ricever leggi, / e del minor german ricever leggi, / vile alunno, anzi
. leopardi, 11-20: e te german di giovinezza, amore, / sospiro
5-6-237: qui tra i due buon german s'accoglie apollo, / e l'aquila
ma ch'è seguita / dal suo german clorinda impaurita. idem, 6-i-39: palustri
alquanto; / ma, qual suora a german, simile in faccia.
vii-22: dunque a me sol reca il german la guerra? / sta ben:
); si cfr. il verbo del german. mediev. bisónjón andare attorno per
torre '), incrociatosi con il german. * burgs 1 città piccola, fortezza
diavolo zoppo '), da una base german. che risale al got. bauths
goldoni e de'chiari. = dal german. * brod * zuppa '(che
. tasso, 1-41: ma, german di cognome e di domino, / ne
13-687: corse al ferito / il suo german polite: e, per traverso /
'(come calco del termine militare german. gahlaiba, comp. da ga 4
novella età dolce famiglia, / e te german di giovinezza, amore, / sospiro
, la madre pia, / il diletto german, tua cura, e seco /
età dolce famiglia, / e te german di giovinezza, amore, / sospiro
quando periva negli ausoni campi / il tuo german, ferocemente lieto / fu visto il
in fronte. / del gran fiume german limpida vena / pur scaturita da l'austriaco
), mod. fournir: dal german. * frumjan (cfr. sassone ant
pulci, 28-59: ricognobbe ugon, german fratello. poliziano, st.,
fisa al parlar che 'l suo german facea. tasso, 1-40: baldovin poscia
età dolce famiglia, / e te german di giovinezza, amore, / sospiro
marino, 11-132: del gran fiume german limpida vena / pur scaturita da l'
ad una / gente germana, di german guerrieri / capo, guerra io non
xxx-1-143: coppia errante / di smarriti german, cui cacciat'abbia / fuor di
'anatra di coda lunga ', o german marino. -germano nero: folaga.
e generò cristo. fazio, iv-13-68: german son detti per la molta gente /
sublime giogo, / d'onde verso il german l'acqua si avvalla. foscolo,
età dolce famiglia, / e te german di giovinezza, amore, / sospiro acerbo
grinta. = voce d'origine german., dal got. * grimmitha *
cattivo muffa. = scartato l'etimo german., si propende a ricollegare la
piue. = probabilmente voce di origine german. (con l'alterazione che hanno
= di etimo incerto, forse d'origine german. guèio, sm. ant.
ero contento, / ch'io col german non fussi inbaulato? petruccelli della gattina
, 6-112: è seguita / dal suo german clorinda impaurita. monti, x-3-406:
vai salvando, poiché nato / se'german dell'oblio e della morte. broggia
ambiente determinato. tasso, 1-41: german di cognome e di dominio, / ne
di metallo illustri / fabri sono i german, che 'n su le rive / del
ma ch'è seguita / dal suo german clorinda impaurita. imperiali, 4-280: co
mai non fé ritorno, / il tuo german diletto a le superne / aure celesti
marchio '(nel 1119), dal german. merka. mercatàbile,
impero / allaccian delia, e or il german l'annoda, / or la terra
ii-137: parte fremendo / il suo german mandando a quel paese. imbriani,
empio et deterrimo. tasso, 1-41: german di cognome e di dominio, /
, che divien rea / del suo german per le minacce insane / e per l'
e faenzia / con- duc'e dui german, ché spera in fine / di porli
6-iii-m: perché antigone amata, al tuo german ti celi / col retrogado passo,
grifone / con aquilante, il suo german famoso, / vidder stare a lo
: grifone / con aquilante, il suo german famoso, / vidder stare a lo
ne l'ocean s'annega, / german son detti in lungo e per ischincia
. carducci, iii-2-208: chi del german di doppia oste maggiore / là il
età dolce famiglia, / e te german di giovinezza, amore, / sospiro
novella età dolce famiglia, / e te german di giovinezza, amore, / sospiro
ix-87: io non tramai al tuo german la morte / dietro un sepolcro. mazzini
in braccio! martello, 6-i-396: german, tu mi facesti / tramortir di
, 1-38: l'altri è simon, german del detto carlo, / in cui