balbutio, part. pres. balbutiens, ger. balbutiendo, ecc.) e
.: rampollare, venire alla mente, ger — mogliare nell'animo (
xiv-xv, dal lat. quaerendo, ger. di quaerère * chiedere '(v
casa, meglio da casale (con suffisso ger manico).
\ part. pass, détto; ger. dicèndo). far uso della
sta provincia degli imperi romano-bizantino e ger / con la provida verga
superabili neppure dalla tecnica moderna. = ger. di eligere. eugènte (part
. pass, empito 0 empiuto; ger. empièndo). mettere in un recipiente
, lat. exsecràndus * esecrando ', ger. di exsecràre * esecrare '.
voce dotta, lat. expur gdndus, ger. di expur gòre 1 espurgare '
forma regolare essuto, issuto, suto; ger. pres.: essèndo (sèndo
= voce dotta, lat. èvitàndus, ger. di evitare * evitare '.
rar. fòggia, figge, fòggia; ger. fediindo 0 feggindo). ant
* narice ': voce assunta dall'uso ger gale. frodàbile
.). 4. dimin. ger archétto. panzini, iv-292: 4
noto a tutto il mondo che la potenza ger a entrare in altro.
dalle isole del mare atlantico e baltico e ger viani, 10-163: fu
cessiva adesione ai gusti, alle mode della ger antiche e moderne, letterarie
4 spiedo 'con il longobardo * ger 4 lancio '; cfr. gherone.
, part. pass, giocato; ger. giocando). dedicarsi, da soli
: in francia, in inghilterra, in ger mania imperversa anche l'epidemia
spore, morfologicamente e funzionalmente identiche, ger minando, dànno tutte luogo
(usato per lo più solo al ger.). ant. e letter.
, intr. (attestato solo al ger. semplice e al part. pass,
v.]: la pianta manda fuori ger mogli. -produrre
indovine. = deriv. dal ger. di menare, col sufi, aggettivale
in caso di acquisto. = ger. sostant. di migliorare.
, quelli della baviera e del wurttember- ger e del baden,... e
congiunt. imperf.: molcéssi e il ger. sempl.: molcèndo).
venier, lxxx-3-175: vi è concetto nella ger mania molto universale che la
voce dotta, dal lat. multiplicandus, ger. di multiplicàre. moltiplicante (part
monére, tr. (attestato solo al ger. semplice). ant. cercare
., l'inf., il ger., il part. pass.)
enclitica dopo l'imp., il ger., il part. e l'inf
(col verbo all'inf. o al ger.) o esplicita (con se
(col verbo altinf. o al ger.) o esplicita (con se e
. -posposto al verbo nelle costruzioni col ger. e col part., nelle
si tratti dell'inf., del ger. o della seconda persona del- l'
nociuto [nocciuto, nuociuto] -, ger.: nocèndo [nuocendo];
[dial. ant. nuttritò]; ger. pres. nutrendo [ant. nutrièndo
bono per tuto, per piaze e ger contrade. lauda dei servi della vergine,
, sm. teoria biologica che attribuisce ger. ì. ant. e letter.
ondulato della linea sonora. = ger. pres. di ondeggiare, con uso
era stato solo a roma, e ger pochi mesi, non aveva visto del mondo
encarnato! = forma sostant. del ger. di ottare (v. optare)
), sm. bot. region. ger moglio primaverile d. ell'
: interviene il re col paludamento reale ger la festa del santo, con le legaccia
ant. ancne parutd] ', ger.: parendo', aus. essere,
piccina, sai. -nella forma del ger. indica la limitazione al pensiero,
vero. pirandello, 7-250: passeggio ger il mondo, signorina. stavo prima ozioso
loro totale estinzione. = ger. di perdere, n. 51.
una nuova proporzione. = ger. ai permutare. permutanza, sf
forma sostant. (con assimilazione) del ger. di perseverare.
accattonaggio (per lo più nella forma del ger. e nella locuz. andare pezzendo
. come metaplasmo (da cui il ger. piovandó). pioveréccio,
, iv-536: 'prassi ': in ger ^ o burocratico vale come 'routine
, 9-159: intanto in grembo al proletariato ger mogliarono via via due specie
lanigero od avahi ('propithecus lani- ger ') è più piccolo, ha pelo
nimo 'rallentando '. = ger. pres. di rallentare.
