« abortivus, eo quod non oriatur, sed aboriatur et excidat *. abortivo2
noi di rendere gran parte della terra sed elli volesse venire in campagna, sì
eschine: verti non ut interpres, sed ut orator. — lat.
piantai vigne. arrighetto, ii-2-114: sed io ti darò ricchezze co larga mano
proem., lo senno umano, sed egli non è aiutato e restaurato per
regione, cuius color ad carchedoniam vadit, sed rarus ». nella citaz. dell
althaea malva agrestis, sive malvaviscus; sed althaea, quod in altum surgit, viscus
errore. giacomino pugliese, ii-135: sed è nullo c'aggia amanza, /
purpura illius non ex toto igneum, sed vini colorem habens ». ametropìa
resistat et igni inposita non ardeat, sed splendore accepto nitescat ».
del lor gran fallo gli occhi miei, sed elli / non s'accecasser, poi
quod ore trahentes aerem vivere videamur: sed apertissime falsum est...
apertissime falsum est... sed anima dieta propter quod vivit ».
item animum idem esse quod animam; sed anima vitae est, animus consilii.
ne sia gioiosa: / ancora più sed egli s'annegasse. passavanti, 2
est analogia, id est similitudo, sed est anomalia, id est extra regulam »
graece in latino contra significat... sed et ille antichristus est qui negat esse
sensum: 'non ut edam vivo, sed ut vivam edo '».
esser ricevuto a dignità di cavalleria, sed elli... non à isperanza ched
dell'aquila. angiolieri, 45-4: sed i'avess'un sacco di fiorini, /
, ubi ponitur, ambiendo constringit, sed armilla latius ex tendi tur, circulus rotundus
autem arra non solum sponsio coniugalis, sed etiam prò qualibet promissa re, ut
habet arram non reddit sicut pignus, sed desiderat pienitudinem; et dieta arra a
impresa risoluzione, come dinota quella particola sed, che sta qui molto avversativa.
e 'l frate m'ha contato, / sed io ben mi ramento, / che
). angiolieri, 45-5: sed i'avess'un sacco di fiorini, /
/ domine, non sum dignus / sed tantum die verbum. c. e.
similis vitis, foliis similis rutae, sed albidioribus semperque manentibus »; e papia:
« balteus dicitur non tantum quod cingitur, sed etiam a quo arma dependant ».
mi metterebbe in alto grado, 1 sed i''l servisse bene e lealmente. boccaccio
est stulte et praecupide loqui... sed et camelos, cum voces edunt,
danneggiare. fiore, 45-11: sed i'difendo a ciaschedun l'ebrezza, /
, dicunt quamvis nunc non brachiorum, sed renum sit cingulum *).
i funerali di giunia, scrive: « sed perfulgebant cassius atque brutus eo ipso quod
chiamava: « nec brochardica multum cures, sed de casibus cura rerum ».
graecis et latinis communia nomina habent; sed utrum latini a graecis an graeci a latinis
che il mio dio, e merito sed ella ben si porta. dante, conv
., ii-xv-5: ove si dice: sed e'non teme angoscia di sospiri,
, quod etiam interficitur ex ipso; sed postea evolans ad tempus in aérem, in-
callidum autem veteres non prò astuto tantum, sed etiam prò astute docto ponebant ».
