chi di lor più le virtù prezzi et ame, / e chi meglio apra a
che si compendiò in due parole: tpanem et circenses ». 2.
caesa cum herba, sive frutex recisus et truncus *; e isidoro 17-6-13:
e cieco / fa di sé bella et improvvisa mostra. firenzuola,
(39): « caestus vocantur et hi quibus pugiles dimicant et genus quoddam ornatus
caestus vocantur et hi quibus pugiles dimicant et genus quoddam ornatus mulierum ».
erba] che in gallia è detta betonica et in italia serratula e da'greci cestro
loreum sine ligno, quo utuntur afri et mauri ». cètera2, nella locuz
cètera2, nella locuz. e cetera, et cetera: il resto, il rimanente
317: e così lata data dico, et cetera, / sì che non tegna
cetere de'notai sono quelle tante et cetera che mettono nelle clausole de'contratti.
= voce dotta, lat. et caetera, * le cose rimanenti '
currunu per iocare, / cythari cum timpani et sambuci, / tutti gianu cantando ad
. latini, rettor., 5-24: et esso è quella persona cui questo libro
dimostrare da cui e come cominciò eloquenza et in che cosa. guittone, i-160-22
377: -fu circondato da quattro, et aveano / arme d'asta, ch'
quale era tanto durata lungamente che parea et era in loro convertita in natura. g
le tre scienze sono bisogno a parlare et al dittare, che sanza loro sarebbe
a un castel mio prigioniero; i et è pur d'altra fama che ruggero.
4-80: come che molti vi fusseno et in cetere et in sampogne espertissimi,
come che molti vi fusseno et in cetere et in sampogne espertissimi, nondimeno a la
di noi piacque di volere udire logisto et elpino a pruova cantare. machiavelli,
arme d'eloquenzia è utile a sé et al suo paese. per queste arme intendo
dei disciplinati di maddaloni, v-473-7: et si se desponesse co li mastri, co
la certosa, eicende? sì, et dell'ordine de santo francisco, sibene de
de santo do- minico soncende assai, et de santo benedetto, che cal'a
dictos esse quasi chersydros, quia in aquis et in terris morantur ».
, ix-10: sono ancora testuggini terrestre et per questo chiamate dagli artefici che l'adoperano
, v-591-50: napole ave accua soregente et corrente perfettessemamente; ave airo cotenplato,
cioè 4 alcuno fa bene ', 4 et è chi fa male '. ariosto,
, e chi con nere d'affrica, et altri con mulatte. magalotti, vi-150
fo difemsione. poesie anonime, v-333-1: et donali conforto se te chiace: /
in tegulam, ubi esset periculum cadendi et collum frangendi *. e già il
dicendo: 'ego dixi dii estis et filii excelsi omnes? '. peregrini
, sì come ancora i sassi liquefatti et arsi testificano chiaramente a chi gli vede
voi vedereste la vostra figura / dipinta et suggellata nel mio core. fioretti, xxi-951
rissa, e nimicizia immensa / fra paladini et altri, se vuol carlo / chiarir
furti, omicidii, odi, vendette et ire; / sì che or con chiaro
sempre loro ricorderei con tutti stessino chiari et netti. ariosto, 9-51: ma solo
lucie l'alta spera, / perché passa et avanza di chiarore. giamboni, 2-43
novelle s'usava di fare, et era fatta di mezo rilievo con qualche figuretta
, 24: anco lbr. 6 et s. 6 et d. 4 giovidì
lbr. 6 et s. 6 et d. 4 giovidì dì entrante novenbre
tutta si rompe, et è impossibile a mantenerla intera, se
circa la ciancia, la maniera, et il modo che hai ad usare ne
giavellotto. tesoro versificato, v-563-49: et or avvenne che so cagione ch'era
delle strade. soderini, i-248: et un ve ne sia con una chiavica,
, 12-16: talor si ferma, et una voce ascolta, / che di quella
rugieri d'amici, xxxv-1-890: so piatare et avocare, / cherico so'e so
: il chierichino dagli ultimi gradini risponde et cum spirita tuo; e incensa a mano
quod inter congregationem, unde synagoga, et convocationem, unde ecclesia nomen accepit,
, distet aliquid; quod scilicet congregari et pecora solent, quorum et greges proprie
scilicet congregari et pecora solent, quorum et greges proprie dicimus; convocari autem magis
, quos nos mille- narios nuncupamus; et est graecum nomen *. chiliasmo,
voluptate camis fu- turos praedicant. unde et graece chiliastae, latine minasti sunt appellati
capriccio non mai più da altro artefice imaginato et espresso, costui farebbe idolo di cosa
cfr. isidoro, 11-3-36: « fingunt et chimaeram triformem bestiam: ore leo,
, come chi corre alla china, et proffero ciò che m'è più al dire
cfr. isidoro, 12-6-48: « conchae et cochleae hac ex causa vocatae quia
comae sunt proprie non caesi capilli, et est graecus sermo ». chiomadòro
aspettava, si rivolgeva a me, et io chiotta. onde scotendomi, diceva,
in poco termine hallo / per cura et arte d'un chirurgo antico. straparola,
gnesina con la stanella indosso ripezzata, et aver tolto per moglie madonna lucia dalla
calzari. m. franco, 1-55: et ha di teschi, torsi,
, guanti vecchi, berretta da la notte et ogni ciabatteria, e se hai maniglie
questo animale è nato solamente per ingrassare et empiere il ventre, intervenne che costui
ceselli e delle ciappole, e bulini et altre sorte di limuzze che s'adoperano a
le coradellette soffritte ne la padella, et il pepe, che vi si spolveriza
. ariosto, 41-29: così diviso et ugualmente dato / volse che fosse a cia-
fatta d'ambe l'estremità appuntata, et in ciascheduna vi vanno quattro o cinque
(volgar. cisque, per dissimilazione) et unus. ciascuno » agg.
163: cercano sempre di falsificare ogni cosa et ingannare ciascuno quando et quanto possono,
falsificare ogni cosa et ingannare ciascuno quando et quanto possono, meglio che non fanno
che mangiavano carne cruda, erbe crude et altri cibi come le fiere. iacopone,
paese scitico / viven color sotto boote et elice, / benché con cibi alpestri e
ascosi lacci; e chiede, / et ode che son tutte adulazioni. / di
molesto; perora a questo cervello, et ora a quell'altro. chiabrera,
sopra, fasciata, cenere, sale et olio fatti bollire bene insieme; poi
. nasce il ciclamino in luoghi opachi, et ombrosi, e massimamente sotto a gli
eo quod in orbe digestum sit, et quasi in circulo dispositum ordinem complectat annorum
circulo dispositum ordinem complectat annorum sine varietate et sine ulla arte ».
. bartoli [alberti], 1-3: et inoltre si pensono che i bestiami,
, 25-11: la cicuta è veleno, et è molto in odio, perché la
, / in celu l'ài formate clarite et preziose et belle. iacopone, 35-58
celu l'ài formate clarite et preziose et belle. iacopone, 35-58: o esmesuranza
. ariosto, cinque canti, 2-35: et ecco un'altra volta che 'l ciel
g. m. cecchi, 19-6: et ho guidata la cosa sì cauta,
gran periglio / avea il cor lieto, et orgoglioso il ciglio. firenzuola, 320
, autorità. petrarca, 363-13: et al signor ch'i'adoro e ch'i'
sunt tegmina quibus operiuntur oculi, et dieta cilia quod celent oculos tegantque tuta custodia
le quali gli antichi addomandavano jubane; et ebbero in pregio le milesi, le
lesset, hoc genus pomi inde advexit et a civitate cera- sium appellavi ^ arbor
catena. ariosto, 27-105: et ella l'avea posto in su la cima
, propter similitudinem cimicis dieta: unde et eam greci xópiov vocaverunt. nasci tur in
per incantamento. ariosto, 7-5: et avea ne lo scudo, e sul cimiero
le frondi quasi simili al finocchio, et è un sol fusto, dal quale nascono
terras incolunt, quales fuerunt inter baias et cumas in ea regione in qua con-
statuto della fraglia dei tellaroli, 177: et quella pezza [di pignolato] non
con doe bolle, cioè da ima cimossa et dall'altra et non si possa vendere
cioè da ima cimossa et dall'altra et non si possa vendere se non a cavezzo
nuova chiamano ponsò. fassi con zolfo et ariento vivo, a forza di fuoco il
, 19-17-8: « cinnabarin a dracone et barro, id est elephanto, cognominatimi
dum inplicant elephantos. ruunt enim beluae et dracones obruuntur, quorum fusus cruor terram
d'europa, e particolarmente di scarlatto et altri colori, e neri ancora per uso
e neri ancora per uso di manderini et altri cinesi. d. battoli, 40-i-79
25-11: mena la spada a cerco, et a chi cinge / la fronte,
, la quale ha forza divina, et è contra tutte le malie.
castello santo agnolo in certi luoghi magri et arenosi, è veramente assai differente da
di dio] ha il suo vescovo, et abitanti di circa a cinquanta case di
e chi con nere d'affrica, et altri con mulatte. milizia, viii-94:
in mezzo di due zeri / mettendo z et o innanzi al k. b.
alle spose novelle s'usava di fare, et era fatta di mezzo rilievo con qualche
in versi, e fecine parecchi, / et ebbi voglia anch'io d'esser gigante
concesso che le azioni mie fussino giudicate et aute per buone senza essere messe in contrasto
scienza che s'adopera colla lingua solamente; et in questa si contiene tre scienze
baldini, i-656: nostra illa aspera, et montuosa, et fidelis, et simplex
: nostra illa aspera, et montuosa, et fidelis, et simplex, et fautrix
, et montuosa, et fidelis, et simplex, et fautrix suorum regio, diceva
, et fidelis, et simplex, et fautrix suorum regio, diceva ciociaramente m
similitudine dell'arcipresso, essendo arborescente, et alzandosi da terra il ramo e fusto
species cyperi, quae in india nascitur et appellatur lingua eorum zinziber ».
