da abortivo. antiaborto, agg. invar. che si oppone alla pratica dell'aborto
da abrogazionista. antiabusivi, agg. invar. che mira a reprimere l'occupazione
da abusivo. antiàcari, agg. invar. che resiste all'azione degli acari.
da acaro. antiacne, agg. invar. farmac. che cura o previene l'
africanista. antiafta, agg. invar. messo in atto per contrastare la diffusione
di aggregare. antiaggressióne, agg. invar. atto a difendere da un'aggressione.
antiaging [antiéjgin], agg. invar. che cura l'invecchiamento. la
, antiàjds, antiéjds], agg. invar. che tenta di prevenire o curare
antialcol (antiàlcool), agg. invar. volto a contrastare la diffusione e
da alcolico. antialghe, agg. invar. che impedisce lo sviluppo di alghe.
da alga. antiallagaménto, agg. invar. che evita l'allagamento. gioia
da allagamento. antiallergìe, agg. invar. che cura le forme allergiche; antiallergico
antialluvióne (antialluvióni), agg. invar. volto a impedire le alluvioni con
anarchico. antiànsia, agg. invar. farmac. ansiolitico. = comp
antiapartheid [antiapartàjd], agg. invar. che si oppone alla discriminazione razziale
armonico. antiarrossante, agg. invar. che previene o cura l'arrossa-
autoritarismo. antibarricate, agg. invar. volto a impedire la costruzione di
da mastico. antibloccàggio, agg. invar. autom. che durante la frenata
da bloccaggio. antiblòcco, agg. invar. autom. antibloccaggio. = comp
antibómba (antibómbe), agg. invar. diretto a impedire attacchi terroristici.
da antiborghesismo. antiborséggio, agg. invar. che combatte i borseggi. corriere
da botulino. antibracconàggio, agg. invar. che si oppone alla pratica della
brachiale. antibrina, agg. invar. agric. che evita il formarsi della
antiburocrazìa, agg. invar. diretto a combattere le lentezze burocratiche
da caduta. anticalcare, agg. invar. che previene o elimina le incrostazioni
da calcare. anticalvìzie, agg. invar. che previene o cura la caduta progressiva
da calvizie. anticamòrra, agg. invar. che combatte la camorra; diretto a
da camorra. anticancro, agg. invar. farmac. che previene o combatte il
antico. anticàrie, agg. invar. che previene o combatte la carie dentaria
da cecità. anticellulite, agg. invar. che riduce o elimina la cellulite
anticlandestini (anticlandestino), agg. invar. che tenta di impedire l'arrivo
da classista. anticolesterolo, agg. invar. che previene o cura il colesterolo.
da collaborazionista. anticollisióne, agg. invar. che serve a evitare le collisioni
da concordatario. anticondènsa, agg. invar. che riduce o elimina l'acqua di
da consumistico. anticontaminazióne, agg. invar. che si occupa di individuare le
da cooperativismo. anticorodàl, sm. invar. metall. lega metallica leggera particolarmente
da corrosivo. anticorruzióne, agg. invar. che combatte la corruzione in ambito
anticràc (anticràck), agg. invar. volto a impedire il verificar
da crac. anticrèdo, sm. invar. scherz. complesso di idee da opporre
criminalità. anticrìmine, agg. invar. che ha lo scopo di combattere la
da crimine. anticrisi, agg. invar. diretto a risolvere una situazione particolarmente
decorativo. antidèficit, agg. invar. che ha lo scopo di contrastare l'
da demoniaco. antidepressióne, agg. invar. che cura la depressione. corriere
tetanico. antidiscàrica, agg. invar. che si oppone alla presenza o all'
disidratante. antidisoccupazióne, agg. invar. diretto a diminuire il tas
. antidisturbo, agg. invar. telecom. che riduce i disturbi,
la scienza. 2. sm. invar. filos. immutabilità degli eventi, mancanza
domestico. antidoping, sm. invar. sport. analisi dei liquidi organici
da drammatico. antidròga, agg. invar. che combatte l'uso e il commercio
antidumping [antidàmpin], agg. invar. econ. che neutralizza l'effetto
'genero'. antieffrazióne, agg. invar. tecnol. che ha lo scopo di
da elettrone. antielusióne, agg. invar. che combatte l'evasione fiscale.
da elusione. antiemissióni, agg. invar. che riduce o elimina l'emissione
da emorroidario. antiemorròidi, agg. invar. medie. che previene o cura le
antiestablishment [antiestàblisment], agg. invar. che avversa il sistema di poteri
establishment. antietà, agg. invar. che riduce o previene gli effetti dell'
da evanescenza. antievasióne, agg. invar. che si oppone all'evasione fiscale.
da evasione. antievasóri, agg. invar. che individua e punisce gli evasori
antifading [antiféjdin], agg. invar. tecn. antievanescenza. -anche
da fading. antifame, agg. invar. nel linguaggio giornalistico, che ha la
feudale. antifiamma, agg. invar. che impedisce la combustione di un
da fiscalistico. antifisco, agg. invar. che si oppone all'esosità fiscale.
da antifona. antifórfora, agg. invar. che previene o cura la forfora (
. antifròde, agg. invar. che ha lo scopo di combattere le
da frode. antifumo, agg. invar. che ha la funzione di eliminare o
. antifurbi, agg. invar. volto a individuare e a punire chi
galassia. antigèlo, agg. invar. anticongelante. - anche sostant.
gene. antigènesi, sf. invar. principio contrario alla nascita, al co
giudaismo. antiglòbal, agg. invar. che si oppone al processo di globalizzazione
pancake [pankéjk], sm. invar. gastron. frittella dolce o salata,
'dolce'. pancinor, sm. invar. cinem. sistema di lenti applicato alle
edonistico. panel, sm. invar. sistema di commutazione telefonica a registro,
panellenismo. panfòcus, sm. invar. cinem. procedimento cinematografico consistente nel
pangàbi], sm. e f. invar. ling. lingua indiana moderna parlata
[pan, panne], sf. invar. (anche plur. pannes).
. panta rèi, sm. invar. filos. nella concezione filosofica di
'pantaloni'. panzer, sm. invar. milit. carro armato (con riferimento
panzerfaust, sm. invar. arma portatile anticarro, simile al
paperback [pejperbèk], sm. invar. (anche plur. paperbacks).
(anche plur. papiers collés). invar. collage. m.
papjé maséj (papier-màché), sm. invar. cartapesta. arbasino,
peint [papié pèn], sm. invar. carta da parati con decorazioni completate
papillon [papijòn], sm. invar. cravatta a farfalla. e
sf. (plur. -i). invar. sigaretta con bocchino di carta.
da pappagallo. pappasarcràut, sm. invar. spreg. durante il dominio austriaco
pap -test [paptèst], sm. invar. medie. test per la diagnosi precoce
degenerato. papillósi, sf. invar. medie. affezione caratterizzata dalla presenza
papule. par, sm. invar. nel golf, il numero teorico di
. frequent. parabràccio, sm. invar. nel tiro con l'arco, bracciale
] olo. paracóda, sm. invar. equit. involucro, in partic.
di paradisiaco. paradita, sm. invar. protezione, in partic. di cuoio
influenza. paraìnguine, sm. invar. nel pugilato e nelle arti marziali,
motore. paràng, sm. invar. (anche plur. parangs).
malese. paranormalità, sf. invar. l'essere paranormale. =
e olio. parapendio, sm. invar. speciale tipo di paracadute molto leggero
. paraskì, sm. invar. pratica sportiva consistente nel lanciarsi col
parboiled [parbòjled], agg. invar. riso parboiled: riso trattato
qualcosa. - anche sm. invar. panzini [1905],
parfait [parfè], sm. invar. gastron. dolce di consistenza spumosa
parking [pàrkin], sm. invar. parcheggio. = voce ingl.
parmentier [parmentjé], sm. invar. gastron. passato di patate e
parole [paròl], sf. invar. ling. nella teoria di f.
parquet [parkè], sm. invar. pavimento di legno a listelli disposti
parche. parser, sm. invar. inforna. programma che è in grado
partner, sm. e f. invar. (anche plur. partners).
partnership [pàrtnersip], sf. invar. la stretta collaborazione politica, economica
partouseur [partujor], sm. invar. chi partecipa a una par- touze
partouze [partùf], sf. invar. orgia, rapporto sessuale collettivo in
part-time [partàjm], sm. invar. rapporto di lavoro che prevede un
party [parti], sm. invar. (anche plur. parties).
parure [partir], sf. invar. insieme di gioielli (collana, bracciale
parvenu. parvovirus, sm. invar. biol. gruppo di virus di struttura
pasdaran [pajdaràn], sm. invar. ciascuno degli appartenenti a un corpo
[pa da dò], sm. invar. nella coreografia di un balletto,
pashto [pàèto], sm. invar. ling. lingua del gruppo iranico
pasionaria [pasjonària], sf. invar. donna che milita in un'organizzazione
doble [paso dòble], sm. invar. danza di origine spagnola, nata
pass [pas], sm. invar. documento o tesserino di identifica
passage [passàf], sm. invar. (anche plur. passages).