malabocca vuol metter al chino, / sed egli è saggio, egli 'l lusingherà;
farà, 'n pace; / e, sed e'fosse amaro più, che
quelle parole: * nigra sum sed formosa sicut pellis salomonis '. =
occorrenza. angiolieri, 48-3: sed i'avess'un mi'mortai nemico,
piperis. est autem virtutis cinnamomi similis, sed po- tentia inferior; unde prò
lo ignudo. burchiello, 86: sed egli è cieco, come fa gl'inganni
, come fa gl'inganni? / sed egli è nudo, chi gli scalda il
a la celata, / e, sed e'piace a voi, sì 'l ci
quidam fuisse equites thessalorum dicunt, sed prò eo quod discurrentes in bello
: intorno dal castello andai cercando / sed i'potesse trovar quell'entrata / la
niente aveva: / affrontossi con lor, sed io non erro / là dove rifiutar
per libertà aver donna non chere, / sed ella è savia, sola dimoranza,
nostram vero apostoli numquam synagogam dixerunt, sed semper ecclesiam, sive discemendi causa, sive
malabocca vuol metter al chino, / sed egli è saggio, egli 'l lusingherà;
eae quibus sarcinae conligatae mulis portantur, sed etiam... loca quaedam devexa subinde
sicurtà te: / che mi comendi sed io sono fallente. cione, 696e:
dico ha sicurtate / che mi comendi sed io sono fallente. chiaro davanzati, 241
non ci vale o gentileza, / sed e'non v'è misticata la riccheza
pori ex quadam parte, sed humilis, quem cuniculura ap- pellant »
; accingersi. angiolieri, 64-3: sed i''fossi costretto di pigliare /
d'essere 'n inferno o 'nnamorato, / sed i'non mi pugnasse a consigliare,
ii-145: non credo mai scampare / sed eli'a me non dà consolaménto. latini
castità. fiore, 124-3: sed i'truovo in cittade o in castello,
uscìa suono. angiolieri, 48-5: sed i'avess'un mi'mortai nemico, /
medesmo amore mi richiamo; / ca sed io bene amo / e sforzo in ciò
mettere. fiore, 99-3: sed e'vi piace, i'sì m'andrò
vulgo per u et duo pp proferunt, sed melius o et per unum p
/ ben dir né operare: / sed han buon prescio un anno, / non
ubidire le leggi. angiolicri, 64-1: sed i'fossi costretto di pigliare / tra
non ci vale o gentilezza, / sed e'non v'è misticata ricchezza / la
vocale; ant. anche: ched, sed, ecc.). bembo,
benched ella, ched è novello, sed egli è troppo;... ma
/ ben dir né operare: / sed han buon prescio un anno / non è
decrepitum non qui senectute avulsus est, sed qui iam crepare desierit, id est
dentes non solum quibus cibus adteritur, sed omnia quibus aliquid exsecari vel teneri potest
quietus in caeli culmine stare contempsit, sed superbiae pondere deorsum cor- ruens cecidit.
divitias, non finis aiseriarum fuit, sed mutatio ». machiavèlli, 339: la-
te medesmo amore mi richiamo; / ca sed io bene amo / e sforzo in
. savonarola, iii-38: * sed sic est ', che io non sono
: da riprendere è il riso, sed egli è troppo, se è garzonevolmen te
, cioè udire e vedere, 'sed xperientia est rerum magistra '. ariosto,
questo ditto: / « la prova, sed ella è vera, entenderolla a destritto
« docilis, non quod sit doctus, sed quia doceri potest; est enim ingeniosus
villa 0 castello, sie potevano, sed e'piaceva loro, andare al palagio
. vim autem non in dentibus, sed in cauda habet, et verbere potius quam
vuol purgar le sue peccata, / sed e'n'avesse quanti n'ebbe giuda,
, ii-xv-5: ove si dice: 'sed e'non teme angoscia di sospiri '
cosa è segreta. fiore, 45-9: sed i'difendo a ciaschedun l'ebrezza,
nostram vero apostoli nunquam synagogam dixerunt, sed semper ecclesiam »; e ancora 8-1-1:
ad unum, sicut in proverbiis, sed ad universos generaliter dirigatur, docens omnia,
. hic et apud hebraeos reperitur, sed inter apocryphos habetur ». ecclesiologia,
suo affanno. savonarola, 5-29: 'sed sic est'che la causa essenziale e
parola: 'noli altum sapere, sed time '. bocchelli, i-12: perciò
. epidromos secundae ampli tu- dinis, sed ad puppim ». epidurale,
« eruditus, quia non rudis, sed iam doctus »; cfr. fr.
