Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: dal Nuova ricerca

Numero di risultati: 163415

vol. II Pag.12 - Da BALILLA a BALISTICO (11 risultati)

otto ai quattordici anni), inquadrato dal regime fascista in un'istituzione premilitare (

al balio; / ma quel che dal suo officio se 'nfegna, / la corte

ma anche, con l'accento balio, dal fr. bailli (cfr. balì

rigutini-cappuccini, 176: balipedio: voce coniata dal greco, più o men bene come

= voce scient., comp. dal balistico] e dal gr. rrestov

., comp. dal balistico] e dal gr. rrestov * campo '

oste de'cristiani, non ti partire dal suo volere ». disse uggieri al duca

italiano che franceseggia burlescamente? = dal fr. baillir 'governare, reggere '

. secondo i princìpi della balistica; dal punto di vista balistico. e

. e. cecchi, 6-368: dal mio punto di vista nazionale, potevo magari

di quelle invettive. un poco meno, dal punto di vista balistico; benché mi

vol. II Pag.13 - Da BALISTITE a BALLADORE (6 risultati)

= voce scient., deriv. dal lat. ba [l] lista '

l] lista 'balestra ', dal gr. pdcxxco e pocààtcco 'scaglio,

palla da tiro, proiettile. = dal frane. * balla (che è una

nel latino medievale (in italia fin dal 1262), da cui a venezia il

mancanza di concorrenti la sminfa si sfogò fin dal mattino a ballabili, marce, scombinati

c'era un negozio di apparecchi radiofonici dal quale giungeva un baccano aggressivo e furioso

vol. II Pag.14 - Da BALLAMENTO a BALLARO (5 risultati)

, e non che lo strumento impari dal ballo. lorenzo de'medici, 52:

cento, che si son portate dietro dal paese in ricordo dell'altro sesso..

dita che mi ballano dall'onta, dal ribrezzo, mi sono sganciato il busto

3-5: finalmente siamo arrivati. sbattuti dal maestrale balliamo sul posto. palazzeschi,

. = lat. tardo ballare, dal gr. pàxxco (e 3axxt£

vol. II Pag.15 - Da BALLATA a BALLATOIO (6 risultati)

degli altri crostacei. = forse dal gr. @axxipó <; (una sorta

di ogni stanza o strofe, eseguito dal coro delle danzatrici, che disposte in

strofe) era cantata dalla solista e figurata dal coro con la danza (mezzo giro

all'esterno di un edificio e sporgente dal muro di sostegno (per disimpegnare un'

scale e un ballatoio in legno brunito dal tempo e dalle intemperie. d'annunzio,

storia di marco manilio, fatto precipitare dal campidoglio: la figura del marco è

vol. II Pag.16 - Da BALLATOIO a BALLINO (5 risultati)

le grétole rarefatte d'una gabbiola che pende dal palchetto in capo alla finestra,

tori, egli sanza intervallo, invasato dal dimonio, ballò due dì.

colori smaglianti, con la vita stretta dal busto e il petto in su come usava

che è permesso dalle consuetudini o dal contratto alla gente di mare di portare per

: per lo balletto a cavallo fatto dal granduca cosmo nelle sue nozze. fagiuoli

vol. II Pag.17 - Da BALLISMO a BALLO (3 risultati)

= voce scient., tratta dal gr. 3ocxxtoti. ó <; *

di questa letteratura, dementata e percossa dal ballo di san vito. cardarelli,

di sì con la testa come colti dal ballo di san vito. 6.

vol. II Pag.18 - Da BALLONARO a BALLOTTA (6 risultati)

d'altra materia, ripiena d'aria, dal ballone, accrescitivo di balla, ch'

fili d'argento che senza posa, dal cielo, si dipanavano davanti affa sua povera

— voce scient., deriv. dal lat. ballote -ès, dal gr.

deriv. dal lat. ballote -ès, dal gr. 3ocx- xcùty) *

{ plinio, 27-30), dal gr. 3axxtonf) (in dioscoride)

da questa specie di castagne, che dal loro colore paiono cotte e bollite.

vol. II Pag.19 - Da BALLOTTAGGIO a BALOCCARE (13 risultati)

ant. abellota, poi bellota (dal sec. xiii), che ha sostituito

ha sostituito la forma tradizionale lande (dal lat. glandctn), docum. prima

che hanno ottenuto pari merito. = dal fr. ballottage, deriv. dall'ital

,... quante volte agganciata dal paranco, calcata nella stiva, ballottata

paranco, calcata nella stiva, ballottata dal rullìo, tratta su per la boccaporta brutale

una pienissima ballottazione favorevole, pubblicata poi dal bidello. monti, ii-158: nella penultima

= voce di prato, registrata dal vocabolario del redi. balluàrio,

, il superbo premendo. = dal lat. baltica (di provenienza iberica)

... che dio ci scampi dal ritrovarcele intorno al letto. e. cecchi

. (dell'idrologia), deriv. dal lat. balneum 4 bagno '.

= voce scient., comp. dal lat. balneum e da terapia (

alle volte d'essere accarezzati e baloccati dal padrone. de amicis, i-597:

altro bambino, né li lasciava uscir dal buio di casa, tranne che per baloccarsi

vol. II Pag.20 - Da BALOCCATORE a BALORDAGGINE (2 risultati)

frantumi di essa [della vita] che dal tumulto interno balzavano a galla della sua

, 20 (350): e benché dal punto dove stava a guardare, la

vol. II Pag.21 - Da BALORDAMENTE a BALORDO (8 risultati)

, fra 11 tepore dell'aria invasa dal polverìo delle farine. chiesa, 5-223

soffici, ii-44: già prevenuto sfavorevolmente dal dissesto del cognato, dovuto secondo lui

sono pagate dalla nazione, e non dal soldato. pirandello, iv- 318:

, 1-21: gregorio che mezzo balordo dal vino non si ricordava più nulla e

molti improperi quei ragazzi balordi, appesantiti dal sonno, dal caldo,...

ragazzi balordi, appesantiti dal sonno, dal caldo,... dalla fatica,

,... dalla fatica, dal sudore. calvino, 1-543: con quest'

al cinema, facevo tardi, uscivo dal film con la testa un po'balorda.

vol. II Pag.22 - Da BALORDONE a BALSAMO (6 risultati)

bombacacee (ochroma lagopus), caratterizzato dal legno leggerissimo (più dello stesso sughero

, lat. scient. balsamia, formata dal nome del naturalista giuseppe balsamo-crivelli (1800-1874

6-131: passavano immobili, piegate dal vento detto bora, le balsamiche foreste

lat. scient. balsaminaceae, deriv. dal nome della balsamina. balsamino e

, chiamata comunemente dagli speziali balsamita e dal vulgo menta romana. =

pianta fedele e cara, / che dal cultor ferita / ne'sospiri odorati ognor mi

vol. II Pag.23 - Da BALSAMODENDRO a BALUARDO (7 risultati)

. = lat. balsamum, dal gr. 3<£xaap. ov (forse

balsamodcndron, comp. da balsamo e dal gr. sévspov 'albero '.

, 1-454: all'asta insiem che rispondea dal pugno / del suo guerrier la diva

quando benda. = voce dotta, dal lat. balteus e balteum. cfr.

aspro vino mi ha riconfortato / e dal baluardo un azzurro / sconfinato / posa

; quasi a scosse sismiche, prodotte forse dal cataclisma della guerra: zone bianche e

luminosa... l'occhio segue, dal capo miseno ai pendìi verdeggianti di posillipo

vol. II Pag.24 - Da BALUGINANTE a BALZANO (9 risultati)

. alvaro, 7-292: e i monti dal profilo conosciuto, sembrava che alla fine

baloart, ir. balouart e belouart, dal fiammingo bolwere (e, dal 1435

, dal fiammingo bolwere (e, dal 1435, il fr. boulevard, ch'

: ogni mattina la città nasceva così dal regno delle ombre, tutt'a un tratto

. nel sec. xvi), dal catal. baluma e balume, corruzione di

(docum. nel 1405), dal lat. volumen: ed è voce di

non lontan con la superna balza / dal cerchio de la luna esser si stima.

il gittarmi giù per qualche balza, tormi dal mondo da me. palladio, 1-3

, mi lasciava solo. = dal lat. balteum nella forma del plurale baltea

vol. II Pag.159 - Da BEMOLLARE a BENCHÉ (4 risultati)

), agg. mus. abbassato dal bemolle. g. b.

voce è troppo alta; / quei dal diesis in bimmolle casca, / e dal

dal diesis in bimmolle casca, / e dal bimmol questi in biqquadro salta. faldella

l'immagine del beato papini che piomba dal cielo e mi libera dalle granfie del

vol. II Pag.160 - Da BENCONDIZIONATO a BENDA (5 risultati)

e, benché non fosse prudente uscire dal bosco prima di notte, alle quattro del

, vuole inferire, che sarà trattata dal secondo marito. -le bende delle

cavò infine il fazzoletto bianco che spuntava dal taschino della giacca;...

la benda umida e negra / tolta dal duro volto della terra, / riposo della

gli occhi già troppo lunghi, prolungati dal bistro fin

vol. II Pag.161 - Da BENDAGGIO a BENE (5 risultati)

ricomposta la fase che pende / dal cielo, riescono bende / leggere fuori.

del ferro di cavallo. = dal got. binda * fascia, legame *

. binda e benda (docum. fin dal sec. x). bendàggio

di panno che scende dalla cuffia, dal copricapo, anche dalla veste.

fu ben liquefatta in tutte le sue parti dal caldo per la sua disformità. p

vol. II Pag.162 - Da BENE a BENE (5 risultati)

la condusse verso il mare, lontano dal viale,... e, alla

: via portato / correndo è dal cavai per la foresta. / or da

: già ben otto acuti / dardi dal nervo liberai. leopardi, 19-110:

nelli ministri ecclesiastici gran sete al moltiplicarle; dal qual eccesso non furono esenti manco li

immagine d'un santo ben pettinato e dal viso dolce e femminile si vedeva nel

vol. II Pag.163 - Da BENE a BENE (4 risultati)

si moveva più. -guardarsi bene dal fare una cosa: evitare di farla

: il governo italiano si guardò bene dal prestare il suo appoggio... al

i miei consigli, ma si guardava bene dal far nulla. 7.

questo è ben altro, che tornar dal campo, / qual ne tornasti tante

vol. II Pag.164 - Da BENE a BENE (4 risultati)

, ma del peccato. / mio ben dal ciel, mio mal da me m'

mal da me m'è dato, / dal mio sciolto voler, di ch'io

campanella, 1-7: io, che nacqui dal senno e di sofia, / sagace

santo agostino: -non basta d'astenersi dal male, se non si fa bene

vol. II Pag.165 - Da BENE a BENE (1 risultato)

(iv-184): sol d'esser dal mio lato vostro amante, / ben

vol. II Pag.166 - Da BENE a BENE (2 risultati)

maestro, un avvocato in voga sopraffatto dal lavoro in modo che doveva rifiutare dei clienti

.. aveva moltiplicato il capitale lasciatole dal padre, investendolo successivamente in case e

vol. II Pag.167 - Da BENEDETTA a BENEDETTO (4 risultati)