arbore che dà di sé bellissima vista, et appare di grandissima manifattura, quando
mortuo nihil iam est sperandum; quam et ob causam in tutela ditis patris esse
fussero doi terzi di libre in cerca, et intesi che erano di tenuta di lire
nome di dio] ha il suo vescovo et abitanti di circa a cinquanta case di
e chi con nere d'affrica, et altri con mulatte. -locuz.
ariosto, 1-74: smonta il circasso et al destrier s'accosta. tasso,
freddo e secco, aggira i venti et aduna gran neve. tommaseo [s.
appellant a turbine, opinor, eius et vertigine ». si trattava, comunque,
377: fu circondato da quattro, et aveano / arme d'asta, ch'assai
: i greci son quattro contr'uno, et hanno / navi coi ponti da gittar
costola nel mezzo per lo lungo, et altre due, che, congiungendosi con questa
e di erbe un novo altare, et in quello circondato di tre veli di diversi
grado si è una circumvoluzione fortissima, et impulsione de l'intelletto e de l'
come a chi scamoza il tronco annoso et indurato, per le radici poi vede rampollare
e per uso offirmato, che solea stendersi et ampliarsi quanto la volontà lo pingeva,
quanto la volontà lo pingeva, ora circumstrécto et rimesso dalle acerbità de'tempi e dalle
quant'era volto / el suo legiadro et ampio circuito, / vidi ch'egli era
i-25: nel ducato d'austria infra inspruc et alla, vidi, già molti anni
un fiume con gran copia d'acque, et in questi monti, che son da
non gli pettiniamo, onde rimangono aviluppati, et allora el 'cincinno', el 'cirro',
: è un altro ciclamino cognominato cissàntemo et è differente da l'altro perché ha
e'gambi con nodi e vóti, et awolgesi agli alberi, et ha acini
e vóti, et awolgesi agli alberi, et ha acini d'ellera ma più teneri
oscuro e cieco / fa di sé bella et improvisa mostra, / come di
ritmo di s. alessio, v-31-201: et citu ad mare set ne gio.
bianchi, le amatiste bianche, et i citrini, tutte le dette pietre
la cui privazione perciò dissero « interdictum aqua et igni ». cuoco, 1-258:
: l'anime che lassù son citadine / et hanno i corpi abandonati in terra.
salvatichi,... però prowiddono et ordinorono che... si intenda
/ ch'avea per gano ordita, et il riporto. aretino, 8-78:
poi vare le cattivate bandiere. ber eh et, 35: una ciurma irrequieta /
se fae letu lu patriziu / et altru consiliu ce trova ciziu.
moschette de focu, / con gavallotte et arcora. d'annunzio, ii-861: quando
voce, / che losenga lu core / et infrezza [= esala] clamore /
loco afflao sta sanctitate, / cui figur'et claritate / foe de cristu veritate.
: / in celu l'ài formate clarite et preziose et belle. claro, agg
in celu l'ài formate clarite et preziose et belle. claro, agg. (
ipsu dia- conu che umelemente se aiegre et facza grandi sollepnitati una cum toto clero
: due clepsidre con il motto * pulvis et umbra'. gozzano, i-338: ed
/ onde una teda bianca, alta et urente / scema da l'alma mia
mundi, id est plagas: orientem et occidentem, septentrionem et meri- diem *
plagas: orientem et occidentem, septentrionem et meri- diem *. clima2 (
la trovò: ha foglie simili altellera, et è ramosa, et ha gambo voto
simili altellera, et è ramosa, et ha gambo voto. mattioli [dioscoride]
... loca quaedam devexa subinde et adcliva ». clitòcibe, sf
, x-74:... el corbo et el cloreo: et la nocte cercano
.. el corbo et el cloreo: et la nocte cercano dell'uova l'uno
bevuto vale all'idropsie, alle oppilazioni et ai dolori tanto stomacali, quanto colici.
quae alio nomine litorariae dicuntur. haec et caudicae, ex uno ligno cavato factae;
, ex uno ligno cavato factae; et inde caudicae quia a quattuor usque ad decem
lei per mio amore gliel puse, et in mio nome gliel fa portare.
, ancora che sieno parenti stretti, et se vanno fuora sono portate in seggiole serrate
bestia di quattro piedi, in terra et in acqua nocivo. né altro animale terrestre
sopra e non quella di sotto, et ha i denti in forma di pettini.
del ginepro fatte nere hanno al gusto et all'operazione dell'astringente; acerbe sono
in quella sollecitudine da la quale forse et io non saprei distormi sendo in quella
chi lascio, e come ordino, et a chi racomando le care
mie cose et amate. alle quali tutte cocentissime cure
, vinto da suoi dolci preghi, et cocenti sospiri, lo introdusse in casa.
ordiniamo che tucti li cocitori siano tenuti et debiano rendere ragione a'mercadanti di quella
* luscos coclites dixerunt antiqui, unde et cyclopas coclites legimus dictos, quod unum
sua scorza a punte di diamanti, et è ripiena di dentro d'una sustanza
virtù e fama che la patria ti riceva et impóngati parte de'suoi incarchi, e
: « alopecuros spicam habet mollem, et lanuginem densam, non dissimilem vulpium caudis
non dissimilem vulpium caudis, unde ei et nomen » (landino [plinio],
villani abbiano ad ire in india, et io no? per la mala ventura,
, 70: arecoiero costor lo superchio et implero xii cofini dei superfluo de v pani
v-30-133: lu patre co la matre et tutta roma / cogitavanu che fosse adfrantu.
ingegno mio] se ne va errando; et io con queste labbia / lo corrò
di non me ne essere avveduta, et il coglioncino spicca un saltello, la raccoglie
, v-335-2: oi bona gente, oditi et enten- diti / la vita che fa
: « cognati dicti, quia sunt et ipsi propinquitate cogna- tionis coniuncti ».
foumis par la rivière de sierra-leone et ses affluents sont: les ara- chides
v-590-194: lo fueco si è del sole et allo sole retoma; quando ilio è
lo sole fa lo su tomo et ad nui pare che si colchi. boccaccio
mai senza saputa de la ruffiana, et il sole non si leva, e
vi-133: spendon pochi soldi, / et mangion cardinali et manigoldi, / et ferru
pochi soldi, / et mangion cardinali et manigoldi, / et ferru coldi coldi.
et mangion cardinali et manigoldi, / et ferru coldi coldi. = alterazione
e 'l quarto rinetta con la spugna et in un vaso di terra cotta, distesovi
religiosi, senza amido, bastando l'acqua et il sole ardente di quel paese a
[il potestà] e debbia undici buoni et esperti di ragione;...
delli quali giudici due ne sieno collaterali et assessori del detto messer podestade. burchiello
. straparola, 8-6: quel famoso et onorato medico, gonfiato il petto d'invidia
,... li fu donato grado et onoranza di cavalleria sulla porta di quello
alla collera! ariosto, 23-86: et è ne la gran colera sì
, e ogni ruggine è andata via, et emendisi l'errore con la prestezza.
cosa all'intorno, daran più piacere et utile a chi viva, sta e viene
più del tempo in casa, in camicia et in calzoni bianchi che portano lunghi sino
collocata nel numer de le dive, / et avrà incensi e immagini votive. marino
e dimora sopra e teatri presente alle contioni et celebrità; ivi si collustra et alluma
contioni et celebrità; ivi si collustra et alluma il nome di chi con molto
il nome di chi con molto sudore et assiduo studio di buone cose se stessi
quale la vite a l'olmo, / et agli armenti il toro, / e
di riverenza. tesauro, 179: et eccoci alla fin pervenuti grado per grado
. questa mietono appresso al nilo, et ha il gambo arenoso a masticarlo. pulci
conversiones colores mutent; aves mansuetae, et in hominum multitudine conversantes, ac sine
nuncupabant, eo quod nidos frequentant, et osculo amorem concipiant *. colómba2
colore avis nuncupatus, natura vicinus gypso et mollitie simillimus ». per il primo significato
mezzo digestita, porgendo becco a becco et con esso facendola ingozzar loro. marino
, 9-56: « tum omnes mares et feminae dicebantur columbae, quod non erant
defectu indigenarum novis cultoribus adimpletur. unde et colonia a cultu agri est dieta ».
maniera di colonne, che reggono le traverse et il tetto. pascoli, no:
ad iesù spogliar le vestimenta, / et ad ima colonna tutto nudo / legare il
e già non si lamenta, / et ebbe manigoldi col cuor crudo, / ciascuno
dalla gente, arditamente v'entrò dentro; et essendo legato alla colonna, molti mettevano
qualsivoglia per- suna di qualsivoglia statu gradu et condicionu si sia volesse metere publico banco
patrone tanto de barche, quanto de leuti et ogn'altro vascello del distretto del marchesato
servo con un capo di colonèllo; et in poco spazio di tempo divenne perito
gialla come se percotesse nell'ocra, et estendesi la sua operazione fino a i nervi
vostra lettera il vostro bene essere; et avendo, come dite, buone forze,
, perché non si guasta mai, et è sempre in aiuto a accrescer colore e
lui sotto colore d'amicizia racontando parentadi et antiche conoscenze. giov. cavalcanti,
/ e produce diversi fructi con coloriti fiori et erba. mazzeo di ricco, 2-21
, ritmo cassinese, v-32-10: et eo, se nce abbengo culpa
(203): il mio caro filice et io ce ne andammo alla volta di
scherma] si divide in ferite, et in schermi o ripari tra le ferite
sonetti, dove erano coltellate, improverate et molte cose ch'io non sapevo ancora
, 8-397: i segnuzzi del mal francioso et i fre- getti de le coltellatine chiariscono
fare vi si convengano per bene assettarlo et a qualunque tempo sapere quello che far
e più elimata opera satisfare a giudicii et expectazioni vostre. sannazaro, proem.