fanno, acciò ch'elli lo'possa contastare sed ellino volessero fare alcuna cosa contra lui
e portarono per amor di voi, / sed e'fosse più dur che cuo'di
; substantiam vero non proprie dicit, sed abusive; quoniam vere substantia apud graecos
terram suam est; quasi exterris. sed proprie extorris, cum vi expulsus et
vuol purgar le sue peccata, / sed e'n'avesse quanti n'ebbe giuda,
li occhi d'esta donna miri, / sed e'non teme angoscia di sospiri.
rustico, vi-1-160 (26-12): sed io fosse stato una farfalla, /
7-2-9: da riprendere è il riso, sed egli è troppo, se è garzonevolemente
/ è l'oro a fiamma, sed i'ben compresi, / cioè dogata di
li piace /... / e sed e'fosse amaro più che fele,
metto da l'un canto, / e sed amor gli mostro, si è
dolce imaginar li darla morte, / sed e'non fosse amor che lo conforta
fictum illud quod mendacium est, sed quod formatur, ut sit et habeat
, poco pregerei / il mi'brandon, sed i'te non potrei / farti ricoverare
di tal segnoria esser servente, / e sed io sono, faccio folle impresa.
omne aedificium et omnis ager continetur; sed in usu urbana aedificia aedes, rustica
coraggio / in dignità d'ere', / sed a vertute non ha gentil core.
orgagna o burchielleschi / i versi tua'; sed verba iniu- riosa, / o certa
poco pregerei / il mi'brandon, sed i'te non potrei / farti ricoverare in
chi la sguarda 'n viso, / sed egli è vecchio, ritorna garzone.
: da riprendere è il riso, sed egli è troppo, se è garzonevolmente sparto
mini sunt non duo tantum simul nati, sed etiam plures ». gèmino2,
, / non vi sia dispiacente / sed io v'amo in disire. matteo correggiato
chiaro davanzati, iii-36: amor, sed io valesse / quanto valer voria,
guido delle colonne, xxxv-1-102: merzé faria sed ella m'aiutasse, / da ch'
risponde amore con grande ardimento: / sed abesamo buon giudicatore, eo saccio ben
gladius generaliter dicitur ensis in proelio; sed ensis ferrum tantum, gladius vero totus
c littera posita. hinc et conca; sed illa cavata, ista concava: sic
: e'm'ebbe in grado / sed i''l servisse a grado. boccaccio,
: « gratus, gratiam servans. sed gratus tantum animo: gratissimus et animo
cesare le distinguesse [le leggi] che sed elle non avessero altro guarento che tue
angiolieri, 12-7: mi potrebbe, sed ella volesse, / guarir 'n un punto
di tutto 'l mie male, / sed ella pur: -i't'odio -mi dicesse
che non è pur lettera, * sed aspirationis nota '. = dall'ottava
10-139: « immanis, quia non bonus sed crudelis, terribilis. manum enim
): « ex genere aquilarum est, sed minor virium quam aquilae...
tal segnoria esser servente, / e sed io sono, faccio folle impresa.
altrui balìa. idem, xvii-870-4: sed io potesse adimostrarlo fore / e cola lingua
a quello 4 est qui labitur lingua, sed non ex animo '; o pecchi
esclamò: * nec mihi nec tibi sit sed dividatur '? -tristemente noto, sinistro
sì sono innaverato molto fortemente, ed ora sed io non ho l'aiuto di madonna
bona intendanza. anonimo, i-583: sed ei l'à, ben fa tutta perdanza
tal segnoria esser servente, / e sed io sono faccio folle impresa. idem,
, inquit, jacob appellabitur nomen tuum, sed israel: quoniam si con tra
ii-xv-5: ove si dice: 'sed e'non teme angoscia di sospiri', qui
, 178: certo io veggio che sed io foe altro giuoco con isotta la
, / non credo mai scampare / sed ell'a me non dà consolamene.