'passare'. passaruòta, sm. invar. nella carrozzeria degli autoveicoli, ognuno
ruota. passascòtte, sm. invar. marin. attrezzo usato per trattenere
scotta. passavivande, sm. invar. apertura in una parete attraverso la
passe [pas], sm. invar. nella roulette, serie di numeri dal
passe-partout [paspartù], sm. invar. chiave che si adatta a tutte
passeur [pasòr], sm. invar. (anche plur. passeurs).
password [pàsword], sf. invar. inforni. parola di riconoscimento che
pastiche [pastìs], sm. invar. opera artistica (in partic. componimento
pasticcio. pastìs, sm. invar. liquore francese a base di anice che
patch [pèc], sm. invar. elettron. collegamento inserito temporaneamente tra
patchouli ipacùli, paculì], sm. invar. bot. erba perenne del genere
patch-test [pectèst], sm. invar. medie. test per la diagnosi
patchwork [pèéwork], sm. invar. composizione ottenuta con pezzi di stoffa
work 'lavoro'. patentàuto, agg. invar. negli annunci economici, che è
auto. paticità, sf. invar. filos. e psicol. sensibilità,
patinoire [patinwàr], sm. invar. pista di pattinaggio su ghiaccio o
patois [patwà], sm. invar. dialetto, in partic. usato da
patron [patron], sm. invar. organizzatore di gare sportive, in
di argento. pattern, sm. invar. (anche plur. patterns).
pqvicùa 'mestruazione'. pavé, sm. invar. tipo di selciato formato da cubetti di
pavillon [pavijón], sm. invar. bandiera navale, paviglione.
. pavor nocturnus, sm. invar. psicol. terrore notturno.
pay-off [pejòf], sm. invar. nel linguaggio pubblicitario, frase finale
pay-out [pejàwt], sm. invar. econ. rapporto esistente fra l'
vjù] (pay-per-view), sf. invar. sistema per la distribuzione di programmi
pay-television [pejtelevìjon], sf. invar. telev. pay-tv. =
pay-tv [pejtivù], sf. invar. emittente televisiva i cui programmi sono
peace-keeping [piskìpin], sm. invar. insieme delle attività militari e civili
peacemaker [pisméjker], sf. invar. rivoltella a sei colpi pro
peak [pik], sm. invar. marin. ciascuna delle casse d'acqua
time [pik tàjm], sm. invar. momento di massimo ascolto rispetto a
pecilotermo. pècten, sm. invar. anat. sporgenza ossea che costituisce la
pedalizzare. pedalò, sm. invar. pattino a pedali. f
pedicùre], sf. e m. invar. cura estetica dei piedi.
pedigrì] (pedigrì), sm. invar. (anche plur. pedigrees).
verb. pedonalità, sf. invar. urban. l'essere riservato al transito
peeling [pìlin], sm. invar. chirurg. intervento di chirurgia estetica
peep-show [pipsów], sm. invar. spettacolo erotico al quale si assiste
peignoir [penwàr], sm. invar. (anche plur. peignoirs).
pìko] (pekó), sm. invar. qualità pregiata di tè nero cinese
pelandra, sm. e f. invar. region. fannullone, scansafatiche.
pèle-mèle [pelmèl], sm. invar. gran confusione, miscuglio di cose
pellet [pèllet], sm. invar. tecnol. prodotto agglomerato granulare ottenuto
pelouse [pelùj], sf. invar. (anche plur. pelouses).
pelùs] (pelouche), sf. invar. stoffa dal pelo lungo, folto
pemmican [pèmmikan], sm. invar. cibo tipico degli indiani dell'america
penalty [pènalti], sm. invar. nel linguaggio sportivo, lo svantaggio
penchant [pansàn], sf. invar. inclinazione, propensione. - anche
computer [pèn kompjùter], sm. invar. inform. computer portatile di piccole
pendant [pandàn], sm. invar. riscontro, corrispondenza di una coppia
pendentif [pandantìf], sm. invar. pendente che si lega a una
pendre 'pendere'. pendolarità, sf. invar. pendolarismo. 2.
. péniche [penisi, sf. invar. (anche plur. péniches).
penni [pènni], sm. invar. mone! moneta finlandese, equivalente
penning [pènning], sm. invar. numism. principale moneta scandinava del
penny [pènni], sm. invar. (anche plur. pence o pennies
pensée [pansé], sf. invar. bot. viola del pensiero.
penthouse [pentàws], sm. invar. alloggio situato in un piano attico
). pentotàl, sm. invar. farmac. derivato dell'acido tiobarbitu-
commerc. penuti, agg. invar. ling. che è proprio, che
pépinière [pepinjèr], sf. invar. semenzaio, vivaio. -anche al
'seme'. pèplum, sm. invar. cinem. film di argomento mitologico,
pepperbòks], sm. e f. invar. rivoltina. = voce ingl
mint), sf. e m. invar. menta piperita, in partic.
perdibrache, sm. e f. invar. popol. calabrache, cacasotto.
. lat. perforabilità, sf. invar. tecn. attitudine di una roccia a
[perfórmans, pèrformans], sf. invar. (anche plur. performances)
performer [performer], sm. invar. sport. cavallo che ha già
da perimetrare. perinatalità, sf. invar. medie. il periodo perinatale.
oculare. periodontòsi, sf. invar. medie. affezione degenerativa dei tessuti
perlage [perlàj], sm. invar. l'insieme delle bollicine che si
perlèche [perlès], sf. invar. medie. infiammazione della commessura labiale
[permafrost, pèrmafrost], sm. invar. geol. suolo o deposito
près], sm. e f. invar. tess. insieme dei trattamenti eseguiti
pernod [perno], sm. invar. marca di liquore che si beve per
personal [pèrsonal], sm. invar. personal computer. = accorciamento di
computer [pèrsonal kompjùter], sm. invar. in- form. elaboratore elettronico,
perspex [pèrspeks], sm. invar. chim. materiale plastico usato in
pesage [pesàj], sm. invar. luogo in cui, negli ippodromi,
storici. pestacarne, sm. invar. utensile da cucina per battere e ammorbidire
pet [pèt], sm. invar. animale domestico o da compagnia.
petit-beurre [petibór], sm. invar. galletta dolce al burro. =
petit-four [petifùr], sm. invar. (anche plur. petit-fours).
petit-gris [petigrì], sm. invar. pelliccia di scoiattoli siberiani, pregiata
petit-point [petipwèn], sm. invar. punto del ricamo che si esegue
point 'punto'. petitum, sm. invar. dir. l'oggetto di una richiesta
therapy [pèt tèrapi], sf. invar. medie. terapia che si basa
petting [pèttin], sm. invar. insieme di effusioni amorose che precedono
pex [pèks], sf. invar. tariffa aerea scontata sui voli di linea
peyote [pejòte], sm. invar. pianta del genere lofofora (lophophora
pfennig [pfènnig], sm. invar. numism. moneta divisionale tedesca corrispondente
phaéton [faetòn], sm. invar. carrozza signorile tipica del xix sec
phon [fon], sm. invar. asciugacapelli, fon. oggi
esperienza. phylum, sm. invar. (plur. anche phyla).
[fijìk dii ròl], sm. invar. aspetto fisico adatto a interpretare un
piangina, sm. e f. invar. region. chi si lamenta, chi
picadillo [picadìjo], sm. invar. (anche plur. picadillos).
piccalilli, sm. e f. invar. condimento, salsa a base di verdure
pickle [pìkal], sm. invar. sottaceto; giardiniera. cicognani,
picpòket], sm. e f. invar. borseggiatore. famiglia cristiana [7-v-1995
] (pick up), sm. invar. elettron. dispositivo elettromeccanico del giradischi
piknìk] (pic-nic), sm. invar. merenda all'aperto durante una gita
pidgin [pìggin], sm. invar. ling. ciascuna lingua nata dal
pièce [pjès], sf. invar. (anche plur. pièces).
pied-à-terre [pjedatèr], sm. invar. appartamento di piccole dimensioni usato in
pied-de-poule [pjedpùl], sm. invar. stoffa di lana a quadri irregolari
piercing [pìrsin], sm. invar. pratica ornamentale di origine tribale consistente
pièrre, sm. e f. invar. chi è addetto alle pubbliche relazioni
pigiama-party, sm. invar. festa goliardica notturna in cui i
pilade. pilates, sm. invar. ginnastica per potenziare e armonizzare la
pile [pàjl], sm. invar. tessuto sintetico, termicamente isolante,
pilling [pìlin], sm. invar. tess. fenomeno, particolarmente evidente
pilotis [piloti], sm. invar. pilastro, in partic. di
pilsner (pìlsener), sf. invar. birra chiara, aromatica e amarognola,
pin, sm. e f. invar. (anche plur. pins).
colada [pina kolàda], sf. invar. cocktail a base di latte di
pince [pèns], sf. invar. piccola piega rientrante e cucita, eseguita
pensné] (pincenez), sm. invar. occhiali privi di stanghette che si
pìnser] (pincher), sm. invar. razza di cani da guardia di
] (pin up), sf. invar. ragazza procace la cui immagine viene
garl, pinàp gèrl], sf. invar. pin-up. oggi [26-x-1947]
pinyin [pinìn], sm. invar. fonet. sistema di traslitterazione dei
piolet-traction [pjoletrasjòn], sf. invar. tecnica di arrampicata alpinistica su ghiaccio
pajplàjn] (pipe-line), sf. invar. oleodotto. fanzini, iv-464:
piper [pàjper], sm. invar. piccolo velivolo da diporto. oggi
pipe-stili [pàjpstil], sm. invar. nell'industria petrolifera, impianto usato
piping [pàjpin], sm. invar. progettazione di impianti indu
piké] (piquet), sm. invar. tess. tessuto di cotone con
'trapuntare'. piracucu, sm. invar. pesce di grandi dimensioni (aragaima
pirla. piroconducibilità, sf. invar. fis. proprietà di alcune sostanze
pissing [pìssin], sm. invar. pratica sessuale che consiste nel- l'
pistard [pistàr], sm. invar. (anche plur. pistards).
