, / finché non sia di francia ulto il defitto. foscolo, gr.,
salirai, / finché non sia di francia ulto il delitto. manzoni, 832:
al labbro mio né beva, / s'ulto pria non vedrò l'estinto amico.
fr. colonna, 2-374: per divino ulto iustamente [la mia stirpe] in
ulcisco, ulciscv, pari. pass. ulto). ant. e let-
, 41-62: per questo tardi vendicato et ulto / fia da la moglie e da
non salirai / finché non sia di francia ulto il delitto. carducci, iii-2-155:
; la forma del pari. pass, ulto deriva direttamente dal lat. ultus (
dal lat. ultus (v. ulto). ulexite (ulessite),
, sul modello di primogenito. ulto, agg. letter. vendicato per il
al labbro mio né beva, / s'ulto pria non vedrò l'estinto amico.