cumulo, ammasso ', con cui cicerone traduce il greco ocopeittjg. acervare,
p. del rosso con acchinèa si traduce la voce lat. asturco (snis)
di óràre (nel lat. eccles. traduce 11 gr. rcpooxuvéoj).
esultante; gaiezza vivace (che si traduce nell'animazione del volto, dei gesti
iii- 494: tutte rimembranze in se traduce / l'oblio che gli archi e
] imita spesso e qualche volta quasi traduce orazio, ma non ha l'animatezza la
l'espressione 1 arbitro dell'eleganza 'traduce il lat. arbiter elegantiarum con cui
494: tutte le rimembranze in sé traduce / l'oblio che gli archi e
ecc.): la bibbia volgar. traduce con « spezie odorifere » oppure
, lat. mediev. atonus, che traduce il gr. &xovos (comp.
, dal lat. atra bilis che traduce il greco p. exayxoxfa (comp.
e di coltura, come quella che traduce in opere le disposizioni originali. fogazzaro
bo) * braccialetto '(e traduce armilla dei testi latini), che derivano
(cabaret), che l'alberti traduce * vassoio *, e che noi chiameremmo
parola composta con materiale indigeno che traduce alla lettera le parti di un composto
32-12), che il nostre testo traduce con 'astutamente '(. bibbia
= deverb. da campeggiare1: traduce tingi, camping. campéggio2,
/ da mosso speglio il suo chiaror traduce / riverberata luce / senza fatica in cento
/ da mosso speglio il suo chiaror traduce / riverberata luce / senza fatica in
chiodo1 (per la forma): e traduce l'espressione fr. clou de girofle
gr. xoxàópa. un altro volgarizzamento traduce con 4 crusca '(bibbia volgar
dotta, lat. tardo conregnàre, che traduce il gr. ou|i. paoixeó
il coro, che la versione siriaca traduce: * la voce di un concento '
vocabolo o locuzione di una lingua che traduce esattamente quello di un'altra. serra
manoscritto. de sanctis, i-178: traduce: « avec de simples voituriers »,
e che in latino 'portare 'si traduce 'ferre ', e vivande si
'ferre ', e vivande si traduce 'dapes ', così i 1 suo
tacque stanche ed ebbre. / si traduce / nel delirio della luce / l'alta
n. 1 e 2), che traduce dal francese. diboscaménto (disboscaménto)
di differe 'differire '), che traduce il gr. 8ia- q>op<4;
dotta, lat. mediev. discantus che traduce il gr. siacpcovca 4 diafonia
* separare con limiti ', che traduce il gr. 8iop££eiv. disterminare2,
un artista o al suo stile: che traduce in forma piana, facile, immediatamente
, all'intenzione dell'uomo (e la traduce in gesto, in azione, in
voce dotta, lat. dracó -ónis che traduce il gr. spàxojv -ovtoi;.
, lat. tardo ducàtus -ùs (che traduce il gr. 'fjyep. ovéa '
dormon tacque stanche ed ebbre. / si traduce / nel delirio della luce / l'
anche nel senso di vir excellentissimus (e traduce il gr. è£ox ^ * preminenza
, lat. effàtum (che in cicerone traduce 11 gr. d££co (i.
comune [genere] ', che traduce il gr. ètiixotvov [yévo?]
, lat. tardo aequipollens -sntis (che traduce il gr. ioo8óvap. o?
, lat. exanimis, exanimus, che traduce il gr. &
dio degli eserciti: espressione biblica che traduce l'ebraico « sabaoth » ('schiere
lat. della chiesa dove expiàtib traduce il gr. cristiano àyviap. ó <
affatto quel tanto di non-ingegno che si traduce in isgobbo, divulgatore degli uomini grandi
= superi, di esso, che traduce il gr. ocùtctt) <;.
. l'eticità stessa in quanto si traduce nei fatti. gobetti, 1-i-515:
. de sanctis, 11-310: si traduce [il bisogno d'indeterminato] in
, nome dialettale dello stesso pesce, traduce il senso di 'fabbro '.
tacque stanche ed ebbre. / si traduce / nel delirio della luce / l'alta
purtroppo, un sovrappiù di fede che si traduce in disponibilità fideistica, in forza fideistica
flux (sec. xv), che traduce il lat. duzione elettrica e
. gramsci, 1-128: il capo traduce [un'intuizione] in idee- forza
illuminate quando retina dalla luce e che si traduce, a riflesso tali segni sono egualmente
'(nel 1740) * che traduce a sua volta l'ingl. free-mason (
ipsilon molto allungata. = traduce il lat. sagitta. frecciare (
gli freme al di dentro, egli traduce in furori, in malinconie, in pazze
-icis, (tertulliano), che traduce il gr. rpi3d <;.