bui] (pit-bull), sm. invar. razza di cani da difesa,
pitcher [pìccer], sm. invar. nel baseball, lanciatore. dizionario
pitch-pine [pièpàjn], sm. invar. bot. nome di due alberi del
stop] (pit-stop), sm. invar. nelle gare motoristiche, sosta ai
piviere. pixel, sm. invar. elettron. ciascuna delle unità elementari in
pixilation [piksìléson], sf. invar. cinem. tecnica propria dei
pizzicagnolo. pizzosità, sf. invar. l'essere noioso, fastidioso (ed
plafond [plafòn], sm. invar. soffitto di una stanza. -per
[plèjd, plèd], sm. invar. (anche plur. plaids).
planche [plans], sf. invar. (anche plur. planches).
planning [plènnin], sm. invar. nell'organizzazione aziendale, prospetto dettagliato
plaquette [plakèt], sf. invar. (anche plur. plaquettes).
plateau [piato], sm. invar. vassoio. panzini [1905
platforming [platfòrmin], sm. invar. chim. processo al quale vengono
play1 [plèj], sm. invar. (anche plur. plays).
plèj], sm. e f. invar. sport. playmaker. =
play-back [plejbèk], sm. invar. cinem. tecnica che consiste nel
play boy, play-boy), sm. invar. uomo ricco e affascinante che fa
plèjer], sm. e f. invar. sport. giocatore. 2
plejgèrl] (play-girl), sf. invar. ragazza bella ed elegante che conduce
playground [plejgràwnd], sm. invar. campo di basket all'aperto situato
plejmèker], sm. e f. invar. nei giochi di squadra, in
[plejòf] (playoff, sm. invar. sport. nei giochi di squadra
plejàwt] (playout), sm. invar. nei giochi di squadra come la
playstation [plejstéson], sf. invar. console da gioco che permette di
plazer [plajer], sm. invar. letter. nell'antica poesia provenzale,
(pleinair, plein-air), sm. invar. piti stile pittorico, tipico degli
[plenerì / m], sm. invar. piti tendenza, tipica degli impressionisti
pleureuse [plorò /], sf. invar. ornamento per cappelli femminili in voga
plexiglàs] (plexiglass), sm. invar. resina termoindurente trasparente e infrangibile,
pliant [pliàn], sm. invar. sgabello ripiegabile. panzini [
plissé, agg. invar. (anche plur. plissés).
plot [plòt], sm. invar. nel linguaggio della critica letteraria e
plotter [plotter], sm. invar. inform. unità periferica di un
plotting [plòttin], sm. invar. elaborazione della trama di un romanzo
plum-cake [plumkéjk], sm. invar. dolce a base di farina,
plumping [plàmpin], sm. invar. nelle operazioni di concia, il
plum-pudding [plampàdin], sm. invar. dolce natalizio inglese cotto a vapore
. pluralis maiestatis, sm. invar. gramm. plurale di maestà.
. pluralis modèstiae, sm. invar. gramm. plurale di modestia.
da accessoriato. pluriarma, agg. invar. milit. interforze. 2
da arma. pluriattività, sf. invar. attività produttiva diversificata, allo scopo
da centro. pluridisciplinarità, sf. invar. l'essere pluridisciplinare. = deriv
da provinciale. pluriréddito, agg. invar. che dispone di più redditi.
valenza. plurivàlvole, agg. invar. che è in grado di sviluppare una
da valutario. plurivocità, sf. invar. condizione di ciò che è molteplice,
da -plutocrate. plutonicità, sf. invar. letter. fervida fantasia e ricchezza di
tempo. pneumatocisti, sf. invar. ittiol. vescica natatoria.
pochade [posàd], sf. invar. (anche plur. pochades).
poché [posé], agg. invar. (anche plur. pochés).
pochette [posèt], sf. invar. borsetta da donna di forma rettangolare,
pocket [pòket], agg. invar. tascabile (un oggetto, uno strumento
pocket-book [poketbùk], sm. invar. (anche plur. pocket-books).
pocketing [pòketin], sm. invar. tess. tessuto di cotone usa
'tasca'. podatus, sm. invar. mus. segno grafico che rappresenta due
pogo. poggiaguància, sm. invar. parte del calcio del fucile su cui
mestolo. pògo, sm. invar. gioc. bastone dotato di una robusta
poignard [pwanàr], sm. invar. paletn. pugnale di pietra rinvenuto
poin5on [pwensòn], sm. invar. enol. barrique. 2
pointer [pòjnter], sm. invar. razza inglese di cani da caccia,
pointillé [pwentijé], agg. invar. tess. decorato con disegni a
pointillisme [pwentijìjm], sm. invar. movimento pittorico post-impressionista sorto in francia
], sm. e f. invar. (anche plur. pointillistes).
pois [pwa], sm. invar. ciascuno dei dischetti, di colore diverso
polar [polàr], sm. invar. gerg. film o romanzo di genere
polaroid [polaròjd], sm. invar. ott. materiale in lastre trasparenti
pole [pòi], sf. invar. pole position. corriere della sera
dance [pòi dèns], sf. invar. danza erotica in cui la ballerina
pojìson] (pole-position), sf. invar. la posizione di partenza più vantaggiosa
policeman [polìsmen], sm. invar. (anche plur. prolicemen).
man 'uomo'. policlimax, sm. invar. ecol. coesistenza di diversi climax in
ma. poliespressività, sf. invar. coesistenza di più forme espressive in
da polifase. polifunzionalità, sf. invar. carattere di ciò che è polifunzionale.
materismo. polimerasi, sf. invar. biochim. enzima catalizzatore di una
da polimodale. polimodalità, sf. invar. mus. politonalità.
nel 1864. polimorfità, sf. invar. l'assumere aspetti, modi o forme
da rema. poliscafo, agg. invar. mar. multiscafo. - anche sostant
da scafo. polisemanticità, sf. invar. polisemia. m. onofri
da specializzato. polistile, agg. invar. che presenta diversi stili architettonici.
correct [polìtikalli korrèkt], agg. invar. imparziale ed esatto dal punto di
da vitamina. polivocità, sf. invar. l'assumere modi, forme o aspetti
poli [pòi], sm. invar. (anche plur. polis).
polonaise [polonèf], sf. invar. (anche plur. polonaises).
poltergeist [pòltergajst], sm. invar. nella tradizione popolare tedesca, spiritello
folletto'. polverosità, sf. invar. l'essere polveroso (con partic.
ponceau [ponsò], agg. invar. che è di colore rosso vivo,
poncif [ponsìf], sm. invar. lavoro, esecuzione banale, priva
pongé [ponjé], sm. invar. tess. particolare tipo di taffettà
cinese. póngo, sm. invar. materiale plastico usato in partic. dai
póni] (poney), sm. invar. cavallo di piccola taglia a pelo
express, pony-express), sm. invar. servizio di recapito rapido della corrispondenza
pool [pul], sm. invar. econ. aggregazione, coalizione di imprese
] { pop corri), sm. invar. granoturco soffiato che si ottiene ponendo
popeline [poplin], sf. invar. stoffa leggera, di lana, seta
, pop gè /], sm. invar. musica in cui sono presenti elementi
music [pop mjùjik], sf. invar. musica leggera che ha una diffusione
popper [pòpper], sm. invar. gerg. nitrito di amile, in
[pop ròk], sm. invar. mus. filone rock caratterizzato da
singer], sm. e f. invar. (anche plur. pop singers)
star [pop star], sf. invar. cantante pop di grande successo.
pop-up [popàp], agg. invar. edit. che presenta illustrazioni alfintemo
e cassetta. pornoclìp, sm. invar. videoclip pomografico. il messaggero (
e festino. pornofòto, sf. invar. fotografia pornografica. la sicilia [
pornoshop [pornosòp], sm. invar. sex shop. roma [10-viii-1970
pornoshow [pornoèów], sm. invar. spettacolo pomografico che si svolge in
pornostar, sm. e f. invar. celebre attore o attrice di film o
pornovedette [pornovedèt], sf. invar. pornodiva. s. ballestra
e vedette. pornovìdeo, sm. invar. videocassetta o videoclip pornografico. l'
porridge [pòrrig], sm. invar. piatto tipico della cucina inglese,
fratello. portabilità, sf. invar. possibilità di essere trasportato agevolmente (
da portabile. portablòcco, agg. invar. adatto a contenere blocchi di appunti
e blocco. portaboccali, sm. invar. rastrelliera dotata di ganci, adatta
portacamìcie (portacamìcia), sm. invar. vano o cassetto di armadio
e camicia. portacarri, sm. invar. milit veicolo a motore per il trasporto
casco. portacassétte, sm. invar. contenitore a scomparti in cui si
cassetta. portaccessòri, sm. invar. piccolo contenitore, mobiletto, ecc
e accessorio. porta-cd, sm. invar. rastrelliera di varie forme e dimensioni
compact disc. portacellulare, sm. invar. involucro, per lo più di materiale
e cellulare. portadiségni, agg. invar. usato per il trasporto o l'archiviazione
e disegno. portafotografìe, sm. invar. portaritratti. = comp. dall'
portage [pòrteg], sm. invar. trasporto di un'imbarcazione via terra
'trasportare'. portagrissini, sm. invar. contenitore da tavola per grissini.