. benaccióne. redi, 16-v-209: dal male così lungo dell'anno passato,

parola / il benedetto augel, ma dal ciel vola. aretino, iii-115: se

benedetto. slataper, 1-166: se dal suo sforzo di vita, dalla sua anima

benedetti scritti; al che anch'io dal mio canto non cesso d'impiegare tutte le

vol. II Pag.168 - Da BENEDICA a BENEDIZIONE (8 risultati)

in somma, voi ogni cosa, dal benedicite fino al buon prò. fucini,

: ora quasi dimesso): derivato dal saluto che si scambiavano i frati.

de la tua vita / l'arcangelo michel dal sommo polo: / e benedillo il

d. 40-il168: iddio gradì e benedisse dal cielo queste primizie, dando loro a

d'acqua e un d'aceto / dal cucuzzolo a'piè gli benedisse. 5

cui il sacerdote impetra da dio o dal cielo il favore e la grazia sulle

a chi gli crede: / cacciò dal cavalliero ogni passione. ochino, 173:

l'accese e cominciò a soffiar giù dal naso quel bel fumo chiaro, che faceva

vol. II Pag.169 - Da BENEDUCATO a BENEFICATO (6 risultati)

-benedizione apostolica: impartita dal papa (sia privatamente e personalmente,

. tommaseo, i-137: la benedizion dal ciel non scese / su me con il

! sbarbaro, 1-61: benedizioni piovute dal cielo, grazie non meritate, mi cadono

, di benessere (che s'invoca dal cielo): in segno di protezione

, 1-8 (38): ci partimmo dal povero padre, et in cambio di

. guicciardini, 99: non vi spaventi dal beneficare gli uomini la ingratitudine di molti

vol. II Pag.170 - Da BENEFICATORE a BENEFICIO (7 risultati)

non si puote distaccare, né alienare dal beneficatóre se non per una perversità di

chiamavano beneficia, come donati per beneficenza dal prencipe. segneri, i-152: nella

.. li aveva avuti in dono dal padre beneficiale d'allora, quando s'erano

fumo, grandine, dalle finestre, dal camino, dal tubo della stufa.

, dalle finestre, dal camino, dal tubo della stufa. 2. disus

rispetto verso il suo re lo ritenne dal pronunziare che, quantunque consigliere aulico di

cherico] è benefiziato, è sospeso dal ricevimento de'frutti per sei mesi;

vol. II Pag.171 - Da BENEFICIO a BENEFICIO (5 risultati)

pure dopo gli onori e i benefici ricevuti dal sovrano, non sapeva come risolvermi a

questa mercanzia avesse ella ancora qualche benefizio dal publico nelle gabelle. tasso, n-iii-554:

e però poco inteso e manco apprezzato dal volgo nemico di virtù. achillini,

un concetto dell'ufficio di deputato troppo diverso dal suo: quello che il rappresentante d'

beneficio temporale. idem, 7-2: dal detto papa furono ricevuti graziosamente e provveduti

vol. II Pag.172 - Da BENEFICO a BENENTRATA (8 risultati)

con molta cautela, sceverando il buono dal cattivo, selezionando una buona parte.

si abbia il testamento / di ciaschedun dal pubblico notario, / se fia l'eredità

che lor non dispiacque la servitù prestata dal dr. michele carducci al loro popolo

nella figura di tutte quelle persone, dal mattonaio miglietti ai burberi e benefici professori

effetto salutare, benefico del romanzo risulta dal suo complesso. tommaseo, i-82: scenderà

. = voce dotta, deriv. dal lat. benemerèns -entis, part.

lat. mediev. benemerentia, deriv. dal lat. benemerèns -entis (da merère

antico tempo, e li popoli che dal principio avevano posseduto quella ragione. boccalini

vol. II Pag.173 - Da BENEPLACITO a BENEVOLENTE (7 risultati)

la sua volontà, senza partirsi mai dal suo volere. s. caterina de'

, che la libertà della polonia debba dipendere dal beneplacito dei vicini, quando vi si

senz'obbligo né regola, indipendentemente affatto dal vostro volere. pirandello, 6-263:

, poiché così mal volentieri si parte dal corpo, e ben credo che 'l

, che i giovani venivano su rammolliti dal benessere e dal troppo amore dei loro

giovani venivano su rammolliti dal benessere e dal troppo amore dei loro parenti. gozzano

, braccianti, uomini e donne, dal grande al piccolo, formarono una sola famiglia

vol. II Pag.174 - Da BENEVOLENTEMENTE a BENIAMINO (8 risultati)

la benivolenza de la consuetudine, ché dal principio de la mia vita ho avuta con

2-511: si fermò a tre passi dal tavolo facendo un gran saluto.

: dunque la clemenza è un artificio usato dal principe per farsi benevolo il popolo e

benevola (mentre pure è severa) dal rancore di ricevute offese. cattaneo,

[dei dominanti] non ci dispensa dal debito che abbiamo di usar verso tutti

. benevòlus (comp. da bene e dal sufi, -volus, da velie '

fumo pirico e cartaceo. = dal nome del bengala (regione dell'india)

contarle i mali trattamenti che diceva aver avuto dal maestro. rajberti, 1-108: il

vol. II Pag.175 - Da BENIGNAMENTE a BENIGNO (5 risultati)

: furono esauditi i miei prieghi benignamente dal pensiero, e subito mi mostrò la

lo abbia sempre visto benignamente, e dal primo giorno dato ordine per la sua spedizione

accolse benignamente que'vicari di cesare spediti dal viceré nelle province, mandò vicari suoi

vostra beninanza. = deriv. dal provenz. benenanza (con un accostamento

e di mano adoraranno l'oriente; dal cui dorato balco, avendo cacciati gli

vol. II Pag.176 - Da BENINTENZIONATO a BENNATO (3 risultati)

grandezza [dei dominanti] non ci dispensa dal debito che abbiamo di usar verso tutti

azzurro il ciel risplende, / e dal sole di maggio a l'universo / il

augurale a chi si è da poco levato dal letto. bènna, sf

vol. II Pag.177 - Da BENNETTITALI a BENVEDUTO (6 risultati)

lat. scient. bennettitales, deriv. dal genere bennettites (dal nome del botanico

, deriv. dal genere bennettites (dal nome del botanico inglese j.

s'era fatto fare a buon conto, dal secondo padrone, sotto il nome d'

certificato di identità di qua e di là dal po. pavese, 7-119: chi

e presto gli davano il ben servito dal gran vizio che aveva d'im- briacarsi

fauna abissale. = scient., dal gr. pév&og 4 profondità '.

vol. II Pag.178 - Da BENVENUTA a BENZOICO (15 risultati)

cantare in slavo e con la voce alterata dal nuoto, ma fu facile capire che

di lui, non senza ragione, dal nostro capo d'ufficio. bocchelli,

sero e lo fecero benvolere dal carducci e ricordare lunga mente

fuora del solito della famiglia, benvoluto dal popolo. varchi, 23-141: piace la

delle pru- nacee; industrialmente è preparato dal toluene): liquido incoloro, oleoso

. = voce scient., dal ted. benzin, attraverso il fr.

base aromatica, che si ottiene industrialmente dal nitrobenzene (largamente usata per la preparazione

particolare per cui l'idrazobenzene (ottenuto dal nitrobenzolo trattato con zinco e soluzione di

aromatico mono valente, derivante dal toluolo per eliminazione di un atomo

comp. da benz [ene] e dal suff. chim. -ile (

chim. che contiene o deriva dal benzile. benzina, sf.

pompa. gliela teneva a due centimetri dal petto, e faceva tremare tutta la mano

., comp. da benzoico] e dal suff. -aio; cfr.

benzoate (1787). voce registr. dal tommaseo. benzòe, sm.

. chim. che contiene o deriva dal radicale benzoile. -acido

vol. II Pag.179 - Da BENZOILE a BERBICE (15 risultati)

da benzoe). voce registr. dal tommaseo [s. v.]:

comp. da benz [oico] e dal sufi, -ile (cfr. benzi

. chim. che contiene o deriva dal benzoile. benzoìnico, agg. (

'l belzuino. prati, viii-305: dal tuo crin / spira un profumo, come

sumatra), secondo la denominazione adattata dal viaggiatore arabo ibn battuta del sec.

di marciapiedi). = dal nome della borgata di bèola in vai d'

la più parte beoni, riscaldati che furono dal vino, vennero tra loro a diversi

= voce dotta, lat. bceótus, dal gr. potcotó? 4 abitante della

= voce dotta, lat. bceotia, dal gr. bottorfa: regione della grecia

la voce è troppo alta; / quei dal diesis in bimmolle casca, / e

diesis in bimmolle casca, / e dal bimmol questi in biqquadro sale.

poi pugliese, siciliana e sarda: dal lat. tardo berbèna. berberidàcee (

= voce dotta, scient. berberidaceae, dal nome del genere berberis. berberidèe

, lat. scient. berberis vulgaris, dal lat. mediev. berberis (e

nel- l'viii sec.), dal lat. class, vervèx -ècis (anche

vol. II Pag.180 - Da BERCIARE a BERE (7 risultati)

sì saporitamente rochi del gran berciare e dal bere, ora, attraversando la questo suo

noi beiamo. masuccio, parevano impazzite dal terrore che s'incutevano a vicenda,

incutevano a vicenda, 310: dal frate l'ordene de ciò se avea da

varietà, zione della cosa bramata dal bramante, la quale acciò non

lorito, di cui giungono i berci dal retro della casa, col e

stato questa mattina a bevere una cioccolata dal segretario del su detto e. mo borghesi

abanti elefenóre / figlio di calcodonte uscì dal golfo / d'eubea con venti e venti

vol. II Pag.181 - Da BERE a BERE (4 risultati)

e vigore. mazza, 802: forse dal colle idalio / o da pafo movesti

: viene aligi / a pigliar perdonanza dal tuo cuore, / a bevere la tazza

, 5-130: uomini entravano, venendo dal buio e dalla nebbia, e là

giudicare il vino dalla provenienza più che dal sapore. -al figur.: giudicare

vol. II Pag.182 - Da BERECINZIO a BERENICEO (7 risultati)

incerta, poi bevve un poco d'olio dal fondo e si allungò con un grazioso

deledda, iii-659: anche fiorellini seminati dal buon dio si bevevano l'azzurro di

gola singhiozzando / nel cielo urtato / dal suo grido d'amore? valeri,

faville / da due begli occhi e dal suo incendio ei bebbe. parini, giorno

ultima lagrima il pianto che mi fu assegnato dal cielo. berchet, 36:

e sorseggiare dall'ultimo al primo, e dal primo all'ultimo. 9

, / e le mosche levar mi so dal naso, / saprò ben io a

vol. II Pag.183 - Da BERETTA a BERICOCA (11 risultati)

= dal nome di berenice, moglie di tolomeo iii

qualche tempo prima. = dal nome della fabbrica che la costruisce (a

di salti e capriole, così detto dal nome della città di bergamo, e

giardinaru che ha in consegna il bergamotteto va dal novembre al dicembre, e questa viene

2. essenza che si ricava dal frutto del bergamotto (per liquori e

signor pero. = la voce deriva dal nome del frutto bergamotta: dall'arabo

val chisone. = deriv. dal piemontese bergé * pastore ', dal fr

. dal piemontese bergé * pastore ', dal fr. berger. berghinèlla,

verbo [berlingare], e non dal nome borgo, sia detto ber- ghinella

da quella discordante e nimico. = dal nome del capo della setta, ranieri di

voce introdotta nel lat. scient. beriberi dal medico olandese bontius (nel 1642)

vol. II Pag.184 - Da BERICOCOLAIO a BERLINA (5 risultati)

il suo orecchio dev'essere atrocemente offeso dal fatto che non possa sbagliare un cognome

= ant. fr. belefre, dal francone * bal -leffur (comp. da

vale tavola, mensa. = dal ted. ant. bretling (dimin.