). serra, ii-490: non traduce mica tutto, con feticismo; ma
= deriv. da fungo: traduce il lat. scient. fungifer [
fuori e combattimento (v.); traduce tingi. knock-out. fuorigiòco
prodotto della fusione ', che traduce il gr. xòoi <; 'fusione
di sposarsi entro un determinato tempo (traduce letteralmente la locuzione tardo- latina per verba
gabia': rigge. il boerio traduce con 4 gambadóna ', che il corazzini
ciò che si possiede: e si traduce in un atteggiamento di intollerante diffidenza nei
di segni propri di una lingua che traduce la struttura delle idee caratteristiche di un
. della cina e del giappone (e traduce l'espressione gelbe gefahr attribuita a guglielmo
, ma poi nell'interno o li traduce (talora con le voci proprie dell'italia
espressioni più eleganti della moda (e traduce il fr. dernier cri). -con
venti paginette. se non sai come si traduce ima parola guarda nel vocabolario.
guardare e via (v.): traduce l'inglese guardrail. guardavivande
troppo spesso fallace, -che il capo traduce in idee-forza, in parole-forza -ma avviene
quanto si rassegna a impoverirsi, ossia si traduce in forme determinate di pensieri e di
= var. di incolpamelo, che traduce il lat. crimen. incoltaménte,
lingua / per le madri soltanto la traduce / il cuore coi suoi battiti di luce
escir dall'indefinito, che ogni aspirazione si traduce in fatto per noi.
dotta, lat. inductio -ónis, che traduce il gr. è7toycoy7), nome
infecondo, di pensiero che non si traduce in azione, si nega al pensiero
de sanctis, ii-13-411: la parola traduce infedelmente il pensiero, costretta di esprimere
in ciò sol non m'affragna, che traduce il provenz. « qu'a vos
dentro'e incrocio (v.): traduce tingi, inbrceding. ininfiammàbile
lat. iniquitàre (itala), che traduce il gr. dsixéco 'opero ingiustamente
dio, all'amore, alla potenza che traduce l'amore in atti. gozzano,
vene '(celio aureliano) che traduce il gr. àvaotójjuoot?; cfr.
= voce dotta, lat. insudare che traduce il gr. èvuspóco * sudo
) e tenebrare (lattanzio), che traduce il gr. otorino).
. -tero. la locuz. uomo interiore traduce s. paolo, efes.,
intermundia (neutro plur.) che traduce il gr. p. exaxóo{j. ta
humanatio (cassiodoro); il termine latino traduce il gr. èvav ^ p có7n
dalla favola, dalla natura e le traduce nella sua arte. in questa traduzione consiste
ferrari, 36: ogni invenzione si traduce in progresso di cambi, di viaggi,
invincìbile dall'intimo dell'umana natura, si traduce in suoni inarticolati e moti furtivi.
. vittorini, 7-79: si traduce in ipernaturalismo ciò che rende legittima l'
alterazioni del fegato e di solito si traduce in una sindrome emorragica. =
stesso [il maestro] disse 'e traduce una formula rituale in uso nella scuola
i-155: la fede... si traduce nell'irragionevolezza che si oppone
* incitamento, impulso '(che traduce il gr. ópp. ^),
difensive e offensive nel contempo (e traduce il ted. 1 gelstellung).
nostro grande concittadino al grande leonardi, traduce in atto, e consegna con cifre lapidee
il carducci, fanatico della latinità, traduce orazio e compone odi oraziane.
che latinizza; che parla, scrive, traduce in latino; che abbonda di latinismi
(femm. -trice). che traduce in latino. b. fioretti
di qualità: plombier e tubiste. si traduce: lattoniere, idraulico, e tubista
in verità, chi, nel leggere, traduce, non è giunto ancora a leggere
. tommaseo-rigutini, 2080: il pedante traduce alla lettera. amari, 2 -intr.
carducci, iii-3-390: v'è chi traduce quasi a lettera, e non bene
, per mezzo di speciali dispositivi, traduce particolarmente l'attività del ventricolo sinistro.
elettorali: elenco (che materialmente si traduce in un complesso di registri) delle
macchina a vapore ha ricevute, quella traduce l'espressione aristotelica xò xivtjxixóv xotxà xpó7tov.
. -logica simbolica: logica formale che traduce le operazioni logiche in simboli, e
oh se ella volesse, ella che traduce così maestramente, dare qualche sua versione,
, ii-4-42: in un solo libretto vi traduce dall'inglese, dal tedesco, dallo
diversi dialetti di queste lingue; vi traduce in versi, alcuni dei quali molto buoni
del ridanciano jim crow, il popolo traduce questo sentimento di antipatia con le più
d'un atto di forza, e si traduce in oscurantismo...
', che in italiano ben si traduce in 'fantoccio ', e di fatti
lat. class, manuàlis, che traduce il gr. èyxsiplsiov (cfr.
fare cosa vana (e l'espressione traduce la dichiarazione attribuita a cristo nel vangelo
sgherro / dal carcere al martorio mi traduce. d'annunzio, iii-1-524: quale /
e un cattolico assoluto -il che si traduce, in gergo medio- cratico e demonico
un atto di forza, e si traduce in oscurantismo... e produce quello
, 8-736: l'impersonalità dell'autore si traduce qui nella metamorfosi del romanzo in un
e della serie bianca, che si traduce in un cospicuo aumento dei globuli rossi
di risolutezza e di volontà e si traduce in capacità e in prontezza nell'agire e
, misura, amplifica convenientemente e traduce in un grafico le modificazioni meccaniche di
di difesa non colpevole: formula che traduce il latino moderamen inculpatae tutelae e che
: è necessario, a uno che traduce, saper bene l'una lingua e l'
multìplex -icis (che in cicerone traduce il gr. 7toxxa7cxóo£ 'molteplice, multiplo')
) e nomato (v.); traduce il gr. rcoxotóvopo ^.
multus 'molto') e prova (e traduce il lat. multa expertus e il
da multilaterale', il significato n. 2 traduce il termine ingl. multilateralism.