grissino. portalibri, sm. invar. reggilibro a cassetta. marinetti e
portamale, sm. e f. invar. chi porta sfortuna, chi si ritiene
male. portamessaggi, agg. invar. che serve a contenere messaggi.
e nome. portaocchiali, sm. invar. custodia morbida o rigida nella quale
e oculare. portaparti, sm. invar. disus. borsa in cui un attore
parte. portapatènte, sm. invar. custodia per la patente di guida.
portapiccòzza, sm. invar. nell'attrezzatura alpinistica, sistema di
e piccozza. portapìllole, sm. invar. portapastiglie. = comp.
e pillola. portarampóni, sm. invar. nell'attrezzatura alpinistica, sistema di
rampone. portasalviétte, sm. invar. asta che serve per appoggiare gli
e salvietta. portasaponétte, sm. invar. portasapone. gramsci, 16-24
e saponetta. portascópe, sm. invar. supporto o mobiletto che permette di
e scopa. portasfìga, agg. invar. che si ritiene che porti disgrazia (
spiga. portasségni, sm. invar. accessorio di vario materiale, in par-
e assegno. portastruménti, sm. invar. supporto destinato ad accogliere strumentazione per
strumento. portatelefonino, sm. invar. involucro per lo più di plastica
e trucco. portatutto, sm. invar. contenitore o astuccio in cui si possono
e tutto. portautomòbili, agg. invar. attrezzato per il trasporto di automobili
e automobile. portavitto, sm. invar. nel gergo carcerario, chi porta il
porte-bonheur [portbonbr], sm. invar. portafortuna. l. zuccoli
porte-enfant [portanfàn], sm. invar. sorta di sacchetto di stoffa,
». portfòlio, sm. invar. cartella in cui è raccolto il materiale
agente. posapénne, sm. invar. accessorio della scrivania, per lo più
. poseur ipojor], sm. invar. chi assume atteggiamenti non naturali,
posse [pòsse], sf. invar. gruppo di persone armate o, per
postacèlere, sm. e f. invar. servizio postale rapido diffuso su tutto
postcard [postkàrd], sf. invar. tipo di carta di credito che
da democristiano. postdiplòma, agg. invar. che è successiva al conseguimento del
poster [pòster], sm. invar. (anche plur. posters).
[pòstit, postìt], sm. invar. foglietto autoadesivo rimovibile sul quale si
'esso'. post-làurea, agg. invar. che è successivo al conseguimento del
resistenziale. pòst scriptum, sm. invar. lat. precisazione, postilla, aggiunta
da storia. post-terremòto, sm. invar. periodo immediatamente successivo a un terremoto
postvéndita { pòst vendita), agg. invar. successivo alla vendita (un servizio
[potàj], sm. gastron. invar. minestra, passato di verdura.
pot-au-feu [potofó], sm. invar. gastron. pietanza a base di
potiche [potìs], sf. invar. vaso in porcellana, di forma rotonda
potlatch [pòtlac], sm. invar. nelle tribù indiane nordamericane, cerimonia
] (pot pourri), sm. invar. miscela di fiori e foglie secche
poudreuse [pudrcj-], sf. invar. coiffeuse, pettiniera, tavolino per
poulain [pulèn], sm. invar. (anche plur. poulains) giovane
poule [pul], sf. invar. in uno sport o in un gioco
[pul dé dam], sf. invar. ballo in cui le dame invitano
pound [pawnd], sm. invar. metrol. nei paesi anglosassoni,
pouponnière [puponjèr], sf. invar. asilo nido. migliorini [s
pourboire [purbwàr], sm. invar. mancia. panzini, iv-535:
], sm. (pour-parler). invar. conversazione informale, talvolta preliminare al
poussée [pussé], sf. invar. medie. insorgenza improvvisa di un
pousse-pousse [puspùs], sm. invar. risciò. marinetti, 2-iii-140:
praecèptum, sm. invar. stor. nel tardo impero romano,
linguistica. praho, sm. invar. piroga indonesiana e malese, in partic
précieuse [presjfij], sf. invar. (anche plur. précieuses).
e collocamento. precòma, sm. invar. medie. quadro clinico caratterizzato da
pré-maman [premamàn], agg. invar. molto ampio e comodo, ideato
premibottòni, sm. e f. invar. nel linguaggio giornalistico, parlamentare che
prèmjer], sm. e f. invar. polit. titolo ufficiale del primo
première [premjèr], sf. invar. spettacolo cinematografico o teatrale che viene
premiership [prèmjersip], sf. invar. polit. carica di primo ministro
school [preparatori skul], sf. invar. nei paesi anglosassoni, scuola secondaria
preppy [préppi], agg. invar. alquanto elegante e distinto e ispirato
preprint [preprint], sm. invar. estratto di un articolo di rivista,
prequel [prìkwel], sm. invar. opera la cui trama sviluppa,
. preruòlo, sm. invar. incarico che precede l'entrata in ruolo
prescaling [priskàlin], sm. invar. elettron. tecnica impiegata per misurare
serale. presèrie, sf. invar. ciascuno dei primi esemplari di automobili
sociale. presocialità, sf. invar. sociol. carattere di ciò che è
stato sociale. pressafièno, sm. invar. agric. imballatrice di fieno.
àgent], sm. e f. invar. addetto stampa. oggi [25-ii-1954
da pressapoco. pressazòlle, sf. invar. agric. macchina usata in orticoltura e
prespapjé] (firesse-papiers), sm. invar. fermacarte. d'azeglio
pressing [prèssing], sm. invar. in sport come il calcio,
e terapia. prestigiosità, sf. invar. letter. prestigio, autorevolezza.
prèt-à-porter [pretaporté], sm. invar. settore merceologico che produce e vende
preview [prevjù], sm. invar. inform. funzione che permette di
tàjm] (prime-time), sm. invar. nel linguaggio televisivo, fascia oraria
primidi [primidì], sm. invar. stor. nel calendario rivoluzionario francese
princesse [prinsès], sf. invar. abito femminile elegante, tagliato dritto
printed [prìnted], agg. invar. nelle pubblicazioni destinate all'estero,
[privasi, pràjvasi], sf. invar. la vita privata, personale e
da privatizzare. privé, sm. invar. sala riservata, in partic. in
sòlvin] (problem-solving), sm. invar. tecnica o atteggiamento, comportamento adatto
processing [proóèssin], sm. invar. serie di operazioni occorrenti per ottenere
mènager], sm. e f. invar. dirigente d'azienda responsabile della promozione
profiterole [profiteròl], sf. invar. (anche plur. profiteroles).
management [prògekt manàgment], sm. invar. nell'amministrazione aziendale, staff
mènager], sm. e f. invar. nell'organizzazione e nella gestione aziendale
promenoir [promenwàr], sm. invar. teatr. parte della sala di
promoter [promoter], sm. invar. chi si occupa della promozione commerciale
. (rar. sm.). invar. promozione commerciale volta a far conoscere
prompt [pròmpt], sm. invar. inforni. segnale che appare sul
da propagandare. propositività, sf. invar. l'essere prepositivo, il fare proposte
turco. pròtus, sm. invar. mus. dorico. = dal
). provapile, sm. invar. dispositivo per verificare la carica delle
provider [provàjder], sm. invar. inform. fornitore di accessi a
provo [provo], agg. invar. (anche plur. provos).
pruderie [pruderà], sf. invar. eccessivo e ostentato pudore, spesso
pruderia. pruriginosità, sf. invar. carattere stuzzicante, eccitante (in
e popolare. pseudorealtà, sf. invar. psicol. realtà illusoria.
da immunologia. psicolabilità, sf. invar. l'essere psicolabile. psicometrista,
psicosomatici. psicotést, sm. invar. psicol. test psicologico. oggi
da test. psicothriller, sm. invar. thriller a sfondo psicologico. la
. (anche plur. pubs). invar. in inghilterra, locale pubblico in
; 'dolore'. pubblitèlex, sm. invar. telecom. rete telegrafica pubblica.
company [pàblik kòmpani], sf. invar. econ. società per azioni quotata
pàblicist], sm. e f. invar. chi per conto di attori,
puchero [puèèro], sm. invar. minestrone, tipico della cucina argentina
pudding [pùddin], sm. invar. (anche plur. puddings).
