di foscolo per la perdita di tutte q' uelle galanterie. 7. specialità gastronomica
da lodi, v-152-253: per lo pomo q' el manzà /... el
una lanza per lo costato, / sì q' el n'ensì sangue et aigua /
sordello, xxxv-1-503: ben è rason q' eo faza / un sir- ventès lonbardo
: -e fora cosa nova, / q' om non trova - sirventès lombardesco.
inferno è un albro maior, / q' è maior de negun ch'orno vedes ancor
me besogna dir de quig malaguradi / q' ili no voi veder quig q'è desasiadi
malaguradi / q'ili no voi veder quig q' è desasiadi. -in frasi allocutive
ugo di perso, xxxv-1-589: ogn'on q' è malastrùo 'n me recoio / per
il quale fu sì pieno di discordia, q' unque non ebe pacie insino alla morte
è l'om qe trata mal d'amigo q' en lui s'enfìa. uguccione
. uguccione da lodi, v-152-185: q' elo no vole metre guaze / mai
aver sempre voi sosernar, / sì q' en rea mesura la devès rapinar. imperiali
, / la mugier dal mario, q' è per lengua blasmado. guittone,
me boia longo servidore / et om q' ogna causa narra et erra; / e
tenzon de niente, / e tal q' è ben remase fai tornar en presente.
à forsa niguna / contra la gola q' è enportuna. latini, rettor.,
inferno è un albro maior, / q' è maior de negun ch'orno vedes ancor
natura feminarum, xxxv-1-551: fe- mena q' è norida è malveci asai, / pe'
: qi nudriga puitana fai mal, q' el'è autrui / e sì ie perde
dar del pe 'n falò * / cazadura q' è streta a l'entrada. giamboni
. uguccione da lodi, v-152-185: q' elo no volse metre gua? e
ve podhé castigar: / qi fai 50 q' el comanda, molto pò ben scampar
se pagarà; / e ben o mal q' el diga, tut a lui tornarà.
sì fi avolupadho, / de lo pegor q' ig pò s'el dé esser com-
de cinque pan / e de dui pessi q' ig apostoli trovàn. novellino, 65-201
/ da quele penne crudelissime, / q' e tanto pessim'e for- tisseme,
lengua non è bon far tenone / q' entre 'l so tan'parlare se perd
sciva / a pena se 'n partrà tro q' en 'sto mondo viva. rugieri d'
qe non arma un o doi, sì q' ig autri pau- sase. aquila volante
con grand tradimento, / la pecunia q' el ave con grand rapinamento, /
, xxxv-1-583: tal om te parà umel q' è pe90 de serpente. fra giordano
sì fi avolupadho, / de lo pe9or q' ig pò s'el dé esser compradho
ma quando èva fo per- cevua / q' el'era descoverta e nua, / no
en cel dè permagnir e regnar, / q' en quela gloria no se pò albergar
qe l'om è nado; / 90 q' elo dè aver, no li serà tardado
/ per brun ni per vermeio, / q' anc no faza plus vaia: /
anc no faza plus vaia: / q' el è tanto valente / e piazente -qu'
è un pover om a cui plas quel q' el à / qe un rico qe
non a forca niguna / contra la gola q' è enportuna. giacomo da lentini,
que me fa ^ a, / q' eu no trovo compagno qe. m pla
farem lo so plaser / e 90 q' el ne comanda crer. federico li,
; a per lo costato, / sì q' el n'ensì sangue et aigua /
liei fo bon e belo, / q' ela pianta le come al re soto 'l
dir alò primeramente, / per quel q' ela nos piu a gran part de la
eu dig plui o men, / q' eu no trovo per lor, q'ig
q'eu no trovo per lor, q' ig sa ben $o q'ig dé,
per lor, q'ig sa ben $o q' ig dé, / anz per comunal
di perso, xxxv-i-589: me noia omo q' è d'esmanca / e no vai
'legre ^ a et amore / q' aver piena la casa con plaid e con
òriandino franco-veneto, v-554-194: questo damisel q' est petit guarpon / a moi non resenble
et amor, / se nui farem 90 q' el n'à dito, / a
a far pur cos'usaa, / bem q' om faza bon'ovra, / la
de lo fato de li mei sentencie q' eo avi li cal sì à ser pre
corno presia la capra a late poi q' è mouta. baiardi, 31: simel
. uguccione da lodi, v-152-187: q' elo no volse metre guage / mai
alò prime- ramente, / per quel q' ela nos piu a gran pari: de
qi l'à, paghe 'l ananz q' el pò. cavalca, vii-90: dio
bordello, xxv-i-50: ben è rason q' eo faza / un sirventès lonbardo, /
acresco: -e fora cosa nova, / q' om non trova - siverventès lombardesco.