. [pactum de] retrovendendo, ger. abl. comp. dal class,
della tonalità musicale. = ger. di rinforzare. rinforzante (
in tale modo. = ger. pres. di ritardare.
, quando le umiliate ossa si rizzeranno e ger [lazzaro] 1
pure nelle partì meridionali della francia e della ger mania, e dell'ungheria
gambia, mali, mauritania, ni- ger, senegai e alto volta -sono stati suggeriti
di marmo salino quasi quadra, larga circa ger. salendo, ant. saglièndo e salièndo
e dial. salerebbe, saperla-, ger. sapendo; part. pass.
improvidenza di chiunque la deputi a sug- ger le morbose abitudini da un petto contaminato.
prezzi progressivamente migliori. = ger. di scalare3. scalandrino,
che io scegliéssi; condiz. sceglierei; ger. scegliendo; pari. pass,
, ecc.). = ger. di scherzare. scherzante (part
= adattamento dell'ing. skating, ger. di to skate 'pattinare'(nel
., 2-72: come a messag- ger che porta ulivo / tragge la gente per
proprietà dello scomporre). = ger. di scomporre. scomponènte (part
scuro, qual si diceva dover gion- ger doman a l'altro. fenoglio, 2-263
imperi sedessi; condiz. siederèi; ger. sedendo e seggèndo; part.
deriv. da serrare1, sul modello del ger. lat. serrànidi, sm.
ottenne dagli ottoni. = ger. di sforzare1. sforzante (part
largamente progressivo del tempo. = ger. di slargare. slargare,
. mus. rallentando. = ger. di slentare. stentare,
fucilazione a un trasloco. = ger. sostant. di smorzare.
solessi; pari. pass, sòlito; ger. pres. solendo; te
torrente, il cadavere di un kaiserjà- ger... era tutto spappolato dal tempo
del celeste zodiaco soleno spar ger la terra de pioze molte, pur una
dui ar- prenne arprenne. = ger. sostant. di stare, con assimilazione
più lento e strascicato. = ger. di stentare. stentante (
passo così eseguito. = ger. di stringere. stringènte (
province divise in due parti (come la ger mania, la mesia,
rauco delle zagole, lo sporre. ger de'paranchi... il serico lacerar
cifra enorme di tassandi. = ger. di tassare1. tassante (
, comprò un vigesimo ed un terzovigesimo di ger falco, con ogni sua
o ci sdegnamo. -nella forma del ger., per indicare la causa, la
passaggio musicale). = propr. ger. di tremolare. tremolante (
= probabile incr. del longob. ger 'lancia'con il lat. veru 'spiedo'
immediata, urgenza immediata. = ger. di volare1. volandola,
part. pass, voluto; ger. volendo; con innumerevoli var. di
disolazione ed in zuffolo in perpetuo'(ger., xviii, 16.) 'e
. -anche sostant. = ger. di congedare, sul modello dei gerund
villetta bifamiliare ottime rifiniture. = ger. di costruire, sul modello dei gerund
= voce dotta, lat. emittendus, ger. di emittère 'emettere'. emittènza
dello stesso periodo 1926. = ger. di fatturare, sul modello dei gerund
). - anche sm. = ger. di incalzare. incampanato, agg
- anche con valore avverb. = ger. di mancare. mancanilla, sf
127: che ci fanno i teena- ger? chiacchierano insieme, si conoscono, si
tale indicazione. = propr. ger. di parlare. parlour [pàrlur
. (nel 1538), propr. ger. di pencher 'propendere'. pen
. (nel 1105), propr. ger. di pendre 'pendere'. pendentif
- anche sostant. = ger. di perfezionare, sul modello dei gerund
= vocedotta, lat. tardo falci. ger, comp. da falxfalcis 'falce'edal tema
che si riferisce, che è proprio della ger mania; che proviene da