'polizia'. puliscilìngua, sm. invar. attrezzo per l'igiene del cavo orale
lingua. puliscistrada, sm. invar. mezzo motorizzato per la pulizia delle
puliscivétri, sm. e f. invar. chi è addetto alla pulitura di
e vetro. pulisciùnghie, sm. invar. piccolo arnese appuntito che si usa
pulì [pul] sm. invar. pullover. gioia [10-x-1973]
pulp [palp], agg. invar. che tratta vicende macabre e truculente
legno. pulvinar, sm. invar. anat. porzione mediale dell'estremità
pun [pan], sm. invar. letter. gioco o bisticcio di parole
[pane, punc], sm. invar. bevanda alcolica calda fatta con acqua
ball [pàncin bòi], sm. invar. nel pugilato, palla di gomma
punk [pank], agg. invar. (anche plur. punks).
ne proviene. 3. sm. invar. mus. filone musicale sorto dal genere
origine incerta. punkabbéstia, sm. invar. gerg. forma estrema della musica
rock [pank ròk], sm. invar. mus. genere musicale proprio dei
punterò [puntéro], sm. invar. gerg. nel gioco del calcio,
da pupazzetto. pupù, sf. invar. nel linguaggio infantile, feci.
puscher), sm. e f. invar. gerg. spacciatore di droga.
push-up [pusàp], agg. invar. che, mediante un'apposita imbottitura
puszta [pùsta], sf. invar. vasta pianura stepposa, tipica del
ungherese. putrescibilità, sf. invar. natura di ciò che è soggetto alla
putt [pat], sm. invar. nel golf, colpo dato alla palla
putter [pàtter], sm. invar. nel golfo, mazza usata per eseguire
[pàjol, pùzle], sm. invar. gioco di pazienza consistente nel ricostruire
pyrex [pìreks], sm. invar. vetro resistente al fuoco, usato nella
kat] (cat), sm. invar. arbusto diffuso in africa e arabia,
q-disc [kudìsk], sm. invar. mus. long-playing con quattro brani
qibla [kìbla], sf. invar. relig. direzione, indicata dalla
gong [ói gòng], sm. invar. forma intermedia tra meditazione e ginnastica
quad1 [kwad], sm. invar. metrol. nei paesi anglosassoni,
quad2 [kwad], sm. invar. sorta di motocicletta fuoristrada a quattro
ciclo. quadrièlica, sm. invar. aeroplano di grandi dimensioni, propulso
da lustro. quadripala, agg. invar. aeron. dotato di quattro pale
[aeroplano. quadrirotóre, agg. invar. aeron. dotato di quattro rotori
ai quadrumviri. quaèstio, sf. invar. dir. commissione speciale presieduta da
quai [ké], sm. invar. (anche plur. quais).
croato kvarner. quart, sm. invar. metrol. unità di misura di capacità
quarter [kwòrter], sm. invar. numism. negli stati uniti,
quarterback [kwòrterbèk], sm. invar. nel football americano, giocatore centrale
statico. quater, agg. invar. lat. sempre posposto, in una
'quattro volte'. quattropòrte, agg. invar. autom. dotata di quattro porte
e porta. quattroruòte, sf. invar. automobile. g. manganelli
quebracho [kebràòo], sm. invar. bot. denominazione comune di varie
queen [kuìn], sf. invar. nelle carte da gioco francesi, donna
quenelle [kenèl], sf. invar. (anche plur. quenelles).
querèlle [kerèl], sf. invar. controversia, polemica, lungo dibattito,
query [kwèri], sf. invar. inforni. estrazione di dati da un
quiche [ki§], sf. invar. gastron. torta salata solitamente farcita
lunch [kwik lane], sm. invar. sorta di tavola calda in cui
quilt [kilt], sm. invar. trapunta, copertura imbottita.
essere 'qui-ora'. 2. sm. invar. entità immediatamente presente. f.
. quisibève, sm. invar. secondo i futuristi e successivamente
quisling [kwìjling], sm. invar. stor. durante la seconda
quokka [kwòkka], sm. invar. zool. piccolo canguro del genere
. quós ègo, sm. invar. letter. minaccia. -dire, fare
qwerty [kwèrti], agg. invar. tastiera qwerty. tastiera da elaboratore
qwertz [kwèrz], agg. invar. tastiera qwertz. tastiera da elaboratore
qzerty [kuzzèrti], agg. invar. tastiera qzerty. tastiera da elaboratore
rabattu [rabattì], agg. invar. abbassato, rivolto verso il basso
, ripiegare'. rabbiosità, sf. invar. violento turbamento emotivo, ira, collera
racahout [rakaùt], sm. invar. gastron. impasto farinoso composto di
da racchetta. raccoglimmondìzie, agg. invar. che serve a raccogliere le immondizie
e immondizia. raccontaballe, agg. invar. contaballe. - anche sostant.
raccontafiabe, sm. e f. invar. autore di fiabe (anche musicali)
racer [réjser], sm. invar. marin. motoscafo entrobordo da competizione
[réjsin, rèsin], sm. invar. nel linguaggio internazionale, denominazione generica
race 'correre'. rack, sm. invar. mobiletto a più ripiani che contiene i
1537). racket, sm. invar. (anche plur. rackets).
radette [raklèt], sf. invar. formaggio svizzero, originario del vailese
radicai [ràdikal], agg. invar. (anche plur. radicals).
radical-chic [radikalsìk], agg. invar. che manifesta per mo
radome [ràdom], sm. invar. tecn. cupola di protezione per
rafting [ràftin], sm. invar. discesa in gommone di fiumi e
raga, sm. e f. invar. (anche plur. ragas).
raggamàffin] (ragamuffin), sm. invar. mus. stile di musica reggae
raglan [raglan], sm. invar. soprabito maschile in cui l'attaccatura
rai [rad], sf. invar. mus. moderno genere musicale caratterizzato
espressione'. raid, sm. invar. (anche sf. disus. e
raider, sm. e f. invar. (anche plur. raiders).
'predone'. raku, sm. invar. antica tecnica giapponese di lavorazione dell'
[ralenti, ralenti], sm. invar. nel linguaggio cinematografico e televisivo,
. (anche plur. rallies). invar. gara automobilistica che si svolge su
[rellikrós o rèllikros], sm. invar. rally che si svolge su un
ramage [ramàj], sm. invar. (anche plur. ramages).
rameuse [ramój], sf. invar. (anche plur. rameuses).
'ramare'. ramsinga, sm. invar. strumento indiano a fiato, costituito
ranch [rènfi], sm. invar. fattoria per l'allevamento del bestiame,
rancho [rànào], sm. invar. grande fattoria con allevamento di bestiame
randonnée [randoné], sf. invar. lunga escursione a piedi, in
range [rèng], sm. invar. intervallo di variazione; scarto,
ranger [rènger], sm. invar. negli stati uniti, in canada e
ranking [rànkin], sm. invar. nel linguaggio sportivo, classifica,
rap [rèp], sm. invar. genere musicale nato negli stati uniti
metal [rèp mètal], sm. invar. mus. genere di musica rap
rapèl a l'òrdr], sm. invar. (anche plur. rap
rèpper], sm. e f. invar. (anche plur. rappers).
rash [ras], sm. invar. medie. esantema transitorio a rapida
rassemblement [rassamblomàn], sm. invar. coalizione politica di gruppi o di
ratatouille [ratatùj], sf. invar. gastron. pietanza a base di
rate [rèjt], sm. invar. nel linguaggio di banca e di borsa
ingl. raté, agg. invar. (anche plur. ratei).
.). 3. sm. invar. rumore caratteristico di un motore che non
ratine [ratìn], sf. invar. tess. tessuto di lana lavorato in
fr. ratiné, agg. invar. ratinato. - anche sm.:
rating [réjtin], sm. invar. econ. e finanz. valutazione comparata
. ratióne lòci, sf. invar. dir. attribuzione della competenza a
musqué [rà miiské], sm. invar. morbida pelliccia di colore bruno nelle
[rattàn, ràttan], sm. invar. merceol. e falegn. legno
rave [réjv], sm. invar. festa clandestina, di solito a pagamento
rave-party [rejvpàrti], sm. invar. rave. benni, 10-147:
réjver], sm. e f. invar. chi frequenta feste rave.
rayogramme [rajogràm], sm. invar. (anche plur. rayogrammes).
reader [rìder], sm. invar. in alcune università inglesi e americane,
readership [rìdersip], sf. invar. complesso dei lettori di una rivista
reading [rìdin], sm. invar. raccolta di brani di vari autori
ready [rèdi], agg. invar. elettron. nel linguaggio elettronico e
méjd] (readymade), sm. invar. nell'arte d'avanguardia oggetto di
real-politik [realpolitik], sf. invar. condotta politica incentrata sulla valutazione di
realpolitiker [realpolìtiker], sm. invar. chi si ispira al realismo politico
realschule [realàùle], sf. invar. indirizzo di studi a carattere tecnico
real-time [rjaltàjm], sm. invar. inforni. tempo reale.
rebirthing [rebìrtin], sm. invar. metodo di respirazione, ba
recali [rikòl], sm. invar. polii istituto in vigore in alcuni
reception [resèpàon], sf. invar. ufficio addetto all'accoglienza di clienti
[resèpsonistl, sm. e f. invar. addetto ai servizi di una reception
récit [resi], sm. invar. (anche plur. récits).
recital [rèsital], sm. invar. (anche plur. recitali).
recordman [rèkordmen], sm. invar. primatista. panzini [1905]
recorder [rikòrder], sm. invar. apparecchio registratore. p.
recordwoman [rèkordwùmen], sf. invar. atleta detentrice di un record.
chip [rèd óip], sf. invar. (anche plur. red chips)
reef [rif], sm. invar. geogr. barriera corallina. nautica
reenginering [riengìnirin], sm. invar. intervento di ricostruzione o di rimodernamento
refendu [refandu], sm. invar. materiale per la costruzione di canne
referee [referì], sm. invar. arbitro superiore al quale, in par-
rèfleks], sm. e f. invar. fotogr. particolare sistema di inquadratura
sono dotate. 3. sm. invar. elettron. circuito amplificatore dotato di un
reforming [rifòrmin], sm. invar. chim. processo attraverso il
refoulement [refulomàn], sm. invar. psicanal. rimozione. pasolini,
refrain [refrèn], sm. invar. mus. ritornello.