corno presia la capra a late poi q' è monta: / pur q'ela possa
late poi q'è monta: / pur q' ela possa fare go qe al cor li
è l'om trop gangador, / q' el recres ad ogn'om: tut soi
vegnir, pugolent e pesente, / sì q' el no pò audir, né no
trova sola! / quando à ben go q' ela vole, / no ie cal
xxxv-i-564: lo savio tas e dise quando q' el ie besogna, / ma 'l
et ovré / ad un quarter, q' elo fo destiné / qe quela ensegne portò
poco dito fai mesclanga; / on q' euperdabele vestimente; / anc gogar a
patecchio, xxxv-i-569: a dir l'om q' el sea mato, non è sen
sordello, xxxv-i-503: ben è rason q' eo faza / un sir- ventès lonbardo
: -e fora cosa nova, / q' om non trova -sirventès lombardesco. sacchetti
s'adire de niente; / e rason q' eo fag'a qi m'avanga;
con grand tradimento, / la pecunia q' el have con gran rapina- mento,
aver sempre voi sogemar, / sì q' en rea mesura lo devès rapinar. guicciardini
/ da quele penne crudelissime, / q' e tanto pessim'e fortìs- seme,
patecchio, xxxv-i-582: niente vai tesoro q' è reclus soto terra: / men
pianto. / mo è vegnù tal tempo q' eu son recreto e stanco / e
lodi, v-152-194: se nui farem qo q' el n'à dito, / a
, xxxv-i-551: tal par religiosa, q' ela 'l tema poco / se ben avese
om qe so- perbia mena, / q' el se * n traz talfiada e mal
femena no repausa né fina / tant fin q' ela no empie go q'à en
tant fin q'ela no empie go q' à en soa conna. =
perso, xxxv-i-589: sì me noia omo q' è d'e- smanga / e no
prende tute roman per fole, / q' el lo ponge con lo doso, lo
noia / a ug de pers, q' è de bona voia: / se noia
ugo ai perso, xxxv-i-589: ogn'on q' è malastruo 'n me recoio / per
langa ni scuo, / enfin a tanto q' eu son veglo canuo, / encontra
pianto, / mo è vegnù tal tempo q' eu son recreto e stanco, 7
gnuo. / se tu fai tanto q' eu sea recevuo, / enfin q'eu
tanto q'eu sea recevuo, / enfin q' eu viva mai no serò vencuo,
patecchio, xxxv-i-568: sovra ogno peccado q' en'sto mondo se truova / è
qe manga d'o- gn'ora co q' el trova / usanga è bestiai; qi
de l'amig so: / da q' el va cotanto, el ie recres alò
omo mato sempre si'reprovada, / q' el no la dis a tempo, né
montano, 1-115: si mangiò e tut q' ela sia rastega, s'el'è pur
bestie; no se lasa covrire / dapoi q' ele son piene, ben lo podé
el no voi, quand el more, q' ig soi de lui s'asaute.
farem lo so plaser / e 90 q' el ne comanda crer. iacopone, 43-334
. patecchio, xxxv-i-572: tut q' ela sia rustega, s'el'è pur
xxxv-i-564: lo savio tas e dise quando q' el ie besogna, 7 ma
el ge 'n ven volontadhe, / q' en presente no'n sea del tuto saciadhe
podhé castigar: / qi fai qo q' el comanda, molto pò ben scampar
sciva / a pena se 'n partrà tro q' en 'sto mondo viva. anonimo veronese
corno v'avrà scondir, / sì q' el unca ve degne salvar ni benedir
femene a mal port'è venuti, / q' è li loro malfari scoverti e conosuti
qe è reu pagadore; / sescalco q' entro 'l desco me serra.
lodi, xxxv-i-618: se tu fai tanto q' eu sea recevuo, / enfin q'
q'eu sea recevuo, / enfin q' eu viva mai no serò vencuo, /
me noia longo servidore / et om q' ogna causa narra et erra; / e
qe è reu pagadore; / sescalco q' entro 'l desco me serra. francesco da
, tòr servisio dal mat, / q' elo se va vantando qe per un set
xxxv-i-549: tal hom va ben seguro, q' elo vien ala ^ ato, /
a tal ere'altri enganar, q' elo vien enganato. bonichi, 102:
/ tra quel festivo tufo quello q' elli disese de le quistion q'eo vidal
tufo quello q'elli disese de le quistion q' eo vidal e marco avemo a fare
sordello, xxxv-i-503: ben è rason q' eo faza / un sirventès lon-
pensier e 'l talento / ben par q' el sia tocado da tosseg de serpento.