: la giovanetta usciva dell'armaio, et con grandissimo magistero apparecchiava la camera,
e lorica / ho già converso in vomero et in coltro. bocchelli, i-165:
d'elo- quenzia è utile a sé et al suo paese. idem, rettor.
rissa, e nimicizia immensa / fra paladini et altri, se vuol carlo / chiarir
altezza ammirata. petrarca, 317-14: et ella avrebbe a me forse resposto /
684: andriuzo di giangio bona- mici et montanaro di carioli ne deeono dare lib.
di carioli ne deeono dare lib. in et s. 11 bon. prestamoglile
xvii filtrante di dicembre. avenne carta et comandamento per mano de paulo di manieri
tra in mesi... maestro bandino et martino da silustra ne dee dare s
a razone di propria a ra- niari et a le sue redi in perpetuo d'una
toscana, 5-27: avvertendo alli disordini et abusi che seguono per conto delli comandati per
(davanti alle vocali, soprattutto alla et si apostrofa; quando il secondo
laove alesiu la marita; / certo et non sapia commo se fare. guittone,
/ da 11 mati se varde, et enprenda saver / com a le done coven
l'autro de'audar dretamente, / et con povri e richi de'star entre la
oriente / unu magmi vir prudente / et un altru d'occidente. g. cavalcanti
se non risale all'antica locuz. quomo et (docum. nel sec. ili
4-80: come che molti vi fusseno et in cetere et in sampogne espertissimi,
che molti vi fusseno et in cetere et in sampogne espertissimi, nondimeno a la
di noi piacque di volere udire logisto et elpino a pruova cantare. machiavelli,
difficili, timidi. sassetti, 227: et ella, comeché io non desideri di
[i mattoni] lasciare a seccare et asciugare più all'uggia che al sole
e tutti i lavori di doccioni e cannelle et altro che si fa di terra.
auto desiderio che io lo ritraessi; et io che non desideravo altro al mondo,
firenze per andare in spagna in compagnia et al servitù) di nicolò parenti mercante
isidoro, 4-7-6: « ipse est et morbus comitialis, id est maior et
et morbus comitialis, id est maior et divinus, quo caduci tenentur. cui tanta
e sé stessi molto comendarsi alla posterità et alla immortalità. pulci, 27-150:
., 28-8: tulio aveva lodata rettorica et era soprastato alle sue commendazioni. dante
tre libri, che intitolò de natura et gratia, per comentari di questa dottrina.
grandemente a lodarci della diligenzia quale carlo et io avàmo tenuta la nocte passata in
per via di commerzio si cavano grandissime et innumerabile quantità di mori che poi contrattano
queste ditte anticaglie sono tutte rovine, et infra quelle ditte ruine cova assaissimi colombi
al mio pagolino, e soli lui et io ce ne andavamo alle ditte anticaglie
agazzani, 45-165: lassò suo fedel commessale et assertore. - » cfr
erode rossa, quali era l'arme et insegnia del comune: in modo che
incendio in animo prompto a vendicarsi, et in molti modi cerca addurti a disgrazia
cerca addurti a disgrazia quello altro, et così arà caro colui conmecta in le
est insimul mittere; nunc eo utimur et prò tacere, aut prò linquere,
]: l'uomo senza remedio succumbe et oppresso cade a terra, comminuta e contrita
in vano / i suoi sospiri, et or gli altrui commove. sannazaro,
che... non farà compagna et non sarà in neuna compagna né non
li savi parladori astutare le battaglie, et apresso gli uomini fecero compagnie usando e
: vedendo la mala qualità de'tempi et alcuni abusi introdotti nella compagnia nostra della
piena in vista e di cordoglio; / et avea in compagnia dorme e donzelle /
, / facean, lungo la spiaggia erma et aprica, / a ruggier compagnia grave
80): questo michelagniolo era sanese, et era molto valente uomo, tale che
delle religioni] la ministrazione iniqua, et il compartimento indebito che fanno i superiori
. ariosto, 20-81: altri dormirò, et altri ster vegghianti, / compartendo tra
popoli qua in terra amati, riveriti et accarezzati, e là su in cielo dal
storia di fra michele, 40. et in quel mezzo, innanzi che compiessino
petrarca, 73-38: dio e natura et amor volse / locar compitamente ogni virtute
ordine del mare di pisa, 509: et iuro che colli compagni miei tutti.
una conca di ramo non piccola, et a poco a poco dentro vi gettò
straparola, 11-5: compose certe lettere fitticie et simulate, infingendo che 'l padre suo
ristoro, iii-4 (108): et empiaremo queste doe parti del cielo de
populo. straparola, 2-4: la leggerezza et poco senno che oggi si trova nella
intesa, la quale, quantunque breve et mal composta sia, pur spero darà alcuno
, domandarne più e più persone, et usare ogni diligenzia per non avere di poi
alessio, v-29-41: vissetava infirmiate / et prosperava in pau- pertate; / comparava
/ comparava ra... te / et viduis necessitate. breve di montieri,
isapesse non comparare né far comparare, et neun furto ch'elli sapesse che fusse
come a comperare l'acrescimento della famiglia, et ragu- nisi fra tucti una competente somma
che nasceranno. sannazaro, 6-106: et io per quel che veggio ancor comprendolo
comprendolo, / che son pur vecchio, et ho corvati gli omeri / in comprar
la sua follia poterebbe cara comperare, et immantanente si parta da esso.
: e la dè a dectu comparatore et a le sue redi in perpetuo ad abere
sue redi in perpetuo ad abere e tenere et possidere. giamboni, 4-303: infamandola
terzo libro] nudo, simplice, et in quale tu possa compreendere ch'io volli
fiso. petrarca, iv-3-68: apollo, et esculapio gli son sopra, / chiusi
di tanta malizia, né di sì artificioso et astuto ingegno a occultare e suoi appetiti
elimenti / comprendono argomenti / concordanti, et divieti / poi da loro a'pianeti.
profetia, v-585-187: muru si'inespunnabili et summu aitaturi; / chillu chi a ti
arbitrio disponetene. / — il comprator et io ci siàn nel torbido / compromessi,
faceva differenza alcuna tra il dare ad usura et uccidere un uomo. sarpi, ii-85
facemmo beffe e scemo;... et ecco come sono computati ora tra'figliuoli
di tutti e giovani, anzi come mente et anima di tutto il corpo della famiglia
gli antichi non dico in arti scolastice et scienzie, ma di cose ben vulgari e
, però in quella tutti scrivevano quanto et al popolo e tra gli amici proferiano?
gli uomini aver fede, tener giustizia et usarsi ad obedire l'uno l'altro per
l'uno l'altro per propia volontade et a sofferire pena et affanno, non solamente
per propia volontade et a sofferire pena et affanno, non solamente, per la
noi siamo qui dreto al senso comune et alla fantasia; cose fantastiche come voi
crocie rossa, quali era l'arme et insegnia del comune. berchet, 47:
in società. aretino, 8-93: et allargato il prigione dopo alcuni dì,
sparso, che colla infamia egli adombri et obscuri tutta la casa. leonardo, 1-43
una conca di ramo non piccola, et a poco a poco dentro vi gettò
i pesci maschi seguitati dalle bramose femine, et essi loro si concedono parimente. bartolini
e 'l fuoco / concetto avean sì destro et agii era, / che...
che al porto di vinegia s'aparasse et ornasse uno spettaculo navale, nel quale
costui, se caso alcuno si gli oppone et interrompe le voglie e concertazioni sue,
legge, altresì della lingua non è et è solo del verso. ariosto,
51): mi spiccai da loro et in concetto di tristi e ladri gli tenevo
lei per mio amore gliel puse, et in mio nome gliel fa portare. canteo
[plinio], ix-14: ne'conchili et ewi abon- danza d'ostree. erasmo
tucto ne fu preso conforto, gaudio et allegrezza, sperando che...
... che i panni lealmente et bene conceranno, et conciare farano. carena
i panni lealmente et bene conceranno, et conciare farano. carena, 1-310:
si partino, abbiano concio ogni divizione et ogni scandalo si levi. lettere familiari
panni da cardo... et allocta comandino per saramento a loro, che
apta aedificiis loca inter agros habitantibus. haec et conciliabula dieta, a conventu et societate
haec et conciliabula dieta, a conventu et societate multorun in unum ».
ariosto, 38-48: con questi et altri detti accortamente / l'ispano
e canti che possa aguagliarsi alla concinnità et eleganzia d'uno verso d'omero, di
che in nostra età ne era concesso vedere et udire pastori cantare fra gli armenti
favori che sai, e che puoi, et intonicati che gli hai con le cacarie
latina, molto a'bene doctissimi dificile et obscure, e per questo concludono la
scrissero e docti essere una quasi arte et invenzione scolastica più tosto intesa che saputa
.. di gramolini, di concoli et altre parti, veramente mirabile e stupenda
quegli che ugualmente operatur in nobis velie et perficere: operatur velie, colla grazia preveniente
stesso luogo. alberti, 320: et anche comanderei nulla sopravendes- sino superchio,
questo modo spererei dio me ne prosperasse et aspecterei acrescermi non poco concorso alla bottega
. concubina. storie de troia et de roma, v-161-149: et incontanente
de troia et de roma, v-161-149: et incontanente priamus adunao tutti li filii
priamus adunao tutti li filii... et tutti li altri soi fìlli che
che avea de soe concove, et tutti li sapii et tutti li granni
de soe concove, et tutti li sapii et tutti li granni de troia.
come certa lanugine, come nelle mele et altri segni in altri. d. bartoli
. pietro di silki, v-14-11: « et ego inde lu ponio in ecustu condache
moglie mia, reputa tuo officio porre modo et ordine in casa che niuno mai stia
vasi, che mi costerno 14 tael et otto mais e due conderini, che
peso è undeci reali d'argento spagnoli, et il conderino si diminuisce in dieci cascie
, / e mena a condizioni acri et amare. guicciardini, 90: le cose
agli altri. straparola, 5-1: et era quel paese per la ferocità delle
e come la scompisciarono per tutto, et in che atto l'arrecava questo e quello
e quello, e gli storcimenti, et i rammarichi de la mal condotta.