7roxu-) e da sonante (e traduce il gr. troxutjxfy;) -
tcoxu-) e da vario (e traduce il gr. 7roxu7tolxixo <;);
] imita spesso e qualche volta quasi traduce orazio, ma non ha l'animatezza la
una * situazione-limite ', scacco (e traduce il ted. scheiten, termine peculiare
': dove il 'nebbie 'traduce il 'nebulas ', che è originalmente
, 11-93: è necessario a uno che traduce saper bene l'una lingua e l'
il testi] e qualche volta quasi traduce orazio, ma non ha l'animatezza la
il comando deltamm. ramsay (e traduce tingi. neptune operation). 4
lat. tardo non ens, che traduce il gr. jxvj &v. nonentità
lat. una delle sentenze, che traduce il gr. yvcòoi rcautóv, attribuite
eleggere 1 loro magistrati. = traduce il gr. ol ewéa 'i nove
bireme, trireme, ecc., che traduce il gr. èwtjpr ^ [vocù ^
lat. eccles. novissima, che traduce il gr. rie laxa-ra 'le ultime
il lat. mediev. nucha (che traduce anche l'ar. nuqra 'fossa
fulgido (v.), che traduce gli epiteti omerici ykctuuzìmc; (v.
anzi sempre più generico e astratto -ma traduce la soggettività in deformazione soggettiva dell'oggettività
. - / commenta? -no - / traduce? -oibò. imbriani, 6-15:
dell'orruiggio, del n. 9, traduce lo spagn. torre del komenaje (
cerchiato (v.), che traduce il gr. àpcplaà. 05 (comp
parére 'partorire, generare ', che traduce il lat. omniparens (v.
vedente (v.), che traduce in salvini il gr. v: a
prassi che ne consente il conseguimento; traduce la più diffusa formula latina honoris causa
buone. = forma erronea che traduce il lat. apiànus (da àpis
buio (v.), che traduce il gr. axotospyói;, comp.
., n. 19), che traduce il gr. èxàepyo ^, comp
su aria (v.), che traduce il fr. ant. ore,
: la sonorità orizzontale degli archi non traduce il suono verticale della nota di rossini.
per [fosse] sospira, che traduce il lat. \ morbus \ suspiriosus '
ossio overo osiano è pietra nera che traduce di colore che somiglia a vetro.
dell'oste: dio degli eserciti (e traduce l'espressione biblica sabaoth).
(v. optare), che traduce il gr. eùxxixtj [eyxxicti <]
dotta, lat. octipes -pèdis, che traduce il gr. óx- tatrósy ^,
parere 'generare ', che traduce il gr. tòotóxoc; (anche riferito
= deriv. da palizzata] (e traduce il lat. vallaris, da valium
viso pallido, del n. 1, traduce l'ingl. paleface. pallidore
; il signif. del n. 5 traduce l'espressione fr. ballon d'essai
espressione pallone elastico del n. 1 traduce tingi, punching-ball. pallonefrenato (
di più palpabile. -che si traduce in immagini concrete, realistiche; che
germanico (v.), che traduce il ted. alldeutsch. pangermanismo (
tutto 'e da germanismo, che traduce il ted. alldeutschtum. pangermanista,
mezzi violenti onde ottenere lo scopovoluto (e traduce l'inglese black panthers). 8
. -piccionaia di un teatro (e traduce il fr. paradis). tramater
opera letteraria o dottrinale, che si traduce o commenta o che si cita come
di benvenuto da imola, e la traduce lunga com 'è. massaia, iii-44:
e cantano. il loro sogno indolente si traduce per se stesso, attraverso i denti
renderli meglio comprensibili. -anche: chi traduce liberamente, senza lasciarsi rigidamente condizionare
elementare e di sicuro effetto (e traduce il francese parade). lucini,
venire a me \ espressione evangelica che traduce il passo biblico narrato dai sinottici,
tranquillo, saldo, determinato (e traduce l'espressione lat. aequo animo
e membrum 'membro ', che traduce il gr. ictóxmxov. pariménti (
restando uguali le altre condizioni (e traduce l'espressione latina ceteris paribus).
. = reduplicazione di pari1, che traduce il gr. naplcstùau;, nome
.]: 'punto di partenza ': traduce troppo materialmente il 'point de départ
di un giardino di tipo francese (e traduce il fr. parterre d'eau)
questo autore [raffaele settembrini] la traduce [inglese 'patache *] con '
'discorso, trattazione ', che traduce il gr. tra ^ oxoytxt) [
adatta per camminare sulla neve (e traduce il fr. patin à neige).
pes pedis 'piede ', che traduce il gr. xajaaisixacrtfx; cfr.
di originalità e di inventiva; che traduce in modo piatto e banale.
furono soppressi definitivamente nel 1857 (e traduce ^ espressione latina fratres peregrinantes).
fondarono la colonia di plymouth (e traduce l'espressione inglese pilgrim fathers).