unde et frons eius pampino cingitur. sed ideo coronam viteam et cornu habet,
monte, lxvi-93: intendi, amico, sed io son ben corso: / perché
cuore. angiolieri, 105-5: sed i'avesse mille lingue in bocca,
temporis quo aut vita speretur aut mors, sed repentinus languor simul cum morte venit »
angiolieri, 12-7: mi potrebbe, sed ella volesse, / guarir 'n un punto
di tutto 'l mie male, / sed ella pur: -i't'odio -mi dicesse
malastrudo, / lo qual vosse affantar, sed el avesse possudo. dante, conv
, 21-47: responne, o malvascione, sed hai nulla scusanza: / fare ne
che 4 carmina non dant panem, sed aliquando famem ',... va
però che, come dice santo agostino, sed elli l'avesse saputo, con i
allegrezza. chiaro davanzati, xviii-13: sed io alquanto non mi ralegrasse / e con
di mezzo. abbracciavacca, lxiii-7: sed eo prendesse morte / a vostro grado
. fiore, 229-11: poi provai sed i'potea il bordone / in quella balestriera
quello cavaliere, per sapere suo nome, sed io unqua poroe. petrarca, 119-11
miro intorno / de la mia gioia: sed io no la sento. dante,
sostant. testi fiorentini, 124: sed e'[i fiorentini] non fossero
giosafà, che perdaria la testa, / sed e'perdesse, con greve martire,
correnti. angiolieri, vi-404: sed i'credesse viver un dì solo /
che il papa 'non jam minatur, sed blan ditur '. brusoni
ne sia gioiosa: / ancor più sed egli s'annegasse. giustino volgar.,
già dio alcun no sparga, / sed e'non piace a lei in cui valor
voce omnis intellectus accipi potest, sed hoc nomine donarunt ea, quae non
presto. tavola ritonda, 1-68: sed egli è novello cavaliere, io novellamente
] se le farà dar bando, / sed e'ci passa di qua nugolone /
ha munto ». / vorrei saper sed io posso per legge, / se olio
e stia pur in pax, / sed el ge plaxe audire d'un bel
. parafrasi del paternoster, v-176-37: sed libera nos da one granfa, / in
l'onomastico geografico del medio evo) tantum sed prope totius italiae motibus intra unius urbis
ell'è nella viscica o vero sed ella non v'è. m. savonarola
di dare la sua figliuola per moglie sed elli ti fa morire, e lo
monosini, 125: non loca viris, sed viri locis dignita- tem conciliant, dicitur
; / ma tutora pavento, / sed io faccio sentore, / non paia quello
dottaggio / no le sia dispiacente / sed io mostro in parvente / ch'a-
caso. monte, 1-85-3: sed io potesse adimostrarlo fore / o co
davanzati, xviii-4: tutora pavento, / sed io faccio sentore, / non paia
sempre v'adora, / cherendovi perdon sed io fallai. amico di dante,
uomo vuol purgar le sue peccata, / sed e'n'avesse quanti n'ebbe giuda
che vi sirìa gran disinore, / sed io morisse d'un picciol quadrello.
de'suoi nemici assai mi maraviglio, / sed e'non muoion sol di pensagióne.
e spirituale. anonimo, i-583: sed ei non l'à, ben fa tutta
scarlatti, lxxxviii-ii-539: giuochi ciascun, sed e'sa ben giucare, / ché
deggiate. chiaro davanzati, 42-14: sed io ne faccio in ciò folle ardimento
in confusione e a onta perdurabile, sed elli non se ne guardano. bibbia volgar
, e combatte en adurare; / sed è''n bon perseverare, proverai l'
tuo conseglio / lassasse? non so, sed elli 'n ben pesca. -pescare
cum omnibus, familiaritate clementiaque uti; sed interdum, et cum aliquibus, necessariam
seu planam, qua percuti quidem, sed feriri non potest. haec...