, la quale alcuni chiamano cicorea, et alcuni endivia, fa il fusto, i
le laude, la gloria e l'onore et onne benedizione. / ad te solo
solo, altissimo, se confano, / et nullo omo ene dignu te mentovare.
sue maniere e di suoi modi, et a quelli si confermi e di lui
. irrobustirsi. alberti, 72: et anche lodo coloro e quali costumano e
costumano e figliuoli sofferire col capo scoperto et il pié freddo, molto veghiare adrento
la vendita e la confessione del prezu et tutte le cose chi si contengu de
era una tavola apparecchiata con preziosi confetti et ottimi vini. tasso, 11-iii-656:
, / tosto la fe'fugire / et de morte morire. caro, 5-53:
mercatello pose tra il tenitoro di vostra eccellenzia et il loro. bandello, 1-9 (
che ogni suo spirito per gaudio exalò et perissi. machiavelli, i-474: e fu
discoloro, / a'suo'begli occhi et alle treccie d'oro, / et al
et alle treccie d'oro, / et al dolce parlar che mi confonde.
sono. savonarola, 16: quivi lussuria et ogni preda abbonda: / che non
. francesco da barberino, iii-357: et a ben ti conforza, / ciò
negletto a maraviglia andasse nell'abito; et anco in dir messa e nelli altri offici
confuscione se interpreta, / ca contunde et fai macta / la gente che lu
potere essere di questa tua sentenzia, et dire che l'amore del padre per più
congius sex metitur sextariis, a quo et sextarii nomen dede- runt. congium autem
, congiungetela in segno d'incorruttibil fede et osculatevi. tasso, 6-i-94: il cultor
cose presente con quello che fu ieri et indi presentire quanto domani possa riuscirne?
dice ad un'ora diverte a malo, et fac bonum; perché questo congiungimento è
, oppone il suo tondo al sole, et opponendoglisi lo nasconde, et ora ne
sole, et opponendoglisi lo nasconde, et ora ne cuopre meno... et
et ora ne cuopre meno... et ora più,... et
. et ora più,... et ora l'oscura tutto, se con
uso delle armi coniuncto con amor di virtù et studio di laude. leone ebreo,
gridò in sul tuono del coro: et incarnatus est. v. franco, ix-170
nato tra congiunti, sempre qui a me et in ogn'altra loda parerà essere da
, il quale è l'adulterio, et è questo peccato in coloro che essendo legati
voci e canti che possa aguagliarsi alla concinnità et elegantia d'uno verso d'omero,
si legò con molta gente; / et per invidia di coloro che avevano la
uomini lieti convivono, fuggono, spiacegli, et actristagli la solitudine; se tu in
che in quell'altre cose copertissime, et in tutto dal necessario uso, presenzia et
et in tutto dal necessario uso, presenzia et iudicio de'mortali rimosse, certo erreresti
agi congregata / questa gente qui adunata / et faila tucta errare / coll'idoli adorare
in l'animo degli omini troppo stretti et avari gran rodimento e grieve molestia ora
alcuni sono longhi come la murena et el congro. domenichi [plinio],
più d'avvertenza a divisare le strade et i viali per i quali si possi andare
per i quali si possi andare in su et in giù agevolmente. conguàglio,
, il quale si prezia con pesando et insieme si annovera. p. neri,
di maestro il ciel concesse, / et onde a voi coniò le altere menti
; cioè da essere coniate et ingannate con le tue seduzioni, che tu
che qui non ha femmine da poterle coniare et ingannare per danari o per altro illicito
ingannatore. passavanti, 275: et anche l'osservare e lo 'nterpretare de'
plinio, 8-117: « leporam generis sunt et quos hispania cuniculos appellat, fecunditatis innumerae
conio '; cioè da essere coniate et ingannate con le tue seduzioni. ottimo
per coniugio legati. alberti, 129: et puossi l'amore fra moglie e marito
a rotunditate in acumen erigitur. unde et xcùvoi; vocatur, id est
la pergamena, il fuso del fusaiuolo, et il fusaiuolo del fuso.
, / se l'om è conosente, et altro mal no i nasse. guido
: ma « nemo fit repente summus, et alta aedifìcia paullatim aedificantur * diceva gregorio
poi chet li è saputu / corno et qual è conuscutu, / lauda deu
, un librucciaccio di versi, un romanzacelo et similia, è bandito a'quattro venti
139: qual uomo non in tutto stolto et insensato non conosce questo essere, quanto
, quanto egli è, cosa disonestissima et sceleratissima, violare l'amicizia, viziare la
anticu, / una cictade ordena de mura et de anple strade, / et menace
mura et de anple strade, / et menace consecu / tucte maligne vizia, per
la maggior parte de le cose e divine et umane è manifesta [a pan]
il suo enimma non esser inteso, et conseguentemente irresolubile rimanere, voltatosi, col
irresolubile rimanere, voltatosi, col vago et delicato viso verso la signora, disse
terna nella quale acqua si ricoglieva: et andava nella conserva grande. c
empio, mi fai / questa folta ombra et adra, / ch'a pianger mi
attaccossi la battaglia in terzo, / et era per uscirne un strano scherzo,
aelius, patris mei consobrini filius, et matris meae consobrinae filius *. si
consolarme. ariosto, 14-59: queste parole et altre assai, ch'amore / a
, il caso e fortuna, che solleva et abbassa, che perturba e che consola
fatto fructo pel nostro messer piero; et per questa t'ò a dire che va
, in modo te ne farò consolato, et tu ne se'stato cagione, et
et tu ne se'stato cagione, et aràlo carissimo, ché vanno in modo
buono stato delle cose di qua, et tu l'aiuterai di costà. aretino,
. trattato di pace, v-205-73: et se alcuno pisano corsale iscisse de la
in affrichia ut in buggea, li consuli et le pode- stade de li pisani li
, quinde vendecta fare debbiano sopra loro et sopra li beni loro. g
manifestar anno a loro tutte tener credenza et no le manifestarne sanza paravola del signore
. trattato di pace, v-205-66: et se abisognasse a la corte nostra,
treie nave l'una ad naulo, et quella la quale lo constilo, che quine
quine fi per li pisani, vorrave et eligerave. rinaldo degli albizzi, i-326:
ci durava più fatica che mai, et ogni giorno mi portava nuovi rimedi,
/ facta l'aio per mastranza / et ore odite certanza / de qual mo
veggio regnare in nostra corte, / et io sento di lei tutto 'l cor pregno
ville chi voi esser meschiero, / et quel chi consume '1 suo in recon-
eguale è di ambiduo la vittoria, et eguali doni prenderete. machiavelli, 505:
, nella quali tutto tempo si consumano et affaticano i filosofi. iacopone, 90-115
zelandesi, che erano tutti marinari stracchi et consumati del lungo viaggio, non potevano competere
come nelle creature di dio: 4 coeli et terra, et omnis omatus eorum '
di dio: 4 coeli et terra, et omnis omatus eorum '. =
, storpiato contadinescamente da * dies magna et amara valde '. faldella, 2-48:
134: passando per quivi un contadino et essendomi già vicino, incominciò a sbattere
gente, commandando che illi in questa cità et in lo contà da mo inanzo no
, iii-131: li fiorentini, come savi et astuti, volendo ritornare in sulle pratiche
contanti, e lo avanzo in possessioni et in masserizie di un suo palazzo. segneri
tolomei, 44: anco lbr. 5 et s. 16 et d. 6
anco lbr. 5 et s. 16 et d. 6 che si scapitaro in
si fa così, che vuole dire dieci et uno. manzoni, pr. sp.
ariosto, 43-176: levan la bara, et a portarlo foro / messi a vicenda
[mercurio] produce ingegno / et d'ogni arte contegno, / animo liberale
, / animo liberale, / naturale et morale. boccaccio, vii-118: mi parve
fonti gelate, che così si contempera, et in un tempo annaffierà l'erbe per
del piombo e l'aridità dello argento, et il calido al frigido, e così
. petrarca, iii-i- 110: et a vederla [laura moribonda] un'altra
un luogo da poter servire a dio et darsi tutto alle contemplazioni, così gli
a vostre liti. ariosto, 26-28: et ella, / che sempre tra
a comandare al cane / incominciò, et il cane a ubbidir lui; / e
quale di tesori abondevole e di ricco et onorato populo copiosa, oltra al grande
, v-562-1: questo libro contiene savere et scienza, / co lo quale ciascuno omo
utilità si tragga da questa coniugale amicizia et sodalità in conservare le cose domestiche,
tutte le cose secundu che aio decte et chi si contengu fra li soi termini interamente
la vendita e la confessione del prezu et tutte le cose chi si contengu de
di guardare misura ragionevole in portamento, et in contenimento. buti, 1-569: '
nostra curando che e giovani con opera et rito de'magiori acquistino in sé tanto
quanto è di sapere le cose singolarissime et elegantissime, et godano in sé essere
sapere le cose singolarissime et elegantissime, et godano in sé essere eruditi et docti.
