un po'trascinante e con accento indifferente:
chiaccherava con volubilità, or trillando la voce, ora trascinandola con languore.
porterà la morte di costui'. = voce di area merid., in partic.
d'annunzio, iv-1-914: perdevano la voce, trascolorivano, cadevano di schianto,
il suono del mare: trascorrente / voce su voce, susurro dell'onda / che
del mare: trascorrente / voce su voce, susurro dell'onda / che prona si
. -risonare, echeggiare (una voce, un rumore). quarantotti gambini
: dal che due volte si sparse la voce che egli era morto, una essendo
: e questo uso, di congiungere una voce del verbo avere con un'altra di
registrazione a un altro. = voce dotta, lai transcribére, comp. dal
ottenere alla fine pienamente determinata, recitabile a voce alta, trascrivibile in lettere, la
non contiene la sequenza. = voce dotta, lat transcriptìo -ònis, nome d'
del 'tra'sillaba, che quasi a ciascuna voce appiccavan talora in fronte i più antichi
papa. sfumeranno anche queste. = voce dotta, lai transferre, comp. da
mi in duro smalto. = voce dotta, lai transfiguràre, comp. da
passioni e di intrighi. = voce dotta, lat. transfiguratìo -ònis, nome
ey non può riconoscerlo se non alla voce. cicognani, 13-102: seguiva con gli
dipinture di tutte le virtudi. = voce dotta, sostant. del lat transfixus,
una certa serenità di volto, nella voce, negli atti si trasfonde il contento del
si trasfusero in una. = voce dotta, lat. transfundsre, comp.
realizzazione di un tiro piazzato. = voce dotta, lai transformatto -ònis, nome d'
cosa trasforme riguardato. = voce dotta, deriv. dal lat. transformis
organo o un tessuto. = voce dotta, lat transfossus, part peri,
quanti altri letterati potessero. = voce dotta, lat transfugère, comp. da
e cesare stando sotto alessia. = voce dotta, lat transfuglum (in livio)
trasfuma da una caldaia. = voce dotta, lat transfumàre 'mandare fuori del fumo
dell'arte neo-ellenista in italia. = voce dotta, lai transfuslo -ònis, nome d'
andava perdendo ed annichilando. = voce dotta, lat transgridi, comp. da
si accomoda a diverse trasgressioncelle. = voce dotta, lat transgressìo -ònis, nome d'
da un verisimile assai funesto. = voce dotta, lat. transgressor -óris, nome
a fare orzate. = voce attualmente diffusa in area ligure e veronese,
egli figuratamente per dimorar nella metafora della voce agnello, traslatamente posta, di se stesso
giacomini, xxvii-8-129: bastici per esempio la voce 'sole', del petrarca quattro volte
ripiena di puzzore? = voce dotta, denom. dal lai translatus (
all'astro centrale. = voce dotta, lai translativus, agg. verb
dir. disus. traslativo. = voce dotta, lai translaticìus (in partic.
translato in lingua orientale. = voce dotta, lat. translatus, pari.
. plato teologo, aristotile loico con voce quirinale disputano; archimeniae meccanico eziandio a'
o l'inanimato all'animato. = voce dotta, lat translatto -ònis, deriv.
senza la difesa del secreto. = voce dotta, lat. translucidus, comp.
4. comunicare, riferire, a voce o per iscritto un fatto, una
trasmetto la fiaccola correndo. = voce dotta, lai transmittere o tramittère, comp
costituì la sedia all'imperio. = voce dotta, lai transmigràre, comp. da
, sparsasi per la germania la voce della trasmigrazione de'longobardi, si mosse,
d'indizio e di segno. = voce dotta, lat. tardo transmigratìo -ònis,
astrazione della lingua televisiva. = voce dotta, lat. transmissìo -ónis, nome
varie condizioni ambientali. = voce dotta, comp. da trasmissio [ne
tra- smissori di racconti. = voce dotta, lat. tardo transmissor -dris (
stordimento mi tolse per alcun tempo la voce e il moto. entrai alfine nella camera
di tutti gli storici. = voce dotta, lat. thraso -dnis, nome
modernissimi della nuova città cinematografica. = voce dotta, lat. mediev. transparens -entis
, cercando di far trasparire dal tono della voce che la cosa era sensibilmente meno importante
e penetrabile dai raggi solari. = voce dotta, deriv. dal lat. transpicére
detta pura o massimamente contemplazione. = voce dotta, comp. dal lat trans 'oltre'
qualcosa. cattaneo, iii-3-47: appena traspirò voce di questi accordi, i generosi e
chiamare dalla finestra. = voce dotta, lat. mediev. transpirare,
traspirazione si va sfumando. = voce dotta, lat mediev. transpiratio -ónis,
alcuni quesiti di natura estetica, si = voce dotta, dal lai transponere, comp.
. sassetti, 7-184: si dichiara la voce lazzo, che importa sapore agro mescolato
7-ii-68: fu essa ['robae'] voce trasportata a tutte le suppellettili. algarotti,
guicciardini, i-168: una temerità, una voce vana, insino d'un piccolo soldato
, è necessario aggiungere il 'bemmolle', alla voce 'bemmi'per diminuirla, onde vi
nelle vicinanze della mecca, recitate a bassa voce alcuni versetti del corano, e vi
ideale, e teniamo dare alla natura una voce umana, vi è chi rifiuta a
, trappola, inganno. = voce napol., di etimo incerto.