stancato. monte, 1-i-12: ca, sed io bene amo, / e sforzo in
angiolieri, vi-i-367 (58-1): sed i'fossi costretto di pigliare / tra
d'essere 'n inferno o 'nnamorato, / sed i'non mi pugnasse a consigliare,
bencivenni, 1-42: sed ella non fosse medicina di grossa sustanza
scarlatti, lxxxvtii-ii- 539: giuochi ciascun, sed e'sa ben giucare, / ché
già dio alcun no sparga! / sed e'nom piace a. llei, in
latino che 'carmina non dant panem, sed aliquando famem'e che va sì sovente
ella mi dica o punga, / o sed i'metto in punga / ricchezza per
di coraggio / in degnità d'ere'/ sed a vertute non ha gentil core,
. cino, iii-2-8: amor, sed el non fosse 'l tuo conforto, /
amor, mi richiamo, / ca'sed io bene amo / e sforzo in ciò
, 1-vii-92: intendi, amico, sed io son ben corso? / perché
colui che preda è detto predatore; sed egli non parte ugualmente la preda, od
intender da lui non essere il 'sed 'de'latini che una congiunzione discretiva o
vita nuova, 12-13 (49): sed ella non ti crede, / di'
sanno / ben dir né operare; / sed han buon presio un anno, /
intender da lui non esser il 'sed 'de'latini che una congiunzione discretiva o
de lor gran fallo gli occhi miei, sed elli / non s'accecasser, poi
orno / non à riprendi- mento / sed egli il face corno / piace a colui
stà 'hospes neque amicus reipublicae, sed hostis acerrimus ', et ha pres-
ed or mi credo morir certamente, / sed a lei no ritorno prestamente. latini
il principio il responsorio 'pulchra facie sed pulchrior fide '. panni, mat.
, ii-48: gli omeri son buoni, sed genua labant, e questo mezzo verso
ditto: / « la prova, sed ella è vera, / entenderolla a destritto
che eo sia verace e dritto; / sed hai el suo fatto scritto, /
noi sì proviamo questo cavaliere, per sapere sed io vi dico veritade di tutte queste
angiolieri, vl-365- (58-3): sed i'fossi costretto di pigliare / tra
d'essere 'n inferno o 'nnamorato, / sed i'non mi pugnasse a consigliare,
aiuti iddio, nostro signore, / sed io ti vidi mai per nessun tempo /
e stia pur in pax, / sed el ge plaxe audire d'un bel sermon
uomo vuol purgar le sue peccata, / sed e'n'avesse quanti n'ebbe giuda
tutto questo mal mi parrebb'oro, / sed i'avesse pur tanta speranza / quant'
che vi sirìa gran disinore, / sed io morisse d'un picciol quadrello. petrarca
cur non latine 'ma 'dicendo 'sed ', ché così averesti evitato l'
[dante], i-229-11: poi provai sed i'potea il bordone / in quella
di castelli. poesie bolognesi, xcv-96: sed io 'l giorno potesse vedere / che
dura. chiaro davanzati, xviii-42: sed io fosse sicuro / di regnar quanto il
il principio il responsorio 'pulchra facie sed pulchrior fide '. g. b
la rietro guardia che dice così: 'sed libera nos a malo, amen '
sì consunto / ti dei mostrar, sed elli [dio] il suo si toglie
te medesimo 'amor'mi richiamo, / ca sed io bene amo / e sforzo in
poi sono al suo richiamo, / sed io non so'aiutato / sol da la
di voler crocifiggere il benignissimo salvatore, sed egli in prima non si saziassero di riempiere
una rozza variante del biblico 'nigra sed formosa'riferito alla sposa del libano.
77: la doglia / crederia crescesse / sed eo per lui de loco me movesse
fami più dispetto e fcdimento / che sed el fosse un mio nemico fero; /
apostolo; 'nunquid angelos apprehendit? sed semen abrah'. nelle quali parole,
! andrea da barberino, i-31: sed io fossi preso, questo rinnegato mi farebbe
e giura / di riparare a ciò, sed e'la toglie, / dicendo:
in cui tanta vertute è riposata, / sed e'la s'à, per me
], i-224-10: i'era certan, sed i'toccasse / l'erlique che di
omo / non à riprendimento, / sed egli il face corno / piace a colui
quale fia responduo da tuti: « sed libera nos a malo ». feggenda
di coraggio / in degnità d'ere'/ sed a vertute non ha gentil core,
si esprime: 'apud hispanos non tres, sed unicum accentum'. 2.
angiolieri, vi-342 (40-1): sed iy avess'un sacco di fiorini / e
pannuccio del bagno, i-xvu-17: sed alcun folle sé trova ne l'alto
li occhi d'esta donna miri, / sed e'non teme angoscia di sospiri.