, et godano in sé essere eruditi et docti. leone ebreo, 14:
altro mi aggrada, è che conosce et ama sopra tutte le cose la sua
contesa, / e levò un salto et entrò ne la sella. =
luoghi intorno avea fatto raccorre, / et asse e travi, e vimine contesto,
tu m'avrai pronto / a seguitarti et a morirti a canto; / ma vivi
scudi due, venti, cinquanta, cento et du- gento mila fiorini, che par
tien conto de'buoni e de'tristi, et a ciascun dà il suo merito.
trista mente / dolore, isdegno, odio et ira agionte. bembo, 1-200:
descendit, apud quos xoopisiv dicitur comere et xóop. o? qui apud nos
. o? qui apud nos comis et comae dicuntur capilli cum aliqua cura compositi
questioni che si appellano 'de maximis et minimis ', come trovare...
andammo a spasso; / parlando adamo et io di varie cose, / costui faceva
e nell'isola di bomeo similmente, et in patane, terra e porto nella contracosta
e co le finaite sue de sopra et de sotto, e coll'entramenti e coll'
, 783: parendomi gran carico mio et anco di vostra eccellenzia patire stessino qui
questi di castelnovo che volessino porsi insieme et ire a cacciarli, il che mai non
/ che in un acto si vive / et in tre si circoscrive, / in
, 1-31 (85): li toscani et i romani... contra fanno
quando l'uomo ha morto uomo, et egli è poi morto: in qualunque
ch'elli uccise, per quel modo, et in quello luogo. vellutello [inf28-142
in vero erano uomini di poca qualità et in poco numero, talché non potevano in
quali era intagliato e commesso di avorio et osso nero le sette virtù; e
, tutte le virtù si movevano; et avevano un contrapeso ai piedi, che
di figure stravaganti, come di animali et uccelli fantastichi e non mai visti, benissimo
altro che un'accozzamento di cose contrarie. et questo modo di dire, contraponiménto si
licenzia, lionardo, ardirò contrapormiti, et pure non vorrei pel dir mio più
turturelle vidi il nido famosi; / et a me solo è il ciel tanto contrario
che tuta l'autra gent, / et anc del so contrario, ciò è sen
e d'accordo. alberti, 320: et anche comanderei nulla sopravendessino superchio, et
et anche comanderei nulla sopravendessino superchio, et che, con qualunque creditore o debitore
sempre loro ricorderei con tutti stessino chiari et netti. s. maffai, 4-16:
uscire, si mostra solamente al mondo, et in quel me- desmo luogo si sommerge
concesso che le azioni mie fussino giudicate et aute per buone senza essere messe in
per via di commerzio si cavano grandissime et innumerabile quantità di mori che poi contrattano
alberti, 162: in ogni compera et contracto giova informarsi e consigliarsi, domandarne
consigliarsi, domandarne più e più persone, et usare ogni diligenzia per non avere di
e contraveleni maravigliosi di radici e semi et erbe. redi, 16-iv-254: i quali
385: adovardo discese verso noi. gianozzo et lio- nardo si levorono controli a salutarlo
superbia, e ogni ingiuria d'avarizia et rapina. bisticci, 3-126: corresse
pur col ciglio, / che conturba et acqueta gli elementi. scala del paradiso,
, che noi semo ogi in grande dispesa et in grande facenda, a cagione dela
carta fabrianese, v-19-3: an carta convenimentu et pactu 'fieri rogavi '.
, che dello armaio cura aveva, et convenutosi del precio con esso lui,
quillu mundu bengo, / loco seio et ibi me combengo. 16.
di pietra che di mattoni; et all'uno et all'altro sia l'arricciato
che di mattoni; et all'uno et all'altro sia l'arricciato e
sia l'arricciato e rintonacato doppio et i sassi o mattoni ben conventati
così l'uom giusto lo batteza, et anco / gli rende orando ogni vigor
« venus retrograda in signo masculino: et hoc fortasse in gemi- nibus vigesimo septimo
effetti, / in luoghi alti, et eletti, / l'una vèr l'altra
elli ad voi andare non possano; et e converso. dante, conv.,
da tutti i lati in su la spalla et un picchiatolo in mano, veniva per
de'mona- sterii sono rinchiusi e'monaci et e'conversi, chiama quegli conversi di
mare a quella foggia, carichi in fondo et imbarazzati per tutto il convesso, o
coperta della nave, con grosse casse et altre balle di mercanzie, in tal maniera
, 244: queste simili spese del convivare et onorare gli amici possono una o due
una o due volte l'anno venire, et seco portano optima medicina, che chi
cioè quando si rompe in qualche cavo et anguioso luogo, nel quale...
del lavoro con la preghiera: ora et labora, prega e lavora. =
, lo posero in capo de la fante et aviatasela inanzi,... a
3-4: era fortunio d'un ricco et superbo drappo vestito, e la coperta del
cinque altri piacti con coppi di aucellame et altre coperte. 9. ant
papa si facesse a voce, 'et apertis suffragiis ', perché credeva che quelli
la 'nvoglia. petrarca, 126-45: et ella si sedea / umile in tanta gloria
di scarlatto. petrarca, i-3-92: et io, ch'avrei giurato / difendermi
benché molto necessaria, pine sì copertissimo et brevessimo, che a chi ella non
città di pisa, 292: anco statuiamo et ordiniamo, che nullo copertoiàio, u
della città di pisa, 292: statuiamo et ordiniamo, che nullo copertoiàio..
quivi viole tinte di amorosa pallidezza, et in gran copia i sonnacchiosi papaveri con
questa novella già sono tre mesi, et avendo auto comodità e tempo di copiarla,
vinarium, quod vulgo per u et duo pp proferunt, sed melius
pp proferunt, sed melius o et per unum p dicunt copam, copon siquidem
, iv-i 13: tagliatogli i crini et le setole della coda...,
, come voi existimate, di genere ignobile et extero, io vi rispondo che areste
. varchi, 7-8: quella particella et non si pigliava in questo luogo come
e'lucci, e'coracini, la sciena et pagri. ariosto, 6-36: muli
ne le coradellette soffritte ne la padella, et il pepe, che vi si spolveriza
.. che de le quatro volte et da ine insune sì debiano dare due corbelli
ine insune sì debiano dare due corbelli et da le quatro volte in giuso sì debiano
se tu ti pensassi, il mio caro et buon compagnuzzo da corsena, ugnere
marzolino con questa dispota o sporca, et metterci costì questa masserizia in corbona,
gli avessimo, la sera al fuoco et nel letto, a tenere sotto più tegami
e dicono che è utile alle precordie et alle allopecie e len- tigini.
aperse la scatola, levando le corde et il suggello con che l'era legata:
risuona, / che mi con forta et al cammin mi sprona, / ben che
immaginariamente è diviso in dodici parti, et ogni parte si chiama panoro.
quasi radice e nascimento si vede cominciato et uscito dal mezzo, in quale luogo lo
luogo lo industriosissimo animale observa sua sedia et abitacolo. cantini, 1-2-340: subito
veggia, l'eculeo o la capra et mille altri martiri... ne gli
... ne gli eccessi gravi et massime ne'peccati di lesa maestà sono
maestà sono adoprati contra i malfattori protervi et ostinati. 4. ittiol. denominazione
sopra un poco di vino bianco, et è cosa molto cordiale e dilettevole al gusto
da grave cordoglio / avea scampato, et or serve una donna: / e può
, come gli anici, curiandoli, et el cornino son cotti quando inteneriscono.
si mette, / ivi si corca, et ivi s'addormenta. bandello, 1-3
e cornacchie, / o altro manco et importuno augello, / il qual dai
per il buco dell'uva... et è chiamata cornea per esser simile al
., 1-83: surge robusto il cerro et alto il faggio, / nodoso il
petrarca, 138-10: fondata in casta et umil povertate, / contr'a'tuoi
tu ài prezo d'averl'enbozito. / et oi me lassa, trista, deceduta
. -o, hanno marito i frati, et i preti? -così avessero eglino moglie
il mondo, chi edificò città (et ancor ci resta un poco di nome
comua e pelose le man, / et urla corno luvi e baia corno
nelle salse onde dell'indiano mare, et e suoi raggi non davano più splendore
la vite a l'olmo, / et agli armenti il toro, / e tondeggianti
, quivi viole tinte di amorosa pallidezza, et in gran copia i sonnacchiosi papaveri con
corona; / gadal mat'e soperbia vergoigna et onta ig dona. compagni, 1-18
, atque ad imaginem circuitus vel chori et formatam et nominatam coronam ».
ad imaginem circuitus vel chori et formatam et nominatam coronam ». coróna2,
lunghe, delle quali alcune sono corpacciute, et altre s'allungano sin in tre braccia
tanto mal, ch'a corpo voto / et essi e i lor cavalli eran rimasi
all'edificare et alla villa appartengono, pretermettendo...
quanto era impossibile sollevare un popolo sbigottito et avvilito, battuto, disarmato e diviso
che si trovava in corpo una guardia et in capo una fortezza. -in
la carne e dice: 1 comedamus et bibamus '... non si trova
sine vita est conditimi. interdum et cum vita corpus, et non caro,
interdum et cum vita corpus, et non caro, ut herba et lignum »
corpus, et non caro, ut herba et lignum ». corpolènto e corpolènza
quale è afigurata a modo del cielo et è fatta per exemplo del cielo da li
lungo un braccio, largo un braccio et alto un braccio; e quando diciamo questo
arbore che vale ancora al coito: et è un'altra 'lingua avis'maior, et
et è un'altra 'lingua avis'maior, et questa è la coreggiuola maggiore. s
acqua. ariosto, 19-52: et è con lui sì il rapido corrente /
currunu per iocare, / citari cum timpani et sam- buci, / tutti gianu cantando
alor di vena in vena / dolce et acerbo e passò dentro al core, /
grossezza medesima e lunghezza di primavera, et uno d'inverno simile, vi correrà
diffinì le argutezze « con- clusiunculae vafrae et callidae *, cioè paralogismi, corrispondenti
charitate christi? 'etc., et in fatto mostrarono quanto fosse vero, così
al tesino, all'adda, al lambro et diversi laghi che la rinfrescano, ha
ariosto, 23-47: secondo il modo et ordine che tenne / l'usanza antiqua,
tutte le corti de'signori è invidia, et è guastamente e corrompimento delle corti,
tu, dispettosa! ariosto, 20-120: et or più bmtta par, che si
medesima nel più bello del motteggiare, et acconciati con la palma a la guancia
8-268: godutele [le puttane] lesse et arroste, veniva con loro in corruccio
, la vecchiaia, l'infermità, et il mancamento da vivere. galileo, 3-1-46
in affrichia ut in buggea, li consuli et le podestate de li pisani li quali
, quinde vendecta fare debbiano sopra loro et sopra li beni loro. marco polo
famoso. alberti, 395: et quanti falliti, et quanti corsali, et
395: et quanti falliti, et quanti corsali, et quanti rapinatori ànno
et quanti falliti, et quanti corsali, et quanti rapinatori ànno saziati e danari de'
tolga nostra mente / dal dritto corso et a traverso mande, / non credo che
, 394: e1 corso et impeto della fortuna cori se ne porta
di ridenti fiori e copioso di varii frutti et abon- devole di verdiggianti erbette, quello
, nella quale presto trovò ricapito, et acconciossi con un vescovo, uomo di
e dinanzi alla sua spiritai corte / et coram patre le si fece unito.
veggio regnare in nostra corte, / et io sento di lei tutto 'l cor pregno
in signoril sembiante, / in mezzo bella et onorata corte. p. segni
, che si abbia a dar 'gratis et amore ', ma debbesi vendere cara
vi prometto, in caldeo: / et avremo un corteo / di mosche intorno.
della virtù sua, e cortesissimo, et in tutto reale d'animo e di
sua bella figliuoletta che si chiamava angelica, et erano cortigiane. campanella, i-412:
e vana / la vaghezza che n'arde et inquieta / il tornar e 'l fuggir
atto dolce onesto è gentil cosa, / et in donna amorosa ancor m'aggrada,
coscienzia è conoscimento di se medesimo; et a questo modo può essere in male
a questo modo può essere in male et in bene,... quando è
; e quando è di male, turba et inquieta la mente. capellino volgar.