. = voce espressiva; registr. dal tommaseo [s. v.]:

apposta per sopportarle. = forse dal ted. ant. bretling (dimin.

vol. II Pag.185 - Da BERLINGA a BERNESCO (12 risultati)

, 6-51: a una certa distanza dal tumulto... s'erano fermati un

cassa fissa al telaio. = dal fr. berline, dal nome di berlino

. = dal fr. berline, dal nome di berlino, ove apparvero le

sospetto io chiamate * brulenghi 'dal franzese * brùler ', e poi '

la trippa,... è riscaldato dal vino. ricchi, xxv-1-201: e

più celebre giorno di carnovale, che dal verbo berlingare, che vuol dir

dell'estremità di un molo. = dal fr. berme (docum. nel 1611

berme (docum. nel 1611), dal basso ted. berme o medio oland

del principe in boemia. = dal ceco bernè 4 tassa, tributo '.

di palmipede affine alle anitre, caratterizzato dal colore bianco del collo. redi,

più sciagurata canaglia non fu mai vista dal sole, a cominciare da'primi autori

, lui e i suoi lettori, dal melanconico umorismo del nobile signore di scandiano

vol. II Pag.186 - Da BERNIA a BERRETTA (3 risultati)

il boccaccio usò scropuloso per bernoccoluto, dal latino scrupulus, parlando dei cedriuoli,

1350): deriv., forse, dal lat. birrus (e byrrus)

me lo diceva la sua berretta stinta dal sole fuor che nella piega della visiera.

vol. II Pag.187 - Da BERRETTA DA PRETE a BERRETTO (7 risultati)

sua passione smisurata per l'architettura, dal parlarmi spessissimo, e con entusiasmo,

donna, argumentando graziano per uomo dappoco dal veder che si lascia rubare e portar via

. = comp. da berretto e dal sufi, -fido (dal lat. facere

da berretto e dal sufi, -fido (dal lat. facere * fare '

tutto a mente il calepino, / e dal vóto ch'avea d'ir ad ascesi

ritinta a lungo andare in cremisino / dal sudiciume. marino, i-22: ei porta

dette a berrettino). = forse dal lat. birrus 1 rossiccio '(balducci

vol. II Pag.188 - Da BERRETTONE a BERSAGLIATO (14 risultati)

. montale, 103: eccoti fuor dal buio / che ti teneva, padre,

che annunciava nell'alba / chiatte di minatori dal gran carico / semisommerse, nere sull'

, 1-161: rivoli di sudore scendevano dal bordo del pesante berretto. soldati, 128

, l'arancia in mano, bruciato dal freddo nella piccola persona senza cappotto.

alla foggia romana, ricoperto il capo dal berretto frigio. piovene, 5-646:

, par che se li siano levati dal capo per rispetto verso la morta.

(v.). = dal prov. ant. berrei, deriv.

prov. ant. berrei, deriv. dal lat. imperiale birrus 4 mantello corto

è pensato anche a birrus per burrus (dal gr. truppóc;):

. calvino, 1-130: di là dal banco..., con il berrettone

. avvoltolato fra le nubi, trema dal freddo sotto il suo berrettone di pelo

del suffisso, ma più probabilmente dal lat. birrus. bérrò,

fr. ant. ber, bers, dal lat. volgar. bertium, nel deriv

circondare la corte di muro. = dal provenz. berrovier, ir. ant.

vol. II Pag.189 - Da BERSAGLIERÀ a BERSAGLIO (4 risultati)

sito,... tanto bersagliato dal flusso e riflusso, l'aver fondata con

1-197: appena che egli fu sceso dal tram, gli vennero tutt'a un tratto

al capo, che ne sta fuori [dal legno] come spiccato, e in

pavese, 1-130: a dieci passi dal muretto prendo un pezzo di terra e

vol. II Pag.190 - Da BERSÒ a BERTESCA (9 risultati)

martino dall'aia, e donna berta dal mulino, più arditamente si mettono ad

indicare un tempo lontano e assai diverso dal presente. verga, i-132: passò

donna del mestiero esperta, / che dal marito in fallo sia trovata, / vedendo

la berta! se non fossi uscita dal convento non avrei mai creduto che rosalia

noia il dispiacere suo. = dal nome proprio berta. bèrta3,

letto. = dal nome proprio berta. bèrta4,

le mani gli tremavano. = dal nome proprio berta, a impersonare l'animale

a incappucciare famiglie intere. = dal nome delle officine di berthe krupp, da

passò una vecchia dai capelli candidi, dal naso enorme e paonazzo e il

vol. II Pag.191 - Da BERTESCARE a BERTUCCIA (9 risultati)

ferro e antimonio: minerale di colore dal grigio acciaio al nero (cristallizza nel

o in masse fibrose. = dal nome del mineralista p. berthier (1782-1861

che oggi si desidera! = dal nome proprio bertoldo, specie come protagonista

di bellissimo effetto). = dal nome di a. bertolini.

. = fr. berthollite, dal nome del chimico cl. l. ber

era già dotto. = forse dal nome proprio bertolo: cfr. carlona.

e onesta de'modi di parlare usati dal loro popolazzo più vile, da'loro

berillo nelle rocce granitiche. = dal nome del mineralogista e. bertrand.

quella congiunzione ne nascono come satiri che dal mezzo in basso sono bertucce, e

vol. II Pag.192 - Da BERTUCCIATA a BESTEMMIA (8 risultati)

/ le seconde aspettava = deriv. dal nome proprio di berta. né le terze

il maschio della bertuccia; = * forse dal medio alto ted. versen 1 tallone '

. bertuccino: il piccolo della bertuccia; dal fr. ant. berser con la freccia

il bertuccione con la palla = dal fr. béchamel, dal nome del gastronomo

= dal fr. béchamel, dal nome del gastronomo l. de bélegata

. = di etimo incerto: forse dal lat. tardo bestius 'be

togliere stiale ', deriv. dal sost. bestia (da cui biscia)

egli da'giuochi, dalle gamba (dal ginocchio al tallone). lascivie, dalle

vol. II Pag.193 - Da BESTEMMIABILE a BESTEMMIARE (3 risultati)

il ragazzo] con improperi e bestemmie dal bagnino perché s'era eclissato per tanto

= lat. eccles. blasphèmia, dal gr. pxaocprjpia 'parola empia,

, ostentando un ateismo fatto più odioso dal vigliacco ravvedimento dell'ultim'ora! serra

vol. II Pag.194 - Da BESTEMMIATO a BESTIA (7 risultati)

quando non sono uditi? -aspetto oggi dal tuo servitore un bigliettino per sapere dove

= lat. eccles. [blasphèmdre, dal gr. 3xaacp7) p. éco

il giovane, 9-552: e sbalestran dal sen bestemmiatori / più di sei sporche laidezze

muoveva a ripararsi alla stalla, confortata dal caldo vitale delle bestie e degli uomini

vitale delle bestie e degli uomini e dal chiarore della lucerna di coccio. marotta

in fatto la bestia uccisa, mossi dal solo odore che vien fuori del luogo del

anello fatto della unghia dell'alce, che dal popolo è detto gran bestia. s

vol. II Pag.195 - Da BESTIA a BESTIA (1 risultato)

i significati di tutto ciò che, dal principio del mondo, è accaduto, a

vol. II Pag.196 - Da BESTIACCIA a BESTIALE (7 risultati)

tua di colpir osa / la bestioletta dal bel pel lucente, / che sui

, come una bestiaccia inquieta, scappata dal padrone, rabbiosa con se stessa e

(come in vero è) libera dal bestiai senso, il qual'è scacciato

iii-438: ancora mi piangono gli occhi dal troppo ridere che mi ha destato la

masnada di cui fui prigioniero era capitanata dal celebre mammone, l'uomo più brutto

... fino a fare scrivere dal suo teologo facchinei bestiali contumelie contro il

bestiali col toro / scattato come venere dal mare. pavese, 4-271: si sapeva

vol. II Pag.197 - Da BESTIALEGGIARE a BESTIAME (4 risultati)

un mercante che traffica del suo, indipendente dal padre, se gli dice figlio di

storie galanti bestial mente tradotte dal francese. cesarotti, ii-410: questa

b. davanzali, ii-529: riguardalo dal bestiame [l'uccellare]: e

monti, iii-204: trasloca i bestiami dal nostro nel suo, e sfascia i granai

vol. II Pag.198 - Da BESTIANZA a BETONAGGIO (17 risultati)

le mani al bestiario che usciva vincitore dal contemporaneo assalto d'un leone e di due

= voce dotta, lat. bèta, dal gr. p ^ ra, deriv.

dalle melasse della barbabietola. = dal lat. bèta * bietola '.

dotta, locuz. di [raggijbeta e dal gr. espórcela * cura '

che utilizza raggi x penetrantissimi, ottenuti dal betatrone. = voce dotta, comp

voce dotta, comp. da betatrone e dal gr. &£pdt7ieia * cura '

moriremo della stessa morte. = dal portogh. ant. bétele (docum.

dotta, lat. scient. bethylidae, dal genere bethylus (v. betilo1)

di fonti, altre perché si ritenevano cadute dal cielo e dotate di virtù divine)

chiamano ceraunie. = voce dotta, dal lat. baetulus (cfr. plinio,

plinio, 37-51), deriv. dal gr. 3oc£tuxo <; dall'ebraico

e fiacco). = deriv. dal lat. betizare (da beta 1 bietola

. calcestruzzo di cemento. = dal fr. béton, deriv. dal lat

= dal fr. béton, deriv. dal lat. bitùmen * bitume ';

bitùmen * bitume '; indipendente dal fr. è la forma spagn. betùn

nel sec. xvi), dal catal. betum, e portogh. betào

edilizio per mezzo del beton. = dal fr. bétonnage * costruzione fatta di betòn

vol. II Pag.199 - Da BETONICA a BEVA (8 risultati)

impastare il calcestruzzo. = dal fr. bétonière: cfr. betòn e

. beta, come termine nautico, dal lat. vitto * fascia \ bètta

15: ho incominciato a comprare qualcosa dal bettolino del carcere: le steariche per

, fra bètule e tamerischi, battuti dal sole e spalancati a dio, come altari

dotta, lat. scient. betulaceae, dal nome del genere betula. betulina

conoscono il succo di betulla (ricavato dal tronco inciso), lo zucchero di

già fora la betulla risuonante / tarlata dal fresco morto. campana, 215

l'aspro vino mi ha riconfortato / e dal baluardo un azzurro / sconfinato / posa

vol. II Pag.200 - Da BEVACE a BEVERARE (3 risultati)

qual pende / il legume d'aleppo dal suo ramo, / a coronar le

, beveraggi troppo ingordi. = dal fr. ant. bevrage, deriv.

fr. ant. bevrage, deriv. dal lat. bibère * bere beveràglia

vol. II Pag.201 - Da BEVERATA a BEVUTA (3 risultati)

bavero rialzato. vittorini, 5-131: tornavano dal fumo dei cavalli; erano gnomi dei

in- vemo. e una radio scoppiettava dal retrobottega, senza mai parole o musica

per le due correnti che infilavano la strada dal crocicchio del borgo e del lungarno.

