bagattella, inezia, quisquilia. auliver, xxxv-i-511: crediva / lo diamant sperar
corniglia a corte andau. canzone di auliver, v-549-47: no i vai agur de
pref. in-con valore canzone di auliver, xxxv-1-511: no i vai agur de
che, cosi che. canzone di auliver, xxxv-1-509: inganna '1 mat infintanto
tricola. canzone di auliver, xxxv-1-511: or m'è faglid tut
letter. novanta. canzone di auliver, xxxv-1-510: fes me pensar piu de
insieme dei piaceri amorosi. canzone di auliver, xxxv-1-510: amor sovent tut el
o di ameno. canzone di auliver, xxxv-i-511: e piu de bon cuer
. - anche sostant. canzone di auliver, 5òcxv-i-509: e1 me conven sul
pugnarvi o non ricoverare. canzone di auliver, xxxv-i- 509: e1
sì sovraprende le nostre menbre. canzone ai auliver, xxxv-i-510: amor me fes al
una struttura verticale. canzone di auliver, xxxv-i-509: piu sotilment che quel
schiller. -sostant. canzone di auliver, xxxv-i-511: al bel guadangn,
come corrispettivo, ricavare. canzone di auliver, xxxv-i-510: fais aisì con'chi truglia
rabbioso, furente. canzone di auliver, xxxv-i-509: e1 me conven sul lad
sempromai gomo e noito. canzone di auliver, xxxv-i-509: el me conven sul lad
sempre eziandio quan canzone di auliver, xxxv-i-509: en rima greuf a far
ant. illanguidito. canzone di auliver, xxxv-i-510: eu, las zaitif,
. rantolare nell'agonia. canzone di auliver, xxxv-1-510: amor sovent tut el corp
oggetto prezioso smarrito. zone di auliver, xxxv-i-510: eu rimang col cor smarid
pare loro sottilissimamente argomentare. canzone di auliver, xxxv-i-509: tut el servir pert e
con riferimento ad amore. canzone di auliver, xxxv-i-510: amor sovent tut el corp
questo fango è sogo. canzone di auliver, xxxv-i-509: en rima greuf a
, in un'attività; penarvi. auliver, xxxv-i-510: eu, las zaitif,
, imbrogliare. canzone di auliver, xxv-i-509: tut el servir peri e
. ingannare, raggirare. canzone di auliver, v-548-18: conven de dred fais aisì