regency [rìgensi], sm. invar. in antiquariato, tardo stile neoclassico
reggae [règge], sm. invar. musica giamaicana di origine popolare nel
. giamaicana. reggitènda, agg. invar. che serve per appendervi o agganciarvi
regimental [regimental], agg. invar. nella moda maschile, che è
e cravatte regimental. -sf. invar. cravatta di tale tipo. tondelli
da registico. regolabaffi, sm. invar. piccolo elettrodomestico per tagliare, modellare
reich [ràjk], sm. invar. stor. l'impero, lo stato
reiki [rèjki], sm. invar. tecnica di meditazione orientale, utilizzata
relais [relè], sm. invar. elettr. relè. panzini [
[relàks, rélaks], sm. invar. rilassamento, distensione fisica e psichica
release [rilì /], sf. invar. inforni. nuova versione di un software
. (anche plur. remainders). invar. copia di un libro che costituisce
remake [riméjk], sm. invar. rifacimento, nuovo allestimento di un
remuage [remuàj], sm. invar. enol. nella preparazione dei vini
renard [renar], sm. invar. in pellicceria e nel linguaggio della
] (rendez vous), sm. invar. incontro, appuntamento, in partic
[renmìnbi, renminbì], sm. invar. denominazione ufficiale della valuta cinese,
rantjé], sm. e f. invar. (anche femm. rentière).
rentrée [rantré], sf. invar. ritorno in pubblico, a un'attività
repechage [repesàj], sm. invar. recupero, ripresa di qualcosa che
repècher 'ripescare'. reperibilità, sf. invar. l'essere reperibile. - in partic
replay [replèj], sm. invar. nel linguaggio televisivo, ripetizione delle
reportage [reportàj], sm. invar. servizio scritto o realizzato da un
repòrter], sm. e f. invar. (anche plur. reporters).
reprint [reprint], sm. invar. (anche plur. reprints).
reps [rèps], sm. invar. tess. tessuto a sorte sottili in
etimo incerto. rès, sf. invar. dir. possesso, bene economico.
reset [resèt], sm. invar. inform. operazione con cui si riporta
residence [rèjidens], sm. invar. albergo composto da appartamenti arredati completi
resort [risórt], sm. invar. (anche plur. resorts).
ingl. rès sacra, sf. invar. dir. canon. bene mobile o
restaurant [restoràn], sm. invar. ristorante (usato in partic.
restyling [restàjlin], sm. invar. modifica del design o del modello
match [retùr mèc], sm. invar. sport. incontro di ritorno fra
match 'partita'. rètro1, sm. invar. famil. retrobottega. = accorciamento
. rètro2, sf. invar. famil. retromarcia. =
retrofit [rètrofit], sm. invar. autom. filtro applicabile alle normali
revanche [revàng], sf. invar. stor. spirito di rivincita di uno
revenant [revenàn], sm. invar. fantasma, ombra di un trapassato.
rèverie [reverì], sf. invar. (anche plur. rèveries).
revers [revèr], sm. invar. risvolto di una giacca, un soprabito
revirement [reviromànj, sm. invar. (anche plur. revirements).
revival [revàjval], sm. invar. (anche plur. revivals).
revocabile. rhani, sf. invar. regina indiana, maharani. salgari
hindi. rhèsus, sm. invar. medie. disus. fattore antigene ereditario
(rhytm v blues), sm. invar. genere musicale afroamericano che si ispira
blues'. ria, sf. invar. (anche plur. rias).
da aggregazione. rianàlisi, sf. invar. ling. fenomeno sincronico con riflessi
ridenominare. riempibottìglie, sf. invar. macchina usata per riempire automaticamente le
[rìsling, rìfling], sm. invar. enol. denominazione di due vitigni
riff [rif], sm. invar. (anche plur. riffs).
rifìe [ràjfl], sm. invar. (anche plur. rifles).
formattare. rift, sm. invar. geol. profonda frattura della superficie terrestre
rigaudon [rigodòn], sm. invar. mus. danza vivace originaria della
ringgit [rìngit], sm. invar. monet. unità monetaria della malaysia
ripoliticizzare. ripper, sm. invar. agric. dispositivo da scavo, spesso
riproporzionare. risiko, sm. invar. gioco da tavolo o anche da computer
] (road movie), sm. invar. (anche plur. road movies
show [ròd §òw], sm. invar. finanz. l'insieme di presentazioni
roadster [ròdster], sf. invar. autom. tipo di spider con tettuccio
roaming [ròmin], sm. invar. accordo raggiunto tra società che gestiscono
] (roastbeef,), sm. invar. taglio di carne di manzo ricavato
robe [rób], sf. invar. abito femminile, per lo più di
[rób da diné], sf. invar. abito femminile di fattura elegante e
robmantò], sm. e f. invar. (anche plur. robemanteaux).
rockabilly [rokabìlli], sm. invar. mus. genere musicale statunitense sorto
(rock 'n'roll), sm. invar. mus. genere musicale statunitense sviluppatosi
rock-climbing [roklàjmbin], sm. invar. pratica sportiva deh'arrampicata.
ròker], sm. e f. invar. (anche plur. rockers).
ròk gèz, ròk gèjj, sm. invar. genere musicale, sorto alla fine
[ròkstar, rokstàr], sf. invar. cantante, musicista rock di grande
steady [ròk stèdi], sm. invar. musica popolare giamaicana degli anni sessanta
role-play [rolplèj], sm. invar. gioco da tavola o videogioco in
] (role playing), sm. invar. simulazione in cui ai partecipanti è
rolfing [ròlfin], sm. invar. medie. tecnica di massaggio profondo
[ròlbol, rolból], sm. invar. pattini che hanno al posto
ròlbar] (rollbar), sm. invar. dispositivo di sicurezza dei veicoli fuoristrada
roller [roller], sm. invar. penna a sfera con un particolare
rollerblade [rollerbléjd], sm. invar. tipo di pattino con quattro o
roll-on [rolòn], sm. invar. applicatore di deodorante che funziona con
roll-off [rolòn rolòf], sm. invar. marin. nave da carico attrezzata
fuori'. romanès, sm. invar. ling. l'insieme delle parlate zingare
ronde [rónd], sf. invar. tipo di scrittura in caratteri arrotondati.
rond-point [rondpwèn], sm. invar. urban. tipo di piazzale,
roof [ruf], sm. invar. roofgarden. savinio, 1-154:
roofgarden [rufgàrden], sm. invar. (anche plur. roofgardens).
roquefort [rokfòr], sm. invar. formaggio francese a pasta molle di
rosa 'rosa'. rosé, sm. invar. enol. rosato. = voce
rostire. rotavirus, sm. invar. biol. tipo di reovirus contenente una
rotpunkt [rotpùnkt], sm. invar. nell'arrampicata sportiva, segno che
roulottòpoli, [rulottòpoli], sf. invar. insieme di roulotte parcheggiate in un'
round [rawnd], sm. invar. nel pugilato, ripresa.
routine [rutìn], sf. invar. ritmo monotono e ripetitivo della vita
róver], sm. e f. invar. ragazzo di età superiore ai 16
rovinafamìglie, sm. e f. invar. chi distrugge, chi manda in
rowing [rówin], sm. invar. canottaggio. = voce ingl.
royalty [ròjalti], sf. invar. dir. compenso versato al proprietario
. 'regalità'. rubadònne, agg. invar. che seduce donne, in partic.
ruche [ras], sf. invar. tess. striscia di tessuto increspato,
incerta. rumor, sm. invar. voce, notizia non confermata (in
running [rànnin], sm. invar. tipo di corsa simile al jogging
ruppy, sm. e f. invar. yuppie che ha fatto carriera e ha
rush [ras], sm. invar. scatto conclusivo, aumento massimo della
sablé, sm. invar. (anche plur. sablés).
] (sacher torte), sf. invar. torta al cioccolato preparata con burro
sacrità. sadhu, sm. invar. santone indù che conduce vita ascetica
safe-life [sejflàjf], agg. invar. meccan. progettato in modo tale
safe-sex [sejfsèks], sm. invar. comportamento sessuale che tende a evitare
car [séjfti kar], sf. invar. vettura che precede i concorrenti nel
honoré), sm. e f. invar. dolce a base di pasta sfoglia
sakem (sachem), sm. invar. (anche plur. sakémi o sakems
salafi 'devoto'. salagraman, sm. invar. ammonite fossile sacra agli indù che
analysis [séjls anàlijis], sf. invar. econ. nel marketing, esame
budget [séjls bàgget], sm. invar. econ. bilancio preventivo delle vendite
engìner], sm. e f. invar. professionista con particolari competenze tecniche,
salesman [séjlsmen], sm. invar. nell'organizzazione aziendale, agente o
mènager], sm. e f. invar. nell'organizzazione aziendale, direttore commerciale
promotion [séjls promòson], sf. invar. nel marketing aziendale, il complesso
salon [salòn], sm. invar. (anche plur. salons).
saloon [salùn], sm. invar. (anche plur. saloons).
salopette [salopèt], sf. invar. pantaloni con pettorina, usati come
salop. salsa, sf. invar. musica dal ritmo veloce che fonde elementi
'danzante'. salvadèficit, agg. invar. che è messo a punto o approvato
salvamuro, sm. invar. listello di materiale vario applicato sulle
e muro. salvarisparmi, agg. invar. che ha lo scopo di suggerire come
di risparmio. salvaschérmo, sm. invar. nel monitor di un computer, dispositivo
schermo. salvaslìp, sm. invar. striscia di cotone o altro materiale assorbente
e slip. salvaspàzio, agg. invar. che non ingombra, che permette di
sandwich [sèndwìc], sm. invar. (anche plur. sandwiches).
sanemagógna, sm. e f. invar. figlio di puttana (come epiteto
redditometro. sannyasin, sm. invar. bramino che, nello stadio finale della
samsonàjt] (sansonite), sf. invar. artig. materiale rigido usato per
sanpapjé], sm. e f. invar. (anche plur. sans-papiers).