; e tu, to, a quella voce rimase come attonita. monti, xii-2-153:
lo trasumanava l'allegrezza. = voce dotta, comp. dal lat. trans
n. 33 = voce dotta, lab mediev. transversalis, deriv
comp. di trasversario. = voce dotta, lat transvectìo -dnis, nome d'
la spectazione de l'apparato. = voce dotta, lat transversarìus, deriv. da
ingrassamento di un bovino. = voce dotta, lat. transversus, propr.
morosina grimani trasvolava al trono. = voce dotta, lai transvoldre, comp. da
fossero uomini di legno. = voce onomat tratta (ant. tracta
i-189: stimo... sia una voce di fortunata vita, pregata a quelli
amaro, / a pena ebbi la voce che rispuose, / e le labbra a
decta lega publicamente e palesemente et alta voce. giov. cavalcanti, 263: e'
prezzo di un bene, ed è voce propria soprattutto del linguaggio degli annunci economici
trattabil numero d'anni. = voce dotta, lai tractabìlis, agg. verb
e al suono della tuba e alla voce di parole, la qual quelli che l'
in cui dovrebbe essere trattato. = voce dotta, lat. tractabilitas -àtis, deriv
: con l'aria studiatamente calma e la voce di chi cominci a trattare una questione
e di scetticismo, che una qualche voce si levi a protestare per lui, e
19. disus. manifestare a voce o per scritto; dire, affermare;
non ci sarebbe tanto bisogno della viva voce del maestro nelle scienze se i trattatisti
sopra i nostri epici. = voce dotta, lai tractatus -us, deriv.
spettò l'economia delle spese. = voce dotta, lat tardo tractator -dris, nome
aver luogo in questa trattazioncèlla. = voce dotta, lat. tractatto -ònis, nome
mediante un apposito indice. = voce dotta, comp. da tratteggio e dal
boerio, 764: 'tratenuta': voce usata dagli uffizi di finanza, '
., mi ripugnava potesse piegarsi la voce, piena di baldanza e quasi di
varie abitazioni. -emesso (la voce). montano, 1-60: mi
: mi ha risposto senza esitare, con voce sorda e quasi con ira, come
verbo latino 'tralo', perché si prolunga la voce in segno di lamento, piangendo all'
. sermini, xv-741: sentendo quella voce nel cassone, tutti di colpo spaventati
ecco s'ascolta / ignoto suon, voce straordinaria / che scende giù dalla celeste
nido, l'altro va cantando sotto voce, ed alcuna volta svolazza per l'aria
di tali 'trattorie'. = voce dotta, lat. tardo trattoria [efiistula
al corso del fiume. = voce dotta, coniata da ch. huygens (
come d'offendere e difendere. = voce dotta, lai tractorlus, agg. verb
o di un fascio nervoso. = voce dotta, comp. da tratto2 e dal
un trauma fonico e sintattico. = voce dotta, gr. xpaùna 'ferita', di
sempre da'meno calidi. = voce dotta, gr. xgaunaxixóg, deriv.
naturalmente ti traumatizza. = voce dotta, gr. xqounaxl ^ o)
vicino allargano stesso. = voce dotta, comp. dal gr. xgaùjia
conosce tipi trau- matofili. = voce dotta, comp. dal gr. xgaùna
ed efficace di traumatologia preventiva. = voce dotta, comp dal gr. xgaùna -axog
nastico dovuto a una ferita. = voce dotta, comp. dal gr. xgaùnu
mezzo di spore o conidi. = voce dotta, comp. dal gr. xgaùna
nella direzione della ferita stessa. = voce dotta, comp. dal gr. xgaù
seguito a una ferita. = voce dotta, comp. dal gr. xgaùna
famiglia traupini diffusi nelfamerica tropicale. = voce dotta, lai scient. thraupis, deriv
vi appartengono le tanagre. = voce dotta, lat. scient. thraupini,
si recluta principalmente fra'trauzeschi. = voce gerg., di probabile origine imitativa dei
canale nelle stesse occasioni. = voce di area milan. (stravaccadór),
tramortita. petrarca, 81-10: la sua voce ancor qua già rimbomba: / «
borbonica il querulo abbate. = voce dotta, lat. trdbalis [clavus]
galoppava dietro. pavese, i-12: una voce mi chiamò. mi volto e travedo
donne. panzini, iv-708: 'traversa'. voce dialettale veneta e romagnola, il 'grembiule'
ginzburg, i-408: un giorno corse voce che i tedeschi avevano già traversato la manica
del mezzo sottile e fitta. = voce dotta, lai transversarìus 'trasversale', deriv.
4. region. grembiulino (ed è voce di area emil. e ven.
3. grembiule (ed è voce di area emil. e ven.)
traversia, che alcuni vorrebbero alla base della voce it traversière (traversièro), agg
1-272: 'ma- gas'... voce greca m-àyag, la quale propriamente significa quel
di razza ha le spalle traverse e la voce d'oro, nella rara e breve
, nella rara e breve collera la voce non sale, non stride, ma si
fontanesi e sfiora la traversa. = voce fr., pari pass, di travestir
, per mio fa stravagante voce e con quelli sua perversi occhi, tirandosi
e traviollo / con molte = voce dotta, comp. da travet e dal
g. bastianetti [« la voce », 15-xii-1914], 67: shakespeare
con un cotale temerario onore. = voce dotta, lat. transvolàre, comp.
che si spazian pel seno e per la voce. 4. modificare arbitrariamente o
/ la mortifera polve. = voce dotta, lat. transvolvlre, comp.
fosse nociva alla stessa republica. = voce dotta, fr. traction (nel 1503
e lenta sulla trazzèra, = voce di area sicil. (ant traczèra)
una vegetazione spinosa). = voce dotta, comp. dal gr. ^
in ambienti aridi (un = voce dotta, comp. dal gr. \
sf. medie. raucedine. = voce dotta, comp. dal gr. §t
sf. medie. xeroftalmo. = voce dotta, comp. dal gr. §r
cheratinizzazione dell'epitelio congiuntivaie. = voce dotta, comp. dal gr. ijrjqóg
liquido in esso contenuto. = voce dotta, comp. dal gr. jjtiqóg
limitato di copie. = voce dotta, comp. dal gr. jjripóg
(una pianta xeromorfa). = voce dotta, comp. dal gr. iupóg
xeromysmyoides) diffusa in australia. = voce dotta, lat. scient. xeromys -yos
(un organismo vegetale). = voce dotta, comp. dal gr. £npóg
secchezza dell'ambiente. = voce dotta, comp. dal gr. ^
vengono ad assumere importanza capitale. = voce dotta, comp. dal gr. £tipóg
radiogramma ottenuto mediante xeroradiografìa. = voce dotta, comp. dal gr. £npóg
e riprodursi in ambienti aridi. = voce dotta, comp. dal gr. ^
un ambiente più arido. = voce dotta, comp. dal gr. itipóg
assenza di precipitazioni atmosferiche. = voce dotta, comp. del gr. ^
in epitelio pavimen- toso. = voce dotta, deriv. dal gr. jjiiqóg
della secrezione salivare. = voce dotta, comp. dal gr. £neóg
fauna mediterranea e sudeuropea. = voce dotta, comp. dal gr. \
un organismo vegetale). = voce dotta, comp. dal gr. irjqóg
sf. tipogr. xerografia. = voce dotta, comp. dal gr. \
dall'aridità dell'ambiente. = voce dotta, comp. dal gr. irigóg
di diligente xesturgia. = voce dotta, gr. leotuqyia 'levigatura', comp
furono chiamate xifie. = voce dotta, lat. xiphìas, dal gr
xiphìas gladius). = voce dotta, lat. scient. xiphiidae,
schermo a se stessi. = voce dotta, gr. lixpuxg, deriv.