vol. II Pag.202 - Da BEVUTO a BIACCA (9 risultati)

e una brava chiacchierata, ci staffiamo mugolando dal gusto in un bravissimo letto. palazzeschi

moracee), che assunse questa denominazione dal fatto che la sua radice si usa

bezoar, dall'arabo bàzahr, deriv. dal pers. pàdzahr * pietra contro

nell'intestino dei ruminanti. = dal fr. bèzoard: cfr. bezoar.

da passacantando. panzini, ii-445: dal modo come mangiava, il marchese pareva

bezzi che non averli. = dal ted. della svizzera bdtze, plur.

la sua azione fortemente tossica (sostituita dal carbonato di zinco). angiolieri

ciascun sarìa di color vinto, / come dal suo maggiore è vinto il meno.

tu, musa, pur vuoi scoppiar dal riso / al mio parlar, veggendo ad

vol. II Pag.203 - Da BIACCO a BIADAIOLO (11 risultati)

/ e te capra languida greca / dal profilo come bambagia. palazzeschi,

biacca, che è un bianco cavato dal piombo, ed è adoprato da'pittori

il buono a tutti piace. = dal longob. * blaih (cfr. il

, che solo e nero stacchi / dal vitreo cielo, sopra lo sterpeto /

= forse il nome deriv. dal colore, dal * longob. * blaih

forse il nome deriv. dal colore, dal * longob. * blaih *

,... quando nascono, dal principio hanno quasi una similitudine ne l'erba

biade e prati fien vedute tonde fatte dal vento non altrimenti che si vegghino nel

dicendo che 'l cervello, per farmi dal capo, è freddo e allo stomaco fa

de i secoli aperti con la spada / dal console roman dante, etrusco pontefice redivivo

. come forma collettiva, bifida, dal francone * blad, da cui il fr

vol. II Pag.204 - Da BIADARE a BIANCHEGGIARE (7 risultati)

prudenza. = nome proprio, dal lat. blasius. biàlbero,

gialla... con accanto una fattoria dal muro biancastro crivellato di porte e finestre

rialzo la testa, / che dal marmoreo collo alteramente / surgeva il viso

di biancheggiare), continui, ben distinguibili dal frequente e dal diminutivo: agg.

, continui, ben distinguibili dal frequente e dal diminutivo: agg. che biancheggia,

parata di stoffe color rosa, sbiadite dal tempo, biancheggiante qua e là in

intorno biancheggiava / de ossi de morti dal gigante occisi. leonardo, 1-144:

vol. II Pag.205 - Da BIANCHEGGIATO a BIANCHEZZA (6 risultati)

imminente il vento vedrai stelle / precipitare dal cielo e dietro, nel buio della notte

il caso che il gatto faccia capitombolo dal tetto... più spesso in occasione

con tutta la più bella biancheria messa dal nostro direttorio a disposizione deltambascieria francese.

51: pura mia neve ch'èi dal ciel discesa, / candida perla dal

èi dal ciel discesa, / candida perla dal lito vermiglio, / bianco ligustro,

che la nerezza nasca dalla densità cagionata dal freddo, e la bianchezza dalla rarefazione che

vol. II Pag.206 - Da BIANCHI a BIANCO (7 risultati)

3-106: alberi magri ed altissimi, dal fogliame tenue come una peluria grigia,

erba dura ed eretta, alta un braccio dal suolo, asciutta e quasi lignea,

i poeti, la strada una volta trita dal sole, e dall'eccessivo fuoco di

mano che il sole calava dietro le colline dal lato opposto del padule, si stendeva

più fredda che neve / non percossa dal sol molti e molt'anni. boccaccio,

51: pura mia neve ch'èi dal ciel discesa, / candida perla dal lito

èi dal ciel discesa, / candida perla dal lito vermiglio, / bianco ligustro,

vol. II Pag.207 - Da BIANCO a BIANCO (4 risultati)

non fiorisce se non per te, / dal penduto oscillare delle socchiuse foglie di castagno

, ii-165: un angolo era occupato dal letto, ben rincalzato, con un

a le promesse de la bianca lana / dal suo chiaro balcon scender non schiva.

lì, meravigliata cosa / sorta a volo dal bruno orlo d'un monte..

vol. II Pag.208 - Da BIANCO a BIANCO (3 risultati)

« refettorio ». -non abbronzato dal sole. lorenzo de'medici, i-310

bianca: nelle lotterie, quella che = dal germ. blank. non fa beneficiare

europea. distinto quanto è distinto il bianco dal nero, e massime dove il taglio

vol. II Pag.209 - Da BIANCO a BIANCO (7 risultati)

tutta fradicia, e ci avevano guardati dal bianco dell'occhio. -il bianco

il maggior lusso. ungaretti, i-42: dal bastimento / verniciato di bianco / ho

locuz. ed espressioni figurate: derivate dal contrasto fra bianco e nero, che denota

la verità. -non distinguere il bianco dal nero: non capire le cose più

elementari. -conoscere, distinguere il bianco dal nero: il vero dal falso. -

il bianco dal nero: il vero dal falso. - pigliare il bianco per

, capire a rovescio. -ci corre quanto dal bianco al nero: a denotare una

vol. II Pag.210 - Da BIANCO-ALATO a BIANCOSO (8 risultati)

.: giovane e graziosa ragazza, dal bel colorito. goldoni, vi-881

baléna, sm. sostanza grassa ricavata dal capo di alcuni cetacei, come la balena

e blas mangeri come appare dal frammento di un libro di cucina

il pesce minuto). = dal fr. blam-manger (per il n.

biancóne5, sm. nome dato dal popolo fiorentino alla statua di nettuno,

deledda. iii-809: sollevando gli occhi dal biancore desolato delia strada campestre vidi come

fiotto nero di uomini che affluiva dal ponte alla spiaggia sassosa. de

privata che sia fir mata dal contraente e riempita in seguito da

vol. II Pag.211 - Da BIANCOSPINO a BIASCICATO (2 risultati)

. = spagn. viante, dal lat. vians -antis * viandante

come dio la mandava. = forse dal lat. volg. * blesiare, da

vol. II Pag.213 - Da BIASIMEVOLMENTE a BIBACE (5 risultati)

lode s'inalza, è canna menata dal vento. dante, conv., i-1-5

tasso, i-112: guardisi vostra signoria dal biasmo che diede aristotele a socrate,

biaxial (comp. da bi-e -axial, dal lat. axis * asse ')

provenz. blau, femm. biava: dal franarne stimmiare, tr. (bìastémo

mai fare tanto che lui se revocasse dal suo pristino proposito; anzi cum agre parole

vol. II Pag.214 - Da BIBASICO a BIBLIOFAGIA (9 risultati)

poliglotte, senza saper discemere il sicuro dal sofistico. pea, 7-7: portatevi

. = lat. biblia, dal gr. 3'-3x£a (plur. di

voce fr. biberon è docum. fin dal 1301; deriv. da bibère

da bibère * bere '(formazione dal lat. goliardico: in ori

bibinèlla, sf. pimpinella. = dal lat. pepò -inis 'popone '(

dotta, lat. scient. bibionidae, dal nome del genere bibio, deriv.

= lat. tardo bibita, dal part. pass, di bibère 1 bere

ant. espositore della bibbia. = dal lat. biblia: cfr. fr.

. = comp. da biblio-, dal gr. pif&fov * libro 'e -bus

vol. II Pag.215 - Da BIBLIOFAGO a BIBLIOTECA (14 risultati)

-voce dotta, comp. da biblio-, dal gr. ptpxlov * libro * e

voce dotta, comp. da biblio-, dal gr. 3i3xiov 'libro ',

'libro ', e -filìa, dal gr. cpixlot * amore '; cfr

del tempo. ojetti, ii-546: dal modo con cui uno apre un libro

nel 1678. bibliograficaménte, avv. dal punto di vista bibliografico, sotto l'

dotta, lat. delle glosse bibliographus, dal gr. 3t, 3xioyp<4

. = voce dotta, comp. dal gr. 3<-3mov * libro 'e

voce dotta, comp. da biblio- (dal gr. 3$mov 'libro') e

3$mov 'libro') e -manìa (dal gr. p, av (oc 'mania'

voce dotta, comp. da biblio- (dal gr. 3&@mov 'libro ',

'della bibbia) e -manzìa (dal gr. fiavreta 'predizione '),

= voce dotta, lat. bibliopola, dal gr. 3 * -3at. 07róx7]

degno erede della celebre biblioteca vallettiana lasciata dal signor gioseppe suo avo. algarotti, 3-216

biblioteca dell'economista, fondata a torino dal chiarissimo professore francesco ferrara, la quale

vol. II Pag.216 - Da BIBLIOTECARIO a BICCHIERE (6 risultati)

= voce dotta, lat. bibliotèca, dal gr. comp. da biblio-

testo della libreria vaticana, comprato già dal bibliotecario cervino. redi, 16-i-170: ultimamente

da biblioteca e -nomìa 'legislazione'(dal gr. vóp. og * legge '

punture altrui montano in bica. = dal longob. biga 1 mucchio, cumulo '

. = voce diffusa da venezia, dal fr. ant. boucherie *

sf. stor. denominazione medievale (dal sec. xiii al sec. xviii)

vol. II Pag.217 - Da BICCHIERINO a BICCICOCCA (5 risultati)

rolli, 556: fugge ogni duol dal sen, / quando la destra tien /

un frane. * bikàri (forse dal lat. bacar 'vaso per il vino

d'ogni paese e colore, che sorseggiava dal mezzogiorno in poi, senza interruzione,

« è il conto dei bicchierini bevuti dal tuo signor fratello al crotto della pina

piantato orizzontalmente alla sua metà. = dal lat. (secùris) bisacuta (comp

vol. II Pag.218 - Da BICCICUCO a BICOCCA (9 risultati)

= voce sett., deriv. dal lat. baccella: v. buccellato.

la società filosofica di filadelfia ebbero fin dal principio e continuarono sempre ad avere carattere

neol. (del 1949), dal nome bikini, atollo del pacifico (

bis 4 due, doppio ') e dal lat. exancldre 4 pompare '(

a cerchio, a ovale. = dal fr. bicycle, comp. da bi-

di sole e fosco di pelo, dal viso asciuttissimo e dai bicipiti enormi,

comp. da bicicletta] e -plano, dal lat. planus 4 piano '

di triclinio (lat. triclinium: dal gr. xx£v /) 'letto').

bico. = variante di bieco, dal lat. oblicus { obliquus).

vol. II Pag.219 - Da BICOCCARE a BIDELLO (8 risultati)

, sentii che lo spettacolo a me nascosto dal folto della selva era il più bello

colori. = voce letter., dal lat. bicolor -òris (comp. da

bicorpori? = voce dotta, dal lat. bicorpóris e bicorporeus, comp.