-e in fede, mano propria. -'et ad fidem manu propria, hanc paginam
valore, / bellezza, leggiadria, natura et arte. tasso, 6-iii-93: questa
molto bene provò messer vieri de'cerchi et uno suo figliuolo cavaliere alla costa di sé
pioveano: gli aretini n'aveano poche, et erano fediti per costa, onde erano
volere buono vino, bisogna la costa et il solitìo; a fare buono grano,
, si richiede l'aperto piano morbido et legière. boiardo, 2-7-3: tutte le
mandò il cielo / per tuo grandissime et innumerabile quantità di mori che poi castigo e
parla; tebre costali. et è 4 costì ', che sempre stanza
fui gran tempo. ariosto, 37-11: et è ben degno che sì ricca donna
, anzi perché gli costasse più cara, et egli a scongiurarlo con dire, costi
/ sì eh''el n'ensì sangue et aigua / per quela santissema plaga. giamboni
raccomandarli questi due miei figlioli costì batista et carlo, e quali pur mi sono
nell'uomo... che viva palese et in mezo degli altri uomini. pallavicino
avendo noi compero li predetti settantacinque mori et more al prezzo di scudi cento l'
fasciai ne la gota stretto stretto, et ve lo tenni suso la notte, e
costola nel mezzo per lo lungo, et altre due, che, congiungendosi con questa
viti volentieri, per aver le foglie rade et i rami a palchi con i nodi
luca... sia tenuto di dare et di prestare ogni anno del mese di
mese di gennaio o vero di ferraio buona et idonea pagaria. = voce lucch
ronzino un ne constringe / di doralice, et in furor lo spinge. parini,
tenerseli [i figli] in camera et in grembo; ma avezargli tra la gente
in grembo; ma avezargli tra la gente et
sentimento di bene: così turbano le cittadi et usano la gente a perversi costumi.
: le madri e l'altre antiche congiunte et amiche, le quali persino dall'avola
mi pare iudichi come si debba della fede et integrità di ricchiardo, el quale di
di ricchiardo, el quale di sangue et veramente in ogni pietà, umanità e
, 1-9: e leggi imporre, et introdur costume / et arti, e culto
leggi imporre, et introdur costume / et arti, e culto di verace nume
cupertu, / or stanno a li vallimi et a ciascunu ruvettu; / non ànno
a custurer, mi pari, arti et azimmaturi, / a iudichi et a nutari
, arti et azimmaturi, / a iudichi et a nutari ancor lavuraturi. fatti di
camere, stufe, studii, sale et altre cotai cose. s. caterina de'
camaldoli, e mirando caddi in tentazione, et libera nos a malo. berni,
come da'vescovo un grembiale: / et un cato cotale / di romagnolo,
ti mostrasti sempre optusa / nel vizio, et in vertù cotanto arguta, / né
ariosto, 30-66: durindana tagliò cotenna et osso, / e nel capo a ruggiero
, 25-11: e1 cotilèdo è piccola erba et ha gambo tenero, piccolo, grasso
. nasce in luoghi marittimi e petrosi et ha la radice tonda in forma d'uliva
rotondo e schiacciato; questo è minore et è tenuto che sia la femmina di
15-37): « mala quae vocamus cotonea et graece cydonea, e creta insula advecta
sopra un poco di vino bianco, et è cosa molto cordiale e dilettevole al
. or con l'umido e frigido, et or col secco e calido, come
tragoedi, qui in theatro dicturi erant et alta intonantique voce carmina cantaturi ».
sempre tenerseli [i figli] in camera et in grembo; ma avezargli tra la
grembo; ma avezargli tra la gente et ivi costumargli essere a tucti riverenti,
troppo il freno ai desideri della carne et alle covotigie. = adattamento del provenz
covile. m. franco, 1-123: et esco del covile a mattutino. firenzuola
cose mobili e immobili... et tutti e ciascuni cozzoni, i quali s'
e le madri si truovano o gravi et oppressi di crapule o malizia di sangue
sangue, o deboli e voti di vigore et polso, così sarà ragionevole sieno e
cruda epula, cuius cruditate gravatur cor et stomachus indi- gestus efficitur *.
81: 4 dicas igitur, sine simulatione et fuco': hanno enormità, crassizie e
dalli volgari è chiamata erba san giovanni, et ha la foglia tonda grossa e
sotto la mensa / della tua grande et ammirabil cena, / ove cadendo alcun
odo zufolare con un suono fioco fioco, et allora si avisa- rono che quello era
compagnia manifestaranno a loro tutte tener credenza et no lo manifestarae sanza par a vola del
che a me hai a credere, et a bocca ti dirò alla tornata molte cose
crede, / di desire arse, et agghiacciò di fede. -assol.
iddio? credetelo a giovanni: 'et deus erat verbum '. prati, ii-109
quella guerra in soccorso suo e genti et artiglierie grosse da muro gli mandasse.
me se 'l sapesse nascondere, in atti et in parole sovra di ciò semplicissima mi
aio; / trailo a li filistei, et illi l'à orbao. =
ognuno attenda a questo di mettere insieme et ammassar robba più del compagno, del
la primavera, la state, lo autunno et il verno; nelle altre quattro si
la maggior parte de le cose e divine et umane è manifesta [a pan]
mai senza saputa de la ruffiana, et il sole non si leva, e non
e tenlo soto pe e'g fai gremeza et onta. bonagiunta, ii-319: dev'
222: va, ti consuma in pianto et in dolore. / non senti che
latine unctio nominatur; ex cuius nomine et christus dicitur, et homo post lava-
ex cuius nomine et christus dicitur, et homo post lava- crum sanctificatur ».
, senza amido, bastando l'acqua et il sole ardente di quel paese a farle
, che si leva la notte a cantare et è barbuto e conosce la mutazione del
che ciò lo denota d'animo vile, et le parti di lui in questo deono
in questo deono essere di animoso, cortese et liberale; abbiala grande, grossa et
et liberale; abbiala grande, grossa et patente, colorita, sanguigna, infocata
era passata gran parte della buia notte et i crestuti galli annonziavano lo soprogiongente giorno
nei luoghi marittimi,... et è medicinale come la celidonia ch'è
ad similitudinem sua impastò di cretula la femina et il masculo. =
inferno per gran don lo trameto, / et elo el meto dentro e molto
del re sono alimentati del tesoro regio et non possono stare nella corte né meno
[la cresta] grande, grossa et patente,... et come attaccate
grossa et patente,... et come attaccate a una bianca barba le
; / già già la tocca, et ecco l'ha nel crine, / indi
già la tocca [la giumenta], et ecco l'ha nel crine, /
una criocca / sotto umiltà creata, et il fervore / e povertà è lor
item ambrifi deve dare prò olo sanctu et crisima tomela de granu sesta rase.
oro, e la radice è nera, et ha sapore di dolce brusco, et
et ha sapore di dolce brusco, et nasce in luoghi petrosi et ombrosi.
dolce brusco, et nasce in luoghi petrosi et ombrosi. mattioli [dioscoride],
, 802: la etiopia produce giacinti et crisoliti con colore d'oro trasparente. ariosto
preferito el crisoprasio, el quale et questo ancora è di colore di sugo di
, una colonna, / cristallina, et iv'entro ogni penserò, / scritto,
firenze quanto siano degli altri asai, et ancora quelli nostri luoghi,..
cattivi venti, buone acque, sano et puro ogni cosa. boiardo, 1-3-37:
. isidoro, 16-13-1: « crystallus resplendens et aquosus colore. traditur quod nix sit
sit glacie durata per annos; unde et nomen ei graeci dederunt ».
quali erano istati di papa clemente, et erono i più belli che mai venissi in
questo mi parve sempre un traffico inumano et indegno della professione et pietà cristiana. d
un traffico inumano et indegno della professione et pietà cristiana. d. bartoli,
croce rossa, quali era l'arme et insegnia del comune: in modo che,
ivi con ogni nostra opera, arte et industria, tra gli esercitati et eruditi
, arte et industria, tra gli esercitati et eruditi uomini in quello al quale ti
il clino- podio, la curcuma, et altre assai. manetti, 1-154: la
: ivi era il curioso dicearco; / et in suo'magisteri assai dispari / quintiliano
le curule ', idest a'primi et a'più degni magistrati: et è tratto
a'primi et a'più degni magistrati: et è tratto da la consuetudine de'
quali, consoli, dittatori e pretori et edili sedevano in 'sella curule ',
li richi cuscini chi avinu li richi et bon pirsuni! / in testa suttamettinu petri
bernardino da siena, 213: la settima et ultima considerazione si è, come è
43: 'd'. pura, snella et ispedita è questa lettera,..