] (sans soucì), agg. invar. spensierato, sereno, tranquillo (
santiagueno. sardità, sf. invar. identità della cultura e delle genti della
particolare). sarape, sm. invar. (anche plur. sarapes).
sashimi [sasìmi], sm. invar. gastron. piatto tipico della cucina
sastrugi, sm. invar. geol. superficie ondulata, tipica del
satin [satèn], sm. invar. tess. tessuto leggero, in partic
satinette [satinèt], sf. invar. stoffa di cotone o di cotone e
perseveranza'. saudade, sf. invar. sentimento di nostalgia e malinconia considerato
sauté [soté], agg. invar. (anche plur. sautés).
sauvignon [sovignòn], sm. invar. enol. vitigno di uva bianca
savarin [savarèn], sm. invar. gastron. dolce con impasto simile
] (savoir faire), sm. invar. dote di chi sa comportarsi con
] (savoir vivre), sm. invar. dote di chi, avendo esperienza
saxhorn [sàksom], sm. invar. mus. strumento a fiato di ot
sboom [§bum], sm. invar. improvvisa e rapida inversione di tendenza
valore intens. sbrinz, sm. invar. formaggio svizzero di latte vaccino, a
da scacazzare. scacciacrisi, agg. invar. volto a risolvere una crisi economica
zonta. scaldacognàc, sm. invar. supporto dotato di fiammella su cui
valore intens. scanner, sm. invar. (anche plur. scanners).
sempre. seat, sm. invar. mus. genere di canto jazzistico consistente
scheletricità, sf. invar. estrema concisione essenzialità e sobrietà di
di schiscìare. schizoanàlisi, sf. invar. psicanal. teoria elaborata negli anni
schnauzer [snàwzer], sm. invar. razza di cani da guardia 0
snìzel], sm. e f. invar. wiener schnitzel. arbasino, 23-469
(disus. skooner), sm. invar. marin. goletta; brigantino goletta
schwester [swèster], sf. invar. bambinaia tedesca. arbasino,
fìkèon] (science-fiction), sf. invar. fantascienza. s.
e nauta. scioglipància, agg. invar. che vanta notevoli effetti dimagranti (
scone [skòn], sm. invar. (anche plur. scones).
(ant. scoore), sm. invar. in alcuni giochi e competizioni sportive
scotch1 [skòc], sm. invar. whisky scozzese. l
scotch2 [skòó], sm. invar. nastro adesivo trasparente. g
scozzese. scòttex, sm. invar. tipo di carta assorbente da cucina.
skawt], sm. e f. invar. (anche plur. scouts).
di boy-scout. scrambler, sm. invar. moto da cross con ruote distanziate
scraper [skréjper], sm. invar. strumento per la pulitura degli
skrèé] (schrec), sm. invar. linea di partenza.
scratching [skrèééin], sm. invar. tecnica di manipolazione del suono adottata
test [skrèò tèst], sm. invar. medie. cutireazione per scarificazione utilizzata
screen [skrìn], sm. invar. schermo, in partic. televisivo o
screening [skrìnin], sm. invar. (anche plur. screenings).
saver [skrin séjver], sm. invar. inforni. salvaschermo. = locuz
che protegge'. script, sm. invar. sceneggiatura cinematografica o televisiva.
monitoring [skript mònitorin], sm. invar. cinem. assistenza in materia di
skriptràjter], sm. e f. invar. sceneggiatore di una realizzazione pubblicitaria cinematografica
scrolling [skròllin], sm. invar. inform. scorrimento in senso orizzontale
scrub [skrab], sm. invar. crema esfoliante costituita da sostanze leggermente
valore intens. scuotipàglia, sm. invar. agric. parte della trebbiatrice che,
sealwatching [sialwòcin], sm. invar. osservazione del comportamento delle foche sul
season [sifoni, sf. invar. l'alta stagione per la villeggiatura
siwòéin] (sea-watching), sm. invar. osservazione, per lo più subacquea
secrétaire [sekretèr], sm. invar. mobile tipico dei secc. xviii-xix
security [sekjùriti], sf. invar. servizio di sicurezza privato presente in
seedling [sìdlin], sm. invar. bot. plantula. = voce
seed 'seme'. segaòssa, sm. invar. tipo di sega elettrica a nastro usata
sehnsucht [sénsukt], sf. invar. letter. concetto romantico che esprime
self [sélf], sm. invar. psicol. l'io, il proprio
self-consciousness [selfkònsufnes], sf. invar. piena consapevolezza di se stessi,
] { self control), sm. invar. autocontrollo. rebora, 3-i-53
self-defence [selfdeféns], sf. invar. autodifesa. baretti, i-428:
self-help [selfèlp], sm. invar. capacità di cavarsela da soli.
man [selfméjd mèn], sm. invar. persona il cui successo sociale e
self-service [selfsérvis], sm. invar. esercizio pubblico, magazzino o ristorante
[sèns òf jùmor], sm. invar. sottile senso dell'umorismo (in
sensiblerie [sansiblerì], sf. invar. sensibilità eccessiva e affettata. arbasino
sensurround [sensurràwnd], sm. invar. cinem. nelle sale cinematografiche,
sepój] (cipay), sm. invar. stor. indigeno arruolato nell'esercito
seppuku [seppukù], sm. invar. suicidio rituale praticato dai samurai nell'
sequel [sèkwel], sm. invar. film o sceneggiato televisivo la cui
sèrge [sèrj *], sf. invar. tess. tessuto leggero di lana pettinata
serial [sèrjal], sm. invar. (anche plur. serials).
killer], sm. e f. invar. pluriomicida che agisce sempre con le
server [sèrver], sm. invar. sport. nel tennis, chi effettua
service [sèrvis], sm. invar. struttura che fornisce attrezzature e assistenza
. servoscala, sm. (anche invar.). ausilio per disabili costituito
session [sèsson], sf. invar. nella musica leggera e nel jazz,
ball [sèt bòi], sm. invar. sport. palla decisiva per aggiudicarsi
point [sèt pòjnt], sm. invar. sport. punto decisivo per vincere
point 'punto'. settentrionalità, sf. invar. l'essere di origine settentrionale.
set-up [setàp], sm. invar. inforni. predisposizione di un sistema
] (sex appeal), sm. invar. capacità di esercitare una forte attrazione
seksgéjt] (sexygate), sm. invar. scandalo sessuale che coinvolge esponenti politici
sex shop, sexy-shop), sm. invar. negozio specializzato nella vendita di giornali
symbol [sèks sìmbol], sm. invar. persona, in partic. personaggio
sexy [sèksi], agg. invar. molto sensuale e provocante (una
sexy-tour [seksitùr], sm. invar. viaggio organizzato che ha luogo in
sfasciavetrine, sm. e f. invar. teppista che, nel corso di
shaboo [sabù], sm. invar. droga sintetica proveniente dalle filippine,
shake [§èjk], sm. invar. ballo diffusosi nella seconda metà degli
shaker [sèker], sm. invar. recipiente di metallo, provvisto di
shako [sakó], sm. invar. copricapo militare, tipico dell'epoca
shamisen [samisén], sm. invar. strumento musicale giapponese simile al liuto
sàmpo] (shampo), sm. invar. detergente schiumogeno specifico per capelli.
shampooing [sàmpuin], sm. invar. lavaggio dei capelli con lo shampoo
share [sèr], sm. invar. telev. percentuale di persone sintonizzate
shareware [sèrwer], sm. invar. inform. software che l'autore
shearling [sìrlin], sm. invar. pelle di montone conciata e trattata
shed [§èd], sm. invar. edil. tettoia, capannone, in
sheffield [sèffild], sm. invar. metall. materiale metallico costituito da
shetland [sètland], sm. invar. lana pregiata fornita dalle pecore delle
shatzu, shiatzu), sm. invar. pratica terapeutica tradizionale giapponese che consiste
shift [sift], sm. invar. inform. l'operazione di spostamento
simì] (shymmi), sm. invar. ballo simile al fox-trot,
sòkin] (shoking), agg. invar. impressionante, molto emozionante. -anche
shop [sòp], sm. invar. negozio. -in partic.: punto
shopper [sòpper), sm. invar. sacchetto di carta o di plastica
shopping [sòppin], sm. invar. l'andare per negozi a fare acquisti
bèg] (shopping-bag), sf. invar. borsa capiente, usata in partic
center [sòppin sènter], sm. invar. (anche plur. shopping centers
shoppingmania [soppinmanìa], sf. invar. desiderio morboso e ossessivo di fare
shopville [sopvil], sf. invar. grosso shopping center. la repubblica
short [sòrti, sm. invar. cinem. e telev. cortometraggio,
story [sòrt stòri], sf. invar. (anche plur. short stories)
short-track [sòrt trak], sm. invar. pattinaggio veloce su pista corta e
show [sòw], sm. invar. programma di intrattenimento imperniato per lo
showbiz [sowbìj], sm. invar. show business. l'espresso [
] (show boat), sm. invar. (anche plur. showboats)
business [sòw bìjnes], sm. invar. l'industria dello spettacolo. -anche
showcase [sowkéjj], sm. invar. spettacolo, esibizione in cui
[sowdàwnj (show-down), sm. invar. nel gioco del poker, il
sowgèrl] (show-girl), sf. invar. attrice, ballerina o cantante molto
show-man, show man), sm. invar. attore, comico, cantante o
room [sòw rum], sm. invar. salone in cui sono esposti i
room 'sala'. sicurvìa, sm. invar. guardrail. = comp. da
side [sàjd], sm. invar. lato, parte di un disco o
voce ingl. sidoi, sm. invar. prodotto che si usa per pulire e
silhouette [siluèt], sf. invar. (anche plur. silhouettes).