bi-4 due volte, doppio 'e dal gr. xpcó [i. a 4

piedi ed armato alla leggiera. = dal fr. ant. bidal e bidau 4

, a non più di mezzo metro dal suolo) con una bacinella bislunga (

a cavalluccio, nel 1762), dal significato originario di 4 piccolo cavallo da sella

un aspetto monumentale, dove, passati dal guardaroba e traversatene alcune altre ugualmente solenni

vol. II Pag.220 - Da BIDENTALE a BIECO (12 risultati)

classi... uno dei bidelli prescelto dal preside, = comp. da bi- (

preside, = comp. da bi- (dal lat. bis * due, doppio '

ir. ant. bedel e bedeau (dal sec. xii) 'inseviente, persona

punta da quello pubblico); dal frane. * bidil 'messo giudiziario; banditore

impero bidentato: l'ade (rappresentato dal bidente di plutone). moniglia

lunga la faccia. = dal fr. bidet, docum. nel sec

loro bidoncini in spalla. = dal fr. bidon * secchio di legno per

equipaggio'(docum. nel 1523): dal nordico bidha 'vaso, barattolo '

e trasandato, dall'aspetto di teppista, dal fare grossolano, dallo sguardo bieco,

persona che non sa distinguere il vero dal falso. boccaccio, 6-295: i

: se [i mortali] son dal ver cammin distorti e biechi / nel-

vendicativa. borgese, 1-325: fin dal primo suo ingresso

vol. II Pag.221 - Da BIEDONE a BIETOLONE (14 risultati)

giudizio. = etimo incerto: forse dal lat. volg. oblaecus per obliquus

. = voce scient., derivata dal nome dell'astronomo w. von

asta rigida, for mata dal * piede '(collegato allo spinotto)

piede '(collegato allo spinotto), dal 'corpo * (a sezione trasversale

passare de'semàfori solitari. = dal fr. bielle (docum. dal 1751

= dal fr. bielle (docum. dal 1751), di etimo sconosciuto:

si è pensato al provenz. biga (dal lat. biga) 4 trave ',

: in tal caso l'anno resta costituito dal suddetto biennio o triennio. targioni tozzetti

in senso diagonale). = dal fr. biasis (docum. fin dal

dal fr. biasis (docum. fin dal sec. xiii) * obliquo,

trasversale, diagonale ', forse dal lat. tardo bifax -acis 4

tessute di sbieco. = dal fr. biais 4 messo di traverso'(

comp. da bieta 4 barbabietola 'e dal suffisso lat. -cola (da

del genere umano dipendono dalle polizze, dal cotone e dalle bietole. einaudi,

vol. II Pag.222 - Da BIETOLOSO a BIFLUENZA (10 risultati)

non si possa con la chiave aprir dal lato di fuori. magalotti, 19-15:

con biettoline gagliardamente. = dal lat. mediev. blèta d'origine ignota

'porto '). voce registr. dal tommaseo. biffa1, sf

piede, o altra. le biffe dal perticatore stesso, o anche da uno

croce con ceralacca e suggelli. = dal longob. wiffa 1 fastello di paglia '

fiera a tornesi piccioli. = dal fr. ant. biffe * panno rigato

, trafugare, rubare. = dal fr. biffer * cancellare uno scritto;

per annullare un bollo '; forse dal fr. ant. biffe 1 stoffa

sanare. = voce dotta, dal lat. bifìdus, comp. da bi-'

. da bi-'due volte 'e dal radicale di findère 1 fendere, spaccare '

vol. II Pag.223 - Da BIFOGLIATO a BIFORCUTO (4 risultati)

doppio 'e -fluenza (deriv. dal lat. fluire * fluire, scorrere '

. da bi-1 due, doppio 'e dal lat. -folius, da folia.

due, doppio 'e -fonico, dal gr. cpwv / j * voce,

= voce scient. introdotta nel 1815, dal lat. bifóris e bifóra (in

vol. II Pag.224 - Da BIFORME a BIGATTO (6 risultati)

prove. = voce dotta, dal lat. biformis, comp. da bi-4

, detti anche palindromi o cancrini (dal lat. cancer * il granchio '

laconica). = voce dotta, dal lat. bifrons -ontis, comp. da

quale occorre lavorare. = dal lat. biga 4 cocchio a due '

. se il matrimonio, contratto precedentemente dal bigamo, è dichiarato nullo, ovvero è

dotta, lat. tardo bigàmus, calco dal gr. comp. da 81$

vol. II Pag.225 - Da BIGELLO a BIGIO (7 risultati)

da [bom] bigatto, deriv. dal lat. bombyx -ycis: cfr.

che la vecchiaia non li avesse salvati dal furore delle passioni? 2.

. si buscava tutt'ora qualche scappellotto dal nonno, e qualche pedata più giù per

tutte a tinte grigiastre, a cominciare dal beccafico { sylvia simplex), che

libretto che contiene le traduzioni letterali dal greco e dal latino. =

le traduzioni letterali dal greco e dal latino. = voce lombarda,

margine d'un acquicella che spiccia desiderata dal masso. nievo, 400:

vol. II Pag.226 - Da BIGIO a BIGIÙ (8 risultati)

d'annunzio, iv-2-961: di là dal tetto del palagio, di là dai vecchi

: non si può distinguere il bello dal brutto, il vero dal falso.

distinguere il bello dal brutto, il vero dal falso. 2. panno,

vesto or panni bigi, / fu dal ciel prima giusta spirazione, / poi per

vestito di bigio, la calvizie abbrunita dal sole. alvaro, 12-49: vedeva,

. -essere capace di distinguere il bigio dal nero: avere discernimento. grazzini,

grazzini, 2-350: scorgere il bigio dal nero è quanto a dire conoscere le

, 27: tutti scorgevamo il bigio dal nero; distinguevamo compieta da nona.

vol. II Pag.227 - Da BIGIUCCIO a BIGLIONE (10 risultati)

) 'gioiello ', deriv. dal bretone bizù 'anello * (da biz

. foscolo, xiv-278: aspetto oggi dal tuo servitore un bigliettino per sapere dove

bocche, per andare a prendere il pane dal fornaio. cattaneo, ii-1-345: talora

, non differisce punto dalla cambiale, dal biglietto ad ordine e dalle altre carte

vedevo il portafoglio gonfio di biglietti segnati dal sudicio delle ditate. baldini, i-702:

e non si raggiungono mai. = dal fr. bidet, alterazione dell'antica voce

dell'antica voce bullette, deriv. dal lat. bulla: cfr. bolletta,

, volere o non volere, viene dal fr. bidet, il quale poi verrà

verrà, secondo una probabile congettura, dal lat. bulla ». biglióne {

le monete qualunque corrose. = dal fr. billon * lingotto di metallo '

vol. II Pag.228 - Da BIGNÈ a BIGORDO (12 risultati)

anche le paste. = dal fr. beignet, deriv. dal fr

= dal fr. beignet, deriv. dal fr. ant. buignet (docum.

dotta, lat. scient. bignònia, dal nome dell'abate /. bignon (

.]: « le più notevoli dal lato ornamentale, sono la bignònia grandiflora,

grandezza e bellezza dei fiori, così chiamata dal genere bignònia ». bigodl

fanno il ricamo in circoli. = dal fr. bigoudi (docum. nel sec

da [bom] bigolone, deriv. dal lat. bombyx- ycis * baco da

forma lunga e capace, lievemente svasata dal fondo all'orlo (a sezione ovale)

uva e il trasporto del vino nuovo dal tino alle botti). -anche: la

eletti a giudicarci, perché non piegate dal mio solamente a vedermi; non dico

nella facciata che è dirimpetto a questa dal lato di ponente era un altare dove

basso della bigoncia, di larghezza uniforme dal fondo all'orlo: fornito di due doghe

vol. II Pag.229 - Da BIGOTTA a BILANCIA (5 risultati)

bigota (docum. nel 1268), dal lat. biga * cocchio a due

d'avvocato. panzini, iii-593: dal babbo le fu data una educazione ben

se si lasciasse conquistare dalla superstizione, dal bigottismo, dalla religione dei preti.

continuità, della legalità. = dal fr. bigot (docum. nel sec

due, doppio 'e labiato (dal lat. labium 1 labbro ').

vol. II Pag.230 - Da BILANCIA a BILANCIA (2 risultati)

, 810: a far pesare la bilancia dal suo lato contribuì anche non poco la

gli stati umani, onde mi fuggi'dal padre mio e dalla mia terra, credendomi

vol. II Pag.231 - Da BILANCIA a BILANCIARE (4 risultati)

cabalistico. = il nome deriva dal fatto che un tempo avveniva nel segno

oggetti; né si discernerebbe il vero dal falso, né si bilancerebbe il vantaggio

, / a dir che un paladin dal battesmo unto / sì le leggi di cristo

più grandi dell'antichità, degradando alcuni dal posto dove la fama gli aveva collocati e

vol. II Pag.232 - Da BILANCIARMI a BILANCIO (5 risultati)

roberto, 776: vide il soldato uscire dal camminamento col fucile a bilanciami e procedere

sommo grado, e in sommo grado bilanciate dal calcolo della ragione, è solo atto

di svilupparsi... da'bilanci, dal pareggiamento di cambi diversissimi? baretti,

un bilancio compendiato deltintroito e delle spese dal tempo ch'io assunsi il comando sino

stato identico e permanente dell'animo, dal bilancio di momenti diversi e successivi dell'

vol. II Pag.233 - Da BILANCIO a BILE (4 risultati)

di acqua evaporate annualmente dalla terra e dal mare. 9. ant. bilancia

finora hanno creduto che la bile separata dal sangue venoso scorra sempre per gli condotti

xxiv-953: mi si accende il sangue dal bollor della bile, non potendo soffrire che

al fin, costretta / già troppo, dal profondo / petto rompendo getta / impetuosa

vol. II Pag.234 - Da BILENCO a BILICAZIONE (7 risultati)

some, da loro detti bilie, forse dal lat. vitilia. -gambe a

piombo sulla pelle lucida del cranio, dal quale era riflesso come farebbe una biglia

docum. nel sec. xii), dal francone * bikkil (cfr.

untume del cappello che pareva sudasse dal troppo caldo, lo face

segnali luminosi che indicano il punteggio riportato dal giocatore. = dimin, di biliardo

della bile... si separano dal sangue, ed entrano nei principi o

che chi troppo bilica sbilancia? = dal lat. volgar. * umbilicare, deriv

vol. II Pag.235 - Da BILICIANINA a BILIORSA (9 risultati)

co'due piedi davanti un poco alzati dal pavimento, perché rimanesse in bilico, e

,... agile e forte saltava dal bilico e vi risaliva senza che la

mezzo la provincia di toscana. = dal lat. umbilicus * ombelico '(cfr

voce dotta, comp. da bile e dal suffisso -fero (lat. -fcr,

voce dotta, comp. da bile e dal lat. fìavus 1 biondo, giallo

voce dotta, comp. da bile e dal lat. fuscus * scuro '.

voce dotta, comp. da bile e dal gr. yèvrìoit; * genesi '.

,... aiutata e suffulta dal parallelo delle inscrizioni bilingui e trilingui,

sillaba; cfr. fr. billion (dal sec. xvi): 'dieci

vol. II Pag.236 - Da BILIOSAMENTE a BIMBO (18 risultati)

voce dotta, comp. da bile e dal lat. prasinus verde dal fato

e dal lat. prasinus verde dal fato soccorsa / col farle aver la voglia

del bau, bruno '(dal gr. rcpàatvo? * colore del porro

/ chimere, biliorse ed ircocervi. malmente dal midollo osseo, dalla milza e dal

malmente dal midollo osseo, dalla milza e dal = etimo incerto; forsecomp

, comp. da bile e rubino (dal lat. rubeus samente, stizzosamente.

comp. da bilirubina e da -ernia (dal biliosamente coi nostri amici..