, dicendosi ed, più tosto che et. 3. in numerosi casi
dimostrare da cui e come cominciò eloquenzia et in che cose. iacopone, 23-2:
): questo aveva nome di giovanni et era da firenzuola di lombardia. l.
di lui avegna male e danno a sé et al paese. idem, rettor.
dio per usarla in fare cose utili et oneste. giamboni, 7-89: è bene
per). guittone, i-35-66: et iacomo apostolo dice: « und'è
a dietro la voce * poi 'et èssi detto 'da che ', in
piantare arbori che sia, viti, frutici et erbe, e che corrisponda meglio all'
la dafnòide cresce con assai rami vencidi, et arrendevoli, all'altezza d'un gombito
vita. andrea -buona dama non gastigare; et s'ella è ria, poco vale.
rubra est, quae ab incolis effoditur et comeditur et per egyptum venalis asportatur et
, quae ab incolis effoditur et comeditur et per egyptum venalis asportatur et quasi prò
et comeditur et per egyptum venalis asportatur et quasi prò spetie carissima habetur. ex
[i meli] fanno bene, et insetati nel cedro non falliranno mai.
non passava ancora / quattordici anni, et era bella e fresca, / come rosa
ariosto, 35-63: vien fiordiligi, et entra nel rastrello, / nel ponte
, che torcer vidi il dritto calle / et spogliar l'erbe verdi e i vaghi
l'erbe verdi e i vaghi fiori / et vestir sterpi e sassi assai più corsi
per odio ch'elli avesse avuto cu lui et elli 'l ferisse,...
ogni persona si farebbe beffe di lui, et esso se n'arebbe el danno e
il danno alla vergogna / in che ieri et oggi s'è trovato e trova.
, ma biasimo troppo ogni scarsità, et sempre mi spiacque ogni soperchia pompa.
chi è fedel d'amore servente / et àgli cor e speranza. sennuccio del bene
questa saltazione artificiosa così grata alle fanciulle et a gli amanti... consiste
l'infinita speranza occide altrui; / et anch'io fui alcuna volta in danza.
vogliono sia vero cosa voi facciate, et oggi n'ò sentito uno co'miei
morisse. bel gherardino, 1-27: et e'veggendo la sua innamoranza, /
gaudio più che di sinestro. / et drieto gli venia sì lunga danza / di
sciocchi, / come dir messi e birri et osti e cuochi. gélli, ii-56
aveza fare tanto viaggio in cinque mesi, et quinci con molti scherzi buona peza si
s'atristano della loro sciaurata dapocagine, et essendo ella bella anco voleva essere piacevole
del nostro avere in doppie d'oro et in parte in crediti fattici da mercanti di
vai, ch'io sia per voi famoso et chiaro / o che musa mi canti
, tacque. anguillara, 1-157: et altri et altri ne vennero altronde /
tacque. anguillara, 1-157: et altri et altri ne vennero altronde / per far
li altri il decoro de la miseria et oltre a quello v'agiungeva la firentinesca stret
de'quali devenerà la inserta descrizione, et retrovato in epsa cosa alcuna manco se ben
mano el decur- rente caliamo; adiungendo et sminuendo tutto quello che con loro recto
ogniuno fussi pagato delle sue provisione decorse et ancora io fui pagato. caro,
quali toccono tutte allo stato della chiesa et al suo decorso. d. bartoli,
le ferite, perché bevendone il decotto et applicatevi su, le sanano in 24
: e'[gli animali] generano, et hanno l'augumento et il decremento.
] generano, et hanno l'augumento et il decremento. galileo, 4-2-85: se
maximi in agris duo sunt: cardo et decumànus. cardo, qui a septentrione
frutti sono le pere in italia, et imperò sarebbe assai superfluo il recitare come
deggia a tutti cavalcar avante, / et obedito et onorato sia. cuoco, 1-253
tutti cavalcar avante, / et obedito et onorato sia. cuoco, 1-253:
... intitolandola * de natura et gratia '; e quella dedicò con una
quod dedicatur, dicendo datur; unde et appellatur. unde errant qui consecrationem dedica-
le cose grate a'figliuoli faccianle loro, et le ingrate lascinle fare ad altri,
buti, 2-586: in questi quattro ternari et uno versetto lo nostro autore finge come
attivo, descrittivo, digressivo, transuntivo et ancora diffinitivo, divisivo, probativo,
diffinitivo, divisivo, probativo, inprobativo et] esemplipositivo. b. cavalcanti,
pontefice] ogni coscienza s'acquieta, et ogni azione privata dipendente da suoi pareri
res ipsa sit, qualis sit, et quemadmodum membris suis constare debeat ».
functi, ab eo quod fungantur officio et honore aliquo dicti. hinc et defunctos mortuos
officio et honore aliquo dicti. hinc et defunctos mortuos dicimus, qui conpleverunt vitae
con tuo'zanze sofiste / facendo viste et atti / de fermar patti con la triegua
capi di dove prima vennero, degenereranno et imbastardiranno. galileo, 3-1-436: che
, volando purgare dignamente per vita munda et immaculata, per dezonio et orazione e beneficio
vita munda et immaculata, per dezonio et orazione e beneficio de carità, comandamoti
, 3-1: noi vi abbiamo carezzato et onorato molto facendovi quelle accoglienze et onori
carezzato et onorato molto facendovi quelle accoglienze et onori, che degnamente meritate. caro
mi stava in animo essere debito degnare et onorare l'età. lorenzo de'medici,
cardinali a deporre le private passioni, et ad unire le loro volontà per l'
. martelli, 1-56: canzone, et è ben degno / che la terra si
fu essempio d'ogni lode: / et che sta lieto il ciel, che
tirsi; il vostro amico tirsi; / et pur tra voi gradita è la mia
con deiezione delle forze prepotenti cristiane illibato et arbitro del mare. michieli vitturi,
mercurio con essi ieroglifici trovò la deifica et analogica strada alle divine instituzioni.
dio. landino, 420: et dionisio... scrive l'angiolo esser
e lei, soli loro due, et iddio in quanto alla deità. leggenda aurea
di siena, 204: esso richiamo et petizione o vero questione diffiniscano e terminino
ma la causa rimette alla ragione, / et al suo parlamento la delega. sarpi
testi non toscani, 73: invadere et occupare le terre de cristiani e delere
e portanlo nel fondo di mare, et ivi lo sotterrano. fazio, iv-9-29:
dimostran vento da d'onde e'vengono, et intorbidando l'acqua promettono sereno. marino
a guida interno, mm. caitex et cliquet come due delfinotti in un acquario
tu li possi dire ogni secreto, et ogni gran fatto. beicari, 3-3-241
el frate, la fanciulla, la madre et el padre a un tratto. foscolo
dilivrarmi un grande amico / per somma et ineffabil cortesia. s. girolamo volgar
l. martelli, 1-40: et se 'l scusarmi apo gli eletti spirti
j. alighieri, 170: il tauro et la libra, / perché su si
/ di venere amorosa / che è fredda et umi- dosa, / in cui il
, / in cui il secco perde / et cogli altri sta verde. = voce
a'cittadini a contendere 11 lor pareri et a domandare a loro quello che ne sentono
). ritmo cassinese, v-32-9: et arde la candela, sebe libera /
arde la candela, sebe libera / et altri mustra bia dellibera. fazio, iv-10-30
move maggior del solito costume, / et è più grande alquanto, e non ha
/ tanta delicatezza e tanto lume, / et ogni membro suo, più forte e
104: gli antichi usavano l'arco, et era una dilicateza de'signori uscire in
publico colla faretra e l'arco, et era loro scripto a laude bene adoperarli.
: cesare guardava la sua fronte chiarissima et ampia e piana sopra li celli sottili
inferma la piaga, come al pero et al melo. guarini, 44:
dilicate vivande di bestie selvagie; pavoni et uccelli di diverse maniere in vivanda si davano
che il cognioscere e comprendare un delicato et accorto parlare. b. cavalcanti,
dilicatura del condito saporosi gli renda et aggradevole botta, 5- 15.
deliciis pastus, vivens in epulis et nitore corporis ». delicatura (
: delineava sopra carte i suoi combattimenti et esprimea le sue imprese. milizia, ii-335
prudente giudice ha l'occhio all'avvenire, et adopra la pena per correzione del delinquente
per l'età esce della vera via. et insomma alcuna volta diciamo semplicemente deliro ogni
mi rade / ogni delira impresa, et ogni sdegno / fa 'l veder lei soave
, vel quod a recto ordine et quasi a lira aberret ». cfr.
quod non oportet praeteriri: hinc deliquia et delieta ». delittuóso, agg
amata assai / fu dal padrone, et in delizie avuta, / vedendo et
et in delizie avuta, / vedendo et ascoltando, gridò: -guai! castiglione,
appendix probi si legge: « inter tempia et delubra hoc interest quod tempia ubi simulacra
uguali e non crescono e non demenomano et en tale loco li trovamo cresciare e
e potenzia di dio increato, vivente et eterno, in voce ebree, assai ancora
breve di montieri, v-54-239: item dicemo et ponemo che del forno de lo staio
le pecunie, cioè denari, auro et argento. giamboni, 46: dice orazio
quella fanciulla ho desi derata et amata, e none di loro dinari;
per lo sensale, cotal mercato sia et essere s'intenda fermato e pienamente valere
s'intenda fermato e pienamente valere, et altremente no. -denaro di s
non facio tibi iniuriam; tolle quod tuum et vade ». come fu detto a
infra coppe di mensa arme di spade / et a quanti 1 baston tolser denari.
, leucacate, emactate, corolla- cate et altrimenti ancora, per esser elle dipinte dalla
alberi, or di colore di sangue et ora di corallo. d'alberti, 288
il tutto vede. sannazaro, iv-355: et alora se le cause saranno iuste,
che si chiama denominazione in latino, et in greco metafora; quando una dizione
ricettario fiorentino, i-z-iii: demptali et entali. questi nascono nel fondo del
uniforme continuazione / de'tutti e'denticini et praecisori. poli ziano,
, nasce e viene innanzi; et è il seme di più valor che altro
, 12-6-23: « dentix prò multitudine et granditate dentium dictus ». dentìcolo
giusto de'conti, ii-48: aventuroso et più di me contento / vago augelletto.
non già, ma tua forma et colore. machiavelli, 36: uno principe
-offese alle istituzioni, tradimenti, dilapidazioni et similia. de roberto, 2-28:
/ e come e quando, et a chi fé'deporlo. beccuti, 69
tu di'che diponesti appo me; et incontanente gli annoverò la detta pecunia.
debba dire dal sacerdote il versetto 1 et fidelium animae ',... ecco
, 10-93: crudele e fiera tanto / et inumana gente... /.
le terre ha depredate e vòte, / et a goder
ad un nobile sarà creduto diamante, et il diamante in dito ad un plebeo sarà
de la sua patria capo, / et in privato il publico converte /..