; compiuto con scritti; che si traduce in scrittura. foscolo, xi-1-250:
al poeta che duna in altra lingua traduce: come colui del quale principale uffizio
curvo (v.), che traduce il lat. procurvus * ricurvo [innanzi
e frutto (v.), che traduce il gr. 6>xeatxap7ro <;,
e seme (v.), che traduce il lat. frugiperdia (v
= comp. di perequale, che traduce il lat. peraeque. perequare
n. 24, il lat. perfectum traduce il gr. téxeto <; o
. da per se 'per sé'(che traduce il gr. aristotelico xa#'aòró
e noce1 (v.), che traduce il lat. nucispersicum (v.
manifesta tronfia suddisfazione di sé (e traduce il fr. parvenu). pananti
, 15-230: questo vile sentimento si traduce in una perversione di cuore e di
e portante (v.), che traduce il gr. qpopéovra? ax&ca.
giorno della 'reser- vatio'(e traduce l'espressione lat. in pectore).
spaccato della società (e l'espressione traduce approssimatamente il fr. tranche de vie
riferimento alla rappresentazione virgiliana dell'avemo e traduce l'espressione latina lugentes campi).
e nonna (v.), che traduce in genov. cianzinónna.
e, ove diventi operativo, si traduce in un insieme di regole e direttive
e terra (v.), che traduce il fr. dell'argot pique-en-terre,
piccola capitale: carattere maiuscoletto (e traduce il fr. petite capitale).
-piccolo soldo: esigua elemosina (e traduce il fr. petit sou, espressione
25. piccolo punto: mezzopunto (e traduce il fr. petit-point).
pascoli, l'ottima 'piè'(pascoli traduce 'piada'). = voce di
argento (v.), che traduce il gr. àpyupó7te ^ a, comp
e dall'imp. di picchiare1, che traduce il gr. 7; oóox'
e sonante (v.), che traduce il lat. sonipes -édis (in
comp. da piè1 e piano1, che traduce il lat. tardo plano pede (
e rapido (v.), che traduce il gr. n68a$ òncjq.
e valente (v.), che traduce il gr. 7tosapxr (<;
fulminante per provocare lo sparo (e traduce il fr. fusti à piston).
spagnola nelle loro regioni (e l'espressione traduce il fr. gueux, con cui
(atti 16, 16, dove traduce il gr. tcveojaa rcu ^ arva)
e cellula (v.), che traduce il ted. plasmazell, coniato da
argomentazioni del lettore (e l'espressione traduce il lat. pluralis auctoris, modestiaé
razionali della persona, pluripersonalismo che si traduce (scendendo alla profondità di specie) in
, terribile; vicenda in cui si traduce un sentimento sublime o una situazione sentimentale
spesso nell'espressione animale politico, che traduce quella di aristotele £<ì) ov 7toxitixóv
tutte le rimembranze in sé traduce / l'oblio che gli archi e
-polvere di uomini: espressione che traduce il fr. poussière humaine, come
. -filosofia popolare: espressione che traduce quella tedesca 'popularphfiosophie', con cui,
città. = voce dotta (che traduce il lat. tribùlis 'della stessa tribù'
populisti v. populista), che traduce il russo narodnicestvo; per il n.
: v. popolo1), che traduce il russo narodniki. populìstico, agg
che assorbe le scariche prodotte e le traduce in segnali ottici o acustici.
per il perdono dei peccatori (e traduce l'espressione lat. delle litanie ianua
eminenti usavano amministrare la giustizia (e traduce il turco qapi, calco dell'arabo bdb
casa (v.), che traduce il gr. cpcpéoixo *;.
facella (v.), che traduce il gr. < $a8oùyo$ (v.
. portare); il n. 2 traduce tingi. portage (deriv. dal
portare e miccia1 (v.) che traduce il fr. porte-mèche.
per il n. 1, traduce il persiano giukandàr. portararo, sm
32. ant. creare (e traduce l'analogo significato del lat. fero
= deriv. da porta1, che traduce il lat. thyroron (vitruvia),
coloniale di una potenza europea (e traduce l'espressione ted. platz an der
= deriv. da prato, che traduce il fr. prairial, deriv. da
lunga pratica di un'attività e si traduce in azioni, gesti e movimenti precisi
(v. predicare), che traduce il gr. xatyiyopotvevov; cfr. fr
praedicàre (v. predicare3), che traduce il gr. xaty) yopca '
e ciascuno degli atti in cui si traduce nella prassi). salvini, 39-v-118
voce dotta, lat. praestes (che traduce il gr. spanar™; 'che
di pre [s] sulo, che traduce il lat. pressule. presulato
uomini: condottiero di guerrieri (e traduce l'espressione omerica ava!; àvspwv)
(nell'espressione pro tribunale, che traduce il lat. prò tribunali, per
un uomo che in un solo libretto vi traduce dall'inglese, dal tedesco, dallo
diversi dialetti di queste lingue; vi traduce in versi, alcuni dei quali molto buoni
[dell'esistenzialismo] che non si traduce in problematismo formale, e quindi non
u. spirito, 9-213: si traduce in termini di consapevolezza la presunta unità
punire le mancanze meno gravi (e traduce tingi, proctor). angiolini,
: di proposito, programmaticamente (e traduce il lat. ex professo).