, comp. da bilirubina e -oide (dal gr. seltica: per angiocolite

dotta, da bilirubina e da -uria (dal non prima s'awide d'esser

da bi- * due, doppio 'e dal lat. locatió -ónis 1 collocamento '

pianta). = voce dotta, dal lat. scient. biloculàris, comp.

biol. genere di foraminiferi miliolidi, dal guscio biconvesso, del quale sono visibili

. da bi-'due, doppio * e dal lat. locùlus, dimin. di

s'accende. = voce dotta, dal lat. bimàter -tris. bimano,

regione. = voce dotta, dal lat. bimaris, comp. da bi-

da bi- * due, doppio 'e dal lat. littèra 1 lettera '.

nasturzio. = etimo incerto: forse dal lat. tardo berula cre

caldo di un lingotto. = dal fr. billette (nel 1304),

vol. II Pag.237 - Da BIMEMBRE a BINASCERE (6 risultati)

zelo. = voce dotta, dal lat. biméstris, comp. da bi-

due messe al giorno. = dal fr. binage. binante (part

. = voce dotta, deriv. dal lat. bini 1 due alla volta '

stesso giorno. = voce dotta, dal fr. biner, deriv. dal lat

, dal fr. biner, deriv. dal lat. eccles. binare.

candidissime sciatrici, volanti come tante colombe dal disio chiamate, con gli occhiali neri

vol. II Pag.238 - Da BINATO a BINOMIO (5 risultati)

di tela cucita sulla vela. = dal longobardo binda * striscia '; è voce

= voce dotta, comp. dal lat. bini 1 a due a due

a due a due * e dal gr. 68o <; 1 strada '

. da bi-'due, doppio 'e dal lat. nomèn -inis 'nome '

artisti). = voce dotta, dal lat. mediev. binòmium, calco del

vol. II Pag.239 - Da BINORMALE a BIOGRAFIA (33 risultati)

bis * due volte ') e dal tema di nùbère 4 sposare '; calco

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. ptog * vita ')

, / sempre affilato, gli pendea dal brando, / e tre bioccoli rase

neve che improvvisamente traboc cassero dal buio. jovine, 3-185: bioccoli di

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3 (o? 'vita')

color rosso ben carico. = dal lat. tardo buccùla 4 ricciolo ',

. montale, 1-17: scivolerà dal cielo bioccoso un tardo raggio.

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. $lo <; 4 vita '

; 4 vita ') e dal gr. xolvcoou; 4 comunanza ',

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. @ (o <; 4

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3co <; 4 vita '

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3ù>s 4 vita ')

. 3ù>s 4 vita ') e dal gr. x&>p < * 4 regione '

. da bi-4 due, doppio 'e dal lat. ocùlus 4 occhio \

= comp. da bio- (dal gr. $loq 4 vita ')

e sui falaschi. = forse dal lat. tardo buda 4 ulva '.

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. (3 (o <;

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3 (o <; 4

<; 4 vita ') e dal gr. cpixia 4 amore '.

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. p£o <; * vita '

<; * vita ') e dal gr. cpopta 4 odio '.

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3 (0? 4 vita

0? 4 vita ') e dal gr. cpópog 4 portatore '.

voce dotta, 'comp. da bio- (dal gr. 3 * 0? 'vita')

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3£og 4 vita ')

. 3£og 4 vita ') e dal gr. yèvrigk; 4 genesi '.

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3£oi; 4 vita ')

3£oi; 4 vita ') e dal tema del gr. yevvcfcco 4 genero '

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3£o? 4 vita ')

? 4 vita ') e dal tema yév- (cfr. yevvdcco 4 genero

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3to

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3£o <; 4 vita '

4 vita ') e dal gr. yv&oic, 4 conoscenza '.

vol. II Pag.240 - Da BIOGRAFICAMENTE a BIONDICCIO (16 risultati)

dispetto, / imbrogli il pubblico / dal cataletto. de sanctis, ii-125: i

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. pio? 'vita ')

pio? 'vita ') e dal gr. àóyo <; 'discorso '

. secondo i principi della biologia; dal punto di vista biologico. vittorini

. = comp. da bio- (dal gr. p£o <; 'vita '

generali comuni. = voce dotta, dal gr. ptóco 'vivo '.

indiane. = port. biombo, dal giapponese biobu 1 paravento '.

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. pto? * vita ')

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. p£o <; * vita '

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. ptoc 1 vite ')

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3£o? * vita ')

* vita ') e morfosi, dal gr. (i. opcpù 'forma

che l'ha comprata. = dal fr. blonde 'bionda '. biondare

trascuri? / ecco pender maturi / dal tronco i pomi, e biondeggiar la

il sole] nascoso / di là dal colle ancora ci fea da lunge / degli

e su gli estremi / detti, dal ciglio e da le labra rise / blandamente

vol. II Pag.241 - Da BIONDINO a BIONDO (9 risultati)

che partiva dal mento metteva un margine alla sua faccia

borgese, 1-124: il viso, mutato dal piccolo pizzo biondiccio che ora si lasciava

com'acqua marina e dai baffi bionditi dal tabacco. biòndo1 (disus.

da le stigie grotte, / ma dal balcon celeste, / non da l'abisso

da l'abisso vien, ma vien dal cielo. parini, xviii-216: il campidoglio

. gozzano, 21: gli accesi dal veleno biondissimi capelli: / in altro

, quasi rossino, o biondèllo, dal colore de'capelli. tommaseo, i-488

a apollo] allato. = forse dal germ. * blund (come altri aggettivi

ma il ted. blond è deriv. dal fr. blond (sec. xi

vol. II Pag.242 - Da BIONDONE a BIPEDE (28 risultati)

dosolina, ma d'un biondo affocato e dal lucore di rame. levi, 1-88

bellezza vistosa, soprattutto femminile, caratterizzata dal biondo acceso della chioma).

3to <; 'vita ') e dal gr. vó [io <

essere vivente. = voce dotta, dal gr. 3tcóv -óvto?, part

. = comp. da bio- (dal gr. 3 (o <; *

o <; * vita ') e dal tema di to£&o <; 'malattia

(o? * vita ') e dal gr. ttàdcapla * forma '.

vivente. = voce dotta, dal gr. 3 (o <; *

valicomo e tuo'castroni. = dal longob. blanz 'nudo '.

(0? 'vita ') e dal gr. oxotiéco 'osservo '.

(da 3£og 'vita ') e dal gr. oxorréco 'osservo '.

viventi. = voce dotta, dal gr. 3 (o? * vita

chimici. = voce dotta, dal gr. 3 (o <; 'vita'

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3£o <; * vita '

gruppi sistematici. = voce dotta, dal gr. 3 (o <; '

). = voce dotta, dal gr. 3 (o? 'vita

biologico. = voce dotta, dal gr. 3iotixó <;, deriv.

. = voce dotta, comp. dal gr. $loq 'vita * e tùtto

voce dotta, comp. da biotipo e dal gr. xóyoi; 'discorso '

acide e neutre). = dal nome del fisico g. f. biot

o vegetale. = voce dotta, dal gr. 3 (0? 'vita

voce dotta, comp. da bio- (dal gr. 3 (o <; *

2. dial. nudo. = dal got. blauts * denudato '.

da bi- * due, doppio 'e dal tema del lat. parére * partorire

orecchi. = voce dotta, dal lat. bipartire, comp. da bi-

.. il vitello, / e dal petto gli sgorga un caldo fiume / di

). leopardi, 34-277: e dal deserto foro / diritto infra le file

, l'idea; e ciò mi salva dal disperare. ma gli animalucci camminanti su

vol. II Pag.243 - Da BIPENDOLO a BIRBANTE (5 risultati)

663: e il timone staccò dal focolare, / affumicato, e prese

. da bi-4 due, doppio * e dal lat. planum 4 piano '.

. da bi-4 due, doppio 'e dal lat. planum 4 piano '.

dell'architetto. pancrazi, 1-2x1: dal capo... il cappuccio nero.

tutti. palazzeschi, 5-359: fuori dal tiro dei miei stivali, birbaccioni!

vol. II Pag.244 - Da BIRBANTEGGIARE a BIREATTORE (5 risultati)

in spagna perché il sovrano lo rimovesse dal posto: opera dei baroni invidiosi e birbanti

* comp. scherz. da birba e dal gr. xóyoc * discorso '.

don blasco andava tutti i giorni dal vicario coco, intronandolo con le clamorose dimo

chela testa. palazzeschi, 238: fino dal principio truce la guardo, / la

occhio. = forse deriv. dal lat. obhircire 1 guardare con la

vol. II Pag.245 - Da BIREME a BIRRA (8 risultati)

/ se in qualche parte battuto dal vento / anteo vedesse e frigie

è tutto concentrato nel far avanzare, dal suo angolo, il proprio esercito di

calvino, 1-530: estraeva il fazzoletto dal taschino, si spolverava le dita e

d'un foglio immacolato. = dal nome dell'ungherese biro, che ne è

panzini, ii-204: in quel punto dal cortile usciva un biroccino, tirato da un

rajberti, 1-73: [il cavallo] dal cocchio del milionario al biroccio del medico

figuravasi conculcata dall'italia, ma spennacchiata dal leone di savoia. = comp

satura di anidride carbonica: di colore dal giallo-oro al giallo-bruno, di sapore fortemente

vol. II Pag.246 - Da BIRRACCHIO a BIS (6 risultati)

d'olimpia, s'intende birro; dal che per dire più copertamente birro, diciamo

birro1, sm. agente di polizia (dal tardo medioevo al settecento). -più

birro publico. guarini, 406: dal manigoldo ti farò strascinare, e non che

'): per la divisa. altrimenti dal lat. birrus per burrus 'rossiccio

scuro. salvini, v-456: birro dal panno di color birro, 7u>ppóc,

bassa sfera. = termine coniato dal giusti: deriv. da birro, nel

vol. II Pag.247 - Da BISACCIA a BISBETICO (2 risultati)

più casalinghi. = comp. dal lat. bis-'due volte 'e da

, 15-127: ella ci si rizza dal letto con tale umore bisbetico ed impossibile

vol. II Pag.248 - Da BISBIGLIAMENTO a BISBIGLIONE (4 risultati)

deserto e silenzio turbato soltanto ad intervalli dal fruscio delle foglie secche dei platani della

di confidare alle gazzette il secreto bisbigliatomi dal marito. de amicis, i-39: [

, vedeva gli occhi delle donne, dal basso, rivolti verso lassù. pirandello

letta che sia la marfisa da lei e dal pubblico, non sarà trovata cosa degna

vol. II Pag.249 - Da BISBIGLIOSO a BISCHERO (2 risultati)

desto dagli scoppii delle sue bestemmie e dal fumo acre che mi mordeva la gola.

, 10-37: narenza, col braccio indolorito dal protratto saluto romano, cominciava a

vol. II Pag.250 - Da BISCHERUME a BISCOLORE (3 risultati)

broli dove la vita di tanti gaudenti calati dal nord ad occupare queste spiagge latine ti

il lat. classico béstia, che dal v secolo incomincia a indicare 'il

, 1-i-384: s'interrompeva, scoccandole dal bischetto un'occhiata di sotto in sù

vol. II Pag.251 - Da BISCONDOLA a BISCUIT (7 risultati)

.). tose. luogo riparato dal vento e ben esposto al sole (

pisana, comp. da bis-come rafforzativo e dal lat. condire 'riporre, rinchiudere

una scorza da un albero, biscottato dal sole, e con quella si gratta le

alla balestra le variazioni di lunghezza dipendenti dal molleggio. = dimin. di biscotto

figur.: bruciato, risecchito (dal sole). palladio volgar.

e la sua gente... assaliti dal popolo nel palagio (ed era con

che fa sorridere. alvaro, 7-256: dal filo all'ago e dall'olio al

vol. II Pag.252 - Da BISCURARE a BISLACCO (8 risultati)

gli pareva. = comp. dal prefisso peggior. bis-e da curare (v

dell'antica generosità fa uno scarto escon dal gruppo nugoli di mosche. pavese,

comp. da bis-4 due volte 'e dal lat. secare 4 tagliare '.