/ sotto gastigamento, i a moglie et a figliuoli / con diputati duoli.
vigna fatta la luna di gennaio, et alle viti deboli faccisi lasciare un occhio solo
alle viti deboli faccisi lasciare un occhio solo et alle men deboli due o tre.
uno iudeo, volendo dirisiare la detta festa et ischemire la nostra santa fede, prese
del nostro signore iesù cristo in croce, et in essa con chiovi et altri strumenti
croce, et in essa con chiovi et altri strumenti rinovelloe la passione d'esso
natura schiva, / a roma il viso et a babel le spalle, i i
tutte le cose pertinenti a l'assedio et espugnazione de la terra preparava. machiavelli,
ingannatore rimanga a piè dello ingannato, et anco spesse volte si truova la mala derrata
fiesol so ch'uccidesti un serpente / et anche un altro a cità de castello
menciò con impetuosa furia a dirli vilania et a baterla. désco, sm
superbia di vita. petrarca, iv-1-14: et, oh!, di quali scole
69: l'isola di san domenico et altre, erano tanto popolate nel tempo
sicuro sanza rancura / in gioco et in sollazzo disiato. petrarca, 16-14:
se'stato maledetto / da ogni gente, et a morte condutto. ser giovanni
, ringraziato sia sempre lo innamorato et isviscerato iesu benedetto, a cui
, a cui nome, laude e reverenzia et onore è fatto questo santo camino,
amore togliendolo, a le desiderose selve et a tutti noi il ritorni. machiavelli,
e disonesta la famiglia; e solleciti et officiosi padri la ringentiliscono. caro,
, la miri e rimiri sicuramente, et ella lui, con gli occhi disievoli e
continentia, 43: compito el pasto et il magro disenare e spartitosi li amici
desinare la regina va in slitta, et a me viene anche dato una slitta di
avea, pur gli occhi volse; / et al guardo e al toccar ch'egli
. petrarca, 264-58: un pensier dolce et agro, / con faticosa, e
, facendosi lume con le mani; et accostatosi a un muro, andò continuando per
pur col ciglio, / che conturba et acqueta gli elementi, / al cui
le mille parti l'una, / et in ciò stanno desiosi e 'ntenti! alamanni
: e'non possono seguitare le liti et aspettare il giudicio: e perciò questi si
gli davano il fuoco alla pianta con sale et aceto, tormento, per quello
storia di fra michele, 62: et esso rispondea: io voglio morir per
la madre, dessa e tutti ingrognaiati, et io non sapevo la causa. batacchi
vaso dorato, un vaso d'argento et un altro vaso pur d'argento, diverso
che chiamono la chiesa... et allora in questo oriuolo che sona adviene
: cercano sempre di falsificare ogni cosa et ingannare ciascuno quando e quanto possono,
, che 'ndietro se ne toma, / et oltre al cancro i suoi destrier non
/ sì ch'el n'ensì sangue et aigua / per quela santissema plaga. bibbia
che i forti assai / e sempre ingegno et arte et uso vince / più che
forti assai / e sempre ingegno et arte et uso vince / più che fortezza cittadi
amansi ancor li destri a motteggiare, et a sostenere d'esser motteggiati, perché l'
anguillara, 13-167: il superbo ilion distruito et arso / de le mine sue
animali bruti i figli i padri, et i padri i figli; il che avviene
per determinare l'estensione * de iure et de facto 'di quella sua giurisdizione
, non nominando alcuna certa persona; et intendo certa persona a dire delli uomini
ecco i manigoldi eletti all'officio orribile et all'opra detestabile. oimè i coltelli
ant. vituperosamente. storia de troia et de roma, xxviii-422: e nero
amico alla chiesa, ma sempre la detraeva et occupava. = ¦ adattamento dotto
, 103-17: dittare è un dritto et ornato trattamento di ciascuna cosa, convene-
latini, rettor., 102-22: et ecco tullio che incomincia a dire di
che tace e di lontana terra dimanda et acquista la grazia. sacchetti, 152-162
che ne fu dettatore, ne sia laudato et esaltato, magnificato et onorato. boccaccio
ne sia laudato et esaltato, magnificato et onorato. boccaccio, viii-1-142: è
ben potrebbe il dittatore dicere parole diritte et ornate, ma non varrebbero neente s'
latine interpretatur secunda lex, id est repetitio et evan- gelicae legis praefiguratio ».
de troia e de roma, xxviii-389: et acca era publica puttana e devastava molto
, 14-8-32: « devia sunt loca secreta et abdita, quasi extra viam ».
se noi usiamo preghiera o scongiuramento umile et inclino, cioè devotamente e con reverenza chiamare
dove all'ora deputata vennero il pilucca et il monaco. giusti, 2-34: se
del luogo, dove la dolce e diletta et afflitta madre vergine maria dolorosa piagneva el
/ che fur già sì devoti, et ora in guerra / quasi spelunca di ladron
. s. francesco, 9: et elio è bello e radiante cun grande
quello gianiacomo, lo domandò di che luogo et in che modo lui aveva fatto a
ariosto, 31-48: e con disposta et immutabil mente, / ovunque orlando sia
di leggere fa di mestieri conoscer prima et imparare que'primi caratteri e elementi de'
, 522: imparò di filare, et altri donneschi offizii. bettinelli, v-85:
dea iunone ne lo tempio de diana et apoline. compagni, 2-1: più si
aprile, / che già mi strinse, et or, lasso, mi sciolse:
napolitani ne solgono avere due dozine, et in ogni strada almanco un paio. magalotti
): questo solo si è 'l maggiore et il più incomportabile errore che faccino quei
incicurire ogni dracena / africana, india et ericinia e ircania. tramater [s.
le dradette si seminan fra le fave et altri legumi, e fanno tanto seme che
le lagrime, come la gomma arabica et el dragante si pestano nel medesimo modo
draghi pien di tosco, / et altre fere attraversarsi il calle. caro,
. hunc graeci spdcxovroc vocant; unde et derivatum est in latinum ut draco diceretur
est autem cristatus, ore parvo, et artis fistulis, per quas trahit spiritimi
artis fistulis, per quas trahit spiritimi et linguam exerat. vim autem non in
dentibus, sed in cauda habet, et verbere potius quam rictu nocet ».
cinopo, il gammaro, il cinosdessia et il drago. sono alcuni che vogliono
. è questo simile al graculo, et ha nell'orecchie spine che rimirano
le noci vomiche] ammazzano, et in meno quantità imbriacano. buonarroti il
a dramma a dramma / divide in una et ora in altra parte. forteguerri,
quello anelluzzo che porta in dito mignolo et oltre a questo domandateli tanta saia drappata vi
masino di ser goro drappieri bolognese, formosa et in aspetto onesta, cara e vaga
« dryacha avis est pedibus carens, et cum ad terram
ceciderit, cubitis alarum et pectore repit fere sicut vespertilio...
. un rovescio dove fussi un papa et uno imperatore, che dirisassino d'accordo una
e contraveleni maravigliosi di radici e semi et erbe. redi, 16-iii-452: non
avanti al cibo, e parimente dapoi: et applicare a tutto 'l corpo ora dropacismi
applicare a tutto 'l corpo ora dropacismi et ora senapismi. = voce dotta,
. filippo degli agazzari, 41: et avendolo soppesato, non vidde come fu
sollennità: quelli erano molto onorati, et avevano molti giovani che apprendevano loro dottrina
nel ma neggiare trovando dubie et infedeli e periculose, le spense.
è stato / de lo avvenirmi disonore et onte. tasso, 19-6: -or discendine
accetta, / altre ne lascia, et altre in dubbio appende. -avere
, che quello'che da lui impreso et udito avieno, stimavano che fosse fellonìa
de'padri o de'maggiori stava coperto et ascoso, di poi in tempo si scopre
ducato. d'annunzio, iii-1-503: et ecco un giorno viensene a ravenna /
dato -e dutto inanti. storia de troia et de roma, xxviii-377: figlio mio
che hao la lana de 1'auro et ène fatto ad onore de dio iovis.
donna, a mantenire. storia de troia et de roma, xxviii-425: de costantino
/ e di quella una figlia, et io con dui / altri figli ebbe,
prima etade, / che nascer vide et ancor quasi in erba / la fera voglia
- dicea - che 'l cor m'aggiacci et ardi, / e causi il duol
ritmo di sant'alessio, xxxv-1-26: et era una figura in ilio domo /
duracine, la quale e a tivoli et in altri luoghi posta, amandogli ella buoni
alle case in su la istessa vite et a pergole basse, come a tivoli,
ad alcuna condiscendenza. storia de troia et de roma, xxviii-401: quello duramente
nascono ad ora ad ora con tuoni et acqua, che hanno poca durata.
dimostra li beni del mondo essere fallaci et ingannevoli e non durativi per la loro
giugnoli, settembrini, piattoli, verdoni et asinacci; ma sono nomi tutti che si
gliare, ruttare, discipito acerbo savore, et eziandio puzzolente, durezze, doglie e
sono stati sempre ubbidienti, riverenti, et ànnomi ascoltato molto et eseguito i comandamenti
ubbidienti, riverenti, et ànnomi ascoltato molto et eseguito i comandamenti miei, né in
la dureza del vincula allo acceptare il deposito et al non volere più intervenire in queste
41: cecilio metello fu tribuno duro et aspro, e contrario al senato et
et aspro, e contrario al senato et a'suoi compagni. giusto de'conti,
e lor tornare in danno; / et ogni stratagema avrà sì noto, /
, / ch'ogni dur rompe, et ogni altezza inchina. -figur.
. giudica ninna cosa essere più flexibile et ductibile quanto la orazione. = deriv
che al porto di vinegia s'aparasse et ornasse uno spettaculo navale, nel quale