, / non credo mai scampare / sed ell'a me non dà consola- mento
malastrudho, / lo qual vosse affantar, sed el riavesse possudho. laude cortonesi,
mi possa aiutar da ta'travaglie, / sed io non ho da voi già buone
ci lassò scritto: 'non qui inceperit sed perseveraverit usque in finem'. -per
assistenza overo dimento: / « sed abesamo buon giudicatore, / eo saccio
: rifiuto. iacopone, 1-68-14: sed è rotto [lo vascello], perde
frutta. se1 (ant. sed e set per eufonia davanti a parola
chiaro davanzati, iii-29: amor, sed io valesse / quanto valer vo- rìa
/ non m'è neen- te - sed io son d'altriamato / e disiato.
che sempre v'adora, / cherendovi perdon sed io fallai. dante, inf,
parvenza. chiaro davanzati, 42-13: sed io ne faccio in ciò folle ardimento,
vostra pena fera. intelligenza, 99: sed e'temerò in sì forte fortezza,
lacopone, 21-16: la prova, sed ella è vera, entenderollaa destritto. dante
sì, / a voi verrà, sed io mi muoia qui! ».
lat. seditìo -ònis, comp. da sed, che indica allontanamento, e itto
, lat. sedùlus, comp. da sed 'senza'e dolus (v.
in terram? non, dico vobis, sed separationem'; lo prego, replico,
vita nuova, 12-13 (49): sed ella non ti crede, / di'
. monte, i-i-ii: ca, sed io bene amo, / e sforzo in
del lor gran fallo gli occhi miei, sed elli / non s'accecas- zionale fascista'.
ennamorata. chiaro davanzati, xxvii-41: sed io fosse sicuro / di regnar quanto il
« adocchia / ciò ch'io dirotti, sed e'non ti spiace, / perché
le nostre mente. vai, 29: sed quare e lento e tepido / tenendo
dico. cino, iii-2-6: amor, sed el non fosse 'l tuo conforto,
miro intorno / de la mia gioia: sed io no la sento, / assettomi
non solum tale quidpiam non fecisse, sed numquam etiam nobis in men- tem venisse
: « avrò io sorcotto e mantello / sed i't'aporto alcun buon argomento /
filistei il soverchio. finiguerri, 165: sed e'vedessi fare alcuno soperchio / a
7-2-9: da riprendere è il riso, sed egli è troppo, se è garzonevolmente
i'difendo a ciaschedun l'entrare / sed e'nonn-à che spender e che dare.
l'alto dio signor pregava, / sed era lo suo volere, / ke facesse
prio- ressa. / idio sa ben sed ell'è spiritale. bencivenni, 4-10:
e turbamenti. cino, cxxxviii-54-12: sed io vedesse ciò, sì che novella /
dio: « da mihi continentiam, sed non modo ». lubrano, 2-186:
considerato: « videas verbo rum quidemflumen, sed mentis guttam ») un tal uomo,
ditto: / « la prova, sed ella è vera, -entenderolla a descritto
[dante], i-229-12: poi provai sed i'potea il bordone / in quella
fiore [dante], i-108-10: sed i'sono da nessun biasimato / perch'
quando aliquis dissimulano ad interrogata non respondet sed multo a proposito regreditun'buone legne, furon
suo bellico, cioè al suo budello; sed ella è troppo tortigliata al ventre della
negra ». cino, iii-85-10: sed io vedesse ciò, sì che novella /
di cristo, « non veni pacem mittere sed glaaium. » e rassembra (con partic
è ciò che condividiamo. 'amicus plato, sed magis amica veritas', disse aristotele disponendosi
suoi 130. 000 membri militava nella sed di honecker. = voce ted.