. = voce dialettale, forse dal lat. volgar. bisecus 4 a due

, comp. da bis-4 doppio 'e dal lat. sectus 4 tagliato '.

comp. da bis-4 due volte 'e dal lat. * sectrix -icis, formato

: romanzi e storie galanti bestialmente tradotte dal francese, e bislaccherie del chiari e di

considerazione di lui; e, uscito dal carcere, si diede ad almanaccare i più

vol. II Pag.253 - Da BISLACCONE a BISOGNA (7 risultati)

. -ci). chim. derivato dal bismuto pentavalente. bismutina, sf

.. nascono un po'spesse e brutte dal riso, massime nelle facce dotate di

. = voce toscana e veneta, dal lat. hibiscus malva. bi$matto »

bì$mutóso » agg. chim. derivato dal bismuto trivalente. bi§mutròca,

sec. x) e baétindq, dal lat. pastinaca. bisnipóte (

ora un po'dalla mamma, ora dal babbo, / e forse dal bisnonno /

ora dal babbo, / e forse dal bisnonno / che nessuno ricorda come fosse

vol. II Pag.254 - Da BISOGNANTE a BISOGNARE (2 risultati)

solamente bisogna sciogliere e liberare noi medesimi dal parere e dall'onore. pulci, 5-31

tutti adosso, / ordinorno che oberto dal leone / fosse contra de lui soletto mosso

vol. II Pag.255 - Da BISOGNATARIO a BISOGNO (3 risultati)

di loro. fucini, 25: cacciata dal bisogno, dopo aver abbracciato i suoi

, non ti libererai dalla fatica, dal fango, dalla neve, e dalla

gozzano, 118: meglio andare sferzati dal bisogno, / ma vivere di vita.

vol. II Pag.256 - Da BISOGNO a BISOGNO (3 risultati)

è de gli occhi lincei, gentilmente introdotti dal sarsi, credo per ischerzare un poco

universale ne venga formato concetto assai lontano dal vero. campanella, i-419: sendo la

. vasari, iii-745: avuto licenza dal duca, andai a starmi due mesi fra

vol. II Pag.257 - Da BISOGNOSAMENTE a BISONTE (5 risultati)

in fretta, non pagata, e sbattuta dal mare, bisognosi di tutte le cose

e bisognare), assai probab. dal francone * bisunnia (comp., forse

* bisunnia (comp., forse, dal lat. bi (s) -e

..., / quando tornava dal bosco frondoso, / dove agricane e

(v.); già registr. dal tommaseo. bisónte (ant. bissónte

vol. II Pag.258 - Da BISQUADRO a BISTICCICO (9 risultati)

(plinio, 28-45), deriv. dal gr. ptotov 3to (ovo

mus. bequadro. = comp. dal prefisso peggior. bis-e da quadro (v

'. rigatini-cappuccini, 26: dal bis gridato dagli spettatori quando vogliono ripetuto

ignoti vezzi sfuggono / dai manti e dal negletto / velo. idem, 1-233:

i tenui fili ad escir fiori / dal bianco bisso, e sì, che la

= lat. mediev. bistarda, dal lat. avis tarda (plinio):

= si suole considerare come comp. dal prefisso peggior. bis-e da stante (

di stentare (v.), dal lat. ex-temptàre * vivere in continua

scorge che voce non è ivi messo dal poeta se non per vaghezza inutile di

vol. II Pag.259 - Da BISTICCIO a BISTRATTATO (5 risultati)

, 6-101: bisticcio, quasi disticcio, dal latino-greco distichum,... imperciocché

movea -lenta in quel mentre / giù dal ventre -della stanza / la sembianza -

di anfiteatri. — comp. dal prefisso peggior. bis-e da tondo (v

fermezza di legname e durare non son differenti dal loto, per la più parte bistorti

cavarselo di torno. = comp. dal pref. peggior. bis-e da trattare (

vol. II Pag.260 - Da BISTRO a BITORZOLUTO (11 risultati)

la voce bistro, inutilmente tratta dal francese bistre; se l'abbiano

26: bisturi, per coltello anatomico è dal lat. pistoriensis, poiché in pistoia

. ma la forma ci è venuta dal francese, e noi meglio dovremmo dire,

più facile lavorare col bisturi. = dal fr. bistouri (docum. nel 1462

deriv. da bisulco; voce registr. dal tommaseo. bisulcato (part. pass

loro grembiuli unti bisunti o lordi di sangue dal buio di quei tuguri affettando salame.

in testa e stringendosi addosso il pastrano dal bavero di marmotta bisunto e frusto.

da elastici. = comp. dal peggior. bis-e da unto (v.

comp. da bi-4 due volte 'e dal lat. terni 4 a tre a

tre '. la voce è registr. dal tommaseo (« b iter nata:

iii-52: era un uomo grasso; dal volto lucido e purpureo, sparso di

vol. II Pag.261 - Da BITTA a BIVACCARE (10 risultati)

lago, la quale portata dall'onde e dal vento alle rive, vi si condensa

mago fellon zolfo e bitume, / che dal lago di sodoma ha raccolto. garzoni

l'odor caldo e triste del bitume incotto dal sole e logorato da tante ruote.

bitume; che contiene bitume; prodotto dal bitume. fazio, iv-15-40: vidi

ville che,... vanno dal lago al bosco verde di pini e di

= cfr. biacco; voce registr. dal tommaseo. biume, sm.

= voce dell'italia settentrionale: dal ted. biume 4 fiore '.

a iniziale assorbita dall'articolo), dal part. pass, ablùtus di abluère

suonato col plettro. = dal giapponese [satsuma] biwa.

63: bivaccare, voce tolta di pianta dal francese, trasportata senza bisogno nel paese

vol. II Pag.262 - Da BIVACCO a BIZANTINO (8 risultati)

questa desiderata esperienza gli sarebbe stata agevolata dal fatto di essere in quelle città sconosciuto e

compagnie che vanno e quelle che tornano dal santuario, con due, tre giorni

in qualche luogo appartato. = dal fr. bivac (forma secondaria di bivouac

mezzo di un opercolo che si distacca dal filamento (come, ad esempio, nell'

. = voce siciliana, probabilmente dal lat. vivarium 4 vivaio '(

1-254: passo passo, sull'asfalto rammollito dal caldo, i due carabinieri s'incamminarono

principio di poesia come veramente gli uscirebbe dal cuore... o continuare invece a

di grottaferrata. nella sua bella chiesa dal portale bizantineggiante ricoperta d'icone si celebra

vol. II Pag.263 - Da BIZANTINOIDE a BIZZARRO (4 risultati)

borbottato un remator di bissona, soffocato dal suo costume alla bizantina, guardando bonario

= comp. da bizantino e -oide (dal gr. -oeis ^ i; 'simile

si allontana dalle condizióni comuni, dal costume, dal gusto normale (

condizióni comuni, dal costume, dal gusto normale (e colpisce l'attenzione,

vol. II Pag.264 - Da BIZZEFFE a BIZZUCA (2 risultati)

poi alle volte nel suo architettare prevaricò dal buon gusto per adattarsi ai moderni. e

». goldoni, iii-273: precipita dal ciel fuoco a bizzeffe, / s'ode

vol. II Pag.265 - Da BLADIANO a BLANDO (10 risultati)

due giorni di intervallo. = dal nome di una famiglia di tipografi editori romani

due nomi europei. = prestito ottocentesco dal fr. blague (sec. xviii)

poi 'sacco di tabacco ', dal ted. blagen * gonfiarsi '(cfr

e su gli estremi / detti, dal ciglio e da le labra rise / blandamente

vedeva il solicello novembrino che cadeva blandamente dal cielo spento. = comp.

. gioberti, iii-238: guardatevi parimenti dal cedere agli umani rispetti, dal blandire

parimenti dal cedere agli umani rispetti, dal blandire e servire alla opinione corrotta e

con molti; sappia il vero amico discernere dal lusinghevole e blando nemico. bruno,

, 1-401: gli occhi di giorgio andavano dal letto alla culla, si riposavano volentieri

il suon dell'ore viene col vento / dal non veduto borgo, montano: /

vol. II Pag.266 - Da BLANDULO a BLASONICO (7 risultati)

/ che giù non basta buon cominciamento / dal nascer della quercia al far la ghianda

lat. biblico ed eccles. blasphemàre, dal gr. @xaacp7) p. s'

lat. biblico ed eccles. blasphemia, dal gr. 3xaacpy) p. (

il qual pensiero è però combattuto eziandio dal censore, come blasfemo e ingiurioso alla

dotta, lat. eccles. blasphemus, dal gr. pxdc- ocp7] p.

: il blasone, quando non è sostenuto dal denaro, diviene oggetto di ridicolo da

vendetta il suo blasone. = dal fr. blason (docum. nel sec

vol. II Pag.267 - Da BLASONISTA a BLEFARICO (20 risultati)

terminologia tecnica. = voce registrata dal tommaseo. blastòma1, sf.

. = voce dotta, deriv. dal gr. 3xaoxf) \ xa (da

; 'germe '): introdotta dal botanico francese ch. mirbel (1776-1845

blastème, e applicata alla terminologia anatomica dal medico francese ch. robin (1821-1885

= voce scient., comp. dal gr. 3xaotó <; 'germoglio '

= voce dotta, comp. dal gr. (jxaoxóc * germoglio 'e

= voce scient., comp. dal gr. 3xaoxó$ 4 germoglio 'e

= voce scient., comp. dal gr. 3 ^ « otó <;

= voce scient., comp. dal gr. 3xaa-cóc; 4 germoglio 'e

lat. scient. blastophthoria, comp. dal gr. 3xaoxó? 4 germoglio '

lat. scient. blastoidea, comp. dal gr. 3xaoxó? 4 germoglio,

4 germoglio, gemma, bottone 'e dal suff. -oeislta (cfr. elsoc

= voce scient., deriv. dal gr. 3 ^ « oxói; 4

= voce scient., comp. dal gr. 3aaaxó; 4 germoglio 'e

= voce scient., comp. dal gr. 3xaoxó? 4 germoglio 'e

= voce scient., comp. dal gr. 3xaoxó? 4 germoglio * e

= voce scient., comp. dal gr. 3 ^ aoxó; 4 germoglio

lat. scient. blastula, deriv. dal gr. 3xaoxó <; 4 germe

, 1-62: le signorine erano accompagnate dal babbo o dalla mamma, e avevano

dotta, lat. scient. blepharicus (dal gr. 3 ^ é- cpapov 4

vol. II Pag.268 - Da BLEFARITE a BLOCCARE (22 risultati)

= voce scient., comp. dal gr. pxévva 'pus 'e (

= voce scient., deriv. dal gr. 3xécpapov * palpebra col suffisso

= voce scient., comp. dal gr. [ìxécpapov * palpebra *

lat. scient. blepharoceridae (comp. dal gr. 3xécpapov 'palpebra 'e

= voce scient., comp. dal gr. pxécpapov * palpebra 'e

= voce scient., comp. dal gr. 3xécpapov * palpebra 'e

= voce scient., comp. dal gr. 3xécpapov 'palpebra 'e

= voce scient., comp. dal gr. 3xécpapov * palpebra 'e

gr. 3xécpapov * palpebra 'e dal tema di iax7) [j, i

dotta, lat. scient. blennius, dal gr. (ixévva 'bava,

lat. scient. blennophtalmia (comp. dal gr. pxéwa 'muco, pus

sf. medie. malattia (provocata dal gonococco di neisser), m

= voce scient., comp. dal gr. pxéwa * pus 'e (

= voce scient., comp. dal gr. pxéwa 'pus 'e (

. copertura o rivestimento robusto per proteggere dal tiro delle artiglierie. tommaseo [s

fondamenta tutta la città che rimaneva soffocata dal fumo e dal terrore, mentre nella voragine

città che rimaneva soffocata dal fumo e dal terrore, mentre nella voragine aperta scomparivano

uomini. = fr. blinde (dal ted. blende, che deriv. da

(della famiglia chenopodiacee), caratterizzate dal fiore rosso che diventa carnoso e avvolge

. blitum (plinio, 20-93), dal gr. pxtxov 'erba insipida'.

