dalla voce 'polipo'che vale 'di molte gambe'. spallanzani, 4-vi-524: ai fossati
le calze che si fa le riseghinette alle gambe'. deamicis, xiii-180: intesi mille
= dallo spagn. exparrancar 'allargare le gambe'. spraccato (part. pass
valcàre 'oltrepassare'o da varicàre 'allargare le gambe'. trabacco1, sm. disus
lat. varicdre, propr. 'allargare le gambe'. varcato (part. pass
unità dialettica 'l'uomo che cammina sulle gambe'. feuilleton / foeje't.