piastrone delle tartarughe. = voce dotta, lat. scient. xiphiplastron,
caudale dello sterno. = voce dotta, comp. dal gr. \
centrale e del messico. = voce dotta, lat scient xiphophorus, comp.
secondo grafia italiana 'sifoide'. = voce dotta, lat. scient. xiphoides,
ombelico all'appendice sifoide. = voce dotta, comp. dal gr.
nostro rampichino. = voce dotta, lat. scient xiphorhynchus, comp
e a due fili. = voce dotta, gr. lupog 'spada', di
a uno studio dettagliato. = voce dotta, lat. scient xiphosura, comp
visibile al microscopio. = voce dotta, deriv. dal gr. \
conduttori delle piante vascolari. = voce dotta, deriv. dal gr. \
ad ingranaggi accuratamente controllate. = voce dotta, deriv. dal gr. \
e contro i reumatismi. = voce dotta, comp. dal gr. \
odore e sapore aromatico. = voce dotta, lat. scient. xylobalsamum,
l'america tropicale. = voce dotta, lat scient. xylóbium, comp
alcune varietà di cannella. = voce dotta, lat scient xylocassia, comp.
tosio attraverso le urine. = voce dotta, comp. da xilochetosio e dal
diinsetti xilofagi della famiglia scolitidi. = voce dotta, lat scient xylocleptus, comp.
formaldeide, usata come collante. = voce dotta, gr. £ua. oxóxxa,
che intaccano il legno. = voce dotta, lat. scient. xylocopa,
e depongono le uova. = voce dotta, lat scient. xylocopidae, dal
e sembrano divorarli. = voce dotta, comp. del gr. \
della famiglia delle euforbiacee. = voce dotta, lat scient xylophylla, comp.
di rodere i legni. = voce dotta, lat. scient xylophilus, comp
suona con i martelletti. = voce dotta, comp. dal gr. \
. xiloftoro, sin. = voce dotta, lai scient xylofihthorus, comp.
gemme e pietre dure. = voce dotta, comp. dal gr. jjùxov
problematici della storia dell'incisione. = voce dotta, comp. dal gr. jjxixov
sili- cizzazione del legno. = voce dotta, gr. £uxoeióf|g, comp.
nel settore industriale. = voce dotta, comp. dal gr. \
morso velenoso delle pecore. = voce dotta, comp. dal gr. iùxov
ha la foglia della palma. = voce dotta, gr. ijùxov 'albero del cotone'
miner. opale xiloide. = voce dotta, comp. dal gr. \
in fascette o solitari. = voce dotta, lat. scient xylopia, comp
formate da elementi corticali. = voce dotta, comp. dal gr. \
nell'alimentazione dei diabetici. = voce dotta, deriv. dal gr. \
tecnologico dei legnami. = voce dotta, comp. dal gr. ijùxov
. legno di monte. = voce dotta, comp. dal gr. \
piccolissime concentrazioni nelle urine. = voce dotta, comp. dal gr. jjvxov
un legno molto apprezzato. = voce dotta, lat. scient. ximenia,
grano è in erba. = voce dotta, lat. xiphion, dal gr
= etimo incerto, forse da una voce gr. xòsa, sm. invar
comune. = adattamento di una voce indigena. xse (con e chiusa
del fuoco sacro nel tempio. = voce dotta, gr. ^ uxocpogia, comp
^ av, il quale secondo verso = voce ingl. (nel 1820), comp
nes a danzica. = voce ingl. (nel 1557), dall'
in nord america. = voce ingl. (nel 1836), deriv
aderenti alle organizzazioni maliose. = voce giapp. yale [jèil],
l'elemento femminile yin. = voce cinese. yankee [jènki],
complementare allo yang. -anche = voce ingl., di origine incerta, è
. aspetto. = voce cinese. ylàng-ylàng, sm.
odorata) diffusa nelle regioni tro = voce sanscr., propr. 'sostegno, supporto'
l'unico marsu = adattamento di una voce malese. piale adattato all'ambiente acquatico
ant. ileo. = voce ingl. (nel 1827), deriv
. pratica ascetica india = voce ingl., dall'anglosassone gerd, gird
animo. e. de = voce turca; v. anche iatagan.
storia. panzini, iv-753: 'yoga': voce indiana che fu piccola enciclopedia hoepli,
italiana dei seguenti ter = voce ingl., forse dal basso ted.
massimo delle leggi fisiche e fisiologi = voce ingl., deriv. da year 'anno'
nato o nessere. = voce sanscr. yoga, propr. 'unione,
sol cento / yen. = voce hindi, dal sanscr. yogin, deriv
); cfr. anche = voce giapp., dal cinese yuan (v
è assai interessante per la ricostruzione = voce ingl., deriv. da yes 'sì'
leggenda... era spi = voce di origine bantu. ritosissimo, uno
anche in funzione appositiva). = voce ingl., in origine nome di una
delle lingue sudanesi. = voce indigena. younghiano, agg.