. bette, del sec. xii dal lat. beta, accanto a biette,

a biette, del sec. xiv, dal lat. blitum).

vol. II Pag.269 - Da BLOCCATO a BLOCCO (9 risultati)

le chiuse dei piccoli mulini sono bloccate dal gelo. alvaro, 7-184: le immense

sport. arrestare in presa il pallone (dal portiere: nel gioco del calcio)

bloccare), agg. stretto dal blocco, che ha le vie di comunicazione

anche il più modesto, di esorbitare dal costume corrente riesce facilmente una pagliacciata.

sport. arrestato in presa il pallone (dal portiere: nel gioco del calcio)

, 454: su la nebbia che fuma dal sonoro / serchio, leva la pania

schiene piatte di alcuni blocchi parallelepipedi staccati dal banco di roccia qualche anno prima.

un blocchetto di tagliandi. = dal fr. bloc, (sec. xiii

, un porto, una regione occupata dal nemico, per impedirgli di ricevere rifornimenti.

vol. II Pag.270 - Da BLONDA a BOA (11 risultati)

del mondo,... a liberare dal blocco la germania famelica per trar profitto

inconcepibile che un'industria la quale data dal decreto di berlino del 21 novembre 1806

indicano, al passaggio di un treno dal posto di blocco, se il tronco successivo

compensare i maggiori costi derivanti alla industria dal blocco dei licenziamenti. piovene, 5-314

fuggendo da qualche stregoncella. = dal fr. blonde (docum. nel 1751

primavera. onofri, 43: risommerse dal soffio oceanico, / le faune son

, la perla sulla cravatta. = dal fr. bleu (sec. xii,

cui sono indicate le varie tonalità derivano dal fr.: bleu marin, bleu électrique

sfondo bluastro della vallata. = dal fr. bleuàtre (docum. nel 1493

melagrana. bocchelli, 3-20: spiccò dal chiodo la blusa da pittore con ampie maniche

modo d'un grembiulino. = dal fr. biouse (docum. nel 1798

vol. II Pag.271 - Da BOA a BOBA (10 risultati)

una piccola piuma che s'era staccata dal boa di lei e se la cacciò in

assassinii. = neol. formato dal dossi: da boato. boaria

in emilia e romagna, il colono legato dal contratto di boaria. foscolo

, iii-2-254: e il bianco toro condotto dal boaro alla falsa giovenca ella vede.

govoni, 1-95: vedo il boaro andar dal fabbro / col suo vomero splendente sotto

nel caso fortuito. = deriv. dal lat. mediev. bovatìcum (deriv.

in burrasca. baldini, 1-88: dal carso giungono le onde e i boati d'

boare (ennio), deriv. dal gr. @od

. boetta, forma settentrionale), dal fr. botte (fr. ant.

(fr. ant. boiste), dal lat. volgare bùxìda (sec.

vol. II Pag.272 - Da BOBINA a BOCCA (5 risultati)

= voce internaz., deriv. dal fr. bobine (nel 1544),

= voce scherz., coniata dal goldoni per deridere il parlare antiquato e

inf., 33-1: la bocca sollevò dal fiero pasto / quel peccator,

bocca: sei bravo, mi solleva dal basso della disistima che ho di me

d'oro. / ch'ei sgombri dal paese: o ch'io me ne innamoro

vol. II Pag.273 - Da BOCCA a BOCCA (2 risultati)

di una famiglia; chi era esentato dal pagamento dei tributi, vivendo a carico

dei sacchi vuoti. pavese, 4-203: dal cielo lavato la luna d'agosto illuminava

vol. II Pag.274 - Da BOCCA a BOCCA (4 risultati)

5-86: la baracca chiusa, illuminata dal sole della mattinata invernale pareva la bocca

dalla bocca del canal grande e dal canale della giudecca si distende lungo la piazza

ne sente procedere l'alterazione dalla lingua e dal palato fino alla bocca dello stomaco.

sventurato gli parve mill'anni di giugnere dal papa per ridirgli tutte queste cose, e

vol. II Pag.275 - Da BOCCA a BOCCA (2 risultati)

: 11 prete del luogo, uscito dal desinare della padrona passabilmente allegro stava a

era rimasto a bocca asciutta, pensava dal canto suo: voglio vedere come va

vol. II Pag.276 - Da BOCCA a BOCCA (1 risultato)

bocca: bere direttamente dalla bottiglia, dal fiasco. pavese, 5-95: bevevamo

vol. II Pag.277 - Da BOCCA a BOCCA (2 risultati)

e non fumare. la cacciata scende dal poggio. in bocca al lupo.

galileo, 1026: se per rimuover dal mondo questa opinione e dottrina bastasse il serrar

vol. II Pag.278 - Da BOCCACCEGGIARE a BOCCA DI LUPO (3 risultati)

vano, tato, cred'io, dal troppo zelo della boccaccesca eloquenza. in van

questi pomeriggi che lei la asciuga dal bagno e la piccina sgambetta verso il vuoto

di velo candido lavorato. = dal turco borasi. boccàccio, sm

vol. II Pag.279 - Da BOCCADOPERA a BOCCAPORTO (7 risultati)

diedero pace più. vampe rosse, dal boccaforno, irradiarono ad ogni palata il

a tavola] l'acqua od il vino dal gran boccale di cristallo che reggeva con

= lat. tardo baucàlis, dal gr. paoxàxig. boccale2,

,... quante volte agganciata dal paranco, calcata nella stiva, ballottata

paranco, calcata nella stiva, ballottata dal rullìo, tratta su per la boccaporta brutale

intorno a un omino che, sbucato dal boccaporto, in mano un barattolo di

un tratto, tra la legna su dal boccaporto della stiva, m'accorsi di qualcosa

vol. II Pag.280 - Da BOCCARE a BOCCHEGGIANTE (8 risultati)

e porta (considerando la forma registrata dal falconi e dal dizionario militare), che

considerando la forma registrata dal falconi e dal dizionario militare), che si assimilò

la sala riservata agli spettatori, preceduta dal proscenio e delimitata dalla ribalta.

a un tempo in più cervelli travagliati dal caldo e dalla noia, e capaci

, 7-137: più oltre, di là dal boccascena appannato dalla luce come un vetro

esce a un tratto per la bocca dal petto. e. cecchi, 3-91

accesso di delirio aveva tentato buttarsi giù dal balcone; quattro uomini a stento erano

1-i-287: e... staccandonselo dal petto e levandolo boccheggiante e stralunato.

vol. II Pag.281 - Da BOCCHEGGIARE a BOCCHINO (7 risultati)

annunzio iii-1-1114: i neri sfiniti dalla stanchezza dal digiuno dai reumi... boccheggiavano

boccheggiavano, incantate sui sassi colpiti duramente dal sole. saba, 321: già senza

si è cominciato a succiar l'aria dal pallone per fuori del suo collo, avente

vago dio che torna / pur or dal giro suo dove correndo / sparse di

oro ampia ricchezza, / chinasi e versa dal bocchin socchiuso / eleganze straniere. collodi

, 34: « ne caveremo [dal signor contino] un, un..

di salive verdi, coi pistoni suggellati dal fiato dei morti. e un basso senza

vol. II Pag.282 - Da BOCCHIPUZZOLA a BOCCINO (7 risultati)

, grosso e tozzo di pancia, ma dal collo lungo e stretto (e serve

una candela accesa, non molto lontana dal vaso, vederà nella sua superficie un'

avanti che le s'aprino, senza staccarle dal rosaio. sassetti, 398: tra

nella lavorazione della pietra. = dal fr. boucharde. bocciardo, sm

che camminava sull'olio e pareva calamitata dal pallino, si faceva l'ultimo punto

delle bocce dell * avversario, allontanandole dal pallino. bocchelli, ii-311:

specializzato nel colpire le bocce avversarie allontanandole dal pallino. baldini, i-539

vol. II Pag.283 - Da BOCCINO a BOCCIOLOSO (6 risultati)

boccini, / e levate le pecore dal sole. sassetti, 285: l'altro

. = comp. da boccia e dal gr. 8pópio <; 'corsa '

= comp. da boccia e dal gr. cptxot; * amico

a bocciuolo di rosa ma un po'offesa dal naso alquanto ingombrante. deledda, iii-798

, i bocciuoli da succiare il vin dal cocchiume [ecc.]. pascoli,

giorno / tra sé e sé, gemendo dal bocciuolo, / salutando ciascuno al suo

vol. II Pag.284 - Da BOCCIONE a BOCCONE (2 risultati)

estratto da un ant. boccone, dal lat. buccó -ónis * chiacchierone ',

una fucina. = deriv. dal lat. bùccùla, dimin. di bucca

vol. II Pag.285 - Da BOCCONE a BOCCONI (2 risultati)

. de roberto, 424: aveva preso dal demanio, giusto in quei giorni,

mila bocconcelli delle sue carni, spiccatigli dal corpo l'un dopo l'altro.

vol. II Pag.286 - Da BOCCONOTTI a BODDA (8 risultati)

li assordì dolorosamente, e come colti dal capogiro, caddero bocconi sul prato, lunghi

da s. c., 3-3-8: dal movimento degli occhi e delle ciglia chinate

.. e dicendo ch'era mandato dal vescovo e dallo inquisitore, disse frate

michele sotto boce: anzi se'mandato dal diavolo. pulci, 14-18: finite

lat. scient. boocercus, comp. dal gr. 3o0 <; 3oó

appena sappiano camminare. = dal fr. boche (docum. nel 1866

pulci, vi-132: passando a queste sere dal barbiere d'in sul canto di casa

, gli atteggiamenti delle grandi statue che dal campanile di giotto al palazzo della

vol. II Pag.287 - Da BODINO a BOIA (5 risultati)

bodoniano » agg. ideato, curato dal celebre tipografo ed editore giambattista bodoni;

. -caratteri bodoniani: incisi e usati dal bodoni, hanno rocchio rotondo e marcato

. bohème (docum. nel 1372, dal lat. mediev. bohemus 'abitante

e anche la 'vita zingaresca '(dal 1694: per i tzigani che provenivano

boemia. ariosto, 28-15: dal collo un suo monile ella si sciolse,