petit termen en fo sì costumé / q' el givalgava bon destrer se ^ omé.
fiiola, sovra lei meta sogna / q' ela no faga quelo ond el aiba vergoingna
v-153-25: quando èva fo percevua / q' el'era descoverta e nua, /
trova sola! / quando à ben 90 q' ela vole, / no ie cal
, xxxv-i-619: s'eu fui sì fole q' eu no fui aveguo / q'en
fole q'eu no fui aveguo / q' en li peccati son longamen gasuo, /
natura feminarum, xxxv- i-540: cavalo q' è traverso e de malvego plen este /
a gran pena ne scampa, / da q' el mete lo pè ben entro la
aver sempre voi sogemar, / sì q' en rèa mesura la devès rapinar.
et amor, / se nui farem 50 q' el n'à dito, / a
dhé castigar. / qi fai go q' el comanda, molto pò ben scampar /
me, se mi sia data come q' ela plantà le come a l'enperer ferico
, / m'el no dè sì stracorer q' el ge perda 'l so ben. bisticci
dar del pe 'n falò; / calgadura q' è streta a l'entradha. rustico,
la pongela à fegura de l'anguila q' è pesse: / da quale parte strencila
: mai se 'l mat omo tase, q' el no diga niente, / savio
, xxxv-i-562: en parlar se cognose tòmo q' è savi'o mato: /
om qe soper- bia mena, / q' el se'n traz talfìada -e mal e
qe l'om è nado; / 90 q' elo dè aver, - no li serà
, per longo tempo è dito / quel q' ela fe'col tauro. boccaccio,
mato sempre si'repro- vada, / q' el no la dis a tempo, né
presente / la grant pari de le femene q' à luxuria tende. oroscopo di guicciardini
, tanta ri- qega tegna, / q' a lo dì de la morte ie vaia
lengua non è bon far tengone / q' entre 'l so tan'parlare se perd bona
patecchio, xxxv-i-582: niente vai tesoro q' è reclus soto terra: / men
da lodi, xxxv-i-606: carnai no cred q' el faga, ben né mal,
faga, ben né mal, testamento q' abassad è 'l regoio, l'altega e
proverbia super natura feminarum, xxxv-i-537: co q' eu di- go de femene, dieu
et amor, / se nui farem 50 q' el n'à dito, / a
e de bianco -serà si adorata / q' ela parà una 'magena -quand'è ben vemicata
ecc. patecchio, xxxv-i-563: da q' ili 'l vé venir, - ogn'om
pagarà; / o ben o mal q' el diga -tut a lui tomarà. boccaccio
inferno -è un albro maior, / q' è maior de negun - ch'orno vedes
tjgo di perso, xxxv-i-589: ogn'on q' è malastruo 'n me re- nel
noia e me traga, / q' eu no trovo bontad qe s'afaga.
e tal ere'altri enganar, - q' elo vien enganato, / sì corno lo
-a gran pena ne scampa, / da q' el mete lo po'- ben entro
a gran pena ne scampa, / da q' el mete lo pe'ben entro la
è l'om qe trata mal -d'amig q' en lui s'enfìa. boterò,
proverbia super natura feminarum, xxxv-i-540: cavalo q' è traverso e de malveggo plen este
tost s'aprend com'esca: / dapoi q' ele à messo -l'omo ben en
orlandino franco-veneto, v-549-4: al bachanel pasent q' è li camin sovran, / trosque
, / a pena se 'n partrà -tro q' en 'sto mondo viva. idem,
un pover om a cui plas quel q' el à /. qe un rico qe
el ge'n ven volontade, / q' en presente no'n sea del tuto saciade
om qe manga d'ogn'ora go q' el trova / usanga è bestiai; qi
una langa per lo costato, / sì q' el n'ensì sangue et aigua / per
/ gamai no n'issirà levement, o'q' el vada. boccaccio, dee.,
de cinque pan / e de dui pessi q' ig apostoli trovàn. lauda veronese,
per brun ni per vermeio, / q' anc no faza plus vaia.
e de bianco -sera sì adorata / q' ela para una 'magena -quand'è ben vemicata
tal ne va per trar dolce - q' elo ne trage amaro. burchiello, 2-46
fi avolupado, / de lo pegor q' ig pò -s'el dè esser comprado,
perso, xxxv-i-589: sì me noia omo q' è d'esmanga / e no vai
qe non arma un o doi, -sì q' ig autri pausase: / ben sai
gamai no n'issirà - levement, o'q' el vada. -fare, farsi
trova sola! / quando à ben 50 q' ela vole, / no ie cal
el ge'n ven volontade, / q' en presente no'n sea -del tuto sanciate