. -psicologia del profondo: espressione che traduce il tedesco tiefenpsychologie, termine con il
(con sineddoche): espressione che traduce il famoso emistichio della quarta egloga di
fuori conta per me solo se si traduce in operazioni già previste dai miei acidi
una proposta di vita e con ciò ne traduce la negatività in forza stoica.
paradiso cromatico: ciò che materialmente si traduce in una probabile prossimità cronologica fra le
alla pudicizia di cesare prostituita sotto (così traduce il del rosso, cavaliere gerosolimitano)
l'ottima 'piè '(pascoli traduce 'piada ') con dentro solo un
i conflitti individuali di lavoro (e traduce il fr. prud'hommé).
pecora (v.), che traduce il lat. scient. pseudovis.
creare un'opinione favorevole (e r espressione traduce fingi, public relations). -anche
e vento (v.), che traduce paretimologicamente u gr. xévtaupo;,
voce dotta, lat. punicèus (che traduce il gr. ipoivi'xeo; '
-arguzia concettosa e mordace, battuta (e traduce il fr. pointé).
le ghiaie ch'esso [torrente] traduce ed impedire ch'entrino nel fiume. quel
. = reduplicazione di quadrato1, che traduce il lat. scient. quaaratoquadratus 4
membra del corpo umano ritratto (e traduce il lat. 'quadratus usato anche
littera (v. lettera), che traduce il gr. t£tpaypà|j. (
comando supremo dell'esercito mobilitato (e traduce espressioni come il fr. grand quartier
modo ben proporzionato e armonico (e traduce il fr. ant. en esquarié)
'e remus 'remo ', che traduce il gr. 7tev-: r] py
'e ars 'arte ', che traduce il gr. 7tévta#xov. quinquesìllabo
nell'espressione radice d'uomo, che traduce il lat. radix virilis; e spesso
= voce di area emil. (che traduce il bologn. radisèn), plur
da ghignare (v.), che traduce il fr. rechigner. ragghindare,
= deriv. da raggio1, che traduce il russo lucizm (da lue '
(v. rana), che traduce il gr. paxpviov (dimin. di
esse. -attuare, esplicare; traduce in fatti. mazzini, 25-73:
oracolo [dei giudizi] ', che traduce l'ebr. hóshen ham-mishpàt 'borsa
sin dal momento della nascita (e traduce il ted. rassengedàchtnis). =
. (femm. -tricé). che traduce in realtà, che attua concretamente o
nazista in zona di occupazione (e traduce il ted. regent). malaparte
e bimbo (v.), che traduce il fr. porte-enfant-, voce registr
..., la riforma si traduce in una 4 regionalizzazione 'dell'assistenza
unicamente alla legge della ragione (e traduce il ted. reich der zwecke).
n. 2, che a sua volta traduce il ted. verdinglichung (lukacs,
. \ fiorenus] rhenensis (che traduce il ted. rheingulden), dal nome
dei cristiani, la cristianità (e traduce la diffusa dizione del lat. alto
e conto1 (v.), che traduce il fr. compterendu. resodicarbonico,
e bando1 (v.), che traduce il fr. arrièreban.
e mutazione (v.), che traduce tingi. back mutation.
per finanziare la stampa filogovemativa (e traduce il ted. reptilienfonds).
per la via più breve (e traduce il lat. recto tramite).
nell'espressione ricambio del lavoro, che traduce quella ingl. labour turnover).
, deverb. da richiamare, che traduce il fr. réclame. richiamabile
da convitare (v.), che traduce il lat. della vulgata reinvitàre
riparare ciò che è deteriorato (e traduce lo spagn. recorrer)..
avanti e fuori dell'acqua (e traduce tingi, recovering). 14.
cantano. il loro sogno indolente si traduce per se stesso, attraverso i denti
angelo della mestizia; ma sempre si traduce in una creatura gentile, ingenua,
in pratica, per fortuna, si traduce nel rifondiménto e trasfiguramentodella lingua comune.
entro i pali superiori della porta (e traduce tingi, drop). dizionario
da naturazione (v.), che traduce il ted. renaturierung.
epirrema cantato dal primo semicoro (e traduce il gr. àvt£7uppr) \ /.