piate [sìlver plèjt], sm. invar. tipo di argentatura per oggetti metallici
simulcast [simulkàst], sf. invar. trasmissione simultanea dello stesso programma,
e televisione'. sinc, sm. invar. cinem. dispositivo che sincronizza l'avvio
sìngol], sm. e f. invar. persona che vive da sola e
singleton [sìnglton], sm. invar. nel bridge, la sola carta di
singspiel [sìngspil], sm. invar. teatr. e mus. genere teatrale
da sistematizzare. sister, sf. invar. nei paesi anglosassoni, suora o infermiera
sit-in [sitìn], sm. invar. manifestazione di protesta consistente nell'occupare
(situation comedy), sf. invar. serie televisiva a episodi conclusi in se
'commedia'. ska, sm. invar. mus. genere musicale di provenienza giamaicana
incerta. skai, sm. invar. materiale sintetico molto robusto, simile alla
skèjtbord] [skate-board), sm. invar. sorta di monopattino senza manubrio,
skèjter], sm. e f. invar. chi pratica lo skateboard.
skating [skèjtin], sm. invar. pattinaggio. -anche: pista di
ski-bob [skibòb], sm. invar. veicolo simile a una bicicletta con
skill [skil], sm. invar. (anche skill). abilità,
skiman [skimèn], sm. invar. preparatore tecnico di sciatori. sciare
skimmer, sm. invar. tecn. depuratore per piscine che elimina
skin-effect [skineffèkt], sm. invar. elettrotecn. effetto pellicolare.
(anche plur. skinheads). invar. giovane appartenente a bande di teppisti metropolitani
skipass [skipàs], sm. invar. tessera personale, di validità periodica,
ski-roll [skiròl], sm. invar. ciascuno dei due piccoli sci montati
ski-stopper [skistòpper], sm. invar. tecn. dispositivo che viene montato
skaidàjver], sm. e f. invar. chi pratica lo skydiving.
skylab [skàjlab], sm. invar. astronaut. laboratorio spaziale orbitante di
skylight [skàjlajt], sm. invar. fotogr. e cinem. filtro di
] (sky line), sm. invar. profilo di una città, di
skyscraper [skajskrèper], sm. invar. grattacielo. panzini, iv-641:
] (sky surf), sm. invar. pratica sportiva che consiste nel lanciarsi
skajwòòer], sm. e f. invar. (anche plur. sky-watchers).
slang [jlèng], sm. invar. insieme di espressioni e parole che
slapstick [jlapstìk], sm. invar. arnese, usato dai comici, formato
slash [jlès], sm. invar. lineetta obliqua usata come segno grafico
(sleddog, sledog), sm. invar. slitta trainata da cani di razza
sleeperette [jìiperèt], sf. invar. vettura ferroviaria dotata di ampi sedili
sleeping [jlìpin], sm. invar. (anche plur. sleepings).
sleeping-car [jlipinkàr], sf. invar. vagone letto (anche nella forma
partner [jlìpin pàrtner], sm. invar. dir. in una società in
slice [jlàjs], sm. invar. nel tennis, colpo di taglio inferto
'affettare'. slick, sm. invar. autom. tipo di pneumatico con battistrada
slide [jlàjd], sm. invar. (anche plur. slides).
slider [jlàjder], sm. invar. comando che serve a regolare l'intensità
loffio. sloganità, sf. invar. ripetitività, per lo più monotona,
sloop [. flùp], sm. invar. marin. veliero ad albero unico,
slop [jlòp], sm. invar. chim. nella lavorazione dei derivati
slot [jlòt], sm. invar. inforni. alloggiamento all'interno di
] (slot machine), sf. invar. (anche plur. slot-machines)
slow [jlów], sm. invar. genere di musica leggera, ballabile,
slow-food [jìowfùd], sm. invar. tendenza gastronomica e movimento che si
slow-fox [j'lowfòks], sm. invar. music. fox-trot dal ritmo lento
] { small cap), sf. invar. finanz. società con un capitale
'piccolo cappello'. smaniosità, sf. invar. smania prolungata e persistente; natura
smarronare. smart, agg. invar. raffinato, elegante, chic.
intelligente'. smart card, sf. invar. elettron. carta magnetica di riconoscimento.
'carta'. smart drink, sm. invar. bevanda costituita da un frullato di
smart-set [jmartsèt], sm. invar. alta società, bel mondo, jet
smerdatogli, sm. e f. invar. volg. imbrattacarte, scrittore di
smile [jmàjl], sm. invar. simbolo che rappresenta una faccia estremamente
fnìker], sm. e f. invar. (anche plur. sneakers).
. snipe [jnàjpj, sm. invar. marin. imbarcazione a vela da regata
jnòrkelin] (snorkeling), sm. invar. il nuotare a pelo d'acqua
snowboard [jnowbòrd], sm. invar. tipo di tavola simile a un
jnowbòrder], sm. e f. invar. snowboardista. la repubblica [
snowboarding [jnowbòrdin], sm. invar. lo sport che si pratica con
òpera] (soap-opera), sf. invar. sceneggiato radiofonico o televisivo caratterizzato da
soccer [sòkker], sm. invar. il gioco del calcio (con riferimento
klàjmber], sm. e f. invar. (anche plur. social climbers
familiare. sociopsicoanàlisi, sf. invar. movimento sorto alla fine degli anni
comedy [sofistikéjted kòmedi], sf. invar. genere cinematografico tipicamente americano in cui
soft [sòft], agg. invar. (superi, softìssimo). che
softball [sòftbol], sm. invar. varietà di baseball praticato in partic
softkòr] (softcore), agg. invar. che, pur essendo di
cut [sòft kat], sf. invar. elettron. e telev. tecnica di
drink] (soft-drink), sm. invar. bevanda analcolica o moderatamente alcoolica.
landing [sòft lèndin], sm. invar. astronaut. atterraggio morbido.
rock [sòft ròk], sm. invar. mus. genere di musica rock
title [sòft tàjtl], sm. invar. telev. titolo o sottotitolo elettronico
software [sòftwer], sm. invar. in un sistema informatico, insieme
house [sòftwer aws], sf. invar. inform. azienda specializzata nella progettazione
white [sòft wàjt], sf. invar. lampada fluorescente per interni, di
soigné [swané], agg. invar. curato, elegante, ricercato nei
soigneur [swanòr], sm. invar. sport. chi assiste un atleta in
soirée [swaré], sf. invar. evento mondano serale, festa esclusiva
soleil [solèj], agg. invar. eseguito a macchina sul tessuto,
solitaire [solitèr], sm. invar. brillante prezioso incastonato da solo in
sommier [sommjé], sm. invar. divano privo di sponde che all'
sóng], sm. e f. invar. (anche plur. songs).
voce ingl. soporificità, sf. invar. l'essere soporifero, noioso, pesante
soubrette [subrèt], sf. invar. attrice che recita, canta e balla
soufflé [sufflè], sm. invar. gastron. preparazione salata o dolce
sòl], sm. e f. invar. mus. genere musicale, in partic
gèz, sòl gèj], sm. invar. mus. corrente musicale del jazz
music [sòl mjùfik], sf. invar. mus. soul. a
sound [sawnd], sm. invar. insieme delle sonorità che caratterizzano un
soundcheck [sawndcèk], sm. invar. mus. controllo tecnico del suono
sawndtrèk], sm. e f. invar. colonna sonora di un film.
souplesse [suplès], sf. invar. flessibilità, elasticità. panzini [
souvenir [suvenìr], sm. invar. (anche plur. souvenirs).
souvlaki [suvlàki], sm. invar. gastron. spiedino di carne di
sovkòs] (sovcos), sm. invar. nell'unione sovietica, azienda agricola
spaccavetrine, sm. e f. invar. sfasciavetrine. corriere della sera
clearing [spéjs klìarin], sm. invar. tendenza dell'arredamento secondo la quale
spacelab [spejslàb], sm. invar. astronaut. laboratorio spaziale trasportato dallo
shuttle [spéjs sàttol], sm. invar. astronaut. navicella spaziale attrezzata per
valore privai spam, sm. invar. inform. messaggio di posta elettronica o
spanglish [spànglis], sm. invar. ling. lo spagnolo dei latino-
spanking [spénkin], sm. invar. pratica erotica che consiste nello sculacciare
sparapunti, sf. e m. invar. tecn. attrezzo con funzionamento meccanico
punto. spararazzi, sm. invar. lanciarazzi. = comp.
pàrtner] (sparring-partner), sm. invar. pugile che boxa con un altro
speakeasy [spikìji], sm. invar. (anche plur. speakeasies).
spìker], sm. e f. invar. (anche plur. speakers).
special [spèòal], sm. invar. programma televisivo in cui si esibisce
speech [spiè], sm. invar. discorso pubblico, intervento in un
speedway [spidwéj], sm. invar. specialità del motocross che si svolge
spelling [spèllin], sm. invar. pronuncia distaccata delle singole lettere che
spencer [spènser], sm. invar. stor. giacca corta e molto.
spender [spènder], sm. invar. (anche plur. spenders).
spàjder], sm. e f. invar. (anche plur. spiders).
diavolo. spinnaker, sm. invar. marin. nelle moderne imbarcazioni da
spinning [spìnnin], sm. invar. pese. tecnica di pesca al lancio