e lungo le coste. = voce di origine orientale, forse da un dialetto
all'africa settentrionale. = voce dotta, lai scieni zabrus, dal gr
'zabulus'. diavolo. si trova questa voce in luogo di 'diabulus', anco nell'idioma
poco di sabbion sopra. = voce portogh. zac { za,
da tutte le parti. = voce onomat. zacali (zaccali),
noi falileli. = adattamento di una voce turca. zàcaro (, zàcharo
po'la mia topina. = voce diffusa in italia seti (soprattutto in area
ancora per le isole jonie. = voce dotta, lai zacynthìus, deriv. dal
, e alcuni 'zacconato'; la qual voce io non so quello si voglia significare.
dei sacerdoti). = voce dotta, gr. càxoqog 'ministro, servo'
capo. = adattamento di una voce serbo-croata. zaf (zaff,
adunghia al volo la passerina. = voce onomat zafa, sf. ant.
ancor non son coffe. = voce di origine espressiva, forse da connettere con
o imbrattata di checchessia. non pare voce morta affatto, chi la scrivesse con
ed ha testa di serpente, e voce di diavolo, e petto di zaffiro e
pellegrino / dui zaffiretti vidi. = voce di origine orientale, dal semitico sappir,
lat. sapphirus-, la provenienza della voce dal sanscr. sanipriyam (letteralmente '
prestito successivo da una lingua occidentale. la voce it. proviene o dalla forma lat
cominciò a zagaiare, riattaccò. = voce roman., di etimo incerto.
zaganèlla (v.). = voce di area centrale e, in partic.
chiamate 'martore zaganate'. = voce connessa con zagana e zaganèlla.
cedro, così in sicilia ed è voce saracinesca. capuana, 1-i-177: dietro
si estrae da tale fiore. = voce di area e provenienza sicil., dall'
, n. 20). = voce affine a zaganèlla; il d. e
taverna da lui autorizzata. = voce sicil, propr. 'bottega di vendita al
della nuova guinea. = voce dotta, lai scient. zaglossus, comp
da un certo furbo. = voce ven, dal gr. biz. òiàxog
mangiano. = adattamento di una voce malese. zàharo, sm.
», risposi con un fil di voce. = dal russo zakuska,
zolla di terra. = voce aretina, deriv. da zolla-, cfr
lingua lo chiamano jamurluk donde e nata la voce zamberlucco degli italiani. roberti, vi-2-155
alle squame ae'strobili. = voce dotta, lat scient. zamia (v
camsra (v. camera). = voce dotta, lat scient zamiaceae, deriv.
alcuni piccoli torrenti e rivi peren = voce dotta, lat. scient. zamites,
(e 'zambretta'). = voce di area pis., di etimo incerto
snelle non son colte. = voce dotta, lat azanìae [nuces] 'pigne
giovani inesperti. = adattamento di una voce turca. zamorènse, agg. ant
]: 'zampane': zanzare. = voce di area centro-merid., contaminazione di zanzara
veemenza e intensità; squillare (la voce). r. sacchetti, 1-528
fresca, limpida, nuova, la voce d'una bambina. pecchi, 2-124:
rabbia degli assalitori. = voce onomat., altri pensano a un lai
felice neologismo, della zanarchia. = voce dotta, comp. dal nome del ministro
al fondo marino. = voce dotta, lai scient zanardinia, deriv.
sol sapevano la mano dritta. = voce attualmente diffusa in area ven., trentina
aceva a gli amori. = voce di area seti { zangula a padova nel
e zannichèllia e scirpo. = voce dotta, lat. scient zannichèllia, dal
giganteggiavano sullo sfondo. = voce roman. di origine incerta, affine ad
famiglia delle aroidee. = voce dotta, lat. scient. zantedeschia,
e ha soavissimo odore. = voce dotta, lat. zathene, probabile adattamento
lat. zathene, probabile adattamento di una voce iranica. zantiòtto (zantiòto)
uno punto da una zenzada con gran voce mostrare la sua levità e impazienza. landino
luogo d'essa il brodetto. = voce di area seti, di origine incerta.
flebile, acuto e sottile (la voce). dossi, i-205: «
). ant. mormorare a bassa voce brontolando. giannotti, 2-2-259: io
di andamento vivace. = voce spagn., deriv. da zapato 'scarpa'
della scarpa sul suolo. = voce spagn., deriv. da zapatear 'pestare
bianco su quella inferiore. = voce dotta, lat scient. zapus, comp'
ciascuno dei vari strumenti usati per = voce dotta, lat. scient zapodidae, dal
dallo spagn. zapoteca, adattamento di una voce indigena. steranno e scaccieranno i
mezzo del telecomando'. = voce ingl. (nel 1988), pari
divinatori e di guaritrice. = voce di origine etiopica. zara1 {
(raramente due) dichiarando ad alta voce il numero che si prevedeva sarebbe uscito uguale
e marrone e coda gialla. = voce dotta, lai scient zarhynchus, comp.
e un mese fuori. = voce gerg., forse da collegare con arraffare
traghettare fra le due sponde di = voce di area e di origine seti, tratta
, tratta per simil. da tamarro = voce turca. un fiume.
condotto con criteri storici. = voce dotta, comp. dal gr. tardo
traversato il fiume a noto. = voce d'origine incerta: non convincono le ipotesi
estate al sole. = voce di area seti, di origine germ.
di orzo. = da una voce portogh. di origine etiopica.
stambularo di la morea. = voce turca. zavalì, sm.
insieme un madrigale. = voce gerg. di origine incerta (forse orientale
composizione amarissima e nera. = voce spagn. zàvola, sf.
. = etimo incerto: forse voce orientale. zazza, sf.
, e alcuni 'zacconato', la qual voce io non so quello che si voglia
voglia significare. = voce di origine onomat, forse connessa al dial
va 'gni cuosa all'incuntreria. = voce di area aretina e pist., deriv
castagne o di mistura. = voce dotta, lat. scient zea, dal
nel tuorlo d'uovo. = voce dotta, comp. da zea e dal
ardeva nel mite ariosto. = voce di origine incerta (forse prelatina).
contro suo padre? = voce di natura espressiva, da zebedeo, nome
= etimo incerto: verosimilmente la voce risale a un lat. volg.
come pianta ornamentale). = voce dotta, lat. scient. zebrina,
, alle zebù. = voce di origine tibetana (mz'opo),
di zedoaria, angelica. = voce dotta, lai mediev. cetoàrium (passato
giovinette, di garzoncelli. = voce dotta, lat. zephyrus, che è
entrambi i fianchi. = voce dotta, lat. scient. zeidae,
peduncolo caudale sottile. = voce dotta, lat scient. zeiformes, comp
tumefatti volti altri monti vedere! = voce di etimo incerto di area centro-merid.,
nemmeno buoni per lo stracciarolo. = voce di area centro-merid., deriv. da
amore e vergogna. = voce dotta, lat. tardo zelus, dal
congiura e i congiurati. = voce dotta, lat. tardo (eccles.
m. tullio obtrettazione. = voce dotta, gr. deriv. da £4x0x177105
vertiva. = voce dotta, gr. £4x0x177105, comp.
religiosa. = adattamento di una voce giapp., che è di origine ind
fondi delle botti e simili. = voce venez., di etimo incerto.
più numerose nelfamerica meridionale. = voce dotta, lat. scient zenaida, nome
coda e ali corte. = voce dotta, lat scient zenaidinae, dal nome
32 (549): andava = voce hindi { zenana), che è dal
hanno durato / tutta la = voce venez., deriv. da zena,
avria ugualmente ragione chi la [la voce 'tertiame'] traesse da teqéoj 'terebro', da
/ - miserere de mi -disse la voce. sanudo, 3-63: dall'altra banda
in quello forte zenzerava. = voce onomat. zenzerata, sf
capacità di scambiare ioni. = voce dotta (coniata nel 1756 dal chimico e
e inzuccheravano per la via. = voce dial. di area merid., di
'zeriba o za riba': voce araba che vale chiuso, vallo o riparo
et il zerumbet = adattamento di una voce persiana. zerzelino, (zerzalino
dell'asino? il poeta. = voce dotta, lat. zeta, dal gr
qualunque si fosse cagione. = voce dotta, gr. £4x4x45, deriv.
d'investigazione o di ricerca. = voce dotta, gr. £4x4x001 [071074]
de'pirronisti o scettici. = voce dotta, gr. £4x4x1x05 'indagatore', deriv
delle isole vergini. = voce dotta, gr. £61) 71x45 'accoppiato'
fusione dei due nuclei. = voce dotta, dal gr. £51) 705
attuali odontoceti). = voce dotta, lat. scient. zeuglodontidae,
la persona più vicina. = voce dotta, lat tardo zeugma, che è
la risonanza magnetica. = voce dotta, comp. dal gr. £51
tarlo degli alberi da frutto. = voce dotta, lat. scient. zeuzera [
il pennone della zevadera. = voce dotta, gr. £51) 71x01,
perocché in questa zezza ricadia. = voce di area roman. e napol.,
zezzio, un zinzilulio. = voce onomai zézzolo, sm. tose
, e succhia. = voce di area sen., deriv. da
di zibellino. = da una voce slava come il russo sobot o il polacco
non s'ode più. = voce lomb. e ven., forse deriv
sfregia l'amante traditore. = voce onomat. zie2, sm. invar
velocista, né arrampicatore. = voce espressiva. zie zac [zìcchete
veloce e improvviso. = voce onomat zidovudina, sf. chim
capo recide al malandrino. = voce onomat. ziffa, sf.
zanne sulla mandibola. = voce dotta, lai scient ziphiidae, dal nome
fìsetro, il zino. = voce dotta, lai scient ziphius, forse dal
che sonava il ziffulo, secondo la voce de gli altri, dii quale ne fu
zaff, o buono. = voce onomat zifra (zìfara, zìfera
dei sauri e degli afidi. = voce dotta, comp. dal gr. ^
lato dell'arco neurale. = voce dotta, comp. dal gr. l
). carducci, iii-24-125: la voce era come d'un coniglio che zi-
piangere (una persona). = voce onomat zigèna (zighèna), sf
due prolunga- menti laterali. = voce dotta, lai scient zygaena, dal gr
volo lento e pesante. = voce dotta, lat. scient zygaenidae, dal
tre ordini di remi. = voce dotta, gr. £uym) g,
tra gli infusori. = voce dotta, lat. scient. zygnema,
'spirogyra', 'staurospernum', ecc. = voce dotta, lai scient. zygnemaceae, dal
esclusivamente nelle acque dolci. = voce dotta, lat. scient. zygnemataceae,
sindattilia (un piede). = voce dotta, comp. dal gr. £uyóv
tropicale e subtropicale. = voce dotta, lai scient zygophyllaceae, dal nome
opposte o alterne. = voce dotta, lat. scient. zygophylleae,
famiglia delle zigofil- lee. = voce dotta, lat scient. zygophyllum, comp
il gametangio o la zigospora. = voce dotta, comp. dal gr. £i>yóv
unione di due gametangi. = voce dotta, comp. dal gr. £uyóv
strutture che consentano il moto. = voce dotta, comp. dal gr. £uyóv
alla classe degli zigomiceti. = voce dotta, comp. dal gr. tuyóv
. bot. camera cellulare. = voce dotta, comp. dal gr. £uyóv
, lo zigolo muciatto, = voce dotta, comp. dal gr. £uyóv
e sper- desi. = voce di origine imitativa; è anche possibile una
di una zigospora. = voce dotta, lat. scient zygomycetes, comp
coi suoi occhi di bambino. = voce dotta, gr. ^ ùycopta, propr
duri e senza midolla. = voce dotta, comp. dal gr. i
il 'zygopetalon mackaii'. = voce dotta, lat scient. zygopetalum, comp
ascomiceti caratterizzati da ciclo aplobionte. = voce dotta, lat. scient. zygosaccharomyces,
e stabilità alla colonna vertebrale. = voce dotta, comp. dal gr. tuyóv
bot. gamete delle piante. = voce dotta, comp. dal gr. £uyóv
conseguente formazione dello zigote. = voce dotta, deriv. dal gr. £uyóv
durante lo sviluppo dei 'mucòa'. = voce dotta, comp. dal gr. £uyóv
delle cellule vegetative dell'eterazigote. = voce dotta, comp. dal gr. £uyóv
del macrogamete con il microgamete. = voce dotta, dal gr. tuytoxóg propr.
dei cromosomi omologhi. = voce dotta, comp. dal gr. tuyóv
fogliacee sporgenti all'esterno. = voce dotta, lat scient zygoptera, comp.
veniva metodicamente divorato dai tarli. = voce onomat., probabilmente dal fr. zigzag
ziiiii.. ziiiii.. = voce onomat. zilébi, sm. invar
soldam. = adattamento di una voce turca.
frulli e i zilli. = voce onomat zilóxo, agg. dial
qui, cosa credete. = voce onomat. zima, dial.
messicana in cui è stata rinvenuta; voce registr. dal d. e. i
precede la fermentazione alcolica. = voce dotta, deriv. dal gr. £
: timpano con smorzatori. = voce dotta, lai cymbàlum (v. cembalo
v. cembalo), attraverso una voce ungherese. zimbellaménto (zimbellamelo)
e'suole: / non aspet = voce di area lig. e corsa (aziminu
frumento color di miele. = voce di area merid. e, in partic
provoca la lisi del lievito. = voce dotta, comp. dal gr. £6
di secondo grado. = voce dotta, comp. dal gr. ì
. 3. proenzima. = voce dotta, comp. dal gr. £
: trattato della fermentazione. = voce dotta, comp. dal gr. stinti
glojodina alla formazione del glutine. = voce dotta, gr. intona 'fermento', deriv
acido mico- nucleico. = voce dotta, comp. dal gr. (
. -acido miconucleico. = voce dotta, comp. dal gr. £6
sf. biochim. fermentazione. = voce dotta, gr. 'fermentazione', deriv.
sostanze in fermentazione. = voce dotta, comp. da zimosi e dal
rinvenibile nei funghi. = voce dotta, comp. dal gr. (
arte di eccitare la fermentazione. = voce dotta, comp. dal gr. i
studia la fermentazione. = voce dotta, comp. dal gr. £1
ministrazione di fermenti. = voce dotta, comp. dal gr. £u
solidi urbani in materiale fertilizzante. = voce dotta, comp. dal gr. (
. soggetto a fermentazione. = voce dotta, gr.! >iuimxóg, agg
zinco (un giacimento). = voce dotta, comp. da zinco e dal
cristallizza nel sistema monoclino. = voce dotta, comp. da zinco, dal
stampa ricavata da tali matrici. = voce dotta, comp. da zinco e dal
zingano e 'l nero. = voce dotta, gr. mediev. àdivyctvog (
della mia lontana infanzia. = voce dotta, comp. da zinco e dal
, lxxvi-30: capinera solitaria accordi a mezza voce / con le fontane insonni 7 un'
toniche e stimolanti. = voce dotta, lat. scient. zingiberaceae,
alimentari e aromatiche. = voce dotta, lat. scient zingiberales, deriv
vesfalia superiore partendosi, salutava con la voce... né contenta della gratitudine
radice di zingibero verde. = voce dotta, lat. zingìber -èris (v
come dio voleva. = voce di area roman., probabilmente dal longob
di zinnia in vaso. = voce dotta, lai scient zinnia, dal nome
tadini. piccolo. = voce di origine onomat, da confrontare con piccino
. ballerina2). = voce di area tose, (in partic.
/ la rondine dich'io; con voce arguta / parlò zinzilulando. tanara, 199
zinzillulare delle rondini nei cieli. = voce dotta, lai zinzilulare 'cinguettare', di origine
contento d'un zinzolino. = voce onomat.: cfr. cicino1.
alla 'chiusura lampo'. = voce ingl. (nel 1935, in origine
forma di cono tronco molto alto. è voce napoletana usata anche a roma. imbriani
andò divulgata la porpora. = voce di area roman. e napol.,
a un palmo dalla sigaretta. = voce commerc., di origine onomat. (
gli orci per l'olio. = voce roman. e napol., deriv.
, il sole comparirà. = voce di origine onomat. ziribìglio, sm
: zigolo giallo. = voce di area centrale, deriv. da zirlare
in braccio di san pietro. = voce di origine onomat.; cfr. lat
. v.]: 'zirlo': quella voce acuta e tronca che fa il tordo
tordo, detta così dal suono di essa voce. foscolo, ii-264: al mormorante
sassello { turdus saxatilis). = voce di area centrale, deriv. da zirlare
quelle terre assetate. = voce di area centromerid., dall'ar.
col cappello in giro. = voce onomat ziróne, v. girone1
una grattata di parmigiano. = voce di area centro-merid., corrispondente del tose
birra tra sé distinte. = voce dotta, lat. zythum, dal gr
si zittisce al colpo, distingue la voce e si volta verso che sono. bacchetti
. e letter. parola pronunciata a bassa voce, bisbiglio, sussurro. - per
di nascosto, alla chetichella. = voce onomat. ziurare, intr.
nota come riso degli indiani. = voce dotta, lai scient. zizania, dal
bianco e odorifero. = voce dotta, lat. zizyphus (passato in
, della famiglia delle labiate. = voce dotta, lat. scient. zizyphora,
; v. ballerina2). = voce onomat.; v. anche zinzella.
salsiccia spaccata per metà. = voce di area ven. e merid.,
si converta in zizzania. = voce dotta, lat crisi zizania, che riproduce
a voler trovare un esempio all'ultima voce, cioè a 'zizzanioso', il quale esempio
, come parla bene! » = voce tose., ma attestata anche in alcuni
.]: 'zizzolino': lucchese, è voce di vezzo a bambino. povero zizzolino
povero zizzolino! bello zizzolino. = voce di area lucch., propr. dimin
(v. zizzolinoi). = voce tose., ma diffusa anche in alcuni
dei celenterati o raggiati. = voce dotta, lat. scient zoantharia, deriv
provvisti di numerosi tentacoli. = voce dotta, lat. scient zoanthidea, deriv
d'un fiore vivente. = voce dotta, lat. scieni zoanthus, comp
trasformato in un animale. = voce dotta, comp. dal gr. ijòiov
dei mari del nord. = voce dotta, lat. scient. zoarces,
e anale molto sviluppate. = voce dotta, lat. scient zoarcidae, deriv
. l'attesta nel xiii sec. come voce dell'antico bergamasco. zécca1
a labbra chiuse, diritte. = voce di area e di provenienza merid.,
attendeva la seconda scuola gridò ad alta voce uno zoccolaio per la via e mi
mammiferi fossili). = voce dotta, comp. da zoccolo e dal
letter. sonoro e sgraziato (una voce). calzabigi, 129: in
cordone, / con rauca monacel voce nasuta, / storpia una messa, ed
. bruno, 3-468: ha buona voce, e disputa più gagliardamente che se fusse
ed arti a nascite. = voce dotta, lat. zodiàcus, dal gr
sulle appendici toraciche. = voce dotta, lat. scient. zoaea,
colonie dei briozoi. = voce dotta, lat scient. zoecium, comp
., sono zoèpica. = voce dotta, comp. dal gr. £ò>ov
che per lo petto me mise la voce, / che spegne zò che noce,
(una pianta). = voce dotta, comp. dal gr. ^
agg. bot zoidiofilo. = voce dotta, comp. dal gr. £colóiov
zoilétto ignoto e ignobile. = voce dotta, gr. z01x05, nome di
d. e. i. attesta la voce in omodei. 5. evento, circostanza
riunite in lucignolo, e incrostate = voce dotta, deriv. dal gr. ^
vittoria sì grande e sì = voce ven., di origine incerta; è
bellezza, fascino irresistibile. vendosi di tal voce in senso di 'zolfato'o 'solforato'. ma
so né manco io. = voce onomat. zombata, sf.
zombi o zombie, che è da una voce creola di origine africana (cfr.
solubili in acqua. = voce dotta, lat. scient. zomoterapeia,
[1905], iv-534: 'zompare': voce vernacola di alcune 'massa compatta',
intorno al naso una mosca. = voce di area seti e, in partic.
giunto col sermone all'elemosina? = voce di area centrale, di origine onomat.
al 'dichiaramento'e alla 'zumpata'. = voce di area centrale e merid., deriv
in cinque parti, le quali con voce greca son chiamate zone, che vuol dire
ultimi istanti d'una partita. la voce deriva dal fatto che l'ex-giocatore juventino
di un punto determinato. = voce dotta, lat. zona, dal gr
long and wide above. = voce di area ven., dimin.
, sm. region. improvvisa emissione di voce sorda e cupa. cagna,
molluschi della famiglia zonitidi. = voce dotta, lat. scient zonites, deriv
in tutto il mondo. = voce dotta, lat. scient. zonitidae,
viene suddivisa una zona. = voce dotta, lat. zonula, dimin.
più giù che 'l petto. = voce onomat. zónzo, sm. nella
a zonzo il cervello. = voce onomat. zonzolare, intr. (
partic. da un insetto. = voce dotta, comp. dal gr. £cpov
in un certo ambiente. = voce dotta, comp. dal gr. ttpov
parti costituenti gli organismi animali. = voce dotta, comp. dal gr. tqiov
con un animale. = voce dotta, comp. dal gr. tq>ov
valore ag- gett. = voce dotta, comp. dal gr. t
vivono in simbiosi con animali. = voce dotta, comp. dal gr. ttpov
l'apicoltura, ecc. = voce dotta, comp. dal gr. ttpov
piante a opera di animali. = voce dotta, comp. dal gr. £tpov
. -anche sostant. = voce dotta, comp. dal gr. tcpov
domazio che ospita animali. = voce dotta, comp. dal gr. tq>ov
psicopatologia, zoofilia erotica. = voce dotta, comp. dal gr. £ , carnivori, grifagni. = voce dotta, comp. dal gr. t preparazione di rilievi di associazione. = voce dotta, comp. dal gr. £<$ov uso volle in circostanza tale. = voce dotta, comp. dal gr. tq>ov che tratta delle bestie. = voce dotta, comp. dal gr. i
rano. dossesca. = voce dotta, gr. tu) ó<}>vrog e
; (pcxl>vtov, comp. da = voce dotta, comp. dal gr. £ò>ov
generale di quelle classi. = voce dotta, comp. dal gr. t
quindi con regime alimentare eterotrofo. = voce dotta, lai scient zooflagellati, comp.
erbivori (una pianta). = voce dotta, comp. dal gr. ttòov
quella che sostiene tale fregio. = voce dotta, gr. tukjcpógog, propr.
. bot. planogamete. = voce dotta, comp. dal gr. i
. bot. zoidiofilo. = voce dotta, comp. dal gr. t
zool. genetica degli animali. = voce dotta, comp. dal gr. £ò>ov
una roccia sedimentaria). = voce dotta, comp. dal gr. £tj>ov
degli animali sulla superficie terrestre. = voce dotta, comp. dal gr. £
sviluppano soprattutto in acque putrescenti. = voce dotta, lat. scient. zooglea,
'zoografi': pittori d'animali. = voce dotta, comp. dal gr. tcpov
che esercita la zooiatria. = voce dotta, comp. dal gr. ^
di storia delle concrezioni. = voce dotta, comp. dal gr. £ò>ov
sarebbero germogliati dal suo seme. = voce dotta, gr. twlóiov, dimin.
, non in particolare. = voce dotta, comp. dal gr. £cpov
e conservate in diversi stati. = voce dotta, comp. dal gr. £a>ov
nella salvezza del campidoglio. = voce dotta, comp. dal gr. tcpov
zoom (v. zumare); la voce è attestata in migliorini [s.
magnetismo animale. = voce dotta, comp. dal gr. £òk>v
. zool. zooflagellati. = voce dotta, lat scient. zoomastigophora, comp
bovini modenesi di pianura. = voce dotta, comp. dal gr. £tì>ov
allucinazione zoomorfa: zoopsia. - = voce dotta, comp. dal gr. t
opera di parassiti. = voce dotta, comp. dal gr. i
: nome di animale. = voce dotta, comp. dal gr. £ò>ov
leggi della vita animale. = voce dotta, comp. dal gr. £tpov
. esperto in zootecnia. = voce dotta, comp. dal gr. £ di veleni animali. = voce dotta, lat. scient zoonosis, comp . paleont. paleozoologia. = voce dotta, comp. dal gr. i 'zooparassiti': parassiti animali. = voce dotta, comp. dal gr. ( i parassiti degli animali. = voce dotta, comp. dal gr. £ò al fttoplancton). = voce dotta, comp. dal gr. £ù>ov dustria alimentare. = voce dotta, comp. dal gr. £ di una lanterna magica. = voce dotta, comp. dal gr. £ò immagini fotografiche mediante lo zooprassiscopio. = voce dotta, comp. dal gr. £ contro altri insetti). = voce dotta, comp. dal gr. ttpov : forma morbosa allucinativa. = voce dotta, comp. dal gr. i tigri mentre straziavano il ranger. = voce dotta, comp. dal gr. £à , tit:. zoosemiotica. = voce dotta, comp. dal gr. tà>ov marito non ha zoospermi. = voce dotta, comp. dal gr. £ò>ov divisione multipla di alcuni protozoi. = voce dotta, comp. dal gr. £còov che si forma negli zoosporangi. = voce dotta, comp. dal gr. t di origine animale. '= voce dotta, comp. dal gr. £tpov . = dal fr. zootechnie (voce coniata dal fisico a. -m. ampère allevamento del bestiame. = voce dotta, comp. dal gr. £tpov anatomia comparata o zootomia. = voce dotta, comp. dal gr. tqiov simie di varie specie. = voce dotta, comp. dal gr. ^ di origine animale. = voce dotta, comp. dal gr. £ò>ov pastorizia o piuttosto sulla zootrofia. = voce dotta, comp. dal gr. £ò>ov immagini in movimento. = voce dotta, comp. dal gr. £ le var. zoetropio e zoetropo sono dalla voce com- merc. angloameric. zoetrope. in simbiosi con animali. = voce dotta, comp. dal gr. i il callo del sale. = voce dotta, lat. zopissa, dal gr tute de un legno. = voce venez., attestata nel lat. mediev
il coro si faceva zoppicante, e qualche voce perdeva il tempo. 4
, beccando minuzzoli e rifacendo la nostra voce. calvino, 21-29: corse zoppicon
i muti parlano, gridando con grandissima voce: « pace, pace, pace!
gianelli, i-20: 'alla zoppa'. questa voce annunzia un movimento sincopato, il quale
humus nelle regioni tropicali. = voce dotta, lat. scient. zoraptera,
: alea marina. = voce dotta, lat. zoster -iris (passato
diffuso è la zostera. = voce dotta, lat. scient. zosteraceae,
guglielmotti, 2015: 'zostere': voce tecnica di archeologia greca e romana che
: v. 'cinta'. = voce dotta, gr. ^ coottiq -fjpog 'cintura'
aspetto dell'erpete zoster. = voce dotta, comp. da [erpete]
occhiali od occhialino. = voce dotta lat scient zosteropidae, dal nome del
al genere zorotypus. = voce dotta, lat. scient. zorotypidae,
cesse di vendarlo; e con bassa voce, senza guardare altrui in viso,
zoza, una molla scassata. = voce napol., dal fr. sauce 'salsa'
buio della piazza deserta. = voce onomat. zu, inter.
vespe e i calabroni? = voce onomat. zuavo, agg.
ignobile / è il mel. = voce dotta, comp. da zucaro per zucchero
iniziale; invece altri fanno risalire la voce a un lat volg. * tucca
s. v.]: 'zuccaiuolo': voce dell'uso. aggiunto d'una specie
zucchero, all'industria saccarifera. = voce dotta, comp. da zucchero e dal
serviva da scolo allo zuccherificio. = voce dotta, comp. da zucchero e dal
ar. sukkar, deriv. da una voce ind. (cfr. pali sakkarà e
tufo, 159: né con con la voce van cantando solo, / ma
.. e zuche-zuche. = voce napol., di probabile origine onomat.
sovente se somiglia a l'ecco, voce che risponde e rapresenta una tale sembianza che
o, anche, canticchiare a mezza voce) un motivo noto o in voga.
ercole bentivoglio, i-14: come una mia voce, / o un zuffolo udirete,
moltiplicando li zufoli con suono d'orribile voce ripercotendo l'aere, sì lo sforza di
turchi chiamano zugicèrdi. = voce turca. zuglióso, agg.
delle donne. = adattamento di una voce turca. zulfùreo, v.
farci untammo 'mediterraneo'. = voce onomat. zum2, v.
, overo stellata. = voce da connettere, nella parte finale, con
l'atto di un salto. = voce onomat zum pa pa, inter
per 'thè italian genius'? = voce onomat. zunare { gunaré)
s. v.]: 'zunnene': voce che familiarmente si usa per imitare il
strumenti posso disporre. = voce di origine onomat., da zun per
comunque da far scorrere nel microfono con voce di seta. 6. tirata
, iv-759: 'zuppatóre'e 'zuppificatore': voce umoristica di gergo giornalistico, da 'zuppa'
fanzini, iv-759: 'zuppatóre'e 'zuppificatore': voce umoristica, di gergo giornalistico, da
. cameroni, 2-145: a voce, mi sarebbe forse possibile darti notizie
si estrae in puglia. = voce dial. zuppo, agg.
/ gli elmi senza cervella con gran voce / facendo tutti delle braccia croce,
senza senso, nonché zurlo. = voce di area ven., friul. e
epsa togliamo la zedovaria. = voce ar. zurvanismo, sm.
andare zuzzurullone su le alpi. = voce onomat, da accostare alla base * zurl-
sf. miner. albite. = voce dotta, dal gr. ^ uyctòtiv 'in
laterale degli zigomi. = voce dotta, lat. scient. zygion,
la bocca della sentinella. = voce onomat.