- / commenta? -no - / traduce? -oibò. - / dunque che
colui che sbozza, di colui che traduce, di colui che compone con questo o
con lo studio suo... le traduce in volgare. bellori, iii-141:
agg. verb. da risonare, che traduce il lat. resonabìlis (in ovidio
7. sf. prostituta (e traduce il francese respectueusé). la stampa
. giordani, xi-88: il meli traduce 'mulierculam': a me sembra che al
il sentimento del bello, e lo traduce a sua posta, senza tentare di uniformarsi
il primo errore, corre, chi traduce, a far il secondo. tassoni,
elezione degli intellettuali d'avanguardia (e traduce la più frequentemente usata espressione fr.
velenosi, minacciosi, ricattatori (e traduce l'espressione ingl. revolver journalist)
= dimin. di rivolta2, che traduce fingi, revolver (v. revolver)
i 600 km (e il nome traduce tingi. rocky mountains o, più
intellettuale, morale o spirituale (e traduce il ted. bildungsroman). -romanzo
nell'espressione rovescio di fortuna, che traduce il fr. revers de fortune).
familiare e fin volgare, che si traduce nelle 'rime aspre e chiocce'.
e lontano (v.), che traduce il gr. ivx ^ okoc,
ogn'altra cosa che colui che traduce non lasci cosa alcuna ai quelle che
tentare il tutto per tutto (e traduce la celebre espressione lat. una salus
salvare (v. salvare), che traduce il gr. ttoxrip. salvatòria,
= nome d'azione da sbucarer, che traduce il fr. débouquement, propr.
o altre insidie per la navigazione (e traduce il fr. débouquer, propr.
azione da scegliere-, il n. 2 traduce il lat. me- diev. acceptio
= deriv. da scettro (e traduce l'espressione omerica jxt) 7rto0xos 'portante
da un poco di polvere (e traduce il lat. lapis caliginis).
testi] spesso e qualche volta quasi traduce orazio, ma non ha fanimatezza la scolpitezza
dei gradi inferiori di nobiltà (e traduce fingi. esquire). guglielmotti
e insegna (v.), che traduce l'espressione gr. èn'àcmlòarv ènóvxag
sostant. plur. di sdentato, che traduce il lat. scient. edentata,
lo intende); il significante si traduce in fonie. 31. sport
signi nerativa, quella che traduce le successioni prodot fico',
e delle sue celebrazioni misteriche (e traduce erroneamente il gr. jruqlojtoqog, propr
(v. vocale), che traduce il gr. flfiupcovog.
lo intende); il significante si traduce in 'fonìe'. 27. accezione
(spesso nell'espressione sensorio comune, che traduce il gr. xoivòv atofiritfiqiov).
per un verso rivelazioni ineffabili e la traduce per l'altro in immagini sensuose.
degli agg. verb., che traduce il gr. òiavorjttxós. sentenzievolménte
cantato durante le funzioni liturgiche (e traduce l'espressione latina sequentia sancti evangelii)
= nome d'agente da sequenziare, che traduce tingi, sequencer. sequenzioscòpio
sostant. plur. di sericeo (e traduce il lat. scient. sericoti).
? giordani, xi-88: il mai traduce 'mulierculam': a me sembra che al
variazione, originalità e inventiva; che traduce in modo piatto e banale. bruni
: il papa (e l'espressione traduce il latino servus servorum dei, formula
da centenario (v.), che traduce l'angloamericano sesquicen-pari a una volta e mezzo
simplex 'semplice', ecc.; traduce il gr. èjrtapóeiov [aùxog] 'scudo
, 127: la sua ingenuità si traduce necessariamente in stupore quando legge di gaffes
alterazione dei suoni del tetracordo (e traduce il gr. xqòa). -particolare
da grazioso (v.), che traduce il lat. acharis, calco del
quanto comporti il valore semantico (e traduce il lat. 'significati©'). guidotto
, mediante un apposito impianto elettronico, traduce in un'altra lingua un discorso mentre
); il signif. n. 3 traduce l'espressione \ puer \ symphoniacus con noi
: come termine di sport nautico, traduce l'inglese 'skiff. 8.
la denominazione universalmente ammessa è quella che traduce il tedesco 'textritik':... assai
stesso si trova ad agire (e traduce il ted. situationethik). a
solite illazioni), che inconsciamente si traduce in una ingiuria alla serietà morale dell'
terremosedimenti fecciosi verso il collo (e traduce il fr. remuato, una frana
nei confronti di altri, che si traduce spesso in eccentricità o stravaganza di modi
partic. nell'espressione animale sociabile che traduce lità, che, in simili
. nell'espressione animale sociale, che traduce l'espressione aristotelica £ò>ov xoivomxóv).
massa nei campi di concentramento (e traduce il ted. endlósung). n
3. ant. vescovo (e traduce il lat. 'episcopus', dal gr.
e onorato (v.), che traduce il gr. nàvxmog.
ballo per ripararsi dal freddo (e traduce il fr. sortie de bai)
una misura del 'terrore rivoluzionario'(e traduce il fr. loi des suspeets).
e alzato (v.), che traduce il lat. succinctus (v.
una certa società o periodo (e traduce tingi, underground). l.
]: 'sovraffaticarsi': stancarsi oltre misura. traduce il francese 'se surmener'.
giorgio nel limite di cui sopra poiché si traduce a far rivivere, se del caso
e oro (v.), che traduce il gr. xqvoàoqoq.
nucleo o con altre particelle (e traduce tingi, scattering). -nome d'
... pluripersonali- smo che si traduce (scendendo alla profondità di specie) in
j: 'spigolatura': fatterelli, notizie e traduce il più letterato spicilegio. qualche giornale
inspiratorie od espiratorie, come lo sfigonografo traduce la pulsazione arteriosa. r. margaria [
partic. nell'espressione fare splash, che traduce tingi, to moke a splash)
-come epiteto di un personaggio mitologico (e traduce il gr. 'ayxala, nome di
scelto costituito da trecento opliti (e traduce il gr. lepóg xóxog).
dei cavalieri la croce (che traduce il ted. kreuzherren) o di betlemme
, ebrei, ecc. (e traduce il ted. vernichtungslager). govoni
, il psichiatra cristiano,... traduce i verbi stragozzati. = comp
, nel signif. n. 3, traduce il ted. verfremdung. straniante
, che genera talvolta deflazione (e traduce l'ingl. credit squeeze).
proliferativa dei messaggi e delle informazioni si traduce in risorsa, in 'strumentazione'culturale,
da subiugus 'sotto un giogo', che traduce il gr. { moi ^ yiov 'giumento
sudiste, deriv. da sud, che traduce pameric. southern (nel 1839)
. 2 (v.), e traduce il ted. vber-ich, coniato da
il signor li- fjeld là, che traduce in svedese 'la casa dei nani'.
più volte lungo il cromosoma (e traduce tingi. tandem repeats).
locuz. ingl. at length (che traduce l'avv. lat tandem) significa
. = deriv. da tardo-, traduce il piemont tardòc. tardagióne,
, pepe e altri aromi (e traduce il fr. steak tartare o à
del lat. fórre 'portare'(e traduce il gr. xaugotpógog).
nei pranzi degli antichi romani (e traduce il lat. secundae mensae).
. street theatre, mentre teatro ottico traduce il fr. théàtre optique (nel
-colpo di telefono-, breve telefonata (e traduce il fr. coup de téléphoné)
7-59: problematismo tematico che non si traduce in problematismo formale - e quindi non
locuz. tutto si tiene, che traduce il fr. tout se tieni).
l'ideologia e il tecnico che la traduce in pratica) e la finalità d'uso
. testamentum (in tertulliano), che traduce il gr. óudhixii 'patto, convenzione'
testo o di un discorso; che traduce con assoluta fedeltà un'opera letteraria o
. tipo di carro armato tedesco (e traduce il ted. viger).
nell'espressione tavola da toeletta, che traduce il fr. table de toilette).
liberali, tori e vigghi, come traduce il marselli, destra e sinistra. p
nell'espressione toson d'oro, che traduce il fr. toison d'or).
memorizzare informazioni di vario tipo (e traduce l'ingl. track). -traccia
solevano dopo il secondo anno tagliare il traduce. domenichi [plinio], 17-23:
ciò che dicesi propagazione dell'anima per traduce. 3. ciò che consente
. da tradux -ùcis (v. traduce); il signif. n. 2
vi do una notizia. 'l'innocente'si traduce anche in tedesco e in inglese.
facile il tradur che il comporre e si traduce pel popolo spezialmente. -tradurre a
il sentimento del bello, e lo traduce a sua posta, senza tentare di uniformarsi
cuor che ama. nelle sue espressioni traduce qualche raggio di speranza, che fa
quotidiana... allora esso si traduce così immediatamente agli occhi d'un bambino
detto è di sopra, si transfonde e traduce col seme di che il padre genera
n'in- famia alcuna ad altri si traduce, / quando si mette il freno a
se il principio senziente, che si traduce pel seme, è già di natura sua
di dire che la natura umana si traduce per virtù dell'umana semente. papini,
guerra;... ogni invenzione si traduce in progresso di cambi, di viaggi
capuana, 15-230: questo vile sentimento si traduce in una perversione di cuore e di
non dallo scrittore. 2. chi traduce in un'altra lingua un discorso mentre
, mediante un sistema di punti luminosi, traduce simultaneamente dichiarazioni e discorsi in lin
. come ornamento per biancheria (e traduce il fr. entre-deux). -disus
, dal resto dei fedeli (e traduce il più comunemente usato termine fr.
sociale, un comportamento culturale, e traduce fingi, cross-cultural). g
assurdo che in pratica... si traduce nel rifondimen- to e trasfiguraménto della lingua
agg. e sm. ant. che traduce testi da una lingua a un'altra
nicazione'l'atto di volontà onde si traduce in una data matedell'anima.
alla setta protestante dei quaccheri (e traduce tingi, quakers, allusivo all'atteggiamento
, di gignere ^ generare'), che traduce il gr. xqiyovog. trigèsima
(v. remo), che traduce il gr. xpir ^ i;.
i soldati della milizia repubblicana (e traduce il fr. bleu). carducci
un unico grande complesso residenziale (e traduce il fr. unite d'habitation)
-questione degli universali: espressione che traduce il lat. scolastico quaestio de universalibus
personalità e di responsabilità sociale (e traduce l'ingl. mass man).
= deriv. da uretra], che traduce il lai pori uretici. urlaménto
sospensione temporanea delle garanzie costituzionali (e traduce il fr. vacance de la légalité
/ la veggia, che il terren traduce altrove; / e néi lassi tamburri informe
motori a elica (e l'espressione traduce il più comunemente usato ingl. hovercraft
stadio di manifestazione immediatamente inferiore (e traduce il gr. òxrma).
prezzemolo, sale e pepe bianco (e traduce il fr. crème veloutée).
vindicàre (v. vendicare), che traduce il gr. èxóixryttig. vendicazióne
nei signif. n. 3 e 4 traduce il gr. xòyo <; (
deltambiente e degli equilibri naturali (e traduce il ted. griin, denominazione di
del lat. ferre 'portare', che traduce il gr. naanylag 'uomo da frusta,
goffe rime vemacolari traduce il suo delirio. pasolini, 9-270:
: al ben composto ordigno / or si traduce e stipa una fiammella / del grande
chiodi di garofano, ecc. (e traduce il fr. vin brulé).
1215). la locuz. non violenza traduce il fr. ferimento al colore stesso.
elaborati da un'apparecchiatura elettronica (e traduce il più comunemente usato termine ingl.
dichiarare la fazione di appartenenza (e traduce il fr. qui vive?).
parére (v. pari re1) che traduce il gr. (potóxog.
o di un ambito lessicale o che traduce i vocaboli e le locuzioni di una lingua
letto'(v. letto1), che traduce l'ingl. sleeping-car. wagonrestaurant
'vagone'e restaurant 'ristorante1, che traduce fingi, restaurant-car. wahlenbèrgia [
in generale del popolo americano (e traduce l'ingl. -americano uncle sam).
mediev. praedicamentus 'predicato, categoria', che traduce il gr. xatqyoqia. antepròva
2. inform. programma che traduce da linguaggio assembla- tivo a linguaggio macchina
sua struttura qualitativa (vincolate dalla scadenza) traduce [l'operaio] i margini di
e cruise, tuttavia c'è chi traduce il secondo con missile da crociera.
tecnica dodecafonica. montale, 22-984: traduce in termini critici, e a distanza d'
. negli elaboratori elettronici, dispositivo che traduce i dati numerici o alfabetici in un codice
dotato di un 'encoder'che praticamente insegue e traduce i canali ovunque essi siano.
1-i-369: la modificata esperienza corporea che si traduce nell'astenia come modalità d'essere psicopatica
-ufficiale filosofondate e falsettante... traduce tucidide a prima vista. = deriv
economico non promuove l'occupazione e si traduce in inflazione. il giornale [
1494 – parigi, 1553 (che traduce l'espressione fr. abstracteur de quinte
dire atlantea, ma, essendoché non si traduce colla clava né cogli omeri, è
oca, anatra o tacchino; e traduce il fr. confit). carnacina
dalla modernità all'era post moderna si traduce in una moltitudine di fenomeni...
della scienza, il periodo che si traduce negli studiˆ naturali e medici, pel
pubblico prodotti o progetti vari (e traduce l'ingl. event).
regoleecostituenti, sigeneranofrasiinnumeropotenzialmente infinito (e traduce l'ingl. generative). – grammatica
hornby costruisce un romanzo, che si traduce in un susseguirsi di situazioni dai tratti giallistici
e cattolica, il moralismo militante che si traduce troppo spesso in un moralismo militare:
da 'smorbi', che in dialetto toscano si traduce imbrocchito). gazzetta dello sport [
determinati oneri, soprattutto fiscali (e traduce il fr. travail noir).
la 'loccheria'ne parlava col movimento che traduce la casa gremita di pidocchi.
carrozzeria con il coleottero omonimo (e traduce il ted. ka¨fer).
un insieme coerente dotato di significato (e traduce il fr. mentaliser).
insieme coerente dotato di significato (e traduce il fr. mentalisation).
che vengano quotati sui mercati ufficiali (e traduce l'espressione ingl. gray market)
una società, ecc. (e traduce l'ingl. mission).
pazza: encefalopatia spongiforme bovina (e traduce l'espressione ingl. crazy cow).
usare un simile azzardo, che si traduce come segue: niente da nessuno, niente
. calcolatore elettronico, elaboratore (e traduce il fr. ordinateur).
di fuori delle strutture statali (e traduce l'ingl. non-governamental organization).
si pratica lo short track (e traduce l'ingl. oval).
sigla di patto civile di solidarietà, che traduce il fr. pacte civil de solidarité
, suddivisi per categorie di appartenenza (e traduce l'ingl. americ. yellow pages
perché poco familiare e inconsueto (e traduce il ted. unheimlich).
, chenonledeidirittideigruppi socialmente più deboli (e traduce l'espressione ingl. politically correct)
come se fosse stata disegnata (e traduce l'ingl. [to] posterize)
dalla modernità all'era post moderna si traduce in una moltitudine di fenomeni..
sulla corruzione e sul clientelismo (e traduce l'espressione ingl. banana republic)
ne è preposto alla gestione (e traduce l'espressione ingl. human resources).
di insegnamento di tali tecniche (e traduce l'ingl. creative writing).
nella filosofia, come mitologia, e si traduce in concezione razionale: si trasvaluta.
grazie alle sue caratteristiche piroforiche (e traduce l'ingl. depleted uranium).
., le ginocchiasommerse nellealgheagitate daunafiocca che traduce assai bene la spuma bianchiccia dell